Skip to playerSkip to main content
#video #93.A - Episode 93 - English sub #hotmovie #drama #trending #tubizmedia #viral
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:39Transcription by CastingWords
00:02:43Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:02:53Transcription by CastingWords
00:02:58Transcription by CastingWords
00:03:02Transcription by CastingWords
00:03:35Transcription by CastingWords
00:04:08Transcription by CastingWords
00:04:10Transcription by CastingWords
00:04:14Transcription by CastingWords
00:04:15Transcription by CastingWords
00:04:55Transcription by CastingWords
00:05:15Transcription by CastingWords
00:05:22Transcription by CastingWords
00:05:44Transcription by CastingWords
00:05:46Transcription by CastingWords
00:06:24Transcription by CastingWords
00:06:28Transcription by CastingWords
00:06:45Transcription by CastingWords
00:06:48Transcription by CastingWords
00:07:14Transcription by CastingWords
00:07:14Transcription by CastingWords
00:07:22Transcription by CastingWords
00:07:22Transcription by CastingWords
00:07:27Transcription by CastingWords
00:07:37Transcription by CastingWords
00:07:39I really think I can get you.
00:07:45I'm going to the house?
00:07:48Yes.
00:08:03I'll be back home I know I know I know you have to know you
00:08:06I know, I'm sorry good
00:08:08That's it
00:08:09I don't have to know you
00:08:18Why did you suffer from being an our enemy?
00:08:20You didn't break me.
00:08:25I have a brilliant thing here.
00:08:27I can tell you, I can tell you.
00:08:28This guy is a psychopath.
00:08:31You should have had a thing in your hands!
00:08:33Do you see what happened?
00:08:36I'm going to do my teaching.
00:08:38I'm going to go out with my spirit.
00:08:40I have a또 where you are.
00:08:40You're MARKS that's me.
00:08:40You're going to take me to the center.
00:08:42You're going to be my goodness!
00:08:44You don't notice, I need my husband to know almost arrest,
00:08:44Saber, your family may go, you know your family means,
00:08:50whoever can come, you trust me.
00:08:54So you assume the only wait.
00:08:56And I disagree upon you, right?
00:08:59That you, my wife don't want to get in here.
00:09:02You don't want peace.
00:09:03You'll need to go home if changed my wife.
00:09:06Then you've done it.
00:09:07My children.
00:09:07I didn't care about that.
00:09:09I didn't care for it.
00:09:12I have a lot of kids who did not leave.
00:09:14and I don't want to do this.
00:09:17You did not leave my home.
00:09:17I hate the fact that you do not want me.
00:09:24I have a feeling.
00:09:34I'm not even there's no fear of dramatic
00:09:35okay
00:09:36my
00:09:37kid
00:09:37as a
00:09:41I'm
00:09:42I'm
00:09:42a
00:09:42I'm
00:09:43I'm
00:09:43I'm
00:09:43I'm
00:09:44I'm
00:09:44I'm
00:09:45I'm
00:09:45I'm
00:09:46I'm
00:09:46I'm
00:09:46I'm
00:09:46I'm
00:09:47I'm
00:09:47I'm
00:09:48I'm
00:09:49I'm
00:09:50What happened to him?
00:09:53Polisler de peşindeyiz, biz de peşindeyiz.
00:09:55Bak bulacağız, az kaldı.
00:09:57Sen git Mercan'la ilgili, gerisini bana bırak.
00:10:02Düşünme buraları.
00:10:06Eyvallah.
00:10:25Hala anlamıyorum.
00:10:29Annem tavrının nasıl böyle 180 derece değişti?
00:10:34Anlamıyorum.
00:10:35Yani niye olacak? Evladını kaybetmek istememiştir.
00:10:40Hiç öyle olduğunu sanmıyorum.
00:10:43Annemi çok iyi tanıyorum.
00:10:49Bir bit yeniği olmalı bu tavır değişikliğinin altında.
00:10:54Ben de mahalleye katılıyorum.
00:10:56Yani Ayşe Hanım öyle bugünden yarına fikir değiştirecek bir kadın değil.
00:11:00Kesin bir planı var.
00:11:03Niye bu kadar negatif düşünüyorsunuz ki?
00:11:05Ya insan hatalarını anlayıp doğru yolu bulabilir, değişebilir yani.
00:11:09Bunun en iyi örneği sen değil misin?
00:11:15Çiçek.
00:11:17Orada bir dur da abicim.
00:11:20Her tatsız olayda sen lafı yengene çeviriyorsun.
00:11:23Örnek gösteriyorsun hemen de.
00:11:25Benim karım kanalsız bir melektir de maşallah.
00:11:34Tamam kanalsız bir melek gibi tamam.
00:11:36Onu bir şey demiyorum canım.
00:11:37Kötü bir şey söylemedim zaten.
00:11:39Hani iyi biri olmaya karar verdi dedim.
00:11:41Ne var bunda?
00:11:43Neyse.
00:11:45İyi düşünelim.
00:11:47Sonu da iyi olsun inşallah.
00:11:56Haydi. Haydi kahvaltınız Edo'nun işimiz gücümüz var.
00:12:06e?
00:12:07Halik?
00:12:10Halik?
00:12:11Halik.
00:12:12Haydi ulaşın alta.
00:12:15İyi o zaman ben de çayları şey yapayım...
00:12:25Oh, my God.
00:12:54Biraz konuşalım mı?
00:12:57Konuşacak bir şey yok.
00:12:59Benim için var.
00:13:01Sana bu konakta kalmanı söylemiştim.
00:13:03Neden geldin?
00:13:05Ya ya sana bir şey olsaydı?
00:13:06Ne yapardım ben?
00:13:08Peki ya ben?
00:13:10Sana bir şey olsaydı ben ne yapardım?
00:13:12Bunu düşündün mü hiç?
00:13:13Ölesiye korktum öyle hışımla çekip gidince.
00:13:16Nezir'in sana zarar vermesinden korktum.
00:13:18Canını yakmasından korktum.
00:13:20Seni bir daha görememekten korktum.
00:13:22Ya anlamıyor musun?
00:13:23Ben sensiz yaşayamam anlamıyor musun bunu?
00:13:26Eğer yetişmeseydim katil olacaktın.
00:13:30İli kanlı bir katil olarak hapse girecektin.
00:13:33Sonra belki de yıllarca birbirimize hasret kalacaktık.
00:13:37Düşünmedin mi bizi hiç?
00:13:39Geleceğimizi düşünmedin mi?
00:13:40Düşündüm.
00:13:41Zaten düşündüğüm için yaptım ne yaptıysam.
00:13:44Ya sen?
00:13:45Eline silah alıp nezire doğrulturken ne geçti aklından?
00:13:48Sen bizi düşünmüşsün ya.
00:13:50Ben de bizi düşündüm yaparken.
00:13:52Öylece hapse girmene göz yumacağı mı sandın?
00:13:56Mercan.
00:13:57Ya sen katil olacaktın.
00:13:59Ben hapse girmeyeyim diye sen mi girecektin?
00:14:02Ha?
00:14:04Mercan sakın.
00:14:06Sakın bir daha bunu yapma.
00:14:08Bir daha olsa bir daha yaparım.
00:14:11Hasbun Allah.
00:14:13Yapmayacaksın.
00:14:14Ben yaparım sen değil.
00:14:16Çünkü ben senin için her şeyi yaparım.
00:14:19Ölürüm de öldürürüm de.
00:14:21Nokta.
00:14:24Çünkü seni kaybetme korkusunu bir daha yaşamak istemiyorum.
00:14:32Ben de senin için her şeyi yaparım.
00:14:35Bunu anlamak bu kadar zor mu?
00:14:37Senin olmadığın bir dünya cehennem benim için.
00:14:41Sen yoksan.
00:14:42Ben de yokum.
00:14:45Nokta.
00:14:45Tep'?
00:15:13Gers
00:15:15Gers
00:15:47Kalk şunu bana.
00:15:49Ne yapıyorsun?
00:15:54Artık su içmeme de mi izin yok?
00:16:00Soğuk su içmene izin vermeyeceğim.
00:16:05Çünkü hasta olmanı istemiyorum.
00:16:14Teşekkürler.
00:16:25Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:16:31Çok beklersin.
00:16:37Çünkü seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:43Ben de seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:47Affetme. Ne yapayım?
00:16:49İyi o zaman.
00:16:50Affedip etmemek de bana kalmış.
00:16:54Özür dilerim.
00:17:00Tamam.
00:17:01Ben de özür dilerim.
00:17:04Ama seni affetmiyorum yine de.
00:17:06Asbine Allah ya sabır.
00:17:16Beni kendinden mahrum bırakmasak.
00:17:19Duydun mu?
00:17:22Seni bu kadar çok severken üzmek ister miyim hiç?
00:17:26Haklısın yaptığım çılgınlıktı.
00:17:28Ama seni kaybetme korkusu öylesine iliklerimi kadar işledi ki.
00:17:33Kontrolümü kaybettim.
00:17:37Kaybetmeyeceksin kontrolünü falan efendim.
00:17:44Gözlerime bak.
00:17:47Gözlerime bak dedim.
00:18:05Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:18:09Evet ama...
00:18:11...bana bir söz ver.
00:18:16Bir daha bana böyle bir korku yaşatmayacaksın.
00:18:19Söz.
00:18:20Ama sen de bana bir söz vereceksin.
00:18:23Bir daha asla sözümden çıkmayacaksın.
00:18:26Sana konakta kal dediğim halde peşimden geldin.
00:18:29Ya bu bir tuzak da olabilir.
00:18:31Eline bir daha silah da almayacaksın.
00:18:35Ya inanmıyorum sana.
00:18:37Hala beni suçlu çıkarmaya çalışıyorsun.
00:18:40Özrün kabahatinden büyük Ateş Bey.
00:18:44Seni affettiğime pişman olmadan kaybol buradan.
00:18:48Tamam tamam.
00:18:49Korktum senden.
00:18:50Gidiyorum bak.
00:18:52Beni özlersen.
00:18:55Görmek istersen.
00:18:58Sarılmak istersen.
00:19:02Çalışma odasında olacağım.
00:19:20Bence rol kesiyor Ayşe Hanım.
00:19:22Yani yumuşadığı falan yok.
00:19:26Çiçek de fazla iyi niyetli.
00:19:28O kadının tuzağına düşme öyle bence.
00:19:32Yoksa o yüzden kendisi olur.
00:19:36Of anne ya.
00:19:37Ağzını açıp tek kelime etmedin.
00:19:43Tuğafsın da son günlerde.
00:19:53Bir derdin var belli.
00:19:57Hadi anlat da birlikte deva bulalım.
00:20:01Of of.
00:20:03Bu öyle bir dert ki.
00:20:06Dermanı yok.
00:20:07Benimle beraber mezara kadar gidecek.
00:20:11Devası da yoktur.
00:20:13Anneciğim.
00:20:15Öyle hemen kestirip atma.
00:20:17Bak akıl akıldan üstündür.
00:20:19Ya hem bir bakarsın böyle kafa kafaya verirsek belki bir çözüm buluruz.
00:20:24Bir çözüm olduğuna inansam.
00:20:28Ama yok.
00:20:33Valla çok üzülüyorum anneciğim.
00:20:41Ya bu dert böyle gözümüzün önünde seni yiyip bitiriyor.
00:20:46Sen bana analık yaptın.
00:20:50Müzeyn Hanım'ın huzurluğundan korudun beni.
00:20:53Hakkına asla ödemem.
00:20:56Ben de senin dert ortağın olmak istiyorum.
00:20:59Ya bir çaresini bulamasak da en azından anlatır rahatlarsın.
00:21:06Yoksa güvenmiyor musun bana?
00:21:08Bak yemin ederim iki gözüm önüme aksın.
00:21:11Hiç kimseye bir şey söyleme.
00:21:13Doğruya doğru.
00:21:15Başlarda olsa güvenmezdüm ha.
00:21:18O zaman yeni geldin de çok uğrattın ha.
00:21:23Bak şimdi pamuk gibi oldun.
00:21:26Sen de güneş ailesinin bir ferdisi.
00:21:29Sana güvenim tamdır.
00:21:31Teşekkür ederim anneciğim.
00:21:35Beni çok mutlu ettin.
00:21:49Hayırdır?
00:21:50Ne yapıyorsunuz siz?
00:21:54Zehra.
00:21:55Çiçek.
00:21:56Bana bak annemi elimden almaya mı çalışıyorsun yoksa sen?
00:21:59Korkma korkma görümcem.
00:22:01Bilin o zannemi kimize de yeter.
00:22:04Yeter tabii.
00:22:05Baş tacıdır benim anneciğim.
00:22:07Oy benim kuzularım.
00:22:09Koltuklarımı kabarttınız da.
00:22:13Bilin bana.
00:22:20Valla dün gece kabus gördüm hep.
00:22:23Aklım almıyor benim bu adamın yaptıklarına.
00:22:25Bir kere de beni kızdı orada gırtlakladı gebertiyordu neredeyse.
00:22:28Sen de gülüyorsun sanki seni dövmedi de.
00:22:32O nezir var ya duaysı burada çalışanlara onun var ya.
00:22:36Neyse.
00:22:37Zeyda'nın var konuşmayacağım.
00:22:39Valla arkadaşlar çok garipmiş gerçekten ya.
00:22:42Aynı çatı altında yaşadığımız adam bir anda manyak çıktı.
00:22:45İnanılır gibi değil.
00:22:46Nezir'in tekinsiz olduğunu biliyordum da bu kadarını ben de beklemiyordum yani.
00:22:51Can güvenliğimiz yokmuş burada.
00:22:53Korkunç biriymiş gerçekten.
00:22:58Abi aç şu telefonu artık ya.
00:23:02Canım iyi misin?
00:23:04Hiç iyi değilim.
00:23:06Abime ulaşamıyorum kaç defa aradım.
00:23:08Hala neler olduğunu bile bilmiyorum.
00:23:11Ben de bir Ateş Bey'i arayayım.
00:23:13İyi mi acaba?
00:23:22Kimi arıyorsun?
00:23:24Abimi.
00:23:26Arıyorum ama ulaşamıyorum.
00:23:28Sen neler olup bittiğini biliyor musun?
00:23:31Abin kaçtı.
00:23:35Peki mercanlar.
00:23:37Onlar iyi mi?
00:23:38İyi iyi.
00:23:39İkisi de iyi çok şükür.
00:23:40Çok şükür.
00:23:42Sadece biraz sarsılmışlar doğal olarak.
00:23:47O telefon konuşmasını duymasaydım bana söylemeyecek miydin?
00:23:52Abinin yaptığı bunca kötülüğe rağmen saklayacak mıydın benden?
00:23:58Yaptıklarının savunulur bir yanı yok.
00:24:00Biliyorum.
00:24:03Ama o benim canımdan bir parça.
00:24:08Sadece abim değil, annem babam aynı zamanda.
00:24:13Benim hayattaki tek yakınım.
00:24:16Kolay mı öyle çok sevdiğin birini ele vermek?
00:24:20Kendi ellerine celladına teslim etmek.
00:24:25Zor biliyorum.
00:24:28Kısa bir süre önce ben de aynı yollardan geçtim.
00:24:31Her ne kadar sana hak vermesem de çok iyi anlıyorum seni.
00:24:36Ama sen de beni anla Demet.
00:24:39Bak ateş benim için kardeşten de öde.
00:24:42Mercan da aynı şekilde.
00:24:44Ne olursa olsun onların zarar görmesine izin vermem.
00:25:01Kolay gelsin.
00:25:02Sağ olun.
00:25:05Oh çok yoruldum.
00:25:09Dizimde german kalmadı.
00:25:10Başım da çatlıyor.
00:25:12Bir Naz Hanım bir su ver bana.
00:25:14Tabi hemen getireyim.
00:25:37Kocamla oğlumun kabrini ziyarete gittim.
00:25:40Uzun zamandır gitmiyordum.
00:25:42İçime dert olmuştu.
00:25:47Rahmetli Murat'ın annesi gerçekten Müzeyan Hanım mı acaba?
00:25:54Mezara her gidişimde oğlun ve kocamın sebebi olan o canavara öfkem büyüyor.
00:26:03Bunca zaman bu intikam ateşiyle dayandım bu açıya.
00:26:06Onun sayesinde ayakta kaldım.
00:26:11O adam toprağın altına girmeden de bu ateş dönmeyecek.
00:26:19Allah sabır versin Müzeyan Hanım.
00:26:23Ben şu öteki konaktaki mutfaktan bir şeyler alacaktım da müsaadenizle.
00:26:29Tabi tabi bak sen işine.
00:26:46Ateş!
00:26:57Ateş!
00:27:22Çok şükür iyisin.
00:27:25Çok şükür buldum seni.
00:27:28Çok şükür buldum seni.
00:27:31İyiyim merak etme.
00:27:33Sen niye böyle panik yaptın?
00:27:35Neden mi panik yaptım?
00:27:38Ne biçim soru bu?
00:27:39Bir delilik yapmandan korktum.
00:27:42Neden haber vermeden ortadan kayboluyorsun?
00:27:44Ortadan kayboldun falan yok.
00:27:47Evde onu almıştım.
00:27:48Yürüyüşe çıktım hala.
00:27:51Bir daha bana haber vermeden hiçbir yere gitmiyorsun.
00:27:54Tamam mı?
00:27:56Seni kaybetmeye dayanamam ben.
00:28:01Korkmanı gerek yok.
00:28:04Seni bırakıp hiçbir yere gitmem.
00:28:07Gidemem.
00:28:11Hiçbir yere gitmem.
00:28:15İyi günler.
00:28:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:28I'll see you later.
00:28:58It's an episode. It's a very cool, it's a very good film.
00:29:00It is they're looking for the film.
00:29:03It's a scene that's?
00:29:07It's a scene that's a scene that's a scene that's a scene that's a scene that's a scene that we
00:29:11have a scene that would be a scene of the film.
00:29:12Okay, you know what's going on.
00:29:15I mean...
00:29:16There's a scene that we have been friends with that, he's a movie that looks like, we're going to see
00:29:20another film.
00:29:21And we're going to watch that again.
00:29:23Oh, yes, we're going to watch that next.
00:29:27And we'll see that again.
00:29:27We are a lot of friends, we are a lot of friends, we are a lot of friends.
00:29:30Why are you looking at?
00:29:33He is a very interesting player.
00:29:36He is a very good player.
00:29:39He is a very charismatic player.
00:29:40I am a lot of friends watching this movie.
00:29:43I am a very nice player, he is a very beautiful player.
00:29:48You know, I already showed you.
00:29:51I was watching this movie, I watched it.
00:29:53You are a lot of friends, Ateş Bey.
00:29:55You can only see the film.
00:30:01No, you can't see the film.
00:30:04You can't see it.
00:30:05One time of the film is not really.
00:30:12I have no idea.
00:30:14I have no idea.
00:30:16Okay, I have no idea.
00:30:18I have no idea.
00:30:22I have no idea.
00:30:24Korkuyorsan başka tabi.
00:30:27Kurgu bir hikayeden mi korkucam?
00:30:29Ne münasebet canım.
00:30:31Tamam aç hadi izleyelim.
00:30:34Anlaştık.
00:31:07inifade.
00:31:09İzlemiyorsun ama.
00:31:12İzliyorum.
00:31:15Amauwak
00:31:15Ama bak böyle yaparsan film anlayamazsın
00:31:17İyice odaklanman lazım, sen oraya bakıyorsun
00:31:19Ben sesleri duyuyorum anlıyorum
00:31:21Ama buraya bakman lazım
00:31:22İstiyorsan hiç izlemeyelim
00:31:24Tamam kalsın
00:31:25Okurum işte
00:31:54What happened? Why did you go to Kalam?
00:31:56I'm not afraid of you.
00:31:58I'm not afraid of you.
00:32:01Yes, I'm afraid of you.
00:32:04Why did you go to Kalam?
00:32:09I'm not afraid of you.
00:32:10I'm not afraid of you.
00:32:13I'm not afraid of you.
00:32:15I'm not afraid of you.
00:32:16I'm not afraid of you.
00:32:18I'm afraid of you.
00:32:21And I'm afraid of you.
00:32:27No?
00:32:32I told you.
00:32:35I've been okay with you.
00:32:38I'm sorry about you.
00:32:39There are different things like that.
00:32:41Like a soul, a soul, a soul, a soul, a soul...
00:32:45...or a little bit of a soul, I don't know.
00:32:49I'm not sure.
00:32:51You're not that you're doing something like that.
00:32:55Then...
00:32:58...the...
00:32:58...the...
00:32:59...the...
00:32:59...the...
00:32:59...the...
00:33:00...the...
00:33:06...the...
00:33:07...bilemasın.
00:33:08Bunlar ne diyorsun?
00:33:13Ne...
00:33:13...diyorsun sen?
00:33:16Saçmam.
00:33:17Ben seni korurum karıcığım gel buraya.
00:33:20Gel benim karıcığım.
00:33:21Güzel karım benim.
00:33:27Aşk olsun ama.
00:33:29Aşk olsun tabi.
00:33:32Bak...
00:33:33...sakın kaçmaya kalkma.
00:33:35...böyle hiç kimsenin olmadığı kapkaranlık bir yerde...
00:33:38...sonra cinler gelir...
00:33:40...sonra birden böyle ağzın burnun yağmur böyle kalırsın sonra.
00:33:46Ateş...
00:33:47...yapma.
00:33:50Hayır ben sana zarar gelmesin diye sonra ağzın burnun yer değişir böyle ellerin bükülü kalır falan.
00:33:54Ama geçiyorsun haylatma.
00:34:08What do you think?
00:34:27I can't wait...
00:34:29I can't wait for you to talk about it.
00:34:33You can't wait for a while.
00:34:35I can't wait for you to say that you're a good person.
00:34:36I can't wait for you to go back.
00:34:39I'm not waiting for you to ask for you.
00:34:42I can't wait for you to tell you that you're not feeling well.
00:34:47I'm a very good person that likes you.
00:34:57I have no support.
00:34:58I want no support for him.
00:35:00I want no to stay.
00:35:02Of course, if I have my body in this place, I want to mug up and say.
00:35:10I want to trust him.
00:35:11Just have to worry about it.
00:35:13I need to be a patient with good wishes.
00:35:16I'm loving it again.
00:35:19Her şey yoluna girmiş derken tekrardan bir şeyler olsun istemiyorum.
00:35:23Her şey çok güzel olacak, ben buna inanıyorum.
00:35:29Bilmiyorum.
00:35:33Belki de haklısındır.
00:35:57Kadın arkasını dönünce böyle hayaletle burun buruna geldi ya, orada çok korktum.
00:36:02Çığlık atmamak için zor tuttum kendimi resmen.
00:36:05Evet, çok iyi sahneydi ama bence kadın çok iyi kurtardı.
00:36:10Şurası olsun.
00:36:11Çok şükür bitti.
00:36:42Hoşuna uğraşma, açılmaz kilitledim çünkü.
00:36:47Kilitledin mi?
00:36:49Niye?
00:36:51Ben uyurken bir delilik yaparsın diye.
00:36:54Neziri kafaya taktığından eminim.
00:36:58Mercan ben sana söz verdim.
00:37:00Bana güvenmiyor musun?
00:37:02Tabii ki güveniyorum.
00:37:04Hatta kendimden daha çok.
00:37:06Ama öfken seni ele geçirdiğinde neler yapabileceğini de biliyorum.
00:37:10O yüzden bir süre kilit altında uyuyacaksın geceleri.
00:37:15Bunun bana engel olabileceğini mi sanıyorsun ha?
00:37:18Ben çıkmak istedikten sonra o kapıyı kırarım yine de çıkarım.
00:37:23Şimdi şu saçma tavrına bir son ver bence.
00:37:26Kırmayı dene bakalım ve gör bak neler oluyor.
00:37:31Ne oluyormuş?
00:37:33Anlatsana.
00:37:35Dene ve gör.
00:37:37O kapı sabaha kadar kilitli kalacak.
00:37:40Gitmene izin vermem.
00:37:41O kadar.
00:37:42Mercan aç şu kapıyı.
00:37:52Açmıyorum.
00:37:57Bir dakika ben geri ettim.
00:37:59Kapı kapı diye tutturmasaydın da girseydin.
00:38:05Asbinallah.
00:38:08Sana da asbinallah.
00:38:10Revansını alacağım ama bunun.
00:38:13Görüşürüz.
00:38:17Görüşeceğiz.
00:38:19Görüşeceğiz merak etme.
00:38:41Karıcım eline sağlık da.
00:38:43Karıcım.
00:38:46Karıcım eline sağlık.
00:38:48Çok güzel olmuş lan kahvaltı.
00:38:49Afiyet şeker olsun kocacım.
00:38:55Hadi ye ye sen de ye.
00:39:01Ya karım bana kahvaltıları hazırlamış da.
00:39:05Ya güzelim benim karıcım.
00:39:06Hadi ye ye hadi.
00:39:07Hadi ye.
00:39:10Berat.
00:39:14Annenle konuşmam lazım.
00:39:16Daha görme lan.
00:39:21Hiç iyi değil.
00:39:22Korkuyorum onun için.
00:39:24Ya bir derdi var.
00:39:26Ben sordum söylemedi.
00:39:27Sen bir şansını denesen belki anıtır.
00:39:31Doğru diyorsun lan karıcım.
00:39:33Ben de fark ettim biliyor musun?
00:39:34Hı.
00:39:35E önceden.
00:39:36Şimdi Mercan Hanım yoktu ya.
00:39:39Yani onun bahaneydi yedi.
00:39:41E şimdi Mercan Hanım döndü.
00:39:43Hala bir tadı yok gibi.
00:39:44Hı hı.
00:39:45Doğru diyorsun.
00:39:46Ben uygun zamanla konuşurum onun karıcım.
00:39:48Sen merak etme de.
00:39:49Tamam.
00:39:50Yürü.
00:39:51Canım kocacım.
00:39:54Hadi hadi ye hadi.
00:39:56Vallahi var ya yumurtayı yiyeceğim bak.
00:39:59Vallahi.
00:40:03Gelin gelin.
00:40:06Afiyet olsun.
00:40:07Gelin beraber olsun.
00:40:08Yok biz bir şeyler yedik ya.
00:40:11Ha.
00:40:12O zaman.
00:40:16Malik kardeşim.
00:40:18Ben diyorum ki.
00:40:19Evlendik diye çıkar geliriz.
00:40:22Belli mi olur?
00:40:26Hop hop hop.
00:40:27Bu şuan orada durdu abi.
00:40:31Çiçek telli duvaklı gelin olacak.
00:40:36Bu kırmızı kuş haberini abisi olarak bağlayacaksın.
00:40:39Başka yolu yok.
00:40:46Öyle hayırdır da sen yangından bal kaçırır gibi öyle evlener misin kardeşimle?
00:40:52Niye?
00:40:54Sen benimle böyle evlendin.
00:40:56Ne var ki bunda?
00:41:05Şey onu ben şey açısından dedim.
00:41:08Ne açısından dedim?
00:41:09Yumurta çok güzel olmuş.
00:41:11Sen hiç merak etme kayınçoğum.
00:41:14Ateş beylerin düğünü hele aradan bir çıksın.
00:41:17Ben de şöyle güzel bir düğün yapacağım.
00:41:19Güzeller güzeli gelinime.
00:41:23Onların hazırlığı haftaya biter zaten.
00:41:27Hadi tamam fiyater.
00:41:28Nedişmeyi bırakın bir sürü işimiz gücümüz var.
00:41:31Tamam da tamam gidiyor.
00:41:32Şunu da alayım.
00:41:36Valla güzel olmuş.
00:41:45Konuştuğumuz gibi de.
00:41:47Tamam kayınço merak etme tamam.
00:41:56Valla kim ne derse desin.
00:41:59Ben de gelinime şöyle hayal ettiği gibi bir düğün yapacağım.
00:42:06Bundan hiç kimsenin şüphesi olmasın.
00:42:08Ya gerçekten.
00:42:10Tabii.
00:42:11İyi tamam o zaman.
00:42:14Çay?
00:42:16Çay.
00:42:17İçerim.
00:42:18Tamam.
00:42:19Çay.
00:42:19Çay içerim.
00:42:43Günaydın.
00:42:45Günaydın.
00:42:48Böyle kalmışız.
00:42:51Evet.
00:42:54İyi uyuyabildin mi?
00:42:57Bebekler gibi hem de.
00:43:00Sen?
00:43:02Yani odaya hapis olduğum için uyumaktan daha iyi bir seçeneğim yoktu.
00:43:07İyi oldu işte.
00:43:09İyi oldu işte dinlenmiş oldun.
00:43:14Saat kaç?
00:43:21Sekiz.
00:43:22Sekiz mi?
00:43:23İşe geç kalacağız.
00:43:26Sakın aklından bile geçirme.
00:43:28Bu sefer banyoya ilk ben gireceğim.
00:43:30Niye önce sen girecekmişsin?
00:43:32Dün geceyi unutmadım ben mercanını.
00:43:34Hak ettin ama.
00:43:41Zaten hazırlığa girince bir saat çıkmasını bilmiyorsun.
00:43:44Uydurma.
00:43:45Uydurmuyorum.
00:43:47Geçen hazırlanmaya girdiğinde bir saat çıkmadan.
00:43:49Ne?
00:43:51Ne?
00:44:02Ne?
00:44:07Ne?
00:44:08Ne?
00:44:08Ne?
00:44:10Bu seferin.
00:44:11Ne?
00:44:17Ne?
00:44:18Ne?
00:44:18Ne?
00:44:32Dikkatimi dağıtma çalışanı fark etmedim, zannetme.
00:44:36You see what else?
00:44:38I'll do the revenge.
00:44:40I'll do that.
00:44:41I can't get that.
00:44:44I can't get you!
00:44:46I can't get you.
00:44:48I can't get you.
00:44:51I am not going to give you a call.
00:44:57I will go.
00:44:57If I get you, I'll go.
00:45:03No, I don't need you anymore.
00:45:10I will go.
00:45:12Oh!
00:45:14I'm being out.
00:45:15Hela I'm getting out.
00:45:20I'm getting out of my way.
00:45:36I'm getting out of hand.
00:45:49Abiii, dundan beri arıyorum seni, neden açmıyorsun?
00:45:57Ya hainle ne konuşulur ki?
00:46:03Sen bana, Öz abini ihanet ettin
00:46:07Abiii, nolur dinle beni be
00:46:09Ne dinleyeceğim?
00:46:12Annen babam öldüğünden beri bir kez yüzünü düşürdün mü ben senin?
00:46:17Bir kez olsun dediğini ikilettin mi?
00:46:20Her zaman yanında olmadım mı ben senin?
00:46:23Sen ne yaptın?
00:46:26Bu muydu karşılığı Demet?
00:46:29Ne olur?
00:46:31Hayatımda ailemle değil bir tek sen varsın
00:46:35Tamam
00:46:37O zaman Bercan'la konuş
00:46:41Onu kazanmama yardımcı ol
00:46:43Abi ne diyorsun?
00:46:45Yapamam
00:46:48Mercan seni sevmiyor, ateşi seviyor
00:46:53Kimseye zorla bunu yaptıramazsın
00:46:55Zorla ya da değil
00:46:58Aşığım kızım ona
00:47:00Anlamıyor musun?
00:47:02Abi, yalvarırım aklını başına topla
00:47:08Son sözüm bu mu?
00:47:10Son sözüm bu mu?
00:47:10Yolun kestir patlamı
00:47:12Bak çok büyük bir hata yapıyorsun
00:47:14Hayatının sonuna kadar kaçamazsın
00:47:17Polislere teslim olman lazım
00:47:19Kafa senin kafa
00:47:25Kafa senin kafa
00:47:26Sen söyleyeceğini söyledin
00:47:29Abi lütfen
00:47:31Senin iyiliğin için diyorum
00:47:34Senin için doğru olanı yap istiyorum
00:47:38Beni umursuyormuş gibi yapma
00:47:41Sen beni
00:47:43Beni
00:47:44Öz abini sattın
00:47:47Gittin düşmanını seçtin
00:47:50Benim için öldün kızım
00:47:53Yoksun artık
00:48:01Abi
00:48:03Abi
00:48:04Abi ne olur gitme
00:48:22Mercan'ın haberini aldım
00:48:24Nasıl var şimdi iyi mi?
00:48:26İyi, iyi çok şükür
00:48:29Ama çok korktum Haydar
00:48:35Murat'ı toprağa verdikten sonra
00:48:37Mercan'a da bir şey olacak diye ödüm kopuyor
00:48:41Zaten son zamanlarda sürekli Murat'ı görüyorum rüyamda
00:48:46Yattığı yerde hiç huzuru yok gibi
00:48:50Sanki bana bir şeyler söylemek istiyor
00:48:53Ölüsü de yaktı bizi derisi de
00:48:57Zaten ne geldiyse başımıza o çocuk yüzünden geldi
00:49:01Bunları söylediğine inanamıyorum Haydar
00:49:04Bir baba ölmüş evladının arkasından nasıl böyle konuşabilir
00:49:08Tamamı söylediklerimler benim
00:49:10Sakın bir daha Murat için laf etme
00:49:13Eğer sen bu delikteysen
00:49:15Ateşle iş birliği yapıp bizi satan diğer oğlun yüzünden
00:49:19Eve yettem artık ha
00:49:21Gerçeği bir de düş yakamdan artık
00:49:28Murat bizim oğlumuz değil
00:49:35Lüzumundan fazla yaz tuttu o çocuk için
00:49:39Ne diyorsun sen Haydar?
00:49:41Ne saçmalıyorsun?
00:49:46Murat bizim oğlumuz değil Nermin
00:49:48El alemin çocuğu
00:49:58Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun
00:50:02Nermin
00:50:03Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun
00:50:19Nermin
00:50:20Yalan söylüyorsun
00:50:21Haydar buraya gel yalan söylüyorsun
00:50:24Haydar buraya gel yalan söylüyorsun
00:50:31Haydar buraya gel yalan söylüyorsun
00:50:32Var olamaz bu
00:50:34Mümkün değil
00:50:37Murat benim oğlum
00:50:43Yalan söylüyor
00:50:44Yalan söylüyor
00:50:45Murat benim oğlum
00:50:54Biraz uzun sürdu ama maliyetli olacak gibi
00:50:57Gel
00:50:59Çıkarırız
00:51:03Hoş geldiniz Ateş bey
00:51:05Hoş geldiniz gençmiş olsun
00:51:07Teşekkür ederiz
00:51:08Sağolun
00:51:30Yüzüne bakmaya yüzüm yok Mercan
00:51:34Bir tarafta abim
00:51:36Bir tarafta siz
00:51:39Çok zordu inan
00:51:42Arada kalmanın medeli ağır oldu
00:51:45Ne olur beni affet
00:51:49Ağır oldu evet
00:51:52Daha da ağır olabilirdi ama
00:51:56Edeşin başına bir şey gelebilirdi mesela
00:52:01Abinle ilgili sakladığın bu bilgi bizim sonumuz olabilirdi Demet
00:52:08Beni tanıyorsun
00:52:10Beni tanıyorsun
00:52:11Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun
00:52:13Gerçekten böyle olmasını istemezdim
00:52:15Çok özür dilerim Mercan
00:52:21İnkar edemem
00:52:23Çok kıskınım sana
00:52:25Çok kıskınım sana
00:52:50Benimle konuşmak istemezsen
00:52:52Anlarım
00:52:54Şirketten de ayrılsam iyi olacak
00:52:59Seni görünce af dilemek istedim
00:53:04Hiçbir yere gidemezsin
00:53:09Düğün öncesi beni yalnız mı bırakacaksın
00:53:23Müzik
00:53:24Müzik
00:53:30Müzik
00:53:31Müzik
00:53:31Müzik
00:53:32Müzik
00:54:01Müzik
00:54:03You see, I'm not afraid of you.
00:54:05No.
00:54:09You're welcome.
00:54:11Why are you calling me?
00:54:13I'm a child.
00:54:16You've been a child.
00:54:17You've been a child.
00:54:18You've been a child.
00:54:19You've been a child for me.
00:54:20You've been a child for me.
00:54:26You've been a child for me.
00:54:27Ateş'in...
00:54:28Is not one time to seek me...
00:54:30I will do that.
00:54:32You can't pay me from the linguist,
00:54:34you can't die.
00:54:44I'm crazy and that's good.
00:54:47You can all our mesures.
00:54:52But, look, we'll be right back.
00:54:55We're gonna open it now, open it.
00:54:58There's a lot of a need to go.
00:55:00If you were going to go,
00:55:02you were going to catch a fire.
00:55:04You didn't have to do it.
00:55:09The fire was my green tree.
00:55:12You were going to catch a fire.
00:55:15It was already too late.
00:55:18Her şey bitti zaten.
00:55:20E yani?
00:55:23Savaşmayacak mısın?
00:55:26Yenilgiyi kabul ettim.
00:55:29Bitti.
00:56:11Hayırdır?
00:56:12Ne işin var senin burada?
00:56:14Odan da tadilat falan mı var?
00:56:16Ya aramızda bir odanın lafı mı olur canım?
00:56:20Bugün burada çalışmak istedim.
00:56:22Bir sakıncası mı var?
00:56:24Yok bir sakıncası yok ama hiç boşuna uğraşma.
00:56:28Ben anladım.
00:56:31Söyle de ben de anlayayım o zaman.
00:56:35Beni göz hapsinde tutmak istedin.
00:56:37O yüzden geldin.
00:56:43Öyle mi diyorsun?
00:56:45Bu benim işime gelir.
00:56:48Gelmişken şu dosyalara da bir bakarsın artık.
00:56:53Öyle bir şey olmayacak Ateş Bey.
00:56:55Kendi işinizi kendiniz yapın lütfen.
00:56:58Yetiştirmem gereken bir sürü işi var.
00:56:59Araya şunları da eklersin.
00:57:02Bak şunları unutma.
00:57:04Şunları da.
00:57:05Dosyalar araya sıkışamayacak kadar kalın.
00:57:11Gel.
00:57:18Kusura bakmayın böyle rahatsız ediyorum sizi ama.
00:57:21Maalesef önemli bir sorunumuz var.
00:57:24Nedir?
00:57:26İtalya projesiyle ilgili.
00:57:29Bürokratik bir engel çıkmış.
00:57:31Ve maalesef buradan müdahale edemiyormuşuz.
00:57:32Yerinde halledilmesi gerekiyormuş ve acilen.
00:57:39Sorun değil hallederiz.
00:57:41Nasıl halledeceğiz?
00:57:43Gitmemiz gerekiyormuş.
00:57:44Tamam.
00:57:45Gitmemiz gerekiyorsa gideceğiz.
00:57:50Aslında fena fikir değil.
00:57:54Yemin düğünden önce kısa bir kaçamak yapmış oluruz.
00:58:02Yaşar.
00:58:03Bize en yakın tarihe iki tane uçak bileti al lütfen.
00:58:06Hemen hallediyorum.
00:58:13Hadi o zaman.
00:58:17Hadi kalk.
00:58:18Kalk kalk.
00:58:20Eve gidip valizlerimizi hazırlayalım.
00:58:23Çok heyecanlıyım.
00:58:27Seninle İtalya'ya gideceğiz.
00:58:29Ya.
00:58:56Hoş geldiniz.
00:58:58Hoş geldiniz.
00:58:59Ben geldiğiniz haber vereyim valiye.
00:59:02Gerek yok.
00:59:05Ben seninle konuşmaya geldim.
00:59:09Tabii.
00:59:10Buyurun.
00:59:12Ben senin
00:59:13fırsatçı bir kız olduğunu
00:59:16Melik'le parası için
00:59:19evlenmek istediğini biliyorum.
00:59:21Bana hakaret etmeye geldiyseniz boşuna gelmişsiniz.
00:59:27Ağzın çok güzel laf yapar.
00:59:33Sen zeki kız.
00:59:36Sen zeki kız ama şunu aklına sok.
00:59:42Ben yaşadık sürece ailemden bir kuruş almaman için elimden geleni yapacağım.
01:00:18Sana beni yanıltman için fırsat.
01:00:23Eğer samimi sen.
01:00:27Gerçekten de malikten hiçbir talebin yoksa bu evlilik sözleşmeyi imzalarsın.
01:00:38Evlendikten sonra sınırlı haklar sahipsin.
01:00:47Eğer boşanırsanız beş kuruş bile alamayacaksın.
01:00:57Melik'i gerçekten seviyorsan sana fırsat.
01:01:06Ama bir şart var.
01:01:13Asla oğluma hiçbir şey söylemek yok.
01:01:20Eğer Melik'e söylersen asla gelinim olmak izin vermeyecek.
01:01:31Asla.
01:02:23Altyazı M.B.
01:02:24Iyi misiniztir, Münon Hanım?
01:02:29Murat.
01:02:33O...
01:02:34O benim oğlum.
01:02:48Haydar...
01:02:51Haydar Murat'ın oğlum olmadığını söyledi.
01:02:58Doğru mu bu?
01:03:05Söylesene doğru mu niye susuyorsun?
01:03:20Ben yıllardır bu sırrın vicdan azabıyla yaşıyorum Ermin Hanım.
01:03:29Haydar ben de korktum.
01:03:32Diyemedim, söyleyemedim size.
01:03:36Doğru affedin beni.
01:03:38Doğru yani öyle mi?
01:03:41Murat benim oğlum değil mi?
01:03:48Benim oğlum...
01:03:50Benim oğlum o zaman öldü mü?
01:03:57Doğarken öldü daha Ermin Hanım.
01:04:01Boynuna kurdun dolanmış.
01:04:04Evde doğum yapmak zorunda kalınca...
01:04:12Niye sustunuz bir naz bunca yıl?
01:04:15Beni nasıl bir yalana inandırdınız siz?
01:04:22Affedin beni Ermin Hanım.
01:04:25Yemin ederim vallahi billahi ben bilmedim.
01:04:29Murat'ın Müzeyan Hanım'ın oğlu olduğunu.
01:04:32Ne?
01:04:34Ne?
01:04:50Ne diyorsun sen Binnaz?
01:04:54Yok, yok ben bir şey demedim.
01:04:55Ben bir şey demedim.
01:04:57Ben demedim demedim.
01:04:58Benim Murat'ım Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:07Benim oğlum.
01:05:09Murat.
01:05:11Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:16Benim oğlum.
01:05:18Murat.
01:05:21Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:23Niye susuyorsun cevap versene?
01:05:26Benim oğlum Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:57Müzik
01:06:10I don't know about the
01:06:12I love the Italya
01:06:13I like it
01:06:15I know it's not a project
01:06:16but it's not a problem
01:06:17like a
01:06:20I don't know
01:06:21like a
01:06:21I need a need
01:06:22I don't know
01:06:23it's not a
01:06:23it's not a
01:06:24I don't know
01:06:25I don't know
01:06:25we need a need
01:06:27I don't know
01:06:27I don't know
01:06:30You know
01:06:31You know
01:06:31You know
01:06:32I
01:06:32I
01:06:32I
01:06:32I
01:06:32I
01:06:32I
01:06:32I
01:06:33I
01:06:33I
01:06:33I
01:06:38I
01:06:38I
01:06:38I
01:06:38I
01:06:38I
01:06:39I
01:06:40I
01:06:44I
01:06:44I
01:06:46I
01:06:47I
01:06:47I
01:06:48I
01:06:49I
01:06:49I
01:06:50I
01:06:50I
01:06:50I
01:06:51I
01:06:52I
01:06:53I
01:06:53I
01:06:54I
01:06:54I
01:06:56I
01:06:59I
01:07:01I
01:07:03I
01:07:04I
01:07:04I
01:07:04I
01:07:05I
01:07:05I
01:07:08I
01:07:08I
01:07:08I
01:07:08I
01:07:08I
01:07:08I
01:07:08I
01:07:09I
01:07:09I
01:07:10I
01:07:10I
01:07:10I
01:07:11I
01:07:13I
01:07:14I
01:07:15I
01:07:15I
01:07:15I
01:07:15I
01:07:15I
01:07:15I
01:07:15I
01:07:15I
01:07:16I
01:07:16I
01:07:17I
01:07:17I
01:07:17I
01:07:18I
01:07:18I
01:07:18I
01:07:18I
01:07:18I
01:07:19I
01:07:21I
01:07:22I
01:07:23I
01:07:23I
01:07:25I
01:07:26I
01:07:26I
01:07:27I
01:07:27I
01:07:28I
01:07:28I
01:07:28I
01:07:41I
01:07:42I
01:07:42I
01:07:42I
01:07:43I
01:07:43I
01:07:43I
01:07:46I
01:07:47I
01:07:48I
01:07:49I
01:07:49I
01:07:50I
01:07:52I
01:07:52I
01:07:52I
01:07:53I
01:07:54I
01:07:54I
01:07:54I
01:07:55I
01:07:55I
01:07:57I
01:08:00I
01:08:01I
01:08:12I
01:08:12I
01:08:13I
01:08:13I
01:08:13I
01:08:13I
01:08:13I
01:08:15I
01:08:16I
01:08:16I
01:08:16I
01:08:17I
01:08:19I
01:08:29I
01:08:29I
01:08:30I
01:08:30I
01:08:30I
01:08:30I
01:08:30I
01:08:30I
01:08:33I
01:08:34I
01:08:34I
01:08:34I
01:08:34I
01:08:34I
01:08:35I
01:08:35I
01:08:36I
01:08:36I
01:08:36I
01:08:36I
01:08:38I
01:08:39Duvara
01:08:41Sen benim oğlum öldürmedin
01:08:46Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün
01:08:49Evlat katilisin sen
01:09:05Murat senin oğlundu
01:09:19Murat senin oğlundu
01:09:28Ne saçmalıyorsun sen yalan bu
01:09:33Ama gerçek bu
01:09:37Murat senin öldü sandığın oğlundu
01:09:50Haydar onu alıp benim ölen oğlumun yerine koymuş
01:09:54Yalan söylüyorsun
01:09:59Değil
01:10:01Yalan değil
01:10:05Haydar ikimizi de kandırdı
01:10:12Murat senin oğlundu
01:10:14Murat senin oğlundu ama anası bendim
01:10:19Sen Murat'ımı öldürdün
01:10:23Sen öz be öz evladının katilisin
01:10:30Sen oğlunu iki kez gömdün
01:10:32Sen oğlunu iki kez gömdün
01:10:39Yen
01:10:42Yen
01:10:49Yen
01:10:51Yen
01:10:52Yen
Comments

Recommended