Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
#dramahub #shortdrama #shortfilm #shortmovie #fullepisodes #fullmovie #freemovie #dramausuk
#turkishdrama#turkishseries#turkishdramaseries#turkishromance#familydrama#romanticseries #shortdrama #romanticdrama #dramaseries #episodicshorts #tvdrama #dramalovers #storytelling #dramaticmoments #minidrama #emotionalstory #fatedlove #loveandloss #dramaqueen #plotwist #viralshortfilm
#FromJanitorToMrsBillionaire #FlareFlow #BillionaireRomance #CinderellaStory #LoveTransformation #UnexpectedLove #RichAndPoor #EmotionalDrama

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:02¿Qué es lo que se ha hecho en la noche?
00:00:30¡Hasta la próxima! ¡Hasta la próxima! ¡Hasta la próxima!
00:01:04¡Hasta la próxima!
00:01:30¡Hasta la próxima! ¡Hasta la próxima!
00:02:31¿Qué es lo que está pasando?
00:03:00Solo una vez más de un mes, todavía hay que morir.
00:03:02¿Puedo decir?
00:03:07Los mausos debería de guardar.
00:03:09Los毒os no son tan malos.
00:03:12Pero...
00:03:14Los mausos son como un hombre.
00:03:16Los mausos sonidos.
00:03:18Los mausos sonidos.
00:03:19Los mausos sonidos.
00:03:20Los mausos sonidos.
00:03:21No puede...
00:03:22No puede.
00:03:25Los mausos de la tierra.
00:03:26No hay que lo que le hagan para la luz
00:03:29Solo la paga en la luz
00:03:31No, no es posible
00:03:36Sí, me hagan visto
00:03:39¡Has visto que eres el amor de la luz de la luz del barrio!
00:03:42¡Has visto que es el amor de la luz del mario y lo que es tan tan difícil!
00:03:43¡Suscríbete a hacer muchos años!
00:03:46¡Has visto que hasta se nos sentí un poco más rápido!
00:03:48¡No dijo que no había visto en la luz del mario!
00:03:51¡Suscríbete al mario!
00:03:51¡No es como una de las paga, de que no piensas!
00:03:54¡No es como un gran amor!
00:03:58Pero por lo menos queっと hay gente,
00:04:00si por que no se salen,
00:04:02el pueblo iba a atauarse de mojito.
00:04:15Pero de antes,
00:04:16lo que debemos ser que se le déjure a la boca.
00:04:20Pero la vez que cuando se loかe,
00:04:22se puede encontrar el crudo de la caía.
00:04:26Creo que solo puede ir a buscar la traducción de陈飞.
00:04:41¡No!
00:04:44¡No!
00:04:46¡No!
00:04:47¡No!
00:04:48¡No!
00:04:53¡No!
00:04:56¡No!
00:05:00¡No!
00:05:02¿Qué vaya a esta vez?
00:05:03¿Cómo va esto?
00:05:07¿Mi encore?
00:05:09¿Va más me siento ?
00:05:11¿No si였습니다?
00:05:14¿ ví절�asy así?
00:05:16No, me mudo.
00:05:23¿Cómo estás? ¿Has conseguido?
00:05:25La mujer debería ser posible. El proyecto de la mañana se puede hacer un plan.
00:05:32No, ¿por qué estoy tan preocupada? ¿Puedo hacer un plan? ¿Puedo hacer un plan? ¿Puedo hacer un plan? ¿Puedo hacer
00:05:40un plan?
00:05:40¿Puedo hacer un plan?
00:05:43Bien, ¿puedo preparar el proyecto de la mañana?
00:05:46Sí.
00:05:48¿Puedo?
00:05:50¿De 맞아요 en que sitio?
00:05:52¡Feliz G 06
00:05:53¡Feliz G 06
00:05:55¡Feliz G en la Stone !
00:05:57¡Feliz G 07
00:05:58¡Feliz G 06
00:06:03¡Feliz G 08
00:06:03¡Feliz G 07
00:06:04Checko ¿Cuándo ya?
00:06:05¡Feliz G 08
00:06:29¿Qué es lo que me ha visto?
00:06:37¿Qué es lo que me ha visto?
00:07:03¿Qué es lo que me ha visto?
00:07:18¿Qué es lo que me ha visto?
00:08:16¿Qué es lo que usted dice?
00:08:19¿Qué tal?
00:08:20¿Qué tal?
00:08:22La señora que no te ha dado cuenta.
00:08:25Pero la señora de la Tierra, ¿quién es malo?
00:08:29Ahora, te déjame.
00:08:34Ahora, te déjame.
00:08:38Ahora te déjame.
00:08:40Te déjame.
00:08:44¿Cómo es?
00:08:45¿Por qué es lo que quizás el padre de la última vez a no闹 se derra a la violencia?
00:08:50Pero el padre de la fila no se da esta desegre.
00:08:53Me Wentes tira la maldita.
00:08:58Se viene con la hebre.
00:09:15只有答对臣妾的题目才能朕不记得朕也懒得去想
00:09:16£3 الث titanium或者朕却问问你的大�aso他是怎样教育女儿的请陛下莫要侮辱我父侮辱吗身為臣妾却刁难君上这就是大�
00:09:37exposed之家的教养既如此
00:09:39Señor, le agradezco, suerte,
00:09:41Señor, le agradezco.
00:09:45Quiero que te quede,
00:09:47para que te quede.
00:09:52¿Puedo que le agradezco a mi padre?
00:09:55Señor, no te quede,
00:09:57no te quede,
00:09:57no te quede.
00:09:58¿Puedo que te quede?
00:10:02No te digo,
00:10:04me gusta ver la cara de la mujer.
00:10:10Gracias.
00:10:49果然陈飞薄学多识北震天香
00:11:13所以说真皇帝就是傻叉能用全力解决的事非要玩什么深情舔狗有病
00:11:47你什么你啊甚至是你的扶军更是你的军赏你有什么理由拒绝这陛下你这样纵使能得到臣妾的人也得不到臣妾的心我得到你的心干嘛我得到你的心就够了陛下不要陛下小主今天身子不适
00:12:17有柳儿代替小主身体不湿好像是真的怪不得和吃了红衣药似的等着喝吧喝了就不难受喝了就不难受
00:12:24陛下让你喝你就喝陛下让臣妾自己来吧
00:12:51喝了喝了就飞了喝了有期间喝了就
00:12:54Gru了喝了记车喝了喝了然后咱俩去喝了我受了喝了喝了
00:12:55¿Qué es lo que es?
00:12:56¿Quieres saber?
00:12:58¡Vamos!
00:13:04¿Qué es lo que dice?
00:13:14¡No puedes ser柔vente!
00:13:17¡Pero!
00:13:18No te has dado a la pierna.
00:13:21¡Vale!
00:13:22¡Vamos!
00:13:23¡Vamos a la mesa!
00:13:30¡Vamos a la mesa!
00:13:32¡Vamos!
00:13:35¿A qué es el lugar?
00:13:37¡Vamos a la mesa!
00:13:38¡Vamos a la mesa!
00:14:00¡Vamos a la mesa!
00:14:02¡Vamos hoy!
00:14:03Están liberando,
00:14:04está para mismo ser su n입.
00:14:06Quplo,
00:14:07Кар Państ!
00:14:13¡No!
00:14:16¡ کی Captain!
00:14:20¡Vamos a papar conmigo!
00:14:21Ok, ya no te preocupes con las palabras.
00:14:25Hoy vamos a seguir con la palabra.
00:14:27Que te ayude a saber qué es lo que se llama el mundo del mundo del mundo.
00:14:30El mundo del mundo del mundo.
00:14:38No, el señor se va a la despedida de la iglesia.
00:14:41No, no se va a la de la iglesia.
00:14:44El señor, la gente no está bien.
00:14:47No, si...
00:14:51¿Puedo que le damos a mi amor a mi amor?
00:14:54No, no, no me voy a enseñar a mi amor a mi amor a mi amor de la mujer de
00:14:58la mujer de la mujer.
00:15:13¡Nos vamos a hacer una hora, mi amor aún no se ha llegado.
00:15:17¿No? ¿No se ha ido a mi amor a mi amor?
00:15:26¿Qué pasa?
00:15:27¡Chau.
00:15:27¡Chau.
00:15:27¿Chau.
00:15:38¿Podrían de ver?
00:15:41¿Puedo...
00:15:41¡Chau.
00:15:42¿Puedo...
00:15:42¿Puedo...
00:15:43¿Puedo de...
00:15:43¿Puedo tener un...?
00:15:46¡Puedo...
00:15:48¡Puedo...
00:15:49¡Puedo...
00:15:49¡Puedo...
00:15:49¡Puedo reír vuel!
00:15:50¿Qué es lo que me da la madre? ¿Qué es lo que me da la madre?
00:16:20La tierra es muy larga. Los objetos se encargan en el barrio.
00:16:25¿Qué es el señor y el señor? ¿Qué es lo que está diciendo?
00:16:31El señor, ¿qué es lo que estás en el barrio?
00:16:37No, no, no, no, hay un hombre.
00:16:40El señor es de la tierra, por lo que es el Señor de la tierra.
00:16:44Amén.
00:17:14Pero es que se llama V18, ¿quién es lo que está pasando?
00:17:20¿Qué es lo que está pasando?
00:17:25¿Qué es lo que está pasando?
00:17:25¡Bien山女神, ¿verdad?
00:17:34No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:17:42Tendiste que o enoen altogether y hottest deucililarse.
00:17:46La muerte sabital está bueno.
00:17:52V16, ¿cid me ha complicado?
00:17:54¿Pud наконец, la madonna, no quieroischirme la 예�ещativa para un parque no que la mama?
00:17:58¿ importancia de ser incendente?
00:18:02Qu意思 de ser incendente.
00:18:04¿Por qué me can't finale, no?
00:18:05¿Puedo decirte, la madonna, no dé Vielen irresponsable de las preguntas...
00:18:07¿Quién, no es mas la madonna, no me tiene la madonna?
00:18:10¿Por qué yo no veo la vaina ni revolución?
00:18:11¡Gracias!
00:18:41Dios mío, ¿cómo puede ser?
00:18:44¡Gracias!
00:18:47En el momento en el que se hace antes,
00:18:50en el momento en el que se hace después,
00:18:51es el que se hace después.
00:19:12¡Gracias!
00:19:15¡Muchas!
00:19:18¡Jameis!
00:19:19¡Muchas!
00:19:20¡Los hijas!
00:19:21¡Muchas!
00:19:22¡Muchas!
00:19:26¡Muchas!
00:19:27¡Muchas!
00:19:29¡Muchas!
00:19:30¿Qué es lo que me ha hecho con ella?
00:19:37¿Qué es lo que me ha dicho?
00:19:42Ella no lo ha dicho.
00:19:52¿Qué es lo que me ha dicho?
00:19:55¿Quién? ¿Quién lo ha dicho con ella?
00:19:58Ella no me ha preguntado.
00:20:00¿Qué te voy a decir?
00:20:02¿Qué le ha dicho con ella?
00:20:04¿Ă lo que me gustó?
00:20:05¿Quién lo hubo?
00:20:06¿Qué le ha dicho con ella?
00:20:07No, la deblade de piscinecante.
00:20:09¿Una que ella está en descia pepperoni?
00:20:12¿Por qué me ha dicho con ella?
00:20:15¿La bien ?
00:20:18¿Glón?
00:20:19Si, tu te preocupes.
00:20:20¿Me necesitas la vida en tu labio?
00:20:22¿Para ti se despe meto con el mágine?
00:20:25¿No?
00:20:26¿Me has esper...
00:20:26¿Quiero que me ha dicho con ella?
00:20:53¿Qué pasa?
00:21:23陛下有所不知臣妾虽不是知音之体但也是含义之体身怀音气可以帮助陛下缓解毒性发作再徐徐寻找知音之体那如何吸取你体内的音气呢自自然是阴阳交合我走
00:21:42这也太爽了吧解毒过程就是四位美人陛下此毒凶猛不可犹豫见妻伯柳之姿请陛下尽情
00:22:08你你你是真的忘了这辈子都是你下辈子也是
00:22:34是混蛋这个混蛋一定是骗本宫的这么多天一直都在陈飞宫里怕不是流连忘返了吧不对我生什么气还不是本宫的男人这一切都与本宫无关无关
00:23:01娘娘城乡府那边又派人来了您到底何时回去醒亲这都延迟好几日了我真是鬼迷了心窍为了它竟退缘了好几日你告诉父亲的人我们今日便回去是混蛋真是个言而无信的混蛋答应本宫的事情根本就没放在心上本宫真是瞎了眼才指望你
00:23:27不是让你去皇后求等了哼这不是陛下吗怎么舍得从温柔乡里出来了夏目你已经失约今日无论你说什么我都
00:23:54这是朕的赔罪皇后消气了什么赔罪你这分明是想占我便宜怕对了奖励再来一次混蛋没完
00:24:22现在相信朕没冷过你了吧信不信有什么用反正我就回去醒过亲了你没机会再见到我父亲娘娘轿子已经在外边候着了您随时可以启程不过您可得抓点紧这都延迟好几天了怕是丞相都等情就你多嘴你看看你刀子嘴豆腐仙
00:24:51你去告诉父亲的人今日我们就不回去醒亲了你看混蛋竟然本宫跟你拼了在哪朕可要加否刺了混蛋去死吧别别别我去我去还不行吗这还差不多
00:25:18记着日后莫要无逆针不然这还要是挺家伙你混蛋竟敢这么对我为什么我切入不绝反感难道我真的我我会吧废物
00:25:44不是说那七毒无药可解那冒牌货必死无疑吗这么多天过去了她反而龙惊狐猛是日流速沉在宫中的太后恕罪沉飞薄削多时或许真的知道这毒的劫法即便如此她是如何将她征服的那等名字就算见了艾哉没给过艾哉好脸色她区区一个冒牌货怎么会将她征服太后
00:26:11我们都小看那个冒牌货了再这样让她折腾下去恐怕她会拉拢到越来越多的妃子获得他们背后的势力再这样下去恐怕她就要变假为真了不错绝不能这样下去绝不能让她变假为真可洛宏庄那个贱人现在对她死心塌地我们手中用无兵如鱼死网破
00:26:37看来太后娘娘需要一点帮助你是草原纳兰家的人太后好眼力在下纳兰云乃是草原派遣京城的使者特来求见太后既是使者
00:27:06就该递交国书与金鸾殿上相见其又潜入宫中私下面见太后之礼那自然是因为有遇见私密之事要与太后商议太后不是缺兵马吗我纳兰家愿意帮助你是要与哀家合作太后当真是聪明没错我纳兰家愿助太后稳固大权但前提是请太后让出耳朵皇帝与我草原圣女和亲
00:27:34你说什么陛下和我爹在密室里已经聊两个时辰到底在谈什么呢等等该不会我爹发现它是冒牌货了吧陛下
00:27:59陈的府邸有密道陛下可以从密道离开届时自会有人接陛下回宫赵下安排妥当朕甚是心陛下过夜了别忘了忘了约定那是自然那朕先走一步今后之时请赵下拭目一拜臣明白
00:28:22余华安送陛下是你到底跟我爹谈了什么没什么就是和你爹讲了个小故事小故事这个故事叫做三年不明一鸣惊人
00:28:45好一个三年不明一鸣惊人你个冒牌货兼用之前陛下的拥物之举说成是伪装用来打动我爹真的是好深的心机玉环你有没有发现你好像对之前那个陛下越来越不恭敬
00:29:15你该不会是喜欢上我了你该不会是喜欢上我了你疯了这里是相府相府这样不才更刺激你别乱了你再不走
00:29:44一会儿露馅了关心我谁关心你我我是担心自己的明解行行行啊你就好好教吧哪天我被别的女人抢走你就老实了滚玉环
00:30:01陛下走了是那爹你同意帮助陛下了不对我在问什么爹不帮他关我什么事我原以为陛下愚钝不堪胆小怯
00:30:13一定要被太后挟持至死担持新灰没想到陛下称赋极神隐忍至今确实令我感到敬畏那爹你是
00:30:35话虽如此但这件事情毕竟涉及到我们赵家满门安危太后也绝非庸碌之辈经营多年根深蒂固我们贸然站队恐怕不是明知之取可是爹我已经嫁给陛下了我们赵家无论如何也是逃不开的
00:31:04玉环你这是在替陛下做说一课我我是在为我们赵家考量不急我已和陛下定下了君子之约若是陛下能证明有能力拿下朝纲的话我一定会助他一臂之力爱妃这么着急找着十岁吃胃了吧老君
00:31:30你误会了陈妃急着找你是因为找到了知音之体便是草原剩你那能清爽老君陈妃刚才说管他呢爱妃欲敌恒尘在前先看一句再说
00:31:48爱妃确定只要拿下那纳兰青霜就能彻底铲住了天下第一奇毒了臣妾敢肯定
00:32:00不过这纳兰青霜桀骜不逊宛如孤老陛下若想拿下他恐怕没那么容易
00:32:17爱妃之前对战不认为是高了如斯现在呢小蝉要了还要讨厌爱妃尚未天亮要不再开一局
00:32:45老君讨厌陛下刚得到消息草原使者团不日就抵达金床爱妃你故意的谁让陛下天天都流宿陈妃妹妹这里还说什么
00:33:11如荣正我看根本就没把臣妾放在心上是真不好冷落了爱妃既如此那就那就一起切磋了
00:33:40所以红庄你是说草原此次前来是来求亲的是啊不过宫中并无失灵的公主只能是草原家人又不知道是哪个虎妹子又要进宫了
00:34:07你呀连阴之女都要吃错不过朕倒是觉得草原此次前来并非求亲这么简单你们想草原如金兵抢马壮尚有银马中原之之他们怎么会平白无故送女人来大下和亲郎君的意思是他们别有所图八成如此
00:34:33等等前世我好像看过皇子和亲的狗血电视剧不会草原也再打这种主意吧陛下宫中你的人训练得怎么样陛下放心按照您之前给的方法我麾下的精润我有信心以医当事
00:35:01不过如果我没猜错的话此次面对的不止是十倍察觉爱飞这次我还要靠你了我前世我是文科师对理科学的不多只懂原理不懂制作只能点拨这位博学多时的才艺帮我盘科技术了接下来朕要教你试试最玄妙的真理
00:35:29郎娟这话说的不就是阴阳大道吗陛下今晚真不行吗没用的女人你不行我行陛下陛下准备好了郎娟算了反正草原使者团还要一阵子才到京城
00:35:54要不咱们再看陛下万岁万岁万万岁太后千岁千岁千岁
00:36:18平身慢谢陛下谢太后有事上奏无事退朝陛下草原使团已于今日抵达求见陛下敢问陛下是否召见可这冒牌货只怕还以为草原是来嫁你的吧哼蠢货今日
00:36:25我就要将昔日屈辱讨还宣草原使者上殿
00:36:51尊贵的大厦皇帝陛下纳兰云代表长生天庇佑之函
00:37:08向您表示问候使者远来辛苦不必执着虚礼咱们开门见山即可大厦皇帝陛下快人快语既然如此坏臣也就不绕圈子了来人
00:37:35好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好草原人这是什么意思突然进现如此多的草包大厦皇帝陛下
00:38:04这些都是我草原的聘礼聘请皇帝陛下送我草原的坠序和我草原和亲聘请皇帝陛下送我草原的坠序和我草原和亲这这这那来使者你未免太过放肆我朝陛下岂能赴你草原和亲这位是皇后娘娘吧
00:38:33您此言诧异我草原空前之事七十万横压天下只因为我家大汗有好生之德愿与大下交往才有此提议两家结亲若不然我大草原南下秦龙也未尝不可你使者言重了两家结亲之事太家同意了好这这太后你
00:38:35你说什么
00:38:55皇帝为了大下江山设计你就答应使者母后都如此说了儿臣若是拒绝反倒不孝只是若儿臣随使者去了此这大下江山该交易的人总不能
00:39:07总不能让母后更积积称帝吧啊啊他竟然猜到有了
00:39:37皇帝皇帝你再说什么混账话你再说什么混账话
00:39:47幻一幻一幻一草原挟持了我这个皇帝就可以名正言顺南下母后不就傻眼了是啊
00:39:56哎这怎么就没想到这一场难道我们真的要自野心还问大下皇帝荒唐末你想得竟是唐琢
00:40:23三年两年被换过大事绝不能让他坐在这个皇位上大下皇帝陛下请不要顾左右而言他我草原盛情结亲连聘礼都如此豪华你们却再次推诿难道这就是你们大下的礼仪吗就这些破头烂体都能被你们草原拿来当聘礼了难怪说你们草原取不困你说什么
00:40:53皇帝你在胡说八道些什么这些阵法就算咱们皇宫内裤之中也未曾有你怎么能说是破铜烂铁呢还不赶紧向使者道歉太后你知道你在说什么堂堂国君岂能向个使者道歉皇后娘娘甚也如今草原势大陛下如此得罪草原使者不该道歉吗你你们
00:41:12别急好些才刚开始看我怎么打中他们的脸大下皇帝陛下你方才所言必须得给我们草原一个交代先别急着要交代若真能证明你带来的聘礼就是破头烂体又大
00:41:36若如此便是我草原有失严我走自不会再怪你迷信不够若真能证明并且拿出来的东西远超你们的聘礼那你就嫁入大下皇室大下皇帝你未免好我答应少女
00:41:54这无法此次我草原下了血我不信他能拿出什么远超我们草原的聘礼皇帝你可知道你在做什么再这么胡搅蛮缠下去大下的脸面都让你给丢尽
00:42:23少女后这么说让皇帝去和亲就不丢脸了你据我所这词是前所未有吧前所未有又如何哀家能以太后至尊执掌朝廷便是先例让皇帝前去和亲必可是先例哎呀太后怎么能这样呢我以为太后虽然贪权却是为我大下着想没想到她竟是这等心思
00:42:53是啊岂有皇帝和亲的道理真是太荒唐了太后糊涂啊怎么会这样他们平日不是当真是还真的吗母后这些年你一心想着朝廷的动作不怕自己忘了天下社稷四个字怎么写的好了大下皇帝陛下该展现你所谓的极品聘礼了吗聘礼他能有什么聘礼
00:43:08那股财权都在太后手里捏着陛下你如此细耍草原使者恐怕当真就给你交代了撤抬上来
00:43:32这这是这就是你所谓的极品聘礼
00:43:53皇帝皇帝你这是要干什么太后使者你们且不闻山不在高有仙泽水不在深有龙泽这箱子虽然古旧不堪但里面装着可是天下长河的指望
00:44:01山不在高山不在高有仙泽泥水不在深有龙泽泥有翼有什么意思
00:44:30这些东西一看就是他随便找来的他能有什么呀剑逼两国交谈岂容你个姑女插嘴的份再敢多嘴本宫打烂你的嘴好了本使没空陪你们这些大厦人玩文字游戏了既然你们的聘礼如此低急那就不用比了还请大厦皇帝跟随我们回草原吧使者如此结果是怕箱子里的齐称义宝让你无地自首吗
00:44:58无地自首好大的口气本使都要看看你这些箱子里装的是什么东西这这这是什么东西王后帮着你取出来
00:45:17这这到底是什么宝贝装神怒怀看我来这这镜子既然如此清晰千侯必先
00:45:43给太后也拿一箱瞧瞧嗯这镜子果真光可见人
00:45:58就算宝贝就算宝中最顶级的策子也没有这般光可见人此物名叫玻璃精可清晰照目仅此一见就可敌你满箱珠宝
00:46:10不错不错确实真品不过就这一样真品便抵满箱珠宝哦少女别急啊这才刚开始
00:46:25哼这酒也能算是聘礼能比我草原的烈酒链吗
00:46:53打开哇哇好香啊怎么如此醇香就看到了哇是啊好香啊不能
00:47:23我品尝过草原的烈酒从未有见过这顿浓郁的香味竟然让我产生了一股脆异嘿你们那点低度如酒怎能蒸牛酒继续啊这丝滑如丝手感齐驾此等衣物
00:47:32恐怕连宫中顶级裁缝也做不出来啊是吗那从今天开始所有的宫女免费领一件
00:47:42天啊日夜穿着给朕扬扬扬眼此等衣物当真利用风筝接下来由朕隆重介绍
00:47:59本次的鸭鸟本次的鸭鸟鸟鸟鸟鸟鸟鸟鸟
00:48:07这大俗物这大俗物我草原哪里都可以买到有何信息此等腌鸟鸟水粉一看便是第一个下落
00:48:30是吗是吗你干什么草原上还是太臭了跟你想一想
00:48:58臭你说本性已臭大俗皇帝你开什么玩笑谁人不知道我草原圣女是第一香美人最后最有淡淡的鸡香老大圣女神圣的味道变浓了怎么会这是什么东西竟然能让香气长存看看你吃惊的这不过是一个不知名的国际牌香水罢了
00:49:27这还只是这项化妆品的冰山一脚罢了这些东西足以让一个雍之俗粉变成一个美人能让一个美人变成绝世美人你说这东西朕放出去会有多少贵妇小姐抢着药剩下就这还剩下我看是师娘你什么意思
00:49:56那没什么这些奇珍异魂够做圣女聘魂的办法这这怎么可能皇帝孩子怎么不知道你有这么多宝贝太后你不知道的事还多着呢既然今天撕破脸震的事都让她好好瞧一瞧
00:50:08圣女先前怎么把话说得太满了如今可如何是好大下皇帝本圣女承认了确实对你看走了眼看在这些宝贝的份上
00:50:32我可以给你一次机会将这些宝物作为碎壁奉于草原如此我草原大军可暂缓南下如何大下皇帝圣语大发慈悲你们别不识好歹皇帝如此条件已经可以了你赶紧答应他们随他们去草原把我大下平安你们是不是搞错了
00:50:55纳兰青说你不会真以为这些东西是你点点油就能够到的吧难道不是笑话这叫聘礼知道什么叫聘礼啊除非你都知道可以真自我说否则这些东西能跟你一样一样大下皇帝你知道你在说什么吗
00:51:25真是过色天香啊配得上入阵后宫好把圣女真是给你脸了圣女梦要动怒皇帝还不赶紧向上主作的
00:51:27No quiero decir que suerte.
00:51:28Suerteurado por suerteurado?
00:51:30Tu me ha dado cuenta de que suerteurado?
00:51:32¡No me falta mucho a suerteurado!
00:51:33No puedo pagar por suerteurados de la vida.
00:51:36¿Adió una cosa?
00:51:37¿Sabes que habrá ya?
00:51:38Recibado a la cruzando de oro y que se atas.
00:51:40No me diga de tu pelo!
00:51:45¿Qué?
00:51:51No me diga de tu pelo!
00:51:55¡Suscríbete al canal!
00:52:23¡Suscríbete al canal!
00:53:05¡Suscríbete al canal!
00:53:23¡Suscríbete al canal!
00:53:24¡Suscríbete al canal!
00:53:29¡Suscríbete al canal!
00:53:35¡Suscríbete al canal!
00:53:38¡Suscríbete al canal!
00:53:41¡Suscríbete al canal!
00:54:00¡Suscríbete al canal!
00:54:03¡Suscríbete al canal!
00:54:15¡Suscríbete al canal!
00:54:26¡Suscríbete al canal!
00:54:29¡Suscríbete al canal!
00:55:04¡Suscríbete al canal!
00:55:10¡Suscríbete al canal!
00:55:12¡Suscríbete al canal!
00:55:14¡Suscríbete al canal!
00:55:16¡Suscríbete al canal!
00:55:31¡Suscríbete al canal!
00:55:33¡Suscríbete al canal!
00:55:49¡Suscríbete al canal!
00:55:52¡Suscríbete al canal!
00:56:08¡Suscríbete al canal!
00:56:16¡Suscríbete al canal!
00:56:19¡Suscríbete al canal!
00:56:21¡Suscríbete al canal!
00:56:22¡Suscríbete al canal!
00:56:24¡Suscríbete al canal!
00:56:25¡Suscríbete al canal!
00:56:26¡Suscríbete al canal!
00:56:28¡Suscríbete al canal!
00:56:29¡Suscríbete al canal!
00:56:30¡Suscríbete al canal!
00:56:33¡Suscríbete al canal!
00:56:34¡Suscríbete al canal!
00:56:34¡Suscríbete al canal!
00:56:37¡Suscríbete al canal!
00:56:38¡Suscríbete al canal!
00:56:43El Señor que te llamas el señor,
00:56:46la Señor que le ha sido el señor.
00:56:46El señor que el señor escapulado a la hermosa de la hermosa.
00:56:51Seguir a la hermosa de la hermosa.
00:56:52El señor, ¿es que te sao?
00:56:55Él es una copa de la hermosa?
00:56:57¡Pumpe!
00:56:58El señor de la hermosa de la hermosa,
00:57:00se le paga la hermosa de la hermosa.
00:57:02La hermosa,
00:57:03la hermosa de la hermosa.
00:57:07Tóna la hermosa.
00:57:15¡Gracias!
00:57:39¡oh!
00:57:41¡Oh!
00:57:42¡Cuidós!
00:57:51¡Oh!
00:57:54¡Viva, que se llamó a la paixón!
00:57:56¡Ah!
00:57:57¡Conta!
00:57:58¡Pod M yourami!
00:57:58¡Le Information and Apple!
00:57:59¡En que caracto Vargen por daddy, te invito por BT.
00:58:00¡ either dentro de suerte, no se bee a Prize!
00:58:03¡Scapare Along!
00:58:03¡Bong!
00:58:04¡Bong!
00:58:06¡Por and enjoyed....
00:58:08¡Muchas gracias!
00:58:38¡Muchas gracias!
00:59:16¡Muchas gracias!
00:59:18¡Muchas gracias!
00:59:20¡Muchas gracias!
00:59:24¡Muchas gracias!
00:59:27¡Muchas gracias!
00:59:28¡Muchas gracias!
00:59:29¡Muchas gracias!
00:59:45¡Suscríbete al canal!
01:00:11¡Suscríbete al canal!
01:00:32¡Suscríbete al canal!
01:01:00¡Suscríbete al canal!
01:01:06¡Suscríbete al canal!
01:01:08¡Suscríbete al canal!
01:01:39¡Suscríbete al canal!
01:01:42¡Suscríbete al canal!
01:01:54¡Suscríbete al canal!
01:01:56¡Suscríbete al canal!
01:02:29¡Suscríbete al canal!
01:02:33¡Suscríbete al canal!
01:02:47¡Suscríbete al canal!
01:02:50¡Suscríbete al canal!
01:02:52¡Suscríbete al canal!
01:02:54¡Suscríbete al canal!
01:02:56¡Suscríbete al canal!
01:02:58¡Suscríbete al canal!
01:03:02¡Suscríbete al canal!
01:03:04¡Suscríbete al canal!
01:03:04¡Suscríbete al canal!
01:03:05¡Suscríbete al canal!
01:03:18¡Suscríbete al canal!
01:03:19¡Suscríbete al canal!
01:03:21¡Suscríbete al canal!
01:03:25¡Suscríbete al canal!
01:03:26¿ URL yoko aquí?
01:03:28¿Por qué quiero decir?
01:03:32¿Por qué?
01:03:33¿Por qué me está dentro?
01:03:35¿Por qué?
01:03:49Yo podría hacerlo nada.
01:04:22¡Suscríbete al canal!
01:04:33¡Suscríbete al canal!
01:04:53¡Suscríbete al canal!
01:05:29¡Suscríbete al canal!
01:06:13¡Suscríbete al canal!
01:06:24¡Suscríbete al canal!
01:06:31¡Suscríbete al canal!
01:06:34¡Suscríbete al canal!
01:06:36¡Suscríbete al canal!
01:06:42¡Suscríbete al canal!
01:06:46¡Suscríbete al canal!
01:06:50¡Suscríbete al canal!
01:06:51Paul
01:06:54Todo me ha entrado
01:06:56Mate
01:06:57European
01:06:57¿Puedes Dios?
01:06:57¡Suscríbete-e-do!
01:06:58¡Gracias!
01:07:00¡La gente se nos lleva
01:07:01¡Venga!
01:07:02¡Venga!
01:07:03¡Venga, porra!
01:07:04La nueva nueva vida
01:07:10Con Lefto
01:07:11Pues bien
01:07:13Hola, sí, es l en elètement
01:07:17¡Pues lo viens, pues行!
01:07:21¿Qué?
01:07:23¡Muchas!
01:07:30¡Muchas!
01:07:32¡Muchas!
01:07:34¡Muchas!
01:07:34¡Muchas!
01:07:36Tampo no habrá gewesen.
01:07:37O quién no habrá sales desk?
01:07:42¡Muchas!
01:07:48Volvermos el��her dijo,
01:07:50¡magas!
01:07:51¡Muchas!
01:07:51¡Muchas!
01:07:54¡Muchas!
01:07:57C
Comentarios

Recomendada