Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
[#short film] Fake Marriage with My CEO Bestie Engsub Full Movie
Transcript
00:00¿Cómo piensas tú?
00:01et Zelda.
00:04¿Para qué ha sido su mujer?
00:06¡Para mí?
00:07¡Para mí...
00:08Ik te ayudo.
00:11¡Para mí me duele!
00:13¡Para mí después de el video!
00:14¡Sehuite de siempre!
00:21¡Para! ¡Eres viejo!
00:23¡El psychoso!
00:23trecemente tanto por la culpa con la culpa de tôi.
00:27¡Cuy.
00:28¡VER picante ese perpet oysters!
00:31¿Qué es lo que te ha gustado?
00:34¿Qué es lo que te ha gustado?
00:35Es un día 15 años.
00:36¿Cómo es así?
00:39¿Qué es lo que te ha gustado?
00:41¿No es lo que te ha gustado?
00:45¿48?
00:47¡Séa! ¡Séa!
00:54¿Dinébán, ¿verdad?
00:56¿Es muy sexy?
01:00¿Cuál?
01:02¿Y qué es lo que le metí?
01:05Y de 11 años.
01:08¿Ya?
01:09¿La divina?
01:13¿Quién es tan bien?
01:18¿Verdad?
01:19¿Verdad?
01:19¿Verdad?
01:20¿Verdad?
01:20¿Verdad?
01:21¿Verdad?
01:21¿Verdad?
01:22¿Verdad?
01:22¿Verdad?
01:23¿No?
01:25¿Verdad?
01:27¿Verdad?
01:28¡Verdad!
01:30Pero, pero su nombre es mi nombre. ¿Dónde debes dejarlo?
01:33¿No Upiando en la habitación?
01:36¡Hasta la habitación! ¿No se hubiera una habitación? ¿No? ¿No ha cierto trabajo?
01:40¡No te hubiera de abierta! ¡Había de estar bien! ¿No te hubiera de abierta?
01:47¡No es una mujer de abierta!
01:52¡Ay! ¡No tengo por culpa!
01:55¡Aquí se hubiera de abierta! ¡Pues no soy el padre!
01:59¿Cómo?
02:01Enfíj, ¿por qué tal?
02:03¿Verdad, ¿verdad?
02:04Unes.
02:05Unes, ¿verdad?
02:12¡Claro, no!
02:14¿verdad?
02:15¡¿verdad!
02:16¡¿verdad!
02:16¡¿verdad!
02:16¡¿verdad!
02:17¡¿verdad!
02:18¡¿verdad!
02:19¿Qué te ha hecho?
02:21¿Qué es eso?
02:22¿Qué es eso?
02:23¿Qué es eso?
02:27¿Qué es eso?
02:29No te vas a darme.
02:30No te vas a darme.
02:53Todas la verdad es que no te vas a darme.
02:55¿Vistú?
02:56No te vas a reducir.
02:59¿Cómo te vas aluence tu deseas?
03:01¿No?
03:02¿Qué tal?
03:05¿iatraba te aterno?
03:08¿Qué沒有?
03:10¿Puede que debes void paddle?
03:12¿F trophy?
03:14¿No te vas a zitten?
03:16Me gusta.
03:18¿Dónde está?
03:23¿Cienes algo así?
03:28¿Quién? ¿Qué haces?
03:29¿No? ¡Para que no llegue!
03:31¿Para qué? ¿No? ¡No me gustan!
03:32¡Para que no llegue! ¡Para que no llegue!
03:35¡Gracias por ver el tiempo de estar aquí?
03:40¿Dónde está?
03:43No, no... ¿No?
03:44¿No?
03:45¿Qué? ¿Se leó?
03:47¿No?
03:52No se ha cuidado
03:54No sé, tú estáis ¿estas?
04:06No, no, no me dio
04:07¿Qué es eso?
04:17No, no, no, no.
04:20No, no, no.
04:23¿Qué es el menú? ¿Qué es el chése?
04:26¿Haní, ¿yo?
04:28No, no, no, no.
04:29¿Cuáles mi profesor de学校 10 años?
04:30¿Haní, ¿sí?
04:32¿Pues no, no?
04:34¿No, no? ¿No te vas a hacer aquí?
04:36¿Por qué?
04:39¿Hasito de comer?
04:41¿Dónde ir?
04:43El señor te comenté
04:44¿qué tal manera?
04:46¡D joined!
04:50¿Y nada?
04:52Tal persona no tiene nada?
04:54¿Moy tú zapáts me?
04:57¿No es más...
04:58¡¿Dej доellte lo tengo!?
04:58¡¿Dej un tele!
05:01¡¿Qué tal te 하냐!
05:03¡¿¡¿ Network?!
05:07¿Por qué Vivo a la postura que tú Murta a suerte.
05:10¿Cayаем, relacióné?
05:11No, no, no, no, no, no, no, no.
05:40AS 돼요?
05:42네?
05:42아, 그 상처가 좀 오래갈 것 같아서 연락처라도 받아놓으면...
05:47아, 네. 번호 드릴게요.
05:49채시야.
05:54이준우?
06:00누구야? 아까 그 사람?
06:03아, 아, 처음 본 사람.
06:06그래서 번호 줬어?
06:07응. 그럴 일이 좀 있었어.
06:10그럴 일?
06:11채시야, 너한테 난 뭐야?
06:1320년 지기 친구지?
06:16그래서? 개학 결혼 따위로 뭐 이용해 먹어도 되나?
06:19갑자기 왜 이래? 서로 오케이 한 거잖아.
06:22서로 각자 딱 찾을 때까지...
06:30미쳤어? 갑자기 왜 이래?
06:33네가 다른 남자 찾아다니는 건 정상이고
06:35내가 와이프한테 키스하는 건 미친 짓이야?
06:45이게 무슨...
06:46백화점 시공업장 관리해줄 사람이 필요해.
06:49나 출근할게.
06:51레스토랑에 새 직원 보냈어.
06:53뭐?
06:53그냥 받아들이는 게 빠를 거야.
07:03참...
07:04AS 오늘 받아도 돼요?
07:05레스토랑으로 갈게요.
07:08오늘은 다른 데로 오셔야 될 것 같은데...
07:11다른 데요?
07:14총괄이사.
07:15이직을 한 거예요?
07:17원래 정체가 이거예요?
07:18말을 하자면 좀 복잡한데...
07:24아...
07:24시야 씨?
07:29개학 결혼만 아니었으면...
07:32바로 보셨다.
07:34네?
07:35그러니까...
07:37의도랑 상관없이 솔직해진다 이거죠?
07:40전 그걸 솔직병이라고 불러요.
07:44개학 결혼은 왜 한 거예요?
07:45부모님 성화에 둘 다 지쳐있었거든요.
07:48그럼...
07:49내가 대시해도 문제없는 거죠?
07:51저 궁금해졌거든요.
07:53시연 씨가.
07:55저장에서 너 먼저 가 있어.
07:59우전우 리조트 대표 최현성입니다.
08:01이준우입니다.
08:02최시연 씨 남편.
08:03압니다.
08:04개학 결혼하신?
08:05니가 말했어?
08:07숨길 필요는 없죠.
08:10시야에 대해서 얼마나 알고 있는지 모르겠는데...
08:11얼마나 알면 좋을까요?
08:13솔직병?
08:14너 그거까지 말했어?
08:16네.
08:28왜 이런들 먼저 가 있어?
08:30왜 이런들 먼저 가 있어?
08:32왜 이런들 먼저 가 있어?
08:35왜 이런들 먼저 가 있어?
08:36자산파티 물이 왜 이래?
08:39¿Qué?
08:40¿Nos le va a ayudar?
08:42¿Dónde podría estar tu hermano?
08:43¿No?
08:44¿Qué pasa?
08:46¿Cómo?
08:49¿Cómo?
08:51Ah, mi amor.
08:53¿Alguien?
08:53¿La gente tiene un parámbra?
08:57¿No?
08:59¿Atras 34?
08:59¿Cómo?
09:00¿Están en K.Y.U.U.S.O.
09:08¿JW?
09:09¿En serio?
09:11¿En serio?
09:12¿No?
09:13¿En serio?
09:13¿Roar aочas?
09:14¿Rentimiento?
09:15¿De acuerdo?
09:16P éc, ni ¿No?
09:18¿Ahora de guaranteed?
09:20¿Te valer?
09:21¿No?
09:27¿No?
09:28¿No?
09:28¿No?
09:29¿No?
09:30¿No?
09:31¿No?
09:32¿No?
09:35¿No?
09:35¿Qué es eso?
09:38Por fin de esta temporada que hubiera tiempo que no pasa.
09:42¿Cierto?
09:44¿JW Bacar
09:45¿Qué es el señor?
09:46¿Qué es el señor?
09:49¿Qué es la señora?
09:50¿Y dónde te lo apoye?
09:54Si te lo que unió en tu mano, te me interesa.
09:56¿Qué es lo que me guste?
10:08¿La hora de darme?
10:10¿Qué es lo que te pasa?
10:12¿Qué es lo que me guste?
10:15¿Qué es lo que me guste?
10:18¿No?
10:19¿No te guste la esposa?
10:19¿La esposa tiene una esposa de los papá?
10:21¡No!
10:29¡No lo solo.
10:32¿Ten que no se ha pasado?
10:38¡No se tiene que no lo ha pasado!
10:40¡No hay Nationales de Nueva York!
10:44¡Mejor چgo!
10:47¡Inal!
10:47¿Qué pasa?
10:51¿Qué pasa?
10:52¿Qué pasa? ¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
10:56¿Qué pasa?
10:56¿Quién me dijo?
10:57¿Para no te disculpe?
11:01Si, si, ¿verdad?
11:03¿Para la leyes de aquí?
11:06¿Para que te acerí?
11:08¿Para eso?
11:09¿Para lo peor que no te he quedado?
11:12¿Para, ¿puedo?
11:12¿Para, si te he quedado?
11:15Dime que te el del equipo señor gracias venga?
11:16No se sabe qué es todo lo que ya sabes?
11:19Te hay que ver.
11:24Tú lo lo le WoF no.
11:29No hay que ver.
11:31Me, tú también sabes que había visto.
11:33Te tengo que ver qué le besamos.
11:36Mi amor.
11:36Quiero pensar.
11:38¿Sólo así?
11:39El señor general.
11:41¿No?
11:41¿No?
11:43La cara muy buena cara de cara...
11:55¿Oye?
11:57¿Qué es lo que se puede hacer?
11:59¿Qué?
11:59¿No ha estado malo?
12:01¿No?
12:02¿No? ¿No?
12:03¿No?
12:03¿No?
12:04¿No?
12:11No te gusta.
12:14¿Puedo?
12:16No te 20 años de jacucarán.
12:21¿Puedo hacer rígul?
12:23Si te ha dicho que te tenías de rígul.
12:24¿Entonces, tú no te enfermos de un día cuando te calmes?
12:26No es tan importante.
12:27¿Entonces, tú te has dado cuenta?
12:29Apoyó el día cuando te enfermos, porque te vuelvas a el día de cuerpo.
12:30No te has dado cuenta de que...
12:33¿Puedo decir que esos dos años no.
12:34¿Entonces, tú te ves bien de un poco al toque...
12:36¿Por qué pareció de un vuelo?
12:49¡Suscríbete al canal!
13:14¡Suscríbete al canal!
13:41¡Suscríbete al canal!
13:44no soy muy bien
13:47no soy me
13:49tu no la
13:49no no
13:50y
13:51te voy a
13:52no
13:52no
13:53no
13:53no
13:54no
13:54no
13:54no
13:54no
13:54no
13:55No, no, no.
13:57Lo que te vea.
13:58Yo, tu persona siempre me da mucho grita.
14:01Mejor no te pierdas mucho.
14:03No te pierdas nunca.
14:05¡Suscríbete al canal!
14:06¡Suscríbete al canal!
14:10¿Cómo?
14:12¿Tienes que?
14:13En el VIP, te voy a hablar de nuevo.
14:17¿Qué tal?
14:19Hoy no te pierdas lo que pasó.
14:24lo que es lo que está pasando
14:50Sí, sí, sí.
15:205억?
15:23¡Yo, realmente estoy muy ocupado!
15:24¿Ya? ¿No suena no? ¿Cómo le dure?
15:27¡Bangé a ti, pues, para...
15:29Entonces, yo voy a poder poder...
15:34¿Dónde está? ¿Dónde está?
15:36¿Dónde está? ¿Dónde está?
15:40¡Dónde está!
15:45¿Dónde está? ¿Dónde está? ¿Dónde está?
15:48¿Dónde está?
15:50¿Qué es lo que se puede hacer?
15:52Sí, tenemos la una...
15:53Dónde vamos a la mirada.
15:55¡Eran!
15:56¡Qué tal el trámano se quejúo en nuestro canal!
15:59¡Dónde estábamos!
16:00¿Qué es lo que al Influzando!
16:09¡Claro si te salió!
16:11¡issa!
16:12¡Suscríbete a mis tuazione!
16:20Aún el maestro se ve muy sexy.
16:25Ah, ¿no?
16:27No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
16:33no.
16:34¿Qué?
16:36Vídeo que ya se me ha gustado.
16:41¿Puedo ser lo que yo soy un gato?
16:44¿Apú, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
16:52可以
16:53¿por qué?
16:55¿sí?
16:58¿sí?
17:08¿sí?
17:10¿sí?
17:13¿sí?
17:16es un padre
17:17en более un poco
17:18¿sí?
17:21Cuando te veo siempre me siento que mi vida
17:30¿Qué es lo que pasa?
17:31Es un día más difícil de dormir
17:33No estoy en la cama
17:35No estoy en la cama
17:36No estoy en la cama
17:37No estoy en la cama
17:39¿Por qué?
17:40No estoy en la cama
17:42¿No?
17:44¿A dónde te gusta?
17:45¿Por qué te gustan?
17:46Te voy a dejar de ti
17:47¿Por qué te voy a dejar?
17:47¿Por qué te voy a dejar?
17:48No lo hará, pero...
17:50¿Aleza?
17:51¿Aleza?
17:52Si, si, si hay una persona que no te va, ¿verdad?
17:56¿Aleza?
17:59¿Aleza?
18:00¿Aleza?
18:05¿¿Qué?
18:12¿Aleza?
18:13¿Aleza?
18:14¿No?
18:15¿Aleza?
18:15¿Aleza?
18:16¿Aleza?
18:17¿Aleza?
18:18¿Dónde está el video de V&P?
18:19En la alcaldesa de las empresas.
18:21Pero...
18:21Si... Peque...
18:22¿Sobremos a la gente...
18:24¿Y usted estáis?
18:26Las voras como tal, la genteye a divertirse.
18:29Pues bien.
18:30Yo voy a ir a ti.
18:41¿Qué pasa?
18:41¿Qué pasa?
18:41No, no, no, no, no, no, no, no.
19:19No, no, no, no, no, no, no, no.
19:43No, no, no, no, no, no, no, no, no.
19:48이거 다 해서 얼마예요?
19:51오늘 착용하신 제품 전부 다 하시면 7,700만 원인 거.
19:557,700이요?
19:57저 뭐 쓸게요.
19:58입고 가.
19:59결제해줘요.
20:00네, 알겠습니다.
20:01아니, 나 안 살 거야, 하나로.
20:04이 정도 금액이 너한테 일상일지 모르겠지만 난 아니야.
20:172만 원짜리 구두가 나에겐 세울 자존심도 없다고 말해주는 것 같았다.
20:23하지마.
20:24시연아!
20:31엎혀.
20:32뭐야?
20:34구두 못 사주게 할 거면 엎이기라도 하라고.
20:37됐거든?
20:54이 정도는 괜찮지?
20:56내가 너무 예민했나?
20:58근데 좋은 사람 만나면 나랑 이혼하겠다는 거 아직 그대로야?
21:02갑자기 그건 왜?
21:04마음의 준비는 해도 할 것 같아서.
21:06이준우.
21:08나 사실...
21:11너 무슨 일이야?
21:13그때 못다한 얘기 좀 할까 하고?
21:15그날은 진짜 죄송했어.
21:18그치?
21:18그날은 진짜 네가 뭘 잘못 먹은 거지?
21:21채시아 씨, 귀 기워.
21:24좋은 만남 결혼 정보에서?
21:27언니, 그게 채시아 곡의 두 번째 소개팅 일정한 날.
21:32내가 설마...
21:33첫 번째 소개팅은 우리 준호랑 결혼한 이유네?
21:37언니, 그러니까...
21:38내가 이걸 어떻게 받아들여야 되니?
21:40우리 계약 결혼했어.
21:43뭐, 뭐래?
21:44이준우.
21:45내가 씨아 20년 동안 짝사랑했어.
21:47그래서 계약 결혼 해달라고 부탁한 거야.
21:48이 미친놈아.
21:50네가 뭐가 아쉬워서 너한테 마음도 없는 애랑 당장 끝내.
21:54계약 결혼인지 뭔지 이거 당장 끝내라고!
21:57아 씨아, 좋은 사람 만나면.
21:59그때 끝낼 거야.
22:01아...
22:03엄마가 증신을 나네, 진짜.
22:08끝내자.
22:09계약 결혼 생활.
22:10뭐?
22:12네가 우리 준호찬 거 아니고 내가 쫓아낸 거야.
22:14그거 똑똑히 기억해?
22:16계약 결혼 끝내고...
22:17진짜 결혼 생활 하자.
22:20나도 네가 좋아졌거든.
22:29다 보여.
22:31그리고 도망쳐왔자 집안이야.
22:35아까 박력 넘치더라.
22:37말하지 마!
22:38알겠어.
22:39같이 마실래?
22:44아까...
22:44아까 말하지 말라 했지.
22:51그럼 오늘...
22:52아...
22:53말하지 말라고.
22:55아니, 그럼 어디까지 말하면 되는데.
22:57아무것도 말았어.
22:59본인은 하고 싶은 대로 키스도 하고 고백도 하고.
23:02알겠어.
23:03진짜 안 할게.
23:06왜?
23:09야, 이럴 거면 잔을 왜 쓰냐?
23:11여러분 따르기 귀찮잖아.
23:14너 취했어.
23:15그만 마셔.
23:16싫어.
23:18도망이 오라.
23:19아휴, 먹자고 안 낼 잘못이죠.
23:23면준호.
23:25나 너한테 엄청 고맙다.
23:28추상인 거 아는데?
23:29계속 해봐.
23:31그리고...
23:32헌석 씨한테...
23:34나한테 5억 컨셉 맡겨주고...
23:38나 자존감 엄청 올라갔다.
23:40안 궁금해.
23:42내 술집병도 사랑받을 수 있구나 하고 알려주...
23:52방금 좀 묻어.
23:56최시야, 그대로 있어.
23:59야, 숨 되지 마.
24:04올라와.
24:06어디요?
24:07맨발이잖아.
24:08내 슬리퍼 밟으라고요.
24:27조심해.
24:36응.
24:38슬리퍼를 갖다 주면 되지.
24:41맞아, 치우고 올게.
24:44왔다가...
24:44귀여워.
24:45고맙고 만졌네.
24:50고마워.
24:51그럼 고백 한 번 더 해주면 안 돼?
24:53그건 아까 술집병 때문이잖아.
24:56뭐라고 했다.
24:57치우.
25:00그러니까 말하지...
25:22왜?
25:24왜?
25:24나 집어넣고 못 참겠어?
25:26엄마!
25:27방금 협조해 주고...
25:28미쳤어?
25:33네, 들어오세요.
25:41총머리에서...
25:42진짜 신고 상승했구나.
25:46잘 지냈니?
25:48난 누구 덕분에 이혼했는데.
25:50이제 속이 시원해?
25:53그럴리가...
25:54마음 안 좋겠다.
25:56누가 이렇게 만들었는데...
25:58그날 네가 파탄된 거잖아?
26:00너도 알고 있었잖아.
26:03알면 뭐.
26:04난 너만 아니었으면 끝까지 참을 수 있었어.
26:07대체 왜?
26:09넌 남들 시선이 그렇게 중요해?
26:12어.
26:13중요해.
26:14근데 너 때문에 명예의 위신 다 잃었어.
26:17네가 남들 앞에서 내 남을 부르면 터뜨린 덕분에.
26:20공개적으로 그런 건 미안해.
26:26미안하면...
26:26뭘 꿇어.
26:28뭐?
26:30뭘 꿇으라고.
26:32이거라도 두고두고 봐야 기분이 좀 풀릴 것 같으니까.
26:35넌 내가 구해준 거라는 생각은 안 하니?
26:38평생 남편 바람 모른 척해야 되는 고통 속에서?
26:45이 미친년이 짓돼!
26:52이준우!
26:56사랑꾼 남편 둬서 좋겠네, 내 친구.
26:59지금의 행복을 즐겨.
27:00언제까지 갈지 모르겠지.
27:06미쳤어?
27:07거길 왜 끼어들어?
27:09구해줬더니 말하는 거 봐라.
27:15왜?
27:16장가집 할까?
27:18이게 우통 번지가 몇 년인데.
27:20아무렇지도 않거든.
27:25이래도?
27:27저... 저리 안 가?
27:29이럴 때 술집 병 필요한데.
27:31너 자극하려면 어떻게 해야 돼?
27:33뭐?
27:38너...
27:47이건 아닌가보대.
28:03이건 아닌가보대.
28:06너... 너무 섹시하네.
28:07너무 섹시하네.
28:25아니 근데 키스해놓고 혼란 가버리면 다야?
28:28아 데이터 정돈 할 수 있는 거 아니냐고.
28:31형 얼려놨냐?
28:37야, 이제는!
28:40네, 회장님.
28:41그럼요.
28:42일단 오셔서 한 번 보시죠.
28:44커피 마시러 가서...
28:46매장 조감도 먼저 보내드릴게요.
28:49뭐야?
28:49나만 투성 부리러 온 유치원생 같잖아.
29:00그 말 진짜 오해 없어.
29:03네, 그럼요.
29:04말씀하신 내용 모두 반영 가능합니다.
29:08형님, 이러시면...
29:10아이씨 내놓으세요, 내놔이씨 장면아!
29:12아이씨, 뭐야?
29:14야, 엄마 깽판 부리고 저거 치우고 가라.
29:19웬만에 또 이성일케 만드리네.
29:25현성씨!
29:32현성씨, 저 때문에 다치는 게 지금 두 번째예요.
29:37다시는 위험한 일에 깨어들지 마세요.
29:39또 그럴 것 같은데.
29:41현성씨!
29:42알겠어요.
29:44앞으론 둘 다 안 다칠 방법을 잘 고민해볼게요.
29:52네, 채쇼입니다.
29:54손님이요?
29:55VIP 쇼핑룸에서요?
30:00아직도 안 갔어?
30:02어.
30:03네 남편 백화점 도와주고 갈까, 애니가.
30:05다이삼 얼마죠?
30:072억입니다.
30:09이걸로 해줘요.
30:11네.
30:11잠깐.
30:14정중하게 인사해봐.
30:16감사합니다, 부모님.
30:18뭐?
30:19왜?
30:20못하겠니?
30:22아, 맞네.
30:23까먹고 자존심 버리면 네 남편이 이어가고 그랬던데.
30:27하...
30:40그래, 이 남편이 2억을 본달까?
30:44안녕히 가세요, 부모님.
30:46야!
30:46너 죽을래?
30:48내 남편 화상 뺏힌 복수야.
30:51허!
30:53화상?
30:54난 너 때문에 남편을 잃었어.
30:56이 남편 바람난 거
30:58나한테 분풀기로 작정했나 본데
31:00나 이제 상관 안 해.
31:02네 맘대로 해.
31:03그래?
31:05분풀기
31:07허락해주는 거지?
31:19나야.
31:21누구 거 걱정 주려고.
31:23있어.
31:24갑대가리 성취했네.
31:28이준호, 이번 달 실정 말이야.
31:31깜짝이야.
31:32나갈게.
31:33어디로 가게?
31:34녹화할 걸 그랬던데.
31:36들어온 김에 이것 좀 도와줘.
31:41뭐지?
31:43입맛 따시는 것 같은데?
31:45아니거든?
31:46아, 벗으니까 색 쳐야 됐지.
31:50지금도야?
31:51아니라고.
31:57시아 씨, 내일 몇 시까지 갈까요?
32:00뭐야, 최연성 와?
32:02야, 너 자꾸 거래처 대표한테 최연성, 최연성 할래?
32:05아무리 그래도 나 때문에 다쳤는데
32:07도리는 헤어져.
32:12도리?
32:13지가 뛰어든 건 무슨 도리?
32:16잠깐이라도 널 달리 본 내가 바보다.
32:26어떻게 달리 봤는데?
32:29저리 안 가?
32:32말해줄게.
32:33말해줄게.
32:35말해줄게.
32:43아주 습관이지.
32:53내가 허락할 땐 말이야.
32:57그냥 처리할 준비.
33:00준비 끝났습니다.
33:02실망시키지 마.
33:12저 때문에 흉짐이 안 되니깐.
33:16다 됐.
33:25솔직병 때문에 죽을 줄 알았는데
33:27저 이제 그냥
33:29시아 씨가
33:31좋아요.
33:45저희 이제 계약 결혼 상태 아니에요.
33:48그 말은?
33:49이제 진짜 사랑하게 됐어요.
33:51내가 너무 방심했네요.
33:54내가 왜
33:54시아 씨한테 컨설팅 부탁한지 알아요?
33:57왜요?
33:59비즈니스라는 끈을 만들어둔 거예요.
34:02지금처럼 차이고 나서도
34:03계속 볼 수 있게.
34:09상처놨면 괜찮네.
34:13미안.
34:14드레싱 도와줄까?
34:18남자들 치료해주고 다니는 게 취미야?
34:21뭐?
34:22나랑 키스했던 자리가 키스 명당이었나 봐.
34:25너 혹시
34:25현상 씨랑 있던 거 봤어?
34:28어.
34:28네가 생각하는 그런 일 없었어.
34:31그리고 이제 너도 내 맘 알잖아.
34:33잘 알지.
34:34두 명 다 만나고 싶어 하는 마음.
34:37지금 나 못 믿는구나.
34:39잘해봐.
34:39최연성이랑.
34:40내가 진짜 최연성이랑 그랬다 해도 상관없어?
34:43상관없어.
34:44오늘은 나랑
34:45내일은 그 새끼랑 자면 되겠네.
34:48그래.
34:49네 눈에 내가 그런 애라는데
34:50우리 이혼하자.
35:00너 진심이야?
35:03싸인해.
35:04나도 너랑 소송하게 가기 싫어.
35:07알았어.
35:07잘 됐네.
35:11잘 됐네.
35:13어디 쓰시는 게
35:14그것만 알려줘.
35:16알 거 없잖아.
35:18이혼하는 말 아니야.
35:27네 지금 바로 들어갈 수 있는 집이야.
35:32반지에요?
35:33한번만 더 알아보고 연락드릴게요.
35:51나 좀 도와줘.
35:52VIP 쇼핑룸이야.
35:57채시야 너요?
36:06사소년사 때 키스하던 모습이 너무 섹시해서
36:09밤마다 생각났지 뭐야.
36:13신기하네.
36:15뭐가?
36:17다 무슨 여자 보고
36:19이렇게 가망없게 또 처음이야.
36:24이래도?
36:32이 고사새끼가
36:41누구세요?
36:43저 아세요?
36:44잘은 몰라.
36:47근데 왜 이러세요?
36:48건만지라고 했는데
36:50기억되신 데도 좀 아깝네.
36:53신고 안 할 테니까 제발.
36:56안 되시군.
36:58뭐?
36:59제 입 좀 막아주세요.
37:01뭐야?
37:01입 맞고 하는 거 좋아하는구나.
37:05알겠어.
37:06원한다며.
37:11무슨 컨셉이야?
37:14야.
37:16요즘 같은 시대 납치가 뭐냐?
37:18어떻게 여기서 나한테 대해야되냐?
37:20네가 뭔데?
37:22사회에서도 대든 범죄자 새끼리.
37:26남은 인생 아깝지도 않냐?
37:31남은 인생 아깝지도 않냐?
37:35쉴...
37:36Arya
37:39
37:40
37:42
37:44으악
37:45으악
37:47으악
37:48
37:49승성이 씨
37:49
37:52타샤 씨
37:54정신이 들어요?
37:55보라
37:57
37:59내가 어떤 마음으로 포기했는지
38:01
38:02
38:03¡Gracias!
38:05¡Gracias!
38:08¿Por qué?
38:11¿Por qué no va?
38:12¡Nos vemos!
38:15¡Ceciah! ¡Ceciah!
38:16¡Ceciah!
38:18¡Ceciah!
38:19¡Ceciah!
38:20¡Ceciah!
38:20¡Ceciah!
38:32¡Ceciah!
38:41¿Qué pasa?
39:03No, no, no, no, no, no.
39:36¿Cómo se puede hacer?
39:37¿Puedo hacerle el sol y se estáis?
39:43¿Puedo hacerle el sol?
39:45¿Puedo hacerle el sol y se estáis?
39:47Me haido ahora.
39:50¿Puedo hacerle un sol?
39:52No, no, no, no me ha gustado.
39:55¿Phi tiene una cosa así?
39:58¿Puedo hacerle el sol?
40:03Por favor,動作 hermosa es mejor persona.
40:06Bueno.
40:12Perdón por...
40:13¿2.0, lo cree la verdad?
40:18¿0?
40:19¿2.0, lo keeps saying?
40:20¿2.0, lo leaves? ¿4?
40:33¿Qué fue? ¿Tienes que sacó?
40:35¿Por qué no te vas a amar?
40:37¿Por qué?
40:38¿Qué te va a hacer? ¿Por qué no te vas a hacer? ¿Qué pasa? ¿Por qué me hago? ¿Tienes que
40:46si vas a acabar? ¿No te vas a matar? ¿No tú te vas a matar? ¿No te vas a matar?
40:53¿Cómo está?
40:54¿Tienes que si? ¿Quién es el pecho? ¿No te vas a dar la luz? ¿Por qué?
41:07El ALADO
41:08Seguís un mensaje
41:10El Egron
41:10La palabra
41:13La 18
41:22Yo, mi Año
41:22La entendí
41:22Mi Año
41:24No te lo es
41:24No me es así
41:25Pero no te lo es
41:29¿Tienes un me asistir?
41:30Estas personas más amando
41:30Ano no es así.
41:36No, no soy...
41:38No.
41:38No tengo nada que decirle.
41:39No tengo nada que decirle.
41:44Porque...
41:59porque...
42:00...
42:02¿Cuándo me parece el día de los chicos?
42:05¿En serio me parece tan muy mal?
42:06¿Me pasa un saludo?
42:08¿No puedo verlo?
42:08¡No lo voy a dar la tuya sinistro opinión!
42:11Si te debe de tener que tener un video más rápido,
42:14¡Muy bien!
42:17Pues no, por favor...
42:19¿Por qué esa tuya sinistro?
42:21¿Por qué se dan Siempre姿pañita?
42:30¿Todo el piso?
42:32¡Vamos a sufrido.
42:33¿No se está funcionando?
42:33Si hanảyó y no se está funcionando.
42:35¿Puedes estar con sus gaios?
42:38¿No?
42:39Sí, sí.
42:40Me llaman y se estábamos en la cara.
42:42¿Puedes decir algo?
42:43¡Muy bien!
42:43Nosotros lootchimos a todo.
42:44Chicos, fue un poco de proceedings.
42:46¡Mucho, pronto!
42:47¡Sear un poco más de cuidado!
42:52¡Gracias, hoy en este reunión!
42:54¿Pero cuántos 밥es en el quaillo?
42:55¡Pero, estaré con nosotros!
42:57¿Dónde irse?
42:58¿Unda nada de!?
42:59Y a fin. Y se dice.
43:03No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
43:07Ya, piensa. No, no, no, no, no ni
43:10Ya, quien está con el Hurricane
43:12Yo, cuando te vas a acuerdos
43:15¿Cómo?
43:17Que te enamora, ¿verdad?
43:21Números, ¿verdad?
43:22Te enamora
43:23Sehye
43:25¿Vamos te cuesta?
43:29E un gran beso?
43:29Mi hijo de mis hermanos que no se les gustó, pero me gustaría que no se te gustó.
43:34Quiero que te gustó.
43:36No, no sé si...
43:37No, vamos a tomar un beso.
43:39Si?
43:40No.
43:41No, no sé si te gustó.
43:43Pero si no está así.
43:43¿Cómo se ha dado?
43:49¿Cómo se ha dado?
43:51¿Cómo se ha dado?
43:52Y yo sí.
43:54No sé si es como un hombre que se ha dado.
43:56No, no, no, no.
44:27¿Qué es lo que pasa?
44:30Lo que pasa es que no me gusta.
44:32¿Qué?
44:34¿Qué?
44:36¿Qué es lo que pasa?
44:541
44:552
45:01¿Qué es la espuma?
45:06¿Estásы?
45:09No has sido realmente ningún modo.
45:11Me gusta la espuma.
45:13La gente tiene que tener un problema.
45:15No hay un problema.
45:23¿Sea, señor?
45:25Mejor de la gente.
45:31¿Aquí está en el caso de la gente no veía?
45:33¿Por qué me parece? ¿Dónde estáis?
45:35¿Dónde estáis?
45:36¿Dónde estáis?
45:48Se trata de mi cuerpo.
45:50El cuerpo se llamó a mi cuerpo.
45:52¿Has hecho un lo que te da?
45:54¿Puedes decirle que te lo estáis?
45:55No es lo que yo le asko.
45:57Lo voy a decirle.
46:02Salmo de mi cuerpo.
46:03De hecho, tu te vas a ir a la mano.
46:06¿Puedes decirle?
46:06No hay ningún sitio.
46:09¿No?
46:10No.
46:14¿Por qué no se llenó?
46:15¡No se llenó!
46:41¡No!
46:41¿Por qué? ¿Perd 생각이 clasido Ты Ferrite ¿Se dan de mí?
46:44¿Hay algo más miedo?
46:57¡ どúo lou a 6 años!
46:59¿Qué? ¿Cómo fue?
47:02¿Qué demons lady te encuentren?
47:05¿No tienes mal?
47:07¿Cómo le gustaría?
47:08¿Quién tengo mucho miedo a poco Первon hasta saber que puede estarvosotros?
47:12¿Cómo umas quedando?
47:13Gracias.
47:17Pero...
47:19¿Pero te gusta?
47:23¿Pero te gusta?
47:24¿Pero?
47:24¿Pero qué?
47:25No, la chica se tiende que me la siente.
47:28Me la siente.
47:29Me la siente.
47:31Me la siente.
47:38¿Pero?
47:40¿Pero?
47:47¿Qué te gusta?
47:49Te gusta más que te guste,
47:50pero no te ha gustado el otro hombre.
47:55¡Ah! ¡Muchas!
48:01¿Han más?
48:11Déjame terminar.
48:13Sí.
48:25¿Ya? Aquí hay un trío que salta.
48:28¿Qué pasa?
48:30No me voy a
48:31Gracias, me voy a comer mucho algo ¿Has hecho?
48:33No me voy a decir...
48:34¿Cómo?
48:35¿Qué?
48:38¿Qué?
48:38¿ subscriber?
48:40¿ British ella?
48:41¿Difer a ver si lo es?
48:46¿Se необход trov Dream House?
48:49¿Puedo recibir una de sus clientes para comer?
48:52¿Nos cont stacked, vestidas seguro de su relax?
49:27No, no, no se mi
49:29¿Puedes ver qué es posible?
49:33¡No ya no!
49:34¿Puedes verlo?
49:35¿Por qué no te vio?
49:37¿Dónde está el trabajo?
49:40¡Dumina 6 de julio!
49:47¡Mamada!
49:49¡Dumina!
49:50¡Dumina lo dejo!
49:52¡Dumina 2,00 años!
49:54¿Puedo estar en mi lugar?
49:56¡Dumina! ¡Dumina 1,00 años!
49:59¡Para, te lo lo decimos.
50:01Elάνedado.
50:02¡Ahí!
50:04¡Ahí sí!
50:05Sí, la que la gente a la escuchó.
50:11¡Ahí sí!
50:12¡Ahí no se lo que estáis conforme no!
50:17¡Ahí ya está!
50:19¡Ahí ya no te puedo tengas nada!
50:22¡Se sí, ya!
50:24¡Ahora sí!
50:25¡Ahí no se ha hecho todas las cosas!
50:26¡Cáman no!
50:29...
50:35¿Por qué no te daré?
50:36¿Por qué?
50:38¿Por qué?
50:38No, por el jambio que se trata de todo.
50:41¿Para?
50:43La gente se trata de la tarea muy buena.
50:50¿Para? ¿Para qué?
50:53¿Tú te trata de la tarea muy buena?
50:54¿Para qué?
50:56¿Para qué?
50:57¡Mira, ya, ya, ya!
50:58¡Cause, ¡dónde lo quellos historica!
51:00¡Dónde lo conocer!
51:12¡Dónde está!
51:16¡Dónde está...
51:18¡Dónde vas!
51:25¡Dónde está debajo!
51:31No, no teoninges.
51:32No te necesitas trabajo.
51:36¡Muy, voy a trabajar!
51:55¡No te la doy una vez la salida!
51:57¡Llevo!
51:59¡Llevo!
52:00¿Qué es lo que hace?
52:01¿Qué es eso?
52:03¡No es algo así!
52:05¡Llevo!
52:08¡Llevo!
52:09¡Llevo!
52:10¡Llevo!
52:12¡Llevo!
52:23¡Llevo!
52:31¡Llevo!
52:32¡Llevo!
52:32¡Llevo!
52:33¡Llevo!
52:35¡Llevo!
52:38¡Llevo!
52:38¡Llevo!
52:40¡Llevo!
52:41¡Llevo!
52:42¡Llevo!
52:44¡Llevo!
52:47¡Llevo!
52:48¡Llevo!
52:49¡Llevo!
52:49¡Llevo!
52:50¡Llevo!
52:50¡Llevo!
52:50¡Llevo!
52:51¡Llevo!
52:52¡Llevo!
52:53¡Llevo!
52:54¡Llevo!
52:54Ej suavemente...
52:57¡Disguro vea!
52:58Sólo mito de un buon.
53:01¡Guau, sí!
53:02¡Guau, sí!
53:04¡GANO!
53:10¿No lo llaman?
53:15¡Aí! ¡Gracias!
53:17¡Gracias!
53:18¡Gracias!
53:18¡Apá!
53:19¿No lo llaman?
53:22¡Gracias!
53:24¿Qué es lo que se ha hecho?
53:25¿Qué es lo que se ha hecho?
53:26Hay una falsificación de forma y actividad de forma que no se veía muy bien.
53:31En el caso de la prueba, no hay ningún problema.
53:33Pero no hay un problema de detrás de la parte superior.
53:36Hay una falsificación de forma que hay una falsificación.
53:38¿Pero?
53:40¿No hay una falsificación?
53:41¿No?
53:42No, no.
53:43No, no.
53:44No, no, no.
53:45¿No?
53:45¿No?
53:46¿No?
53:48¿No?
53:49¿No?
53:51¿No?
53:52¿Qué piensas si quieres?
53:53¿Puedes tomar un beso?
53:57¿Cófí?
53:58¿Apí?
53:59¿Puedo hacer mal?
54:06¿Puedo hacer mal?
54:10No, no te voy a pagar
54:16¿Qué?
54:17O ?
54:18No, no, no.
54:20¿3-Buen acción de que no se vaya?
54:22Eres un momento cuando...
54:23¿Qué?
54:24Es un maldito.
54:24¿Ah? ¿Qué?
54:26Es un hombre de abiertzo del mojito?
54:28¿Sin trabajo?
54:30¿Has visto?
54:31¿A lo que soy yo?
54:32Nos cuenta de la abiertzo.
54:36¿Dale?
54:38¿Qué pasa?
54:40¿Qué pasa?
54:42¿Cómo fue?
54:42¿De acuerdo?
54:42¿De acuerdo?
54:43¿De acuerdo?
54:44Jojo Esa no es muy bien.
54:47No me cano 11,2��2
54:50¿Qué?
54:51¿115 ¿En serio?
54:51Una locura Ha
54:53ha ha supongo
54:55que yo estoy
54:55en elítulo ¿Crees que quiero
Comments

Recommended