- 9 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:10I'm going to ask you what's your name?
00:00:11I will give up for 60 minutes.
00:00:14What do you do?
00:00:18I'll have a married one for a year.
00:00:22But I've never had to do anything with you to my wife.
00:00:32I'll take your hand back and take your hands.
00:00:39Oh!
00:00:42Sorry.
00:00:43It's okay!
00:00:44I'm not going to use it!
00:00:45You're not a woman!
00:00:53So, let's do it.
00:00:56Then we'll save our wedding life.
00:01:00Come here.
00:01:02Go get it.
00:01:10More than the Ox.
00:01:15You don't have to be a man.
00:01:18If you're not for money...
00:01:20You wouldn't have married a woman.
00:01:23what?
00:01:26what?
00:01:26What?
00:01:29what?
00:01:30The villain got hit.
00:01:31Father, mother, fill this up.
00:01:34and let it be calm and quiet.
00:01:39Look at this light in front of one hand.
00:01:42I can't take this light in it.
00:01:45I can't take this light in front of one hand.
00:01:47You're the man in front of this mirror.
00:02:03右手の腰を動かして誘惑して目線をもっと色を描く
00:02:20It's a bit of a cold.
00:02:24It's a bit of a cold.
00:02:25It's a bit of a cold.
00:02:29It's interesting.
00:02:31And then, you can kiss me.
00:02:49I don't know what the hell is happening in this place.
00:02:53I don't know what the hell is happening here.
00:02:58I'm going to go.
00:03:00I'm going to go.
00:03:22You were scared, my sister.
00:03:26It was good.
00:03:27Hey, what are you doing?
00:03:29I don't care.
00:03:32That's why...
00:03:33That's why...
00:03:33That's why he's dead.
00:03:37You're not going to die.
00:03:39You're not going to die.
00:03:43You're not going to die.
00:03:47You're not going to die.
00:04:03You're not going to die.
00:04:06You're not going to die.
00:04:08You're not going to die.
00:04:08I'm sorry.
00:04:11I'm sorry.
00:04:15What did you do?
00:04:16You're not going to die.
00:04:16I want you to die.
00:04:18How do you feel?
00:04:18You were in the middle of the age of a week.
00:04:18I'm going to take care of you.
00:04:21I'm going to take care of you.
00:04:23I'm going to come back.
00:04:26There's no need for you.
00:04:29How do I do it?
00:04:34Take care.
00:04:38It's a female.
00:04:42How do you do that?
00:04:46I'm going to take care of you.
00:04:50I'm going to take care of you.
00:04:52I'm going to take care of you.
00:04:53I'm going to take care of you.
00:04:55What are you doing?
00:04:56You should not be able to go to this place.
00:04:58Where are you?
00:05:03What are you doing?
00:05:09I have a lot of interest in you.
00:05:10I'm going to take care of you.
00:05:12How do you do?
00:05:13How do you do?
00:05:14Do you have an SM contract for a month?
00:05:15What?
00:05:16One million.
00:05:18How do you do?
00:05:20I'm going to take care of you.
00:05:23I'm going to take care of you.
00:05:30I'm going to take care of you.
00:05:31I've never met you.
00:05:33I don't know.
00:05:33I don't know.
00:05:38I don't know.
00:05:40I don't know.
00:05:42You're not really.
00:05:45I don't know.
00:05:47I'm going to wake up.
00:05:49I'm going to be a husband.
00:05:52I'm not going to be a woman.
00:05:58You're a woman.
00:06:00You're a woman.
00:06:01You're a woman.
00:06:02You're a woman.
00:06:03How do you think I got a dream.
00:06:05You're a woman.
00:06:07You're a woman.
00:06:08I can't understand my life.
00:06:08I don't know why I can't see it.
00:06:14Oh, my God!
00:06:17It's my foot!
00:06:3484, 56, 86
00:06:38何?
00:06:39誰かさんのスリーサイズ
00:06:43さて、本当に君のことを知らないって言えるか?
00:06:44最低!
00:06:51賭けようか?
00:06:53この1ヶ月で君は俺のことを好きになる
00:06:55そんなのありえない
00:06:57でも…
00:07:00君の夫に何かあるかもな
00:07:03俺の世界ではよくあることだ
00:07:04やめて… 彼には手を出さないで
00:07:08どうしたい? 君が選べ
00:07:13わかりました
00:07:16ただし条件があります
00:07:17条件?
00:07:25成功行為禁止! アナルセックスなし! 鞭打ちもなし!
00:07:29本番行為は絶対禁止!
00:07:32消去時間は1日10分まで
00:07:34これが私の条件です
00:07:4020分
00:07:46分かった、20分
00:07:50でもその代わり、私は毎晩夫と電話する
00:07:51どう?
00:07:54じゃあ無知は戻す
00:07:58じゃあ無知は戻す
00:07:59分かった…
00:08:07契約成立だ
00:08:11でも覚えておいて、1ヶ月後
00:08:14私があなたのことを好きにならなかったら
00:08:15膝まづいて謝ってもらうから
00:08:27膝まづくのは君だ
00:08:32俺のことを喉の奥から求める日は来る
00:08:35私も寝ます
00:08:39じゃあ…
00:08:40ちょ、ちょっと…
00:08:41下ろして!
00:08:43勝利は無駄にするもんじゃないよ
00:08:44お嬢ちゃん
00:08:45向き合いにする
00:08:50歯が無駄にする
00:08:51歯は良い
00:09:00歯が無駄にする
00:09:06歯が無駄にする
00:09:12見えないのは、怖い
00:09:13いてきて…
00:09:14I just need some time to do it.
00:09:23What?
00:09:26I don't want to talk...
00:09:31I don't want to talk...
00:09:35I just need some time...
00:09:41It's not...
00:09:43I have a wife, and I have to be a woman who loves her.
00:09:57Who is the name of my wife?
00:10:03My wife...
00:10:13I have a contract. I have a phone call.
00:10:24Hello?
00:10:31I am...
00:10:34What are you doing now?
00:10:36What are you doing now?
00:10:38I don't care about the situation.
00:10:41What are you doing now?
00:10:43I'm sorry. My phone is bad.
00:10:46I'm back to the house.
00:10:49What are you doing now?
00:10:52I'm back to the house.
00:10:53I'm back to the house.
00:10:55Wait.
00:10:56What are you doing now?
00:10:58Are you kidding me?
00:11:01My wife...
00:11:02My wife...
00:11:04I saw a weird video.
00:11:06I got to see...
00:11:08You're sick of me.
00:11:11Yes sir.
00:11:14I'm back to the house.
00:11:14Why are you doing this yesterday?
00:11:15Why don't you go home in the house?
00:11:16I...
00:11:16My wife...
00:11:17My wife...
00:11:18My wife is due to...
00:11:18My wife...
00:11:25You're sick of me...
00:11:32I'm gone.
00:11:33My wife...
00:11:35I waited for...
00:11:38I'll see you next time.
00:11:40Good night.
00:11:50I'm not a guy.
00:11:55I'm a man.
00:11:56I'm a man.
00:11:56He's not a man.
00:11:56He's not a man.
00:11:57I'm a man.
00:12:00I'm a man.
00:12:03Don't forget me.
00:12:04You'll get me all the time.
00:12:06You can have fun to try in your mind.
00:12:09You don't want to be able to find yourself in a room.
00:12:11You don't want to be able to do that.
00:12:12I've been able to do that for the last week.
00:12:14I've ever made an SD-WAN in my new year.
00:12:24But I can't work all my dreams.
00:12:24That's all for me.
00:12:25I'm just...
00:12:28You've already finished today's 20 minutes, right?
00:12:31Let's go.
00:13:11I'm sorry.
00:13:11I think she's a good one.
00:13:12She's a good one.
00:13:13I'm sorry.
00:13:18I'm sorry.
00:13:19I'm sorry.
00:13:20I'm sorry.
00:13:21I'm sorry.
00:13:23I'm sorry.
00:13:25What are you doing?
00:13:28What are you doing?
00:13:28What are you doing?
00:13:32I'll tell you the truth.
00:13:34I'll tell you that there's no way.
00:13:37Don't let me go!
00:13:39Just go!
00:13:45I'll tell you the truth.
00:14:03I'm sorry, my friend.
00:14:06I'm sorry, my friend.
00:14:10I'm sorry, my friend.
00:14:13Who's the one who's in the car?
00:14:18Who?
00:14:19I'm sure she's not in the car.
00:14:22That's what a woman.
00:14:23What are you talking about?
00:14:25I'll let you know immediately.
00:14:30What are you talking about?
00:14:33What are you talking about?
00:14:36I'm talking about that relationship.
00:14:39I'm talking about the leaders of the Kukujo.
00:14:39I'm talking about the Kukujo.
00:14:41I'm talking about the Kukujo.
00:14:52What is the plan of the奴隷?
00:14:54You are the plan of the奴隷.
00:14:57What are you doing today?
00:14:58What is the plan of奴隷?
00:15:00I mean, you are the奴隷 1号?
00:15:03The woman is the奴隷祭 of the御礼所.
00:15:07You and your mother are different.
00:15:09You are different from the existent age.
00:15:13Do you have an anointing?
00:15:17What the hell?
00:15:19Stop it!
00:15:20Stop it!
00:15:22I don't know how much I can tell you, but...
00:15:24I don't know how much I can tell you...
00:15:30What are you doing?
00:15:34I don't know how much I can tell you...
00:15:36I don't know how much I can tell you...
00:15:38What are you talking about?
00:15:46Why are you talking about...
00:15:48I don't know how to do this...
00:15:49Don't forget to get on me...
00:15:51I don't know how much I can tell you...
00:15:54I don't know how much I can tell you...
00:16:02It's time for me to take care of me...
00:16:03I can't believe in this machine...
00:16:04Now...
00:16:04It's time for the work of the苦情財団...
00:16:06I'm not sure how much you can tell you...
00:16:08You can't do it until you get out of here.
00:16:16You guys, please take this服.
00:16:21Please, please.
00:16:29You don't have to worry about your hair.
00:16:32You should have to be careful.
00:16:34You guys.
00:16:46I'm not going to die.
00:16:48I'm not going to die.
00:16:49I'm going to take you to the body of your husband.
00:16:54How are you?
00:17:01I'm going to get up.
00:17:02The healing process is really good.
00:17:03What are you doing?
00:17:05It's all for you.
00:17:07We're all for you.
00:17:08We're all for you, isn't it?
00:17:11We're all for you.
00:17:12We're all for you.
00:17:14Please, please.
00:17:17Excuse me.
00:17:20I'm sorry.
00:17:21I'm sorry.
00:17:23I'm sorry.
00:17:28I'm sorry.
00:17:30I'm sorry.
00:17:32I'm sorry.
00:17:38What are you doing?
00:17:49You're welcome.
00:17:50You're welcome.
00:18:18You're welcome.
00:18:31I'm sorry.
00:18:31I'm sorry.
00:18:33I'm sorry.
00:18:37I'm sorry.
00:18:40I'm sorry.
00:18:41I can't go.
00:18:43I'm sorry.
00:18:44I'll stay here.
00:18:46If the nurse's wife's wife,
00:18:47I'll see you later.
00:18:49It depends.
00:18:55If you want to sit in a woman like that,
00:18:57you'll be the only one.
00:18:58If you want to sit in a girl's house,
00:19:00you'll be in a girl's house.
00:19:02That's what I'm saying!
00:19:06I'll kill you forever.
00:19:28What are you doing!?
00:19:30What are you doing!?
00:19:34If there's such a joke, I'm still going to stay in SM?
00:19:39Of course.
00:19:41Go out!
00:19:54What are you doing!?
00:20:01Don't let me go.
00:20:03Okay.
00:20:47I'm sorry, you're sick.
00:20:49What are you doing!?
00:20:49You're empty.
00:20:50You're not empty.
00:20:51Who's your best!?
00:20:51This is the end of the day.
00:20:57What are you waiting for?
00:21:05My heart is burning.
00:21:10You killed me all.
00:21:12What?
00:21:16You are my one now.
00:21:18I just think you need to remove your body.
00:21:22Maybe that's him?
00:21:24You could never talk too cold?
00:21:28No.
00:21:29This is good.
00:21:31Do you think...
00:21:31This is the Kaboomatsu.
00:21:35He said that...
00:21:35I'm not talking about my head.
00:21:58It's nice to know that the surgery is so good.
00:22:06Satsuki?
00:22:10What is this?
00:22:12It's a gift from your husband.
00:22:15A gift?
00:22:16You say that you have to go?
00:22:26Do you like it?
00:22:31Do you like it?
00:22:34Well, man, it's the same.
00:22:37Why did you go to the house?
00:22:39I'm not sure how you're going to live.
00:22:41You couldn't get tired.
00:22:49主人様はそうせざるを得ない理由があるんです。
00:22:50理由?
00:22:56これがかつてのキリュウ家です。
00:23:02でもこの中で今生きているのはご主人様ただお一人です。
00:23:05あの時ハヤト様はまだ6歳でした。
00:23:12目の前で家族全員が殺されるのをフローゼットの中に隠れてずっと見ていたそうです。
00:23:13そんな…
00:23:29この日からご主人様は感情を捨て復讐のための機会になった気がします。SMというのも心の痛みを和らげるための手段なのかと。
00:23:35でも彼たまにすごく優しくなるんです。ほんの一瞬だけど…
00:23:42正直申し上げて私が知る限りあんな風に女性に心を向けたのは初めてです。
00:23:47サツキ様はご主人様にとってきっと特別な存在なんですよ。
00:23:49私が…特別?同じ。
00:24:22Let's get off.
00:24:25Hi, gochujin-sama.
00:24:28Hi, gochujin-sama.
00:24:44Hi, gochujin-sama.
00:24:49Hi, gochujin-sama.
00:24:52Hi, gochujin-sama.
00:25:25Hi, gochujin-sama.
00:25:27Hi, gochujin-sama.
00:25:29Hi, gochujin-sama.
00:25:31Hi, gochujin-sama.
00:25:48Hi, gochujin-sama.
00:25:58Hi, gochujin-sama.
00:26:00Hi, gochujin-sama.
00:26:08Hi, gochujin-sama.
00:26:15Yeah.
00:26:18Then, we'll do another one.
00:26:21Ah!
00:26:23It's...
00:26:24It's...
00:26:27It's...
00:26:28It's...
00:26:29It's...
00:26:30It's...
00:26:31It's...
00:26:45It's...
00:26:47It's...
00:26:49Yeah...
00:26:51Don't touch me!
00:26:57Your body is better than your mouth.
00:27:03We've got time.
00:27:05It's...
00:27:06Let's go...
00:27:15I'm sorry.
00:27:18Hey.
00:27:20I'm sorry.
00:27:32What are you doing?
00:27:33Oh, my god, I'm not gonna go.
00:27:36Hey.
00:27:37Thanks, I'm up.
00:27:38Hey.
00:27:38Wait.
00:27:39Hey.
00:27:40Hey.
00:27:41Hey, you're like this one.
00:27:44Hey, you're so good.
00:27:46Hey?
00:27:52Hey.
00:27:53Hey.
00:27:56Hey.
00:27:58Hey.
00:27:58Hey.
00:27:59Hey.
00:27:59Hey.
00:27:59Hey.
00:27:59That's why that girl is calling me.
00:28:01It's a lie.
00:28:03That's what you're saying.
00:28:05I'm sure you all know.
00:28:07That's why you use time.
00:28:10Why?
00:28:12What did you say to me?
00:28:16I'm thinking about you.
00:28:24You haven't touched me.
00:28:31Hey.
00:28:34I'll give you all to you.
00:28:40You...
00:28:43I'm sorry.
00:28:46I'm in trouble.
00:28:49I told you they killed me.
00:28:53I'm sorry.
00:28:58I'm sorry.
00:29:07I'm sorry.
00:29:19I'm sorry.
00:29:22I'm sorry.
00:29:24I'm sorry.
00:29:30I'm sorry.
00:29:32I'm sorry.
00:29:33I'm sorry.
00:29:34I'm going to check it out.
00:29:37I'm going to kill you.
00:29:46It's terrible.
00:29:48I'll come again.
00:29:52I'll be優しく.
00:30:04What?
00:30:05Is this a罪?
00:30:07I thought you were a bad person.
00:30:10How are you?
00:30:19Don't worry about it.
00:30:21I'm going to kill you.
00:30:25I'm going to kill you.
00:30:27I'm going to kill you.
00:30:28I told you to kill you.
00:30:31I told you to kill you.
00:30:33I'm going to kill you.
00:30:35I'm going to kill you.
00:30:35I don't have to kill you.
00:30:42You're wrong.
00:30:43I don't have to kill you.
00:30:45It's complaining that the game is not here yet.
00:30:49You have to hide yourself.
00:30:50I'm sorry!
00:30:51I'm sorry to get rid of the puzzle.
00:31:00I don't think I'm going to do anything.
00:31:06What? Is it a picnic?
00:31:10Then, my sister...
00:31:12I'll take a pant off.
00:31:15It's not a picnic.
00:31:16It's not a picnic.
00:31:17Today is a game play.
00:31:22I don't have to say anything.
00:31:25I don't have to say anything.
00:31:27I don't have to come here.
00:31:29I don't have to do that.
00:31:31It's a contract.
00:31:32I'll get it.
00:31:35I'll get it.
00:31:37I'll get it.
00:31:48I'll get it.
00:31:51What are you doing?
00:31:52I'll get it.
00:31:53I'll get it.
00:32:02That's right.
00:32:07I'll get it.
00:32:09I'll get it.
00:32:13I'll get it.
00:32:15I'll get it.
00:32:18What are you doing?
00:32:23I need to get over my life.
00:32:25Hurry up.
00:32:27I'm going to go quickly.
00:32:32When I was wearing my hands, Naomi was holding me up and holding me up.
00:32:41I saw my face with my face.
00:32:44I saw my face with my face.
00:32:46I saw my face with my face with my face.
00:32:47I saw my face with my face with my face with my face.
00:32:57Why'd you make me up?
00:33:00.
00:33:00?
00:33:05.
00:33:06.
00:33:06.
00:33:06I'm sorry.
00:33:08I'm sorry.
00:33:11I'm sorry.
00:33:12I'm going to go a little bit.
00:33:15You're not a child.
00:33:18It's not a child.
00:33:19It's not a child.
00:33:20Today's game is this time.
00:33:22I'm sorry.
00:33:24You're looking for a good time?
00:33:26No.
00:33:29It's time for always.
00:33:30It's a long time.
00:33:31It's a pleasure.
00:33:32I can't...
00:33:32Let me know.
00:33:39I'm sorry.
00:33:49This is girl.
00:33:51I'm sorry.
00:33:56I'm sorry.
00:33:58I'm sorry.
00:33:59This is me.
00:34:00I'm sorry.
00:34:25Who is this?
00:34:28You're such an old woman like this.
00:34:33To kill him.
00:34:35He's right.
00:34:36I'll kill him.
00:34:37He's still there.
00:34:40He's leaving!
00:34:42Don't you?
00:34:44If he's the enemy, he's over!
00:34:47You can do it now!
00:34:54I can help you save my life.
00:34:57Who's your指?
00:35:02going?
00:35:08..
00:35:08..
00:35:09..
00:35:09..
00:35:09..
00:35:09..
00:35:09..
00:35:15I don't have to be able to kill him.
00:35:19Are you okay?
00:35:22Is he dead?
00:35:24Is he dead?
00:35:26Is he dead?
00:35:28What?
00:35:35Is he dead?
00:35:37Is he dead?
00:35:40Is he dead?
00:35:41He's dead.
00:35:43He's dead.
00:35:50He's dead.
00:35:52He's dead.
00:35:54He's dead.
00:35:58He's dead.
00:36:14SZAさんを呼んで一人は怖い。今夜は俺がそばにいる。
00:36:16-end-止めて
00:36:22!Tatsuki
00:36:23!大丈夫か?彼らの夢を見たの、つだらけだった。俺もかつては死を恐れていた。だが、俺の世界では殺し合いが当たり前だ。
00:36:42今までそれをどうやって耐えてきたの?セックスとSMは全てを忘れさせてくれる。え
00:37:00?俺を信じて、今夜は身を委ねろ。
00:37:29いい子だ。フーティングに余裕だめろ。
00:37:48フーティングに余裕だ。気をするわ。2
00:37:54キャンディングで切れた。手を除去します。
00:37:56&もう全然死に入れる。私はどうも過ぎるの
00:37:56?私はスメインです。私は素晴らしい。私を養いたことが大変で、私たちに尊敬するのが、私は私たちにすべて遭って、私たちの遭んですが、私たちに尊敬するのが、
00:38:00Are you still scared?
00:38:03I'm tired.
00:38:06I got it.
00:38:19I got it.
00:38:23I got my phone.
00:38:25I got my phone.
00:38:28I don't have to worry about the洗濯機.
00:38:31I have to worry about the洗濯機.
00:38:34I don't have to worry about the洗濯機.
00:38:40I'm sorry.
00:38:40I'm sorry.
00:38:47You're a good girl.
00:38:49Don't let all of you know.
00:38:51No, no, no, no.
00:38:57I don't have to worry about it.
00:39:01Hayato...
00:39:04My friend's name is so weird.
00:39:08What's wrong?
00:39:09Why are you here?
00:39:11I don't have to worry about it.
00:39:13Get away!
00:39:15My friend isn't here to come to this house.
00:39:18Get away!
00:39:21And I know.
00:39:24You're a married girl.
00:39:27Why are you...
00:39:29You've got to check all your issues.
00:39:33You're a dirty woman.
00:39:36You're a husband.
00:39:37You're going to drop me off.
00:39:42Don't let me get out of here.
00:39:44I don't have to get out of here.
00:39:46You're a woman.
00:39:49You're a woman.
00:39:50You've never been touched by a woman.
00:39:56Just wait.
00:39:58I'm sorry.
00:40:01I'm sorry.
00:40:02You're a woman.
00:40:04What?
00:40:07I'm not willing to stop you.
00:40:11Don't listen to me.
00:40:20That's what I'm going to do with you.
00:40:21Then, if you're going to call your husband, I'll call you?
00:40:25That's what I can do. I think you have a decision.
00:40:29You're going to kill your family.
00:40:44I got it. It's time for the game.
00:40:51Do you think there's a choice?
00:40:53You're going to kill me.
00:40:57This is...
00:41:02This is not me.
00:41:08How would you do this to me?
00:41:08How would you do this to me?
00:41:12I mean, I'd like to meet other women.
00:41:16Okay, then I'll take three of you.
00:41:22Three of you are not!
00:41:25You think you're thinking about me?
00:41:31Lien, come right away.
00:41:38This is not me.
00:41:55I'm sorry.
00:41:59I'm sorry.
00:42:01I'm sorry.
00:42:03I'm sorry.
00:42:05This is the only one I'm going to try.
00:42:14Don't let me go.
00:42:23Don't let me go.
00:42:26Please.
00:42:28Don't let me go.
00:42:39How did you get that face?
00:42:44I...
00:42:44Are you going to hate me?
00:42:48Are you going to hate me?
00:42:53Ask me.
00:42:55Are you going to hate me?
00:42:58Are you going to hate me?
00:42:59I was going to hate with you.
00:43:01I'm going to get married, but I'm not going to be able to do this.
00:43:08It's not that way, you know.
00:43:11I feel bad at all.
00:43:14I feel bad at all.
00:43:15You didn't feel bad at all yesterday.
00:43:20Don't let me.
00:43:22Vien, you're out.
00:43:25I'll go.
00:43:26Let's get it.
00:43:56I feel bad at all.
00:43:59This is your real response.
00:44:08I don't want to meet her.
00:44:11My son is not a friend.
00:44:19I'm not going to meet her.
00:44:21I feel bad at all.
00:44:23I'm sorry.
00:44:24I was able to meet her husband.
00:44:27That's why she did it.
00:44:29How is she coming?
00:44:31She's not in love with the daughter.
00:44:33She's not in love with her.
00:44:35She's not in love with her.
00:44:37She's not in love with her daughter.
00:44:39Who was that HAYATO who was chosen to not be chosen?
00:44:42Who was that HAYATO?
00:44:43Who was that HAYATO?
00:44:45Why are you so much to me?
00:44:47I know you're the one who was given to him, right?
00:44:50The enemy will do it.
00:44:53In this world, there will be that.
00:45:04It's a big one.
00:45:08It's a big one.
00:45:08It's a big one.
00:45:12It's fun and fun.
00:45:14I'm so excited.
00:45:23I've got a crazy woman.
00:45:25I'm so excited.
00:45:33You saw that you look like that.
00:45:36It's really over.
00:45:49I don't know what the hell is going on.
00:45:51What the hell?
00:45:52You're still there?
00:45:53That woman is going to sex with other men.
00:45:56You should be able to check yourself out.
00:46:02You bitch.
00:46:04You're going to kill me.
00:46:11You're the best girl.
00:46:16I can't do it.
00:46:22You're the best girl.
00:46:23You're the best girl.
00:46:35I'm going to kill you.
00:46:38You're going to kill me.
00:46:43You're the best girl.
00:46:45You're the best girl.
00:47:01You're the best girl.
00:47:03I'm going to kill you.
00:47:06You're the best girl.
00:47:14I am going to kill you.
00:47:23And I'm going to kill you.
00:47:27I'm going to kill you.
00:47:30I'm not going to kill you.
00:47:34Who's the name of you?
00:47:38Sorry, I'm sorry. I'm a bad guy.
00:47:48Look at me. Who's me?
00:47:51You're...
00:48:02Do you like me?
00:48:36I'm sorry.
00:48:37I'm sorry.
00:48:40I'm sorry.
00:48:42I'm sorry.
00:48:42Why do you believe me?
00:48:43You're already me.
00:48:45No. I'm sorry.
00:48:47I'm sorry.
00:48:47I'm sorry.
00:48:49I'm sorry.
00:48:57I'm sorry.
00:48:58I'm sorry.
00:49:00Did you get some pills?
00:49:04Is it you?
00:49:05I'm not that bad.
00:49:08I don't like this.
00:49:11I don't want to...
00:49:12Don't touch me.
00:49:14You're going to call me.
00:49:20I'm sorry.
00:49:22I'm sorry.
00:49:26Hey, what are you doing?
00:49:29Hey!
00:49:38Are you okay?
00:49:40It's cold and...
00:49:42It's hard...
00:49:44Satsuki,確かに医薬をもらえていました
00:49:52医者が下毒剤を投与したので、もう大丈夫かと思いますが誰の仕業だ
00:50:02?美縁様ですご主人様
00:50:03Satsukiに何をした
00:50:14?あっ、離してくださいちょっごめんなさいご主人様、嫉妬しただけなの
00:50:27ね、お願いどこの顔に忍じてご主人様、お願いそれだけはお前も美薬の味を思い知れきゃー
00:50:38!明日まで荷物をまとめて出て行け待って
00:50:57あっ、あっ、あっ、あっ、あっあの女、絶対にただじゃ済ませないもしもしご存知ですか
00:51:01?あなたの奥さん不倫してますよ
00:51:04あいつが不倫?そんなことできるわけ
00:51:09?ていうか、あんた誰です
00:51:20?私が誰かなんてどうだっていいじゃないですか何ですかこれ、位置情報言ってみるといいと思いますよ
00:51:32あなたの知らないミドラの奥さんが見れるかもさつき様、大丈夫ですか
00:51:44?お体の調子はええ、だいぶ良くなりました聞きましたよ、美縁様が美薬をもられたとえ、美縁が私に薬を?
00:52:08でももう大丈夫ご主人様がちゃんと罰を与えて、この家から追い出しましたからねなんてこと私、ハヤトさんを誤解してたそう、ごめんなさいごめんなさい
00:52:33聞きました、美縁が私に薬をもったって私、あなたのことを疑って、ひどいこと言っちゃった本当にごめんなさいそれだけで本当に水に流せると思ってるのか
00:52:35?じゃあ、どうすれば…
00:52:40本気で謝れえ
00:53:00?謝れ、ご主人様、申し訳ございませんでしたご主人様、私が間違ってましたアップデートだアップデート
00:53:04?お前が消した3つの項目を追加しろミスの代償だ
00:53:27こんなのどれもできませんこんなのどれもできませんムチ、ロウソク縛りどれも初心者には最高だよいい子だ
00:53:42新しいプレイも挑戦してみようか犬みたいに尻尾をついたりそうなの嫌ですなぜだお前はここに謝りに来たんだろう頑張ります
00:54:12裏返し裏返し裏返し裏返し裏返し
00:54:26アリセームはただの拷問ではない芸術だ痛みの強さや速さを変えると快感ホルモンが生まれる天国に行くためのムチ打ちだ
00:54:49うっうっうっうっうっうっうっうっうっうっうっうっうっうっ目を閉じて炎の温度を感じる
00:55:16うっ私…ちゃんと言え行きたいですご主人様と嫌な…言えって
00:55:47何も言えたうっやめてうっうっやめて…無理限界もう無理限界ならちゃんと言えって行きたいですご主人様お願いします行きたいですご主人様いい子だ
00:56:03Are you ready?
00:56:06There it is...
00:56:09He is here!
00:56:10His name is...
00:56:13He is here!
00:56:14He is here, isn't he?!
00:56:16Please, talk to me!
00:56:18You have to have the information I don't want to do.
00:56:20I don't want to do that.
00:56:22You're not there!
00:56:24You're not there!
00:56:26Please, I'm not here.
00:56:28Please, and I'm not here.
00:56:29You're so scared to him.
00:56:30You're so scared to me.
00:56:33You're so scared to me.
00:56:36I'm scared to you.
00:56:39You're so important to him.
00:56:40You're so important to him.
00:56:43Hey, you're so scared.
00:56:45Hey, you're so scared to me.
00:56:45Let's put the outside one in the middle.
00:56:52You're so scared to me.
00:56:59What do you think?
00:57:00If you're looking at this, what do you think?
00:57:05Please, stop.
00:57:07It's so...
00:57:11What do you think this is?
00:57:14What do you think?
00:57:15I'm close to him.
00:57:17Soon his eye comes, right?
00:57:21Is that right?
00:57:28It's...
00:57:29I don't want to go.
00:57:41I don't want to go.
00:57:45I don't want to go.
00:57:51I don't want to go.
00:58:00How are you?
00:58:01How are you?
00:58:01How are you?
00:58:03I don't want to go.
00:58:04I don't want to go.
00:58:06What are you?
00:58:08Where are you?
00:58:25Where are you?
00:58:27I don't want to go.
00:58:33What is this?
00:58:35I don't want to go.
00:58:41You don't want to go.
00:58:42You're dead.
00:58:44You're dead.
00:58:45Are there any仕掛け?
00:58:46How am I?
00:58:47I'm still dead.
00:58:47I've been over the years later I've got a man.
00:58:49I'm not going to go.
00:58:51No, I'm not!
00:58:53You're not going to go to the hospital for the hospital?
00:58:57Why are you here?
00:58:59Why are you here?
00:59:00I'm going to give you a hand.
00:59:12This is my girl.
00:59:20You're scared, I'm going to go.
00:59:24I'm not a girl.
00:59:26I'm not a heros you.
00:59:29Katsuki.
00:59:30You're right?
00:59:31I'm gonna show you some of them.
00:59:35I'm not!
00:59:37You're a friend.
00:59:39You're a brother.
00:59:42I'm going to sell it.
00:59:42俺が建て替えた
00:59:48その借金を返すためにここで働いているのが政府として
00:59:50だったらなんで今までそれ言わなかった
00:59:55おまえ今まで彼女に気をかけたことがあったか
00:59:59もう一度でも彼女を傷つけてみる
01:00:00生き上げしてやる
01:00:06あいつはいつもお前のことを殴っていたのか
01:00:09周辺さんは誤解してただけで
01:00:10What are you doing?
01:00:14I'm not sure how much you are.
01:00:15I'm going to have a chance to get her.
01:00:19I'm going to pay her money.
01:00:21Then you'll be free.
01:00:23Really?
01:00:25I'm not sure...
01:00:28How much is it?
01:00:30$5,000,000.
01:00:33$5,000,000.
01:00:36$5,000,000...
01:00:39I'm not sure if you're paying for it!
01:00:41You're not sure if you can't afford it!
01:00:43I'm not sure if you're paying for it.
01:00:45I'm not sure if you're paying for it.
01:00:48A lot of money!
01:00:49He's paying for it!
01:00:49You're going to pay for it!
01:00:51We're not paying for it!
01:00:52That's a lie.
01:00:53Your mortgage is about 5,000,000.
01:00:55Now, how do you pay your pay?
01:00:58What's that?
01:00:59It's about 5,000,000?
01:01:00I'm not sure...
01:01:02There's another one.
01:01:04What?
01:01:04Oh my god, I'll help you.
01:01:09You can't help me.
01:01:12You're really sick.
01:01:16I'm sorry.
01:01:19I don't care.
01:01:22I don't care.
01:01:23I don't care.
01:01:26I don't care.
01:01:27I don't care.
01:01:29I don't care.
01:01:31I don't care.
01:01:35I don't care.
01:01:38I don't care.
01:01:39How are you?
01:01:40You'll eat it.
01:01:42I'm sorry.
01:01:46Of course.
01:01:48I'm sorry.
01:01:49I'll help you.
01:01:59Oh my God.
01:02:01You're a good man.
01:02:02I'm sorry.
01:02:04I'm sorry.
01:02:05I don't care.
01:02:05You're still doing this.
01:02:06I'm sorry.
01:02:07I'm sorry.
01:02:08I'm sorry.
01:02:11I'm sorry.
01:02:12That's what it is, isn't it?
01:02:19If it's me, I won't hurt you.
01:02:25Atsuki, come on, hurry up!
01:02:30I'm going to get a kiss on you.
01:02:34I don't care.
01:02:35Atsuki!
01:02:42You're going to get a kiss on me?
01:02:45You're going to get a kiss on me.
01:02:48Sorry.
01:02:52You're going to get a kiss on me.
01:02:55You're going to get a kiss on me.
01:02:56I'm going to get a kiss on you.
01:03:01It's all the same.
01:03:05It's all the same.
01:03:08She's a smart, and kind, and strong.
01:03:12You're strong, and beautiful, and beautiful.
01:03:16I'm going to get a kiss on you.
01:03:19What?
01:03:20You're going to get a kiss on me.
01:03:22Come on.
01:03:35Thanks.
01:03:41Ah!
01:03:42What's that?
01:03:44Why is this money?
01:03:49Sorry.
01:03:51I haven't told you my name yet.
01:03:54Kiyu Hayao.
01:03:56Kiyu-san.
01:03:59Are you doing something in business?
01:04:01Maybe I'll be able to see you in the future.
01:04:05It's Gokuto.
01:04:07What are you going to do?
01:04:14Oh, my mother...
01:04:15Just stop...
01:04:19Kiyu-san.
01:04:20Kiyu-san.
01:04:23Oh, I don't want to listen to you, but...
01:04:26Had it.
01:04:28I'll get to catch you later.
01:04:30Sorry.
01:04:31Kiyu-san.
01:04:35Hey, what are you doing?
01:04:41Hey, what are you doing?
01:04:45This idiot!
01:04:47Please, please!
01:04:48Do you remember what I was警告?
01:04:52Sorry.
01:04:55I'm sorry.
01:04:56I'm sorry.
01:05:04This is good.
01:05:06It's all good.
01:05:10I'm going to go to the room.
01:05:13I'm fine.
01:05:14I'm fine.
01:05:15I'm fine.
01:05:16I'm fine.
01:05:17I don't think that person is going to think.
01:05:58I'm fine.
01:06:01I'm fine.
01:06:01I'm fine.
01:06:01I'm fine.
01:06:04I'm fine.
01:06:06I'm fine.
01:06:07I'm fine.
01:06:08I'm fine.
01:06:09I'm fine.
01:06:20I'm fine.
01:06:21I'm fine.
01:06:26I'm fine.
01:06:27I'm fine.
01:06:31I'm fine.
01:06:36I'm fine.
01:06:36I'm fine.
01:06:37I'm fine.
01:06:38Yes!
01:07:35ゲームの時間だお前が見ているのは俺だけだ俺に従え従いますご主人様に従いますしゃぶれしゃぶれいややめてほしいときはどうするんだ
01:08:06たくさんやにぴんたくさんおもようたくさん早くんっと
01:08:09What's that?
01:08:13What's that?
01:08:16What's that?
01:08:18Sorry, I got to get up.
01:08:21What are you doing?
01:08:23You're always the same way.
01:08:27Sorry, today's正義.
01:08:29I'm sorry.
01:08:32I'm sorry.
01:08:33I'm sorry.
01:08:36I've always wanted to be here.
01:08:39Why did I do it?
01:08:41Why did I do it?
01:08:46I didn't realize it, but it's pretty nice.
01:08:53Let's go back.
01:08:55I'm going to go home.
01:08:56I'm going to do something else.
01:08:58We're夫妻, right?
01:09:01I'm sorry.
01:09:03I'm sorry I used to wear a mask.
01:09:09What is my hope?
01:09:13Maybe I'll do something else.
01:09:15Last month.
01:09:26It's a plan for 5,000.
01:09:28I'll bring you back to Satsuki.
01:09:32Are you going to trust me?
01:09:34You don't have to trust me.
01:09:36You don't have to trust me.
01:09:38Wait a minute.
01:09:39I'll bring you back to Satsuki.
01:09:44Satsuki's brother is in a hurry.
01:09:47I'll bring you back.
01:09:49I'll bring you back to the house.
01:09:54I'll bring you back.
01:09:56I'll bring you back.
01:10:14I'll bring you back.
01:10:15I got a special game for you.
01:10:16A game?
01:10:19.
01:10:19.
01:10:19.
01:10:19.
01:10:19.
01:10:19.
01:10:23.
01:10:31It's so beautiful.
01:10:40That girl!
01:10:43That girl!
01:10:45That girl!
01:10:45That girl!
01:10:46That girl!
01:10:56Who are you?
01:10:58Who are you?
01:11:00It's just the end of the desert.
01:11:08My husband!
01:11:11Why are you?
01:11:15I don't know how to do this.
01:11:19He's doing it!
01:11:20He's getting his turn!
01:11:22He'll come back then!
01:11:25Aya Toak...
01:11:26If you wait to see him again, if he takes a wife...
01:11:30If you take a chance to take a group of K-K-K-K-K-K-K-K-K-K...
01:11:34It's a bad story, huh?
01:11:37It doesn't make any sense...
01:11:39But he is no longer a lie of you.
01:11:40Good morning!
01:11:42I'm about to start with you!
01:11:43Are you going to go out after this bitch's face?
01:11:45The problem is that girl.
01:11:49You're a long time.
01:11:53You won't be the girl.
01:11:56I'll be the girl.
01:11:58You've been able to forget to.
01:12:01You've been able to do it.
01:12:12That's what I'm saying.
01:12:14I don't think I'm going to have a word.
01:12:24You're stupid to kill me!
01:12:27You're not going to kill me!
01:12:30You're not going to kill me.
01:12:33You're not going to kill me!
01:12:35You're not going to kill me!
01:12:36Stop it!
01:12:37Stop it!
01:12:38Stop it!
01:12:41Stop it!
01:12:46Stop it!
01:12:47Stop it!
01:12:51Stop it!
01:12:59Why did you call a woman like that?
01:13:01I'll call a woman!
01:13:05I'll call a woman!
01:13:06I'll tell you, Hayato.
01:13:09There's no money for her.
01:13:12You'll be able to touch her.
01:13:15Hayato!
01:13:17Let's just leave.
01:13:18You won't do it.
01:13:20Why?
01:13:21That's the dream!
01:13:24You'll be able to go home and go home!
01:13:26But he...
01:13:28You won't do it!
01:13:30You won't do it!
01:13:31You won't do it!
01:13:33You won't do it!
01:13:35I'll let you go.
01:13:38Let's go!
01:13:48I'll give you a little part of it.
01:13:54Don't let me see her.
01:13:56You won't do it!
01:13:58I still have a while.
01:14:00I'm sorry, Chico.
01:14:03Oh, my God, I'm sorry.
01:14:03I should not be, Yumi.
01:14:04I can't believe her only.
01:14:05That's all.
01:14:07What?
01:14:08Why?
01:14:09Why?
01:14:09I don't want to leave you alone!
01:14:13Reiju, please come to Hayao.
01:14:15Satsuki, first of all, you can go to the safe place.
01:14:25I'm going to Hayao.
01:14:32Hayao!
01:14:38Please, don't die.
01:14:40I'll never leave you alone!
01:14:47Satsuki, it's your fault.
01:14:50What's that?
01:14:54What's that?
01:14:55Did you forget that time?
01:14:59What's that?
01:15:02You're already in the middle of me.
01:15:07No...
01:15:09I've only been able to help.
01:15:13You're not going to lose!
01:15:15You're running away!
01:15:17It's okay!
01:15:18I'm just going to be able to do it.
01:15:21I don't think I'm going to do it.
01:15:37You're really surprised to be surprised.
01:15:41Satsuki.
01:15:43I'm sorry to forgive you.
01:15:46I'll give you something else.
01:15:47I'll give you something else.
01:15:49If you kill me, I will die!
01:16:16Is it痛?
01:16:27You're the only one I've ever seen before.
01:16:30That's not what I've ever seen.
01:16:32I was just...
01:16:34I wanted to take care of it.
01:16:38If you don't want to,
01:16:40the game is still going.
01:16:43Like this?
01:16:44How'd I do it?
01:16:55You're going to try it and I've got it.
01:17:00That...
01:17:02I can't...
01:17:02I can't do anything this way.
01:17:04So...
01:17:05When I met him, he grew up and played.
01:17:08I am going to play you.
01:17:10I'm going to play you.
01:17:11I will play you.
01:17:12I will play you out.
01:17:13You're a good girl.
01:17:19You can't do it.
01:18:02I'm so sorry.
01:18:06What's that, man?
01:18:13Hidu-san, I want to bring my wife back here.
01:18:21Satsuki, choose your choice.
01:18:25Do you want to leave here?
01:18:27Do you want to leave here?
01:18:34I don't know.
01:18:43I'm sorry.
01:18:47I'm going to wash my hands.
01:18:50To the next door.
01:19:02What are you doing?
01:19:04I don't care for myself.
01:19:14I don't care.
01:19:18What's wrong?
01:19:19What's wrong?
01:19:22That bitch!
01:19:25Don't you take me to me!
01:19:31I think you're with such a relationship.
01:19:36I'm going to give you some time.
01:19:53I'm sorry, I'm sorry. It's all my fault.
01:19:58I'm sorry. It's all my fault.
01:19:59I'm sorry. It's all my fault.
01:19:59I'm sorry. It's all my fault.
01:20:00No, you're not bad.
01:20:10I'm sorry.
01:20:16I'm sorry.
01:20:21If you were a man with me, I'm sorry.
01:20:27What do you think?
01:20:29Oh, Satsuki!
01:20:31You're a family man, right?
01:20:36You're a father!
01:20:37You look like a daughter like her.
01:20:41I'm not gonna say that.
01:20:46You have to do it for one day.
01:20:49I will not be back to you.
01:20:57This photo, what would you like to go to your house?
01:21:04Satsuki, there's a story.
01:21:07I want to talk about what you want.
01:21:09Let's talk from you.
01:21:11At first, I hated you.
01:21:16You didn't want me to follow me.
01:21:21Now?
01:21:26That's why I felt so happy as a woman.
01:21:36This drink is the sign of the letter.
01:21:44This is for me.
01:21:47If I die, everything will be done.
01:21:59I love you.
01:22:04What are you doing?
01:22:06What are you doing?
01:22:07What are you doing?
01:22:16This is...
01:22:18I...
01:22:19That's it!
01:22:21What are you doing?
01:22:22I'm not going to do anything.
01:22:23Why?
01:22:24I'm all right.
01:22:27I've been loving you.
01:22:43I've been loving you.
01:22:49I've been loving you.
01:22:51This soldier could be like you.
01:22:57Come so into the fight.
01:23:05I...
01:23:09Don't you?
01:23:12Come on.
01:23:12You're so stupid.
01:23:18You're so stupid.
01:23:20You're so stupid.
01:23:24You're so stupid.
01:23:27You're supposed to go away from Satsuki?
01:23:28The Kujouka and the Aztumar連合 are coming.
01:23:31We're not going to be a dangerous situation.
01:23:35We're not going to be a bad thing.
01:23:36No, Kiyu is going to fight until you die.
01:23:42He's going to save all the money for Satsuki.
01:23:45He's going to be safe.
01:23:47He's going to be safe.
01:23:48Yes.
01:23:50I'm still going to do it.
01:23:59Why did you come here?
01:24:03You're going to kill Satsuki.
01:24:07What the hell?
01:24:09You're going to die!
01:24:11But…
01:24:12...
01:24:14What?
01:24:17You're going to protect her.
01:24:19So, you're going to make cash and money for money.
01:24:22But…
01:24:26You're going to kill her.
01:24:29You're going to kill me.
01:24:36That's so serious.
01:24:38I'm going to take you off the road.
01:24:48I'll take you off the road.
01:24:54I'll take you off the road.
01:24:55I'll take you off the road.
01:24:56Take your foot.
01:25:03What?
01:25:03It's a nightmare.
01:25:07What did you do?
01:25:09He was attacked.
01:25:11Your father...
01:25:14Please go quickly.
01:25:18That's a lie.
01:25:21You're a doctor.
01:25:24I'm going to die.
01:25:34That's right.
01:25:35He left you all.
01:25:38What?
01:25:42What?
01:25:44What?
01:25:48What?
01:25:52This is not my fault.
01:26:00It's not my fault.
01:26:06私は、結婚する前からずっと浮気してたのっ!
01:26:12私のことは、最初から裏切ってたもんっ!?
01:26:13当然だろっ!?
01:26:16お前みたいに何の取り柄のない女!
01:26:21優太ららさっき私前も同じ Guata。
01:26:24I'm going to go to the hell of a house.
01:26:29I'm going to go to the Hayao.
01:26:35Shut up!
01:26:38I'm still your name.
01:26:40I'm going to tell you the real hell of a house.
01:26:45I'm going to tell you the hell of a house.
01:26:48I'm going to go to the hell of a house.
01:27:01I'll come here!
01:27:02I'm going to go to heaven.
01:27:05I'm going to die.
01:27:12I'm going to die!
01:27:16I'm going to die!
01:27:17I'm going to die.
01:27:18I'm going to die!
01:27:19I'll give you my hand to your wife.
01:27:26I'm going to get back!
01:27:28I've been back.
01:27:40Everyone, I've been dying so far...
01:27:45I've been to meet you now.
01:27:46I'm going to live in your face.
01:27:52Why did you leave me?
01:27:55Why did you leave me alone?
01:27:59I don't want to talk.
01:28:04I love you.
01:28:07I love you.
01:28:19The contract is set.
01:28:22Let's make a new contract.
01:28:23New contract?
01:28:30The contract is less than you.
01:28:33You did not want to leave the contract.
01:28:37Actually, I didn't want to leave the contract.
01:28:40I don't want to use the contract.
01:28:43Bye-bye.
01:28:45サツキを守るナイトでもある。
01:28:50サツキを守り喜びを与えることが、
01:28:54キリュウハヤトの義務であり、責任である。
01:28:59サツキはエムであり、キリュウハヤトのプリンセスではある。
01:29:00永遠にキリュウハヤトと共にあること。
01:29:06それがサツキの唯一の義務だ。
01:29:09義務行く期間は、
01:29:11エムエンス?
01:29:12契約成立?
01:29:12Can you see?
01:29:29I'll see.
01:29:30I love you.
01:29:31Can you go into the 3rd?
01:29:33That's beautiful.
01:29:35Love you.
01:29:36It's the best thing I love you.
01:29:38Bye.
01:29:41You love her.
01:29:42I love you.
Comments