- 7 hours ago
Stoic Hunk's Intense Love 12 [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Category
đ„
Short filmTranscript
00:01I'm looking for a student.
00:03You're a student.
00:05You can't answer it.
00:06They will be able to kill my children.
00:14I don't have any interest in those people.
00:16I like them.
00:17They're not that one.
00:20The sky is shining in the sky.
00:24I remember the sky.
00:27I'm looking for a student like me.
00:31I want some love to see the sky.
00:41I'm looking for a student like me.
00:44I'm looking for a student like me.
00:55I don't want to go.
01:00Maybe.
01:01I'm going to go to the house.
01:03How could I get out of money?
01:04You still don't buy it?
01:05If you don't buy it, you don't buy it.
01:06Right.
01:07I'm not eating.
01:08I'm going to go out with my kids.
01:09Oh, you can try it.
01:12It's not possible.
01:13Go, go.
01:14You're so mad.
01:19It's not possible.
01:20It's not possible.
01:20It's still $5,000.
01:26Mom, do you want to roll?
01:29I was talking about the money, too.
01:31It'sapolis.
01:32You've paid leave time.
01:33What is because of my kids?
01:35What?
01:36I didn't have paid money to awesome Disney horror movies.
01:39What if I bought a book?
01:41But if it's not true, then I gave me free.
01:44For her fairly poor time.
01:46Nobody Chong fiancé and I left the only person Awarded.
01:47I trusted them well.
01:49And I didn't pay off any ninguém, that's what I did.
01:51Ah, thank you so much.
01:52I'm going to give you a gift.
01:54I'm going to give you a gift.
02:18Hello.
02:19Are you still in charge of the service?
02:30Don't go to the table.
02:32Let's go.
02:33Let's go.
02:36I have a seat.
02:37I don't need this.
02:41You're in charge.
02:42Let's go.
02:45Let's go.
02:48Let's go.
02:49Let's go.
02:52You're married.
02:54You're married.
02:55You're married.
02:56I'll be told to come.
02:58I'll be there soon.
02:59I'll be ăăă«ă
03:01'I
03:02don't want to know anything about you again.'
03:04'I'm
03:05here.'I'm
03:05there.'I'm
03:06proud of you.'I got
03:06my own money.
03:08Hey, you're a big fan of your father.
03:11You're a big fan of your father.
03:16Okay, I don't understand.
03:19Let's go.
03:23Let's go.
03:23Let's go.
03:24Let's go.
03:24Let's go.
03:28I've got some plans for the night.
03:30Then I start.
03:35Oh, no, oh, no.
03:37Oh, yes, you can't be like a person.
03:39Those who have to go to each other.
03:42Oh, yes.
03:42This woman, I don't have.
03:49What?
03:53Oh, yes.
03:55Oh, yes.
04:00Let's go.
04:02Well, you can't go.
04:13Please go!
04:20Ah?
04:21My little lady, this wasn't your first place.
04:24This place is very awkward.
04:27If you want to see the light on the light,
04:29I can give you a gift.
04:38I'm not doing that.
04:41Don't worry.
04:43Don't worry.
04:44I don't know you.
04:50If you don't let me, I'm going to get out.
05:02If you don't have money, I'll be able to get out.
05:06If you don't have money, I'll only be able to get out of my money.
05:10I'll be able to get out of my money.
05:15I'll be able to get out of my money.
05:16Hey, I'll be waiting for you.
05:23What kind of girl do you want?
05:30You'll be able to get out of my money.
05:46You're alone.
05:47You...
05:48You don't want to go.
05:48You wake up.
05:55I'm going to go.
06:01Let's take a look at me.
06:03This...
06:05You look like the devil.
06:07I'm so proud of you.
06:10Don't be afraid of me.
06:15This is what?
06:16This is what?
06:21I'm not buying.
06:23I'm just looking for you to drink.
06:31You're the only one being.
06:33I'm not going to die.
06:37I'm not going to die.
06:40You're not going to die.
06:43That's right.
06:46your birth Sentinel is over.
06:47You're a compounded with me.
06:54My heart is over.
06:55You're not going to die.
06:58You're not going to die.
06:58You're not going to die.
06:59However, from the eye of the eye, there are some not quite good.
07:02There are some changes in the eye of the eye.
07:04The eye of the eye has been a big change in the eye.
07:06It's not possible to get caught.
07:10I think you will not get caught.
07:17You are not going to die.
07:18You are not going to die.
07:22You are not going to die.
07:28You're sick of me.
07:29You're sick of me?
07:30I'm not.
07:31I'm not going to go to the hospital.
07:33I didn't think you were wearing a mask.
07:35You're not going to have a mask.
07:36I'm saying I'm not going to.
07:38Don't use my mask.
07:39You're now going to do something.
07:41If you want to go to the hospital,
07:43I'll let you go to the hospital.
07:45Let me go.
07:46If you're not going to do something else,
07:46I'll be able to get you.
07:49Go to the hospital.
07:50I'll tell you this girl's own health.
07:52There are so many people here.
07:54You have to be careful.
07:57The woman is pregnant.
07:59She is pregnant.
08:08We are going to go.
08:10From the father of the father of the father,
08:11it was difficult for you.
08:13Your father is only 50 years old.
08:15This is the same thing.
08:20So...
08:21This is the same thing.
08:23You don't know what I'm going to do.
08:27You can see yourself.
08:29One night, the girl,
08:30it will be a good night.
08:33She is so good.
08:34You are so good.
08:42You have two children.
08:44That's good.
08:46It's so good.
08:47Your father,
08:48this is our father's family.
08:50This is our father's mother.
08:51You are so good.
08:54You are so good.
08:56You are so good.
08:59You are so good.
09:04You are so good.
09:05Into the house of time.
09:06You're so good.
09:11You are so good.
09:13I don't know.
09:48ć©ć,ćŠćŠä»ć°èżćŸć,æäžæłäœ ä»Źè·æäžæ ·,ćŻčäžè”·,èżèŸćæä»Źè§äžć°äșă
10:14ćŠ,äžć«,èżäžȘć«èżèœźäžć°äœ èŻŽäșçź,äžć«äčćŸć«, éć§æäžȘ性ć,è·ćæć,èĄäș,äœ ç°ćšć°±ç»ææżćșäșćäž,ćç«äžȘćć»,ç»æä»ŹćœäžèŸćć
èŽčäżć§,æć°±ćæäœ äžć«,æççäžèœć«
10:38,ææäœ ć
»èżäč性氱æŻäžșäșäžæŁçèŽąć,äœ ć°ćć°±èŁ
蜻äžäžȘ,ææćäșă
10:46äœ èżäžȘè”é±èާ,éŁäžȘéç·äșșæŻè°,仿Żè”ćżæäșćäž,äžćŻč,æŻć
«ćäž,èź©äœ éŁéç·äșșæ„ćš¶äœ ,ć°äžćéœäžèĄăćšäœ 仏çŒé
11:03,æäžèżæŻäžȘćŻä»„éäŸżćæ„ćć»çććć?
11:07ć«ç»èȘć·±èžäžèŽŽéäș,èżćć,äœ ć°±æŻäžȘäŸżćźèާ,äŒ°èźĄæŸçç·äșș,äčæŻäžȘäŸżćźèާ,ć«èŻŽć
«ćäž,äŒ°èźĄć°±èżć
«ććéœæżäžćșæ„ć§ă
11:26çæŻäžȘçć,äœ æŸçŹŹäžæŹĄć°±ćäžȘæżćšć€äžæ»„ăä»äžæŻć€äžæ»„
11:30,仿ݿć©ćçç¶äșČă
11:32ćććććć,äœ éœèź©äșșç»çœç©äș,äœ èżäžæżèź€ăèŻŽ
11:38,éŁäžȘç±é±ćçæŻè°?ć
çäčăććććććććă
11:58ć°±ćäœ ,äœ è§ćŸä»äŒçäœ çŒć?
12:02I can't believe that you're a kid.
12:04Your kids will be gone.
12:08I will tell you.
12:09I will get a chance to give you a chance.
12:15I will tell you.
12:20I will tell you.
12:21I will tell you.
12:23You are a man who wants to see you.
12:24You are a man who is a man who is a man who is a man who is.
12:28So, you will go to the hospital.
12:29I'll kill you two of them.
12:31I can't kill you.
12:33They're my blood.
12:36You're still alive.
12:37You're still alive.
12:39They're not two of them.
12:41I'll kill you.
12:42I'll kill you.
12:53You're my child's last name.
12:56I hope you're a little good.
12:59I don't care.
13:08If I had a pilot with the money, I would get out of my house.
13:13I don't want to deal with you.
13:21I'm not going to pay for you.
13:28I don't have any money.
13:29I need you to kill your wife.
13:39She's in the body?
13:41She still is trying to kill her.
13:46You are too sick.
13:49She's in the blood.
13:59Oh, oh!
14:00Oh!
14:01Oh, oh!
14:04Oh, oh!
14:07Oh!
14:09Oh, oh!
14:11Oh, oh!
14:15Oh.
14:16Oh!
14:16Oh.
14:24Oh, oh.
14:28I'm sorry.
14:29After that, I had a dream.
14:34Sorry.
14:36Sorry.
14:39I want to see everyone who is looking for a good girl.
14:44I want you to be in a dream.
14:46I'm not going to be in a dream.
14:47I'm not going to see you.
14:51I'm not going to hear you.
14:52I want to see you and my mother.
14:56I'm sorry, my mother.
14:58You don't want to, please.
15:04I'm sorry.
15:07How do you leave me?
15:09I'll not do this.
15:11I'll have you back in my wedding.
15:13Damn.
15:13I am so hurt.
15:15I'm not doing that.
15:25I'm sorry, you're going to come back to me.
15:34I'm sorry.
15:35You're going to come back to me?
15:35I'm sorry.
15:36I'm sorry.
15:38I'm sorry.
15:49Oh
15:54You really are here?
15:57Oh, you are the one?
16:01Oh, you are the one?
16:03How did you get to our people?
16:10Oh, I understand, you are the one.
16:14All this is you.
16:15Just, you are the one who told me.
16:17It's your name?
16:18How could you do it, Your Honor?
16:20Yourèș«ä»œ?
16:21You can't give me a piece of paper.
16:22It's not good.
16:24Mother, Your Honor is here to take you.
16:29What are you doing?
16:30What?
16:31What is it?
16:33How could you do it?
16:34It's not possible.
16:35How can you do it?
16:43Your Honor,
16:43You can hear me.
16:45You, you can hear me.
16:46We were just a kid in the house.
16:48That's how we were.
16:49We're...
16:49We're...
16:51They were...
16:51You can pay.
16:52You can hear me?
16:53You, you two men are the two men.
16:57You will be the one who took care of the men.
16:59Yes!
17:01We will go to the hospital.
17:03You want to go to the hospital.
17:04You are.
17:05Hi, my daughter, I'm going to go.
17:11I'm not a hero. I'm not a hero.
17:23I'm not a hero.
17:23Hi, my daughter.
17:24I'm going to introduce myself.
17:26I'm fromćæšèż.
17:27I'm a fan of the Tso.
17:29Hi, my daughter.
17:31Yes, I'm your daughter.
17:32What are you doing?
17:34If you don't want me to save this child, you can't...
17:36Oh, my sister, Daisy Long.
17:37We just wanted you to make your own partner.
17:40What?
17:41Do you think this child is a problem?
17:43If the child is a child,
17:44then the Lord will tell you about the child.
17:48The DNA result came out.
17:51It's true, my sister.
17:52This result is no problem.
17:54I'm in my own.
17:56It's no problem.
17:57You're doing well.
17:58This month, we'll do it.
18:01I'm going to have a good life.
18:02You can't take a good life.
18:03This child can't take care of me!
18:08This child can't take care of me!
18:09Can't take care of me.
18:11You're not going to take care of me.
18:15I'm still going to school.
18:18They're just going to take care of me.
18:21I'll be looking for you.
18:23You must have to be left.
18:25You're going to take care of me.
18:28You're going to meet me.
18:29From the gate of the gate,
18:30You're going to come to my house,
18:30and you're taking care of me.
18:33I will be in my house.
18:45You're going to go...
18:49You're going to your house?
18:51Come to go!
18:51Oh, when I brought you to me, you called meçć€ćæ„äșäœ ä»Źć
ćźæć„čæŽæäŒæŻæŻçć€
19:12,äžç„ććèżäœć°ć§æä»ŹèŻ„æäčç§°ćŒć怫äșș仄ć
19:18,ćŸ
ć„čćŠćŸ
æäžćŸæ æ
ąæŻć€«äșșæććšèș«ć€«äșș
19:19,äœ ć€ć ç
§éĄŸæŻ
19:27æèżć°±ć©ćææäșș仄ćć€ć æłšæć€«äșș
19:39,仄ćèżć°±æŻæšçæżéŽäșæšć
ççææČĄæćȘéäžæ»ĄæçćŻä»„æćșæ„æä»Źç«ć»æčèżèżéćŸć„œæćŸćæŹąè°ąè°ąæšæäŸèżäșéœæŻçć€ć©ćç怫äșș
19:43,æšèŠè°ąäčèŻ„è°ąçć€ć€«äșș
19:48,æšć„œć„œäŒæŻæć°±äžææ°æšäșæšèпݿä»äčć©ćć°œçźĄć«æ
20:09ææŻć«ćșć
ć«çäœŁäșșć„œç©șè°ć€ȘèŽčç”äșäžæäžć°±èŠćć ćç”èŽč
20:10ćŻ,çźäșèżæŻćżćżć§ćżéèȘç¶ćéšć«æŻäžȘćŻæć©ćć°±æŻèćæçčć°èżäžæŻèą«ä»éŁäžȘćŠç»ćçä»äčäžè„ż
20:37èżć€©äžèżæèżæ ·çç¶æŻäžç»ć©ćèŻ»äčŠć°±çźäș
20:52èżèŠæ»çäžȘçèż·æ¶äžäžćąçćŒćŒćŒćŠä»ä»æŻäșć±ä»ŹćŻćź¶çéȘšèć°±æŻć±ä»ŹćŻćź¶çäșș仄ććŻäžèœćžŠæ»Ąäșä»ç„éäșćæć»ççéŁć©ć
21:14æ„æäčäŒèżäčçèżæČĄćŒç©șè°éŸæȘèżäčç怫äșșèŠæŻææ
21:43èżć©ćæäčèżäčèœćżèžćźäžèćŸćžŠèżæä»äčćŒäžȘç©șè°èć·ČèœèŽčć äžȘé±
22:12ć°±çźæŻć
šć€©ćŒçäčè±äžäșć äžȘé±ćèżäčçç怩ççæć°±ćżçŒçä»çĄéäșæćžŠä»ć»ćŒćäžäșèĄŁç©æ„äșæä»Źćź¶ć°±äžçšèżèŠæ„ćäșéšć«ć«ćźłæææŻçäčçćŠćŠè怫äșșäžćż
ćŠæ€ćšćź¶é
22:38äœ äžçšèżèŹć§żæäœ äžçšæ
ćżä»äčćźćżćšèżéäœçäŸżæŻćŻèżæćäœ ćŻèœäžç„éæä»ŹćŻćź¶ä»æ»äžćŒć§äŸżèȘç§è°éŸćŠä»äœ èćéćæäșćŻćź¶çéȘšèĄæä»ŹèȘæŻäžäŒèź©ć
¶æ”èœćšć€èżäžćčŽćäŸżèŸèŠäœ äșćŻ
23:04éšć«æŹć°èżéæ„äœèŻćźèżçŒșćŸć€äžè„żć§äžäŒćżæćžŠäœ ć»äč°äșäžè„żäžçšçè怫äșșæä»äčäčäžçŒșèĄŁææ»æŻèŠæ·»çœźäžäșçćŹæçè”°ć§ćè怫äșșççäžçšäžçšç Žćșçæç°ćšćŸć„œäžçšæ·»çœźèĄŁæ
23:31ćŹèŻè”°ć§è·äžæäčäșéšć«èżćȘæŻäžäžȘććșä»»äœäșșéœćŻä»„èżć»äžèŠć€æłæä»ŹćŒć§éć§
24:01ćȘæŻäžäžȘććșèć·ČæČĄä»äčçéĄŸćźąć°±æŻäžćžćŻčèżæ ·ć°±ćŻčäșæä»Źç°ćšćŒć§äč°äč°äč°è”°èżä»¶èżä»¶èżæèżä»¶äžèŠć
¶ä»çééæç
§ä»çć°șç æć
ćčćĄäžçšäžçš
24:04ć·ćĄæćæ¶èŽč38
24:07.9äžć
ć»ć§
24:32ććŻćŻćŻćŻćŻćŻćŻćŻćŻćŻćŻ
24:33Where is he?
24:38I'm going to use my card.
24:43Give me a card.
24:54I don't want to buy too much.
25:30Let's go on a computer,
25:31èȘćź¶äșșäžçšèŻŽè°ąè°ą
25:33ćèŻŽäș ä»ć€©ćŻæŻçäčćžźäœ ä»çé±
25:37äœ èŠèŻŽè°ą ć°±è°ąçäčć§
25:42è°ąè°ąçäč
25:46çäč éŁéœæŻć€éąäșșç㫿ł
25:49èȘćź¶äșșć«çäčć°±ć„œ
25:51仄ćć°±èź°äœäșć
25:52怫äșș èżæŻćšæżäžéšäžșæšćć€çè„ć
»é€
25:57ç»æšèĄ„ć
è¶łć€çè„ć
»
25:59æšçèș«ćéèŠć€èĄ„èĄ„
26:01è°ąè°ą
26:03çäčć äœ èŠć€ćçč èș«ćć€ȘçŠäș
26:06ć€ćçčéżçčèć
26:11æżç æČĄæćŻç
26:19ć„œç«Żç«Żç ç»æèżäžȘćä»äč
26:21æäžèŠ
26:22èżçäčç»äœ ç äœ ć°±æżç
26:25äžèŠæä»äčćżçèŽæ
26:27èżæŻæä»Źć
ćź¶ćșèŻ„ç»äœ ç
26:29仄ćć äœ ćæŹąä»äčć°±äč°ä»äč
26:31è怫äșș èżéćŸć„œ
26:34æäčæČĄæä»äčéèŠäč°çäžè„ż
26:36çšäžç
26:37ćć ć«äœ æżçäœ ć°±æżç
26:40èżäžäžéć°äșçšé±çæ¶ććą
26:42ćŹæç æżççäčć
26:44èżæŻæä»Źć
ćź¶çćżæ
26:47éŁæć°±æżç
26:49ć°±ćœćæŻ ćæŸæèżéäżçźĄ
26:52ć èżć°±ćŻčäș äžèŠæä»äčèŽæ
26:55çäčć äœ ä»ćć èŠæ
ąæ
ąćŒć§éćșć
ćź¶ççæŽ»
27:00仄ććć
ćź¶ äœ çæ„ććȘäŒèżćŸè¶æ„è¶ć„œ
27:04仄ćć è°èŠæąćŻčäœ äžć„œ éŁć°±æŻäžæć
ćź¶äžșæ
27:08äœ èżäžèŸćć ć
ćź¶éœäŒäżäœ æ ćż§ç
27:12è°ąè°ąè怫äșș
27:13ć„œć©ć ćć§ æ„
27:17ććźæ©çčäŒæŻ æć€©æć°±ćäœ äžć»
27:22äžçš æćŻä»„ćć
Źäș€ć»
27:25çäžćŸäœ
27:37äœ ä»ŹææČĄæćç° ééšèŽ€ä»ć€©ćŸäžćźčæ
27:43ä»èœæä»äčäžäžæ ·ćą
27:45æ”èș«æŁćçç©·é
žćł 䞀äžȘ瀌æȘéœèœé»ć°
27:49äœ ä»Źćä»ç»çç ä»èș«äžç©żçèĄŁæ
27:52æŻäžæŻćŸäžćźčæ
27:54ć„œćæŻæçč
27:56仄ćçç ŽèĄŁæ æšäžćŸäžćčŽććŁć°±æäžä»¶
28:00ććźœć性 äžçć°±æŻććŸæĄ¶éæĄæ„ç
28:04èżæŹŸæŻæäčéŁäčçŒçć
28:07ć„œćæŻä»¶ć€§ççæ°æŹŸ
28:09ééæŹŸć§
28:11æć» èżçæŻ
28:15èżä»¶èĄŁææć
łäœäșć„œäč
äș
28:16çĄźćźæČĄæé±äč°
28:30ć«éšèŽ€ æèżçæŻćèŽąäș
28:35äžćšćš äœ èżæŻä»äčææ
28:38äœ äžäžȘç©·éŹŒ èćŸè±ćäč°ćççäș
28:41äžé æä»æș èżç„éäč°ć€§çć
28:46æŻçæŻć æćŻčæ€æŻ«äžćšæ
28:50èŻ·äœ ä»ŹäžèŠćœ±ćæćŠäč
28:52æŒçŸææäș
28:57æç„éäœ çç§ćŻ
29:00äœ è·éç·äșșćșć»éŹŒć©äșć§
29:02äžç¶èŽŽäœ äžäžȘç©·éŹŒ æäčćŻèœćșć»äž€ć€©ć°±æąäžèș«èĄŁæ
29:06èŻćźæŻćȘäžȘéç·äșșç»äœ äč°çć§
29:09äœ èŠæŻäžèĄćŁć·äșș æć°±ćèŻèćžć»
29:12ćć æä»Źć„œææć
29:15æćžŠèŠçç
29:17æŻäœ ćèćžçéćșŠćż«
29:19èżæŻäœ èżç©·éŹŒćšćèŁžć„ççæćż«
29:26äœ ç°ćšç©żçèżäčć„œ
29:27穿çäčèżäčć„œ
29:28çšçäčèżäčć„œ
29:29äžć°±æŻć äžșèą«ćȘäžȘèç·äșșç»æŸć
»äșć
29:33ćȘè·äœ æ ć
łèżäžȘćšćšæŸćŒæ
29:37æçäœ äžæąèŻŽæŻć§
29:38ćäœ èżæ ·
29:39è±äșćç»èç·äșș
29:41èżæä»äčæčæłèżäčćż«æ„è”·
29:43ć«äžæŻäș
29:44äœ ć°±æŻèą«èç·äșșç»ć
鄟
29:47æćèŻŽäžæŹĄ
29:48ææČĄæé«ćŒæ
29:52èłäșćç穿ççšçæŻćȘéæ„ç
29:53äžäœ æ ć
ł
29:54ćäœ èżæ ·çç©·
29:58èżèŸćéœæŻç»äșșćäžç
30:00ć«ä»„äžșæŸäžȘèç·äșșć°±æäžȘäșș
30:00æèç·äșș氱仄äžșèȘć·±æŸäžȘé ć±±
30:04äœ äžèżæŻä»ä»ŹçșŻæŁç
30:11äœ ç«ç¶æąćæ
30:12ç»èžäșæŻć§
30:13ééšæ äœ æäč怩怩ćć
30:17ć°±èżäžèŻŸäčäŒçȘç¶æçćŽè·ćșć»ćą
30:19怩怩ć 怩怩ć
30:20ćäžè„żäčćäžäž
30:24äœ èŻ„äžäŒèżäșèç·äșșçèżć§
30:29æçć
«ææŻ
30:30èŠäžç¶æŁćžžäșșæ©äŒć€©ć€©ćć
30:33ééšæ
30:35èç·äșșçç«æäčæ ·
30:36èżäžæŻèżæćèŻæèœçšćż
30:40äœ äžäŒèżæä»ææ»ć§
30:42èç·äșșæŻäžæŻè·äœ èŻŽçć©ćç»äœ é±
30:45äœ æćżçæ
æżç»èç·äșșçć©ćç
30:46èç·äșșç»äœ ć€ć°é±ć
30:47çšäș
30:49äœ ä»ŹçćŽ
30:51è„æŻćȘäŒçšæ„ć·çČȘ
30:52ćäžćŠæąäžȘć°æčèż
30:57ćź ćźéȘæä»Ź
30:59ć°±æŻäžȘé鞥
31:01ćä»äčèżæąéȘæä»Ź
31:02ééšæ
31:03ć«èꩿćçè§äœ
31:15çćź¶
31:18è°æŹșèŽäœ äș
31:20äœ æŻćšć
łćżæć
31:26ææČĄäș
31:28æČĄæäșșæŹșèŽæ
31:29ć°±æŻæèżćżæ
äžć€Șć„œ
31:31èżæ»æŻæłć
31:33æèżæä»äčćć ćŠäžććć€Ș性äș æèżçĄäžć„œ äžèŻŸæ»æŻæČĄæćæłéäžçČŸç„ćŹèŻŸ èœäžäșć„œć€ äżźćŠ è
°è äžèĄ æäžèœäżźćŠ äżźćŠäžäżźć°±æŻäžćčŽ éŁæè”é±çæ¶éŽć°±èŠæäžćčŽ ææČĄæéŁäč〿¶éŽæ”ȘèŽč äœ çèș«äœäžéćæćŠ
32:05æçèș«äœćæèżæ ·éœæŻć äžșè° èżäžæŻć äžșäœ èŠäžæŻć äžșèćé䞀äžȘć©ć æäčäžèłäșćșç°èżæ ·çç¶ć”ćŻç°ćš
32:16ć«äșșèŻŽćșèżæ ·çèŻ ææŹç äœ ć°ćșææČĄæææ
ææżæćœäșșć æćȘæŻäžȘçèČæșćšć
32:49ćŻčäžè”· æćȘæŻćšæ
ćżäœ çèș«äœćŻčäžè”·äœ æłäžćŠ
32:52ć°±äž
33:10æä»Ź æä»ŹèżæŻć
ć蜊äžćèŻŽæçćșäœ
33:17äżźćŠäžçšććŒș
33:18äœ ćæŹą ć°±ć»
33:20äž æèŠäżźćŠäž
33:25æèŠäżźćŠäž
33:25æèŠäżźćŠäž
33:25æèŠäżźćŠäž
33:30æèŠäżźćŠćŠäč ććć€Ș性äșæćšćŠæ Ąèź€èŻććșćŸäž„éæćšćŠæ Ąèź€èŻććșćŸäž„éè·äžäž
33:37èżäžćŠäżźćŠäœ èœæłéć„èŻäœ èœæłéć„èŻè°ąè°ąäœ
33:38éżéȘ
33:54ćŠè怫äșșäč莀
33:56æ„ èżæ„ć
34:08ćŻćŠäčć
34:14äœ èŠæŻèœæ©çčćŒçȘæçććć愳éœäŒæé
±æČčäșćż«
34:18æææŸćŒèź©éšæŸèżæ„ćäžäŒćżćŠæèŻćŻčć„čèŻŽ
34:29éšæŸ æèżććŸæäčæ ·ææäčçäœ ć„œććçŠäșæŻäžæŻćäžäžććŻ
34:35äžćäžè„żć°±ćèćäșć°±ććșæ„ć
34:44äžæŻæäžæłćçŹèżäșèżæź”æ¶éŽć°±ć„œäșćœćæäŒćŠäčçæ¶ćäčè·äœ äžæ ·
34:45è·äœ äžæ ·äž„é
34:47ćŠ ćŻčäșæç»äœ 枊æ„äž€äœæç»éȘçäżć§ä»ćä»ä»ŹäŒç
§éĄŸć„œäœ ç怫äșș
35:12ć„œäžçšç è怫äșșæćšèżéæșć„œçćŻä»„ææç
§éĄŸćŸćŸć„œæçšäžć°èżäčć€äșșç䞀äžȘäżć§ç
§éĄŸææćäžæŻä»äčéçç©èĄèŻŽäœ ç°ćšçèș«ćé怎ææä»ŹćŻćź¶æȘæ„çèĄèäžæŻćźèŽéçç©æŻä»äčèżæćĄçźĄćź¶ć
35:42ćčłæ¶èŠçźĄçæŽäžȘ怫ćŠéŸć
æçæŒçć°æčä»ä»ŹæŻææäșćŸäč
æćźäžæ„çäŒç
§éĄŸć„œäœ ç仄ćäœ çæä»œè¶æ„è¶ć€§äŒèŸèŠçè°ąè°ąè怫äșșèȘćź¶äșșäžçšèŻŽè°ąçæŻèŸèŠäœ äșćŻæçć©ć仄ćäŒć„œè”·æ„çćŻć„œäșæ¶éŽäžæ©äșäœ ä»Źéœæ©çčäŒæŻć§éćźä»„ćæ¶æ„èżć€æćŻä豿„ć
36:06èżèżä»äčäșçç·ć€«äșșçèććŠä»ć·źäžć€ćäžȘæäșćŻä»„ćŒć§æ¶æčćŠćš æČčéČæąćŠćš çșčçćșç°äșæ¶ćšćȘćż
36:26èćäžè
äžć€§è
żć€èżæèéšçç·è„æŻäžæżææä»ŹćŻä»„æżć€«äșșæ¶æčææŻć©ćçćè§ŁæäŒäžæżæćŻç„éèŠæäčæ¶ćçç·æä»ŹćŻä»„ææšćŸçźćç
36:48ćŸćż«ć°±ćŻä»„ćŠäŒéżéȘäœ æäčæ„äșç»äœ æ¶æčæ„èș«æČč
37:17æŻæ¶ćšèćäžććŻćæç»äœ æ¶äœ èżæŻæäčäșćŻćŠæČĄä»äčæć°±æŻæłèŻŽèżäžȘäžè„żæćŻä»„èȘć·±æ¶äœ ç„éèŻ„æ¶ćšćȘćżćäžæŻæ¶ćšèćäžć
37:45äžæąèżæć«çć°æčéŁäœ ćèŻææćŻä»„èȘć·±æ¶äœ ç„éèŻ„æäčæ¶ććäžç„éèșșäžæè·äœ æ¶èżäžȘäžè„żéæ¶äžćŻććŻäžćŻä»„äžèŠæ¶éæ¶äžćŻćŻčäœ èș«äœć„œćŻæŻè怫äșșäžæŻç»ææŸäș䞀äžȘäżć§ć
38:05èź©äżć§æ„ç»ææ¶ć°±ć„œäșèșșäžçäŒćżçäŒćż
38:35èżć
çäčçšæççČæŻçææäčè§ćŸć
çäčçšæççČæŻçææäčè§ćŸć
çäčçšæççČæŻç
38:36ć
çäčæçčäžäžæ ·ćą
39:35ć
çäčçšæççČæŻçäœ èżæäžćȘçćœ±æwwwwææŸć„čçćčČćć„čæŻćŻčçäœ ćçæèȘćçäœ ćŻčé„èżèŠćčČć
39:37It's okay.
39:39That's okay, it's okay.
39:43Just check it out.
39:45I don't have to do that.
39:46No, I don't have to do that.
39:48I can't do it.
39:50I don't care.
39:54Then go ahead.
39:56I'll keep myæ as I can.
39:58I'll keep myæ.
39:59I'll keep it all.
40:02I'll keep myæ.
40:04If you don't want to ask me, I'm going to ask you.
40:12Nana, you've been telling me that you've already been given to me.
40:17You've said she's the first girl in the school.
40:19And there are people that she's behind her family.
40:22I'm sorry.
40:24I'm sorry.
40:25I'm sorry.
40:26I'm sorry.
40:27I'm sorry.
40:28I'm sorry.
40:30I'm sorry.
40:31Oh.
40:34Ah.
40:37Nana, look.
40:39Let's have to do something.
40:43Ah.
40:45I'm not gonna ask you to beat me in the experts.
40:48I'm sorry.
40:49My subject.
40:49That's what I told you.
40:51I did.
40:53Oh.
40:59Why are you so fine?
41:01No, don't do it.
41:01You're so happy to be a man.
41:03I'll send you an email to my friends
41:05to go back and play a good game.
41:15I don't see...
41:16Paid was a kid.
41:19Why would you like to lose the money?
41:20I received a lot of money.
41:23çäžèĄ æè§æçææșéœèäș
41:26äčäžç„éèç·äșșèœäžèœæ»Ąè¶łä»
41:28ć”ć”ć”
41:44äžșä»äč äžșä»äčäŒèżæ ·
41:48éŸéć°±ć äžșæç©·ć
41:50ć°±ć äžșææČĄé±ćé„ äč°äžè”·èé©°çź
41:53ć°±èŠéć°èżæ ·çćŻčćŸ
ć
41:55äžćšćš äœ çèŻćżäžäŒçć
42:04äžćšćš äœ äžșä»äčèŠèżæ ·
42:07äžșä»äč äœ äžć°±æŻäžȘèą«èç·äșșç©ççç ŽæŁć
42:11æć°±æŻçäžæŻäœ èżäžȘäșș
42:14æć°±æŻèŠæäœ èž©ćŸæ©äž
42:16äžćšćš
42:19ćŠæäœ äžć é€éć
42:21æć°±æ„èŠć€ç
42:23æ„èŠ
42:26ææŹ äœ èżæŻć
ć€çć„œäœ èȘć·±çäș
42:28æźææç„
42:29äœ ć°±æŻäœ ćŠćäœ ćŒćŒçç¶äșČ
42:31æć·Čç»ćèŻä»ä»Źäœ çèźĄæ¶
42:35æ„äžæ„ć„œææććäžäș
42:50ć
42:52äœ äžȘæ»äž«ć€Ž ä»ćȘćżć»äș
42:54æäœ èżäčäč
ç”èŻäžæ„
42:55äșćźæćŻèœèŠć°ææŻäžæŻ
42:57ä»äčäș
42:58äžæé±
42:59äœ çæŻçœąäșé±
43:00çœç«ééŁäșç»ææćŻéœçè§
43:03ć«ä»„äžșäœ æ„ä»ć°±æé±äș
43:05ć°±ć çźèȘć·±éŁäžć€©äș
43:07éŁç·äșșç»äœ çé±ćą
43:08ć„œäžć„œèœŹèżæ„
43:09èŠæŻć°äșäžćçćœć„œçç
43:12ææČĄé±
43:13äœ éȘéŹŒćȘ
43:16äœ äžèŠä»„äžșäœ ç°ćšèą«éŁæé±çèè”·æ„äș
43:18æć°±æČĄæćæł
43:19æèŻŽäș
43:20æççæČĄé±
43:22äžćé±éœæČĄæ
43:23æČĄé±æČĄé±
43:24äœ éœèą«èç·äșșć
ć
»äș
43:26äœ èżäŒæČĄé±
43:27èç·äșșäžäžȘæç»äœ äžć°é±ć§
43:29äœ è”¶çŽ§çèœŹèżæ„
43:30èŠäžç¶äș
43:31æćŻć°±æČéšèżć»éč
43:33äœ ç°ćšćšćȘćż
43:34æć°±ćšäœ ééąäž
43:41æç»äœ äžćé
43:42ç«ć»æé±æèżæ„
43:44ćŠćæć€©ć€©ćšäœ 仏柶éšćŁçŽæ
43:46æäœ 仏俩éŁäžȘçäșéœèŻŽćșć»
44:04æèżä»„äžș
44:05èżèŸćéœçšäžäžèżćŒ ćĄäș
44:10æćŻäžèœèź©ćŠććșćœ±ćéżççäșæ
44:12çźäș
44:14性äžäșä»„ćæŁé±
44:16èżç»éżç
44:20èœŹèżæ„
44:21ćż«ççćŠ
44:22èœŹäșć€ć°
44:23äžȘ
44:25ć
44:26çŸ
44:27ć
44:28äž
44:29æäșć
44:31äœ äžȘçœçŒçŒ
44:34性äžäș珚ç
44:40çźäșćź
44:41æèŠäœ
44:42èżèŸć
44:42䞀äžćé±
44:43äœ ć€§çœèŠé„çćą
44:44ć
44:45äœ ć°ćșæłèŠć€ć°
44:48èżèŸć
44:50èżèŸć
44:50äžçŸäž
44:51æèŠäžçŸäž
44:52æèŠäžçŸäž
44:53ć€ć°
44:54äžçŸäž
44:55æèŠäžçŸäž
44:57äœ ćŹæž
æ„äșæČĄæ
44:59äžçŸäž
45:01äžçŸäž
45:03I don't have enough money, it's just 100%
45:05Do you think it's worth it?
45:07You can't get my money, if you don't have enough money, you won't have enough money
45:12I don't have enough money, you...
45:16Give me some time
45:18Okay, I'll give you some time
45:21I'll give you some time today, if you don't have enough money, you'll die
45:29I'll give you some time
45:30Thank you
45:30I really have to give you an opportunity for it
45:37Okay, if you want me to put me a line
45:40You have to pay for this once, you have to turn on me
45:43I'll give you some time
45:44Can't you watch this once
45:45I'd never have to ask for this one
45:47I'd only have to pay for this one
45:48Do you have enough money?
45:54I don't know
45:55èżäžæŻäœ èŻ„ćç,ćäșșćą?
46:00ä»ä»Źéœè૿æŻè”°äș
46:02ćșäșä»äčäș?
46:07ææłèŠäœ
46:18ææŻæäžćšćš,ä»ć€©èżćäșäžäžȘćžć,é æçèŻ
46:25æäŒćžźäœ
46:27äčäč,ææäșéœćžźäœ
46:30äœ ,äœ ć«æä»äč?
46:33äčäč
46:34äœ ,ççæŻć
çäčć?
46:37ćŠćć
æą
46:40éŁ,äœ äžșä»äčäžçčäčäžćć
çäč?
46:44ćȘéäžć?
46:46è”·äșèž,ćȘééœäžć
46:49èĄ,æŻć äžșäœ æäŒæčć
46:55æ?ææäčäș?
46:58äžșä»äčæŻć äžșæ?
47:02ć äžșææłèź©äœ ćæçć
柶怫äșș
47:03ć
柶怫äșș?
47:07æŻć äžșèćéçć©ćć?
47:09ć
çäč,äœ äžçšèżæ ·ç
47:13éŁäžȘäœçœźèżæŻçç»äœ ćæŹąçäșșć§?
47:15æäžäŒç«çéŁäžȘäœçœź
47:18ć
柶怫äșșçäœçœźćȘäŒæŻäœ äžäžȘäșș
47:19ćšæćżéćȘæäœ ,æçœć?
47:23ćŻæŻ,æéȘäžäžäœ
47:28äœ èŻŽäșäžçź
47:29èżäșäș,æČç»æ
47:31ææćš
47:32æČĄäșșćŻä»„æŹșèŽäœ
47:36èż
47:37蜩ç·,äșșć°äș
47:45蜩ç·,æšć«æèżæ„
47:48æŻæä»äčć©ć?
47:49ćȘèŠæŻæšçć©ć
47:50ćȘææŻäžćć±±äžç«æ”·
47:52æéœćšæäžæ
47:53蜩ç·,æšæłæäčć€çèżä»¶äșæ
47:56æłèź©éŁć äžȘäșșćŸć°ä»äčäžćș?
47:58蜩ç·,æšæłæäčć€çèżä»¶äșæ
47:58äžèżèŻŽè”·æ„,æèżæČĄè§èżć€«äșș
48:01蜩ç·,æšä»äčæ¶ć枊怫äșșć»
48:04ç»ć
ćŒä»ŹćŒćŒçŒć?
48:06ćèŻŽ
48:06ć
èŻŽæŁäș
48:08蜩ç·,æšć©ć
48:14çźćć·Čç»ćç°äžćšćšçäșș
48:15ć怫äșșæŻäșČçć
·äœäœçœźäș
48:17æŻç«ćłéćèĄćš
48:18èżæŻç»§ç»æè
48:22ç«ćłèĄćš
48:23蜩ç·,èżć äžȘäșș
48:25èżèź©äžçä»ä»ŹæŽ»ç
48:27äžèœæŽ»ćŸć€Șćż«
48:29ćŒ
48:30èĄ
48:31èżä»¶äșæ
äș€ç»æ
48:33äżèŻç»èœ©ç·äžäžȘæ»Ąæççć€
48:36ć
¶ć€«äșșçäșș
48:37ć
ćŒä»ŹäŒèź©ä»ć怫äșșç
48:42èżäșäșș
48:44äșććé
48:45éœć
šéšæćæ„
48:50èź©ć„œäč
æČĄæŽ»ć°éè°·äș
48:53è¶çèżäșäžć°äœ 仏éäžæ„
48:54蜩ç·
48:56éŁæć
æäșșäș
49:09性ć„,äșșć·Čç»æć°äș
49:11æŁćšè·Żäž
49:12ćż«çčć
49:12æć·Čç»èż«äžććŸ
ć°æłçç
49:14ć°ćșæŻè°æŹșèŽç怫äșș
49:16æŻ
49:17ć„œ
49:17Oh
49:44You're doing what you're doing?
49:45You're doing what you're doing?
49:45Come on, let me get out of my way!
49:47Shut up!
49:50Shut up!
49:56The...
49:57You...
49:58Did you get caught?
50:00We are just...
50:01...
50:01...
50:01...
50:01...
50:02...
50:03...
50:03...
50:03...
50:03...
50:03...
50:04...
50:04...
50:04If you're talking to me again, I'm going to kill you.
50:17You said you'd like to be in school toæŹșèŽ my wife, right?
50:31That's right.
50:33Come on.
50:34Why don't you take her to that place?
50:37Yes.
50:40You're welcome.
50:41You're welcome.
50:44We're not going to be a blessing.
50:46We don't want to be a blessing.
50:47We're all going to be a blessing.
50:48You're welcome.
50:50We're going to be a blessing.
50:54You're welcome.
50:57You're welcome.
51:01You're welcome.
51:02I'm so nervous.
51:02You don't want to tell me about the wife.
51:06I'm so nervous.
51:07No.
51:08I'm not.
51:09It's the mother of the wife.
51:13Well, now it's not what I'm saying.
51:17Let's go.
51:19Yes.
51:29You are the mother of the wife?
51:32Yes, I am the mother of the mother.
51:35Your father, there is no doubt.
51:39I am the mother.
51:40I am the mother of her.
51:43Your father?
51:47Your father?
51:52I would like to ask you a question.
51:54Do you think you have any things in your body?
52:00Please, please.
52:01Please, please, please.
52:02Please, please.
52:03Please, please.
52:04Please, please.
52:05I paid for my money.
52:06I can't believe you.
52:07I have no money.
52:10I have two hundred dollars.
52:12I will pay for her.
52:14I will pay for her.
52:15I don't want to give her性ç·
52:17I told
52:17you I told
52:18you性ç·
52:19from now
52:20to start you say
52:21what I told
52:23you性ç·
52:23I told
52:24you I told
52:25you I told
52:25you I told
52:25you I told
52:26you I told
52:26you I told
52:27you that one
52:30hundredäž you've
52:31never got to but we're
52:34going to you're not
52:35happy but this thing
52:36can't be
52:37I told you
52:38I told you
52:40I told you
52:41I told you
52:42I told you
52:43I told you
52:43I told you
52:44I told you
53:04æçæäžć„œææććæé»äșäžèżäœ æ„èżćäčäžèżæŻç«èżæćæŻèȘć·±èŠè·łć°äœ æäžć»ç
Comments