Skip to playerSkip to main content
  • 33 minutes ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:026,000.
00:00:04How much?
00:00:06I'm going to buy you from my brother.
00:00:07I'm going to buy you.
00:00:08I'm going to buy you from 8,000.
00:00:10If you think about this,
00:00:12I'll pay you to the皇上.
00:00:14That皇上 will pay you to the king.
00:00:17That's all the value.
00:00:21Three,
00:00:21you're the best for me.
00:00:23You buy me from 8,000.
00:00:27You're my brother.
00:00:34I love your brother.
00:00:35Well,
00:00:44I love that brother.
00:00:47Now you're here.
00:00:49As if that's a boy.
00:00:50You are my brother.
00:00:51Ph.D.,
00:00:52the king.
00:00:52He was his brother.
00:00:52He was the king of the throne.
00:00:53He was wearing a little white face.
00:00:53I don't want to see him.
00:00:54Lord,
00:00:59六皇子说他在外花重金寻到了您遗落在外的那幅墨宝
00:01:03今日特意带着墨宝来向您赔罪的
00:01:04墨宝
00:01:08难道是朕最喜欢的那幅白鹤图
00:01:10多半是了
00:01:12请他进来
00:01:14
00:01:17宣六皇子敬见
00:01:21儿臣参见父皇
00:01:23起来
00:01:28再过不久就是父皇您的寿臣
00:01:31儿臣知道您先前丢过心爱的墨宝心中惋惜
00:01:35儿臣便派人走遍大江南北有心找学
00:01:39皇天不负有心人终于让儿臣找到了
00:01:40花呢拿来给人看看
00:01:50这幅画你从何而来
00:01:51是儿臣吃重金买来的
00:01:54花了多少银子
00:01:55
00:01:56
00:01:57
00:01:58六千两
00:01:59六千两
00:02:00朕真没想到
00:02:03朕的这幅画竟值这么多银两
00:02:05这可是玉笔轻作
00:02:08普天之下能有资格拥有的人寥寥无险
00:02:10就算是万金那也是值得的
00:02:12好 把话说下吧 你先退下吧
00:02:21那父皇对儿臣的这份寿礼可还满意
00:02:23一阵看哪 你的俸禄还是太多了
00:02:27传令下去 几日起 六皇子的俸禄减半
00:02:31而且无事不得随意出福
00:02:34父皇 为什么父皇 儿臣哪里做错了
00:02:37下去
00:02:39六皇子殿下 请吧
00:02:50你还记得这幅画的出处吗
00:02:51奴才还记得
00:02:56这幅画是当年崔老夫人六十大寿时
00:02:57崔下替她求疯告命
00:02:59您感念崔下辛苦
00:03:03特意亲笔预题赐给崔老夫人
00:03:04当作生辰礼物的
00:03:06对 没错 选崔少入宫 朕倒要看看她如何解释
00:03:13谢谢
00:03:17欧夫人 请坐
00:03:24欣儿的嫁妆我都已经准备好了
00:03:27这婚期是不是该尽早定下
00:03:29前几日你还觉得不妥 这么快就有好消息了
00:03:33柳夫人 该不会是戏耍我吧
00:03:50崔相不愧为百官之首
00:03:51崔家家大业大 财力果然雄厚
00:03:55我为老爷生了三个孩子
00:03:57没有功劳也有苦劳
00:04:02欣儿的两个弟弟平日里都在书院读书
00:04:03她是我唯一的女儿 我自然是要她嫁得风风光光的
00:04:08柳夫人放心
00:04:13醉儿小姐与我儿郎才女貌 般配得很
00:04:15我这就去找媒婆 尽早上门下辟提亲
00:04:20确定凉晨吉日 好让二人尽早完婚
00:04:24如此尚好
00:04:49竟敢对我如此无礼
00:04:50夫人 这样看来还是崔家二小姐更懂规矩些
00:04:54可不是吗
00:04:58我侯家这种高知可不是谁都能盼得上的
00:04:59如今她退婚 后悔的日子还在后头
00:05:02
00:05:03大小姐 殿下让人来告知你
00:05:07皇上已经召进崔相入宫了
00:05:09想来今晚 崔家要热闹了
00:05:20宣丞相大人敬见
00:05:27老臣崔少拜见皇上
00:05:28起来吧
00:05:29谢皇上
00:05:34不知皇上召见老臣所为何事
00:05:36崔相可还记得
00:05:38当初你母亲过六十大树
00:05:44朕亲自作画赐给她的那幅松柏荷树
00:05:47臣当然记得
00:05:49皇上千次欲比
00:05:51臣三生有幸
00:05:54那幅画乃是我崔家镇宅之宝
00:05:56皇上
00:05:59那幅画还在你家中吗
00:06:01自实在的
00:06:06明天把那幅画找来
00:06:07朕要看看
00:06:09
00:06:11
00:06:14奇怪
00:06:16那幅画
00:06:18皇上都已经自立崔家许久了
00:06:20她怎么突然又看
00:06:23莫不是发生了什么我不知道的事
00:06:24臣告退
00:06:34父亲
00:06:36您回来了
00:06:37哈哈哈
00:06:37您回来得正好
00:06:40今日
00:06:41清月侯夫人过府
00:06:43跟柳氏已经上谈好亲事了
00:06:45再过不久
00:06:48侯府就会贤眉相听
00:06:50敲定婚期
00:06:52这可是大喜事啊
00:06:54哈哈哈
00:06:59恭喜二妹喜得良缘了
00:07:00哈哈哈
00:07:06还要多谢姐姐的推波助澜
00:07:07等我成了世子妃
00:07:10姐姐若是遇到困难
00:07:12我这个做妹妹的
00:07:14定会帮衬一二
00:07:15帮衬一二
00:07:16你们姐妹和睦
00:07:18这才是正道
00:07:23诚心的事稍后再说
00:07:25母亲
00:07:26当初您被册封告命
00:07:31皇上赐给您的那幅松百贺寿图
00:07:32不知您安放在何处呢
00:07:39怎么毛毛躁躁的
00:07:43行了
00:07:45放那别动
00:07:46我让下人来收拾
00:07:48
00:07:52柳氏
00:07:56当初皇上遇赐给我的荷寿图
00:07:57一直放在库房里收着吗
00:08:00
00:08:01
00:08:01一直收着呢
00:08:06老爷
00:08:06老爷
00:08:09今日为何突然问起那幅画呢
00:08:10待会儿啊
00:08:12去把它找出来
00:08:13我有用了
00:08:14切记
00:08:15检查仔细了
00:08:17万不能有任何破损脏污
00:08:19不能有任何差池
00:08:22
00:08:33
00:08:38这幅图都放了多少年无人问津了
00:08:41怎么现在父亲突然又想着拿出来
00:08:42我哪知道
00:08:44都是你暖处搜索的时候
00:08:47当初我就跟你说此事太过凶险特朴了
00:08:49你非说不打紧没人会知道
00:08:51现在好了
00:08:53
00:08:53您先别挤
00:08:55也许
00:08:59也许是父亲的同僚或者友人
00:09:00想要欣赏欣赏这幅画
00:09:04父亲爱于情面才答应呢
00:09:05这些人当中
00:09:06能有几个人认得出来
00:09:08这是不是皇上的亲笔
00:09:10依我看
00:09:11这真话和假话
00:09:13也没什么两点
00:09:16说得轻巧
00:09:17要是真没区别
00:09:18之前我拿去当铺
00:09:20那掌柜
00:09:21怎能一眼就看出来不对了
00:09:23
00:09:25那就算被人看出这话有问题
00:09:29她们也不会当着重的人面缠穿了
00:09:31父亲可是宰相啊
00:09:33她们八家还来不及呢
00:09:37怎么会当中说这话是假的
00:09:41而且这真话在崔家是众所周知的事实
00:09:43不会有人乱说的
00:09:44
00:09:46但任如此了
00:09:47我这心里啊
00:09:49慌得很
00:09:52这事情一旦败了
00:09:53我们就彻底完了
00:10:01父亲要那幅画是做何事的
00:10:02父亲要那幅画是做何事的
00:10:03皇上一时兴起
00:10:06让我拿回宫中来瞧瞧
00:10:08是皇上要看的
00:10:10
00:10:10难不成要收回上次
00:10:17难不成是您在朝堂犯了什么忌讳
00:10:19
00:10:20怎么会
00:10:23儿子行事向来谨小甚微
00:10:24父亲您是知道的
00:10:26请我担心
00:10:28这说不定啊
00:10:31这说不定啊
00:10:31是皇上近日又要做话
00:10:36要拿旧日的末宝参考一样
00:10:37别担心
00:10:39别担心
00:10:39那就好
00:10:45话拿回来了
00:10:46给我吧
00:10:51磨叽什么呀
00:10:55磨叽什么呀
00:11:09老爷
00:11:14这幅画可有什么不妥吗
00:11:16我检查了一下
00:11:17没有任何污损的地方
00:11:20并无档案
00:11:21那就好 那就好
00:11:24柳夫人掌家向来周到
00:11:26似乎有什么问题
00:11:29但明日
00:11:30皇上
00:11:31看到咱们崔家
00:11:34将这幅画保存得如此周全
00:11:36自然会很轻微
00:11:38皇上
00:11:39柳氏
00:11:42你现在是当家主母了
00:11:43何该端庄一些
00:11:45总是一惊一乍的
00:11:47又是体统
00:11:49老爷
00:11:52你是要拿这幅画给皇上
00:11:54是啊
00:11:54当然是皇上要看
00:11:56不然我为什么这么着急
00:11:58让你找出来
00:12:00柳氏
00:12:02柳氏
00:12:03你这是怎么了
00:12:03什么玩了
00:12:05你把话给我说清楚
00:12:07母亲问你话呢
00:12:09还不速速回答
00:12:10你说
00:12:12到底怎么回事
00:12:13
00:12:14
00:12:15
00:12:16难不成
00:12:17画室有什么问题
00:12:19快说呀
00:12:20你们都哑巴了吗
00:12:23父亲
00:12:25父亲
00:12:26这画
00:12:26这画是伪造
00:12:30这画不是皇上的真迹
00:12:31什么
00:12:35什么
00:12:36什么
00:12:37
00:12:37这画是伪造的
00:12:47真伪造的
00:12:49真的呢
00:12:49他真的去哪里了
00:12:51
00:12:51你快说
00:12:53都什么时候了
00:12:54还吞吞吐吐吐的
00:12:55皇上约测我的真迹
00:12:57到底去哪儿了
00:12:59真迹被拿去当户卖了
00:13:02什么
00:13:02
00:13:04什么
00:13:04
00:13:05
00:13:05
00:13:06
00:13:06
00:13:06
00:13:07当幕父
00:13:10我也竟敢把玉子的话
00:13:12去当了
00:13:13
00:13:14你怎么敢
00:13:16你失心疯了吧
00:13:18老爷
00:13:19母亲
00:13:20我不是故意的
00:13:21是情愿红府提出
00:13:25如果想要让星儿嫁过去
00:13:27就得凑足五千两的家来
00:13:28可是这么多的现役
00:13:30我实在是凑不住了
00:13:32为了让星儿嫁过去
00:13:39I thou you are
00:13:39you are
00:13:41but you are going to kill me
00:13:46I don't want to say that
00:13:48but you are sure I love you
00:13:48but you are not going to kill me
00:13:48but you are going to kill me
00:13:54if I am going to kill you
00:13:54I am to kill you
00:13:56that is because I am now
00:13:59I don't know
00:14:00but after I would spend so many years
00:14:01I will not open
00:14:02but I can't
00:14:03I didn't think that the king will be looking for the king.
00:14:06I'm sorry.
00:14:08Is it you buying the money?
00:14:11I'm sorry.
00:14:12I'm sorry.
00:14:13I'm sorry.
00:14:16I'm sorry.
00:14:17We're going to do this.
00:14:19We're going to do this.
00:14:21I'm sorry.
00:14:23I'm sorry.
00:14:27I'm sorry.
00:14:36I'm sorry.
00:14:37I'm sorry.
00:14:39I'm sorry.
00:14:40I'm sorry.
00:14:41Please.
00:14:44I'm sorry.
00:14:45You're sorry.
00:14:46When you're at the shop,
00:14:48you're not going to have five thousand dollars.
00:14:51What do you mean?
00:14:52You haven't bought a lot of money?
00:14:54You want to buy a lot of money?
00:14:56You want to buy a lot of money?
00:14:58You want to buy a lot of money?
00:15:00You want to buy a lot of money?
00:15:08You want to buy a lot of money?
00:15:16you want to buy something?
00:15:18You want to buy a lot of money?
00:15:18You want to buy something?
00:15:20You want to buy something?
00:15:22I'm sorry.
00:15:25You can't be able to grow up.
00:15:28You can't be able to grow up.
00:15:29You can't be able to grow up.
00:15:30You know?
00:15:31I know.
00:15:33Come on.
00:15:36Oh.
00:15:38Oh.
00:15:38Oh.
00:15:40Oh.
00:15:42Oh.
00:15:42Oh,
00:15:44Grandma.
00:15:48You know what you have to buy it?
00:15:52Oh,
00:15:53my dear wife.
00:15:53My dear wife,
00:15:54your child,
00:15:54your wedding is done with me.
00:15:57We have arranged to bring it up.
00:15:59So now I'm ready to bring it back.
00:16:02Now,
00:16:04you may not even be able to give it to you.
00:16:08I can't give it to other people.
00:16:12这是五千两,一文不少,快把还还给我
00:16:15夫人,小人打开门做生意,也是为了挣钱,那贵人出的可远不止这五千两
00:16:25放肆,我夫君可是相国,你得做了翠家,有你后果子吃
00:16:32哎呀,夫人,您有所不知啊,那位贵人也是权贵,小的不敢开罪啊
00:16:39什么,要是比翠家还有行货的问题,那他出了多少价钱,我愿出铜家
00:16:51对方愿意出一万两
00:16:53什么,真是威严耸听,你该不会是落地起家,不宜梦骗我吧
00:16:59哎,哎,哎,夫人,您这说的哪话啊,您是相国夫人
00:17:04我想到你,你看,对方真的愿意出一万两
00:17:08哎,夫人要是不信,我回头把那字画卖了,把那银票给夫人公了
00:17:22这里还有几张地契和房契,都是地段幽默,只要你把画给我
00:17:27这些我也一定都给你
00:17:31
00:17:34就算是为了夫人您,我去得罪那位贵人
00:17:38啊,夫人,傻佩,我这就把画的拿回来
00:17:41I'll take my hand back to my wife.
00:17:49I want you to take my hand.
00:18:02Right.
00:18:04This is the world.
00:18:06This is the world.
00:18:06This is the world.
00:18:07This is the world.
00:18:07This is the world.
00:18:08I'll be kidding you.
00:18:10Your lady.
00:18:11Your lady.
00:18:12Your lady.
00:18:15Your lady.
00:18:16Your lady.
00:18:16Take your hand.
00:18:24There you go.
00:18:29Your lady.
00:18:30As you are saying.
00:18:31Her lady.
00:18:32She had fun the lesson.
00:18:33She had a good job.
00:18:36She had a great job.
00:18:37That's right.
00:18:38O'u-u-u-u-u-u-u-u.
00:18:40These things are wet by absorbing the O'u-u-u-u-u-u.
00:18:43But we must have a drawer for him.
00:18:47He is afraid O'u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u
00:18:50-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u.
00:18:51Please.
00:18:53O'u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u
00:18:55-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u-u
00:18:56-u.
00:18:58They won't be able to see him.
00:19:10These are the ones who gave me that piece of paper to make the paper.
00:19:14That's right.
00:19:15These are all yours.
00:19:19This is so funny.
00:19:20That's not funny.
00:19:21Then I'll take it.
00:19:23Yeah, yeah, yeah.
00:19:24You don't have money.
00:19:25You're a fool.
00:19:26You're a fool.
00:19:27You're a fool.
00:19:27You're a fool.
00:19:30You're a fool.
00:19:35I'll come back.
00:19:38I thought I'd call you the橙人.
00:19:48You are a fool.
00:19:54I know.
00:19:54Wait a minute.
00:19:55I need a friend to go to my espe供 but if I saw a friend?
00:19:56He is looking for a friend to come to go to the young master's companion.
00:19:58He says he knows what he ran by at the mill.
00:19:58He knows where he was in the village in the village of the village.
00:20:01His friend said that he was in the village.
00:20:02He says that he didn't understand the rainds of the village.
00:20:02He says that the village is an organizational mechanic and it's the end of the village.
00:20:04But they look for him to go to the village.
00:20:06需要付足酬了
00:20:09支里十五千两
00:20:10全部给千吉哥
00:20:12我要他们
00:20:13在一个月之内
00:20:15找到神医的下落
00:20:17我怀疑
00:20:18能解毒的人
00:20:20就是当年
00:20:21下落者
00:20:25三哥
00:20:26是在十二岁那年中毒的
00:20:28当时宫中的太医
00:20:30嫌疑很大
00:20:32是否有人告老还乡
00:20:34或是被革职查办
00:20:39他们此时又在何处
00:20:40我想这五千两
00:20:42能让千吉格
00:20:43给我们一个答案吗
00:20:45
00:20:45小姐为了殿下
00:20:48一致千金
00:20:49说是殿下知道
00:20:50他的命
00:20:53我真知 重知
00:20:55千金不还
00:20:56待他结了冬
00:20:59我报了仇
00:21:00我便与他
00:21:02共结伶俐
00:21:04相守
00:21:06拜托
00:21:14皇上
00:21:17当年您赐给崔家的松柏荷兽徒在此
00:21:18请您过目
00:21:27打开
00:21:34崔下
00:21:36你当朕老眼昏花
00:21:40朕连自己的话都认不出来了吗
00:21:42皇上这是何意啊
00:21:44老臣愚钝
00:21:45还请皇上明示
00:21:47玉神莫宝
00:21:48你能摧脚
00:21:50把私下拿出去贩卖
00:21:54还拿一副脚的也糊弄朕
00:21:55回想
00:21:59你让朕也太失望了
00:22:00皇上
00:22:01老臣岂敢
00:22:03这些年
00:22:04我崔家将此话细心保管
00:22:07又内子保管
00:22:08
00:22:09定是老臣家中
00:22:11生出内贼
00:22:12偷天坏日
00:22:13
00:22:14老臣
00:22:14真的不知情啊
00:22:16你给我滚出去
00:22:17皇上问问你的夫人
00:22:19到底是怎么长家的
00:22:21你不过草和一草天下
00:22:23
00:22:24每个小小的催促都治理不好
00:22:26
00:22:27看你这丞相啊
00:22:29快想做到头了
00:22:33皇上恕罪
00:22:35老臣
00:22:36这就回去
00:22:36将雷龙去脉查清楚
00:22:39你得给皇上一个交代
00:22:40
00:22:41
00:22:58怎么样
00:22:58皇上没说什么吧
00:23:04贱人
00:23:06贱人就是丧门星
00:23:07皇上
00:23:08你想要害死我崔家吧
00:23:09
00:23:10
00:23:11
00:23:12
00:23:13五千两
00:23:15还有那么多的房产田产
00:23:17今还回来的还是一副赝品
00:23:19
00:23:19
00:23:20这不可能啊
00:23:22人挤在皇上手上
00:23:24皇上今日问我
00:23:25连一个小小的府邸
00:23:27都管束不利
00:23:29又有什么资格
00:23:31通管百官
00:23:33这一切
00:23:35都是拜你所赐
00:23:37
00:23:38
00:23:39
00:23:40
00:23:40
00:23:48要是何世哉以他的才华学识,又怎能做出此等荒谬的事?
00:23:55当初他突然暴毙,死后又被人下了锁门,竟是你这贱人所为!
00:24:02不,不是我!
00:24:05来人!
00:24:07上加法!
00:24:08不!
00:24:09我狠狠地打,打到他承认为止!
00:24:12不!
00:24:13不老爷!
00:24:14不!
00:24:15不!
00:24:26老爷!
00:24:34我去拿错了!
00:24:39我去拿错了!
00:25:03No!
00:25:12Your father, your father, you said it was a fool who killed your mother.
00:25:19From today's age, until you get married to your mother, you won't let her kill her.
00:25:26Your father remember what?
00:25:29What did you say?
00:25:30To kill your mother, she was in the temple of the 7749th.
00:25:34If not, you will die, you will die.
00:25:38I'm going to go to the house.
00:25:40This is the house.
00:25:41It's only a day to go to the house.
00:25:43It looks like the house is going to be a place.
00:25:46There is a house.
00:25:47There is a house.
00:25:49Come on, let him go to the house.
00:25:52Let him go to the house.
00:25:54I don't want to go.
00:25:55I don't want to go.
00:25:57I don't want to go.
00:25:58I'll take the house.
00:26:00Yes.
00:26:09I'm going to go.
00:26:13What are you doing?
00:26:15What are you doing?
00:26:15What are you doing?
00:26:16You're going to go.
00:26:17I'm going to go.
00:26:19You're going to go.
00:26:20I'm going to go.
00:26:26My mother was born in the高門望族.
00:26:30He was born in the world.
00:26:31He was born in the world.
00:26:33Even your mother was born.
00:26:35Getting away the ground.
00:26:37...
00:26:37He had ever won.
00:26:38He couldn't do it.
00:26:39He had very little.
00:26:42But you...
00:26:42...
00:26:43...
00:26:43...
00:26:44...
00:26:44...
00:26:44...
00:26:44...
00:26:45...
00:26:45to spread her out of her body,
00:26:47and not be able to kill her,
00:26:48and let her heal her.
00:26:50I'm in the hospital,
00:26:51and I'm going to kill her.
00:26:54She's going to kill her.
00:26:56She's going to kill her body,
00:26:57and she's going to kill her.
00:27:03She's going to kill her.
00:27:05You're going to give her daughter
00:27:07to put her on her head,
00:27:08to put her out of her.
00:27:10And then,
00:27:10you're going to kill your daughter
00:27:12to kill her daughter,
00:27:14I will not die.
00:27:15I will not die.
00:27:17I will not die.
00:27:20Your sins are so hard to say.
00:27:23Today, I will not die.
00:27:26I will be able to die.
00:27:27I will die.
00:27:29I will die.
00:27:49I will die.
00:27:51I will die.
00:27:52You can see me.
00:27:54I will be able to take you to my daughter.
00:28:05Come on!
00:28:09You are going to kill me!
00:28:13You don't want to die!
00:28:15Is it right?
00:28:16You don't want to die.
00:28:18Just as if you die, you must die in front of me.
00:28:21Now, it's you.
00:28:24The next one?
00:28:25You think it's who?
00:28:32You don't want to die.
00:28:36You don't want to die.
00:28:39You don't want to die.
00:28:40You don't want to die.
00:28:42You don't want to die.
00:28:45Is it the enemy?
00:28:47Please.
00:28:49No!
00:28:53No!
00:28:55No!
00:28:55No!
00:28:56No!
00:28:57No!
00:28:58No!
00:29:01No!
00:29:04No!
00:29:07No!
00:29:08君儿和清远侯府的婚事,你亲自出面,不论用什么手段,务必敲定。
00:29:16他生物出了这等丑事,再不嫁侯府,没有那户人家会要他了。
00:29:24婚事嘛,一切从简,不用管丧妻。
00:29:31越快越好。
00:29:33都听母亲的。
00:29:34阿洛 我置你母亲临终前
00:29:37给你留了一笔嫁妆
00:29:40父母希望你拿出一半
00:29:42送给你的妹妹
00:29:43当作陪嫁
00:29:46您说什么
00:29:48福利为了那幅画
00:29:50搭进去不少房产地契
00:29:52你还有两个弟弟
00:29:55日后也要结婚生子
00:29:58崔家的家业要留给他
00:30:00不能再动
00:30:04若星儿无财博傍身
00:30:05去了侯虎
00:30:06她是无法立足的呀
00:30:12我置你记恨他们母女
00:30:14但柳氏
00:30:16你不该死
00:30:18你却杀了她
00:30:20于情于理
00:30:22都该给星儿一些补偿
00:30:27他们母女也是可怜人
00:30:28他们可怜 我母亲就不可怜吗
00:30:31有事不该死 我母亲就该死吗
00:30:35祖母 我看您是老糊涂了吧
00:30:39放肆
00:30:40
00:30:43祖母与其在这里苛责我
00:30:45不如好好想想
00:30:49怎么让青远侯府同意崔幸儿进门吧
00:30:51这么好的青石
00:30:54可千万别臭乱
00:31:135月1月1月2月1月2日
00:31:153个
00:31:17手分
00:31:18给你�
00:31:18
00:31:20
00:31:20
00:31:21
00:31:24
00:31:25有牛
00:31:29It tastes like I eat in the middle of the night.
00:31:32Do you have a similar thing to it?
00:31:34It's my friend to go from the middle of the night.
00:31:37So good.
00:31:38You still don't like me?
00:31:40For this one, it's hard to pay for me.
00:31:42It's like I love you.
00:31:44You're thinking too much.
00:31:45It's like I love you.
00:31:46It's too much to pay for it.
00:31:48Good.
00:31:49It's my own.
00:31:52Right.
00:31:53No, you never used to go there.
00:31:55It is almost as a victim to us.
00:31:57What about it?
00:31:59You would do the beide.
00:32:00He would fight in the same place.
00:32:02Was she who took care of her?
00:32:04You should have heard of her father.
00:32:06So, if you came together, she would come to the judge.
00:32:09He would be the judge of the two.
00:32:11Are you sure?
00:32:12The two men first introduced their marriage.
00:32:16What about her father?
00:32:17It's a man from the river.
00:32:20He learned his descendants from the river.
00:32:22In the everyday life, you will be able to buy a piece of art.
00:32:25All of you have to buy a piece of art.
00:32:29You can use a piece of art.
00:32:31You can use a piece of art.
00:32:31They still have a piece of art.
00:32:34Ahlok, you're also a part of your father.
00:32:38You still remember the dream I told you about?
00:32:41Of course.
00:32:42In the dream I was a part of my life.
00:32:44When I was gone, I had to go to my wife.
00:32:48I would like to invite my father to help me.
00:32:50Then he would detain him.
00:32:53He would detain him.
00:32:53awhile is the same thing he mirrors.
00:32:58Then, he would do it.
00:33:00he would have given me to stay home.
00:33:03He would then help me.
00:33:05And thank you,
00:33:06to me.
00:33:07I'm free.
00:33:10I could destroy him.
00:33:12Then I was too strong to me.
00:33:13But,
00:33:15I can't stop him.
00:33:17I am going to kill him.
00:33:18He killed my enemy.
00:33:20According to my law, I would have been judged.
00:33:25He is the king of the king.
00:33:25So I won't kill him.
00:33:26But I'm not heroism.
00:33:28I am not sure.
00:33:32But I don't want to kill him.
00:33:34I will not give him a beating.
00:33:35I will not give him a beating.
00:33:38I will not give him a beating.
00:33:40But I want to give him a beating.
00:33:43I will have to give him a beating.
00:33:44I will give him a beating.
00:33:48I'm not sure what you're saying.
00:33:50You're so sorry.
00:33:52I didn't say that.
00:33:53I'm afraid you're broken.
00:33:55What's wrong with you?
00:33:58For example, I want to let him...
00:34:01...do...
00:34:02...do...
00:34:02...do...
00:34:02...do...
00:34:02...do...
00:34:03...do...
00:34:04...do...
00:34:05...do...
00:34:05...do...
00:34:05...do...
00:34:09...do...
00:34:12...do...
00:34:15...do...
00:34:16...do...
00:34:17...do...
00:34:17...do...
00:34:17...do...
00:34:18...do...
00:34:18...do...
00:34:18...do...
00:34:19...do...
00:34:19...do...
00:34:20...do...
00:34:20...do...
00:34:21...do...
00:34:21...do...
00:34:21...do...
00:34:22...do...
00:34:22...do...
00:34:23...do...
00:34:24...do...
00:34:25...do...
00:34:25...do...
00:34:25...do...
00:34:26...do...
00:34:27...do...
00:34:27...do...
00:34:27...do...
00:34:45...do...
00:34:46It's funny.
00:34:47It was the first time I got to go to崔文洛.
00:34:49But I didn't see her in any way.崔大小姐.
00:34:52You're not afraid to come
00:34:54out and come out. Or you think I'm with
00:34:57you. So you can't meet me.
00:35:00If you want to change your mind.
00:35:02I would like to tell you. I'm
00:35:05going to give you a better choice.
00:35:05To be a better choice. You are crazy.
00:35:12You're a bitch. I'm
00:35:12going to kill you.
00:35:19You're a bitch.
00:35:20You're a bitch.
00:35:21You're a bitch.
00:35:27You're a bitch.
00:35:44The doctor.
00:35:45The doctor's pain.
00:35:46You're a bitch.
00:35:48The pain is a problem.
00:35:49The pain is less than a threat.
00:35:50But if there is a势.
00:35:51The secret.
00:35:52The secret.
00:35:54The secret.
00:35:55The secret.
00:35:58The secret.
00:35:59The secret.
00:35:59The secret.
00:36:01The secret.
00:36:01Is it not possible?
00:36:04The secret.
00:36:07The secret.
00:36:12It's not possible.
00:36:14It can be difficult for獅子.
00:36:17If獅子 wants to continue to work together,
00:36:19he can go from the other side of the sea.滾!
00:36:23You idiot!滾!
00:36:25Don't let
00:36:30me go!
00:36:32Come on! Do you want
00:36:34Don't you want to do it?
00:36:34Don't you want to do it?
00:36:36Let's go! My sister is preparing
00:36:42for your husband.
00:36:42I heard that I heard that my mother did not want to pay for money.
00:36:47When I saw her money,
00:36:48she saw a lot of money,
00:36:49it was the money that she had to buy.
00:36:51I heard that I had enough money.
00:36:52I had to cry.
00:36:55I thought she won't give you a lot of money.
00:36:57I can see that the house is not enough.
00:37:01It's not enough.
00:37:02Tell me what you want.
00:37:04What do I want?
00:37:05I'm going to get better than that!
00:37:06That my future wife is a son's daughter.
00:37:09If I become a woman, and become a woman,
00:37:13I will be able to be able to be a woman.
00:37:16And you will always be able to be a woman.
00:37:22Thank you very much.
00:37:24That's what I will do with you.
00:37:27Have you been?
00:37:32You think that the清元侯 is a good place?
00:37:34It's a good job for the婆婆.
00:37:37It's a good job for the婆婆.
00:37:39It's a good place for me.
00:37:42A good job.
00:37:43Your best days will be done.婆婆,
00:37:56the bride is
00:37:56getting here. I'll go
00:37:57to the house now. You why are
00:38:01you fighting?
00:38:02Where are you?
00:38:03You're right.
00:38:04I'm saying that
00:38:05at the time of the two-plus-1,000
00:38:06is that your mother
00:38:07who made you
00:38:09prepare for the five thousand dollars
00:38:10as a gift.
00:38:11This gift
00:38:12you brought to the
00:38:13what is the thing?
00:38:14If you want to call you a
00:38:16a woman's wife.
00:38:18This is a good deal.
00:38:20Before,
00:38:21if you don't have a
00:38:22a woman's wife pi-
00:38:23and she wouldn't write to you
00:38:24However,
00:38:24she won't be able to pay for this position.
00:38:27Now,
00:38:29the money
00:38:30and the money
00:38:30is even gone.
00:38:32You say,
00:38:32what can you do?
00:38:33She's a man's wife.
00:38:35You view her life,
00:38:37but she was so sad.
00:38:39Now,
00:38:39it's a different thing.
00:38:41The great mother of the
00:38:42is only one of the
00:38:42the poor bitch's mother
00:38:44and she doesn't have any!
00:38:47Father,
00:38:48how can
00:38:49you tell me
00:38:50My mother, you...
00:38:52You can understand the truth of God!
00:38:55First of all, the main woman's father can be so proud of her mother.
00:38:59If you don't understand the規矩,
00:39:01then I will let the village of the house
00:39:03you know what is called the規矩.
00:39:06You can see, without my permission,
00:39:09you can't come to speak.
00:39:11Yes.
00:39:16Oh!
00:39:27I gave you a gift to the Lord.
00:39:30What did you do?
00:39:31I gave him a message to the Lord.
00:39:33I gave him a message to the Lord.
00:39:36You are supposed to let his兄弟 fight?
00:39:38
00:39:40河朝席爵制度森乙
00:39:42若嫡子吾直系子嗣
00:39:44便失去了席爵的先天條件
00:39:48可由家中树子按照長八治學繼生
00:39:49侯夫人只有李目泽一個兒子
00:39:51若確定無后
00:39:53便失去了席爵的資格
00:39:55平日里に李目泽和他的甦 banging
00:39:57関情並不和響
00:39:58但這一次一點
00:40:01他的甦機有資格踩在嫡兄掌的頭上
00:40:02還有啟會放過
00:40:04三哥
00:40:05沒想到
00:40:06你是黑心芝麻丸
00:40:08What are you going to do?
00:40:09I am...
00:40:10...
00:40:11...
00:40:11...
00:40:11...
00:40:12...
00:40:12...
00:40:12...
00:40:12...
00:40:13...
00:40:13...
00:40:13...
00:40:13...
00:40:14...
00:40:14...
00:40:14...
00:40:14...
00:40:15...
00:40:16...
00:40:16...
00:40:16...
00:40:17...
00:40:18...
00:40:18...
00:40:18...
00:40:18...
00:40:18...
00:40:19...
00:40:19...
00:40:20...
00:40:20I'm sorry.
00:40:50You must wanna know that, the sweet end, then you say to yourself, and you want to go to your
00:40:56wife, you'll let yourself go.
00:40:57I... I'm not going to say that! I don't think I'm gonna say that.
00:41:04The lady, today is our new婚婦. I'll let you start with your family.
00:41:12Please, what do you mean to do? I don't know.
00:41:20What?
00:41:24No.
00:41:25Oh!
00:41:27Oh!
00:41:27Oh!
00:41:28Oh, you have to be with your daughter's birthday.
00:41:33Oh!
00:41:34Oh!
00:41:35Oh!
00:41:36Oh!
00:41:36Oh!
00:41:36Oh!
00:41:36Oh!
00:41:37Oh!
00:41:37Oh!
00:41:38Oh!
00:41:40Oh!
00:41:50Look, you're not going to lie to me.
00:41:53What are you saying?
00:41:54Sir, you just admit.
00:41:57You're going to beat people.
00:41:59You're not going to be able to give the Holy Spirit.
00:42:06With such a beautiful daughter, you won't let me.
00:42:10You're saying that your father and father know that you are already in the character.
00:42:16Will you be able to do this?
00:42:18What are you saying?
00:42:20I'm good.
00:42:21How could I be able to beat you?
00:42:23Sir, you are not going to be able to beat you.
00:42:26You said that this year or two years you could still put the eye on the other side?
00:42:29That three or five years, you could keep the eye on the other side?
00:42:32I'm saying you, just as soon as you are.
00:42:35Don't be able to hang out in the middle of the building.
00:42:41You're gonna go.
00:42:42You're going to have to stop.
00:42:44I'll take your mouth.
00:42:47Oh
00:42:48Oh
00:42:48Oh
00:42:49Oh
00:42:49Oh
00:42:51Oh
00:42:53Oh
00:42:53等我去找我吧
00:42:53等我去找我吧
00:42:53等我去找我吧
00:42:55等我去找我吧
00:43:02父君
00:43:05那个李楚明说的
00:43:06到底是
00:43:06这件事情
00:43:08不能让第三个人知道
00:43:10特别是父亲和我亲家
00:43:12可是今天婆婆还训练我
00:43:14让我早日为你带下子嗣
00:43:15最好是
00:43:17再多生几个儿子
00:43:18如果我迟迟不能有孕
00:43:20他定会责罚我的
00:43:22李楚明有句话说的没错
00:43:24要是三五年才能怀上孩子
00:43:26事情就瞒不住了
00:43:28唯有让崔星儿尽快有孕
00:43:30才能保住外人的存
00:43:34父君
00:43:36这么看着我干什么
00:43:37阿南
00:43:40世子
00:43:43从今日即
00:43:45以美三日
00:43:46与少夫人同房
00:43:48直至他怀有身孕
00:43:49这怎么可以
00:43:50她一个下人
00:43:52她怎么能扔直我
00:43:57我娘的脾气
00:43:58你是知道的
00:43:59要是她懂了
00:44:01不知道是怪罪了
00:44:03还是怪罪了
00:44:05好了 先生
00:44:08只要你乖乖听话
00:44:11你就还是能好好做你的少夫人
00:44:12你就还是能好好做你的少夫人
00:44:15这样对你对我都好
00:44:27姐母
00:44:29父亲
00:44:31父亲
00:44:32怎么就你一个人呢
00:44:34今日是你回门
00:44:35怎么世子没跟你回来
00:44:37夫君
00:44:39他另有钥匙要处理
00:44:41抽不开身
00:44:43
00:44:43坐吧
00:44:51嫁去侯府
00:44:52一切可还安好
00:44:55
00:44:56孙女好得很
00:44:58祖母您不知道
00:44:59婆母啊
00:45:00对我非常的满意
00:45:02夫君更是对我体贴入微
00:45:03还说
00:45:04以后都不打算纳妾了
00:45:06从今以后
00:45:09都只有我一个正头夫人呢
00:45:10
00:45:11世子还有这般深情
00:45:13着实让人意外啊
00:45:15可不是嘛
00:45:17祖母啊
00:45:18您是知道的
00:45:19从小到大
00:45:21孙女都是一个有福气的人
00:45:23
00:45:24可不像某些人
00:45:26就是个灾心
00:45:27走到哪儿
00:45:29都一身的晦气
00:45:30既如此
00:45:31跟世子好好相处
00:45:34早日为他诞下子嗣
00:45:35不辜负他对你的情谊
00:45:37有了孩子
00:45:39你也能在侯府
00:45:41站稳脚跟了
00:45:42祖母您放心
00:45:43孙女啊
00:45:45一定会尽早有孕的
00:45:46今日一早
00:45:48婆母还特地命人
00:45:49给我送来了滋补的汤品呢
00:45:51让我好好保养身体
00:45:53甚好
00:45:56那妹妹可要好好滋补
00:45:57不要辜负了侯夫人一片心意
00:46:00我看您那婆母
00:46:02好像不是很好相处的样子
00:46:04若是太久没怀孕啊
00:46:06她怕是要找你麻烦
00:46:09你放心
00:46:10我呀
00:46:12很快就要有好消息
00:46:14我的儿子
00:46:16以后可是要习举了
00:46:18
00:46:19哈哈哈哈
00:46:23是崔星儿敢这么风淡我
00:46:24难道是有事无苦
00:46:26这件事
00:46:28定有蹊跷
00:46:29定有蹊跷
00:46:34
00:46:40三哥
00:46:51七月侯府的事
00:46:52我已经派人去查了
00:46:54怎么说
00:46:55说说吧
00:46:56都查到什么了
00:46:58
00:46:59崔大小姐
00:47:00昨天属下带人去夜房侯府
00:47:02发现李牧泽的院子里一到晚上
00:47:04就不让下人伺候
00:47:05只留一个小丝在身旁
00:47:06崔星儿是女子
00:47:10身边应当由婢女照顾才行
00:47:12只有一个小丝
00:47:13行动多有功夫
00:47:15是 属下也觉得蹊跷
00:47:17所以就多留了一会儿
00:47:18看到了难以置信的话
00:47:19快说快说
00:47:20快说快说
00:47:21
00:47:21旧寝的时候
00:47:23那个小丝进了崔星儿的婚房里面
00:47:25但是
00:47:26是子李牧泽进了隔壁的屋子
00:47:28你是说
00:47:29同崔星儿圆房的人
00:47:31不是李牧泽
00:47:32是李牧泽身边的小丝
00:47:33
00:47:34李牧泽默许了他们这样做
00:47:36还主动给他们腾位着
00:47:38她应该不是默许
00:47:39而是主导这件事
00:47:41一旦崔星儿有孕
00:47:42她不能人道的是
00:47:44即便被外人听到
00:47:45也会觉得是胡周
00:47:46哪怕这个孩子不是她的炫痪
00:47:49也占了侯府嫡孙的身体
00:47:51齐绝一世
00:47:52就轮不到她的树地
00:47:55或者是其他的庞之兄弟子池
00:47:56待到侍成之后
00:47:57再将小丝杀掉
00:47:59这件事
00:48:00便会被瞒得天衣无缝
00:48:03难怪崔星儿
00:48:05连这么荒唐的做法都能答应
00:48:09为了保全世子跟世子夫人的身份
00:48:11这对狗男女
00:48:13还真是我所不用其极
00:48:15你这又是在打什么鬼
00:48:21像我这样正义凛然的大善人
00:48:24怎么可能眼睁睁地看着心怀不轨的人
00:48:25恶意混淆侯府的血脉呢
00:48:28姿势体大
00:48:33我当然得好好地提醒提醒侯夫人才行
00:48:41崔家大小姐
00:48:44崔家大小姐
00:48:45崔文洛
00:48:47
00:48:49这么晚她来干什么
00:48:51进来吧
00:48:56侯夫人
00:48:57崔大小姐
00:48:59崔大小姐
00:49:00这么晚亲自登门
00:49:01不知有何归干呢
00:49:02不知有何归干呢
00:49:02实不相瞒
00:49:04是我今日得知了一件事
00:49:05心中不安
00:49:07不吐不快
00:49:08什么事
00:49:12崔大小姐
00:49:13崔大小姐
00:49:20这么晚亲自登门
00:49:22是与我侯府有关
00:49:23
00:49:23我身边的丫鬟都是我的心腹
00:49:26你但说无妨
00:49:28那我要是说了
00:49:29侯夫人
00:49:30你可千万做不
00:49:31不要被吓到了
00:49:32我操持侯府多年
00:49:34什么大风大浪没见过
00:49:36一点鸡毛蒜皮的小事
00:49:38还能让我失了它
00:49:40我妹妹刚回门
00:49:42我亲耳听到
00:49:44她跟她身边的闭女偷偷说
00:49:46生死她
00:49:48中看不中
00:49:50她一点也不行
00:49:52反而是世子身边那个小四
00:49:54恐无有力
00:49:55深得她心
00:49:56她俩
00:49:57也有细心
00:49:59简直一派胡言
00:50:01她们俩刚刚成婚
00:50:03正是命里调游的时候
00:50:05她怎么可能看得上一个下人
00:50:07我也不相信
00:50:08可是她画里画外
00:50:10把那小四夸的
00:50:11天上有地下无的
00:50:14还说她会趁世子
00:50:16和自己快睡着的时候
00:50:17都去找小四夸
00:50:19
00:50:20没准了
00:50:20她现在
00:50:21这个时辰
00:50:22正在跟小四夸回
00:50:24我怎么知道
00:50:25你不是框骗我
00:50:26她是崔家二小姐
00:50:28做了这等丑事
00:50:29我睁眼还来不及
00:50:30怎么会主动前来告知
00:50:32实在是
00:50:33我不持这等心情
00:50:34也不愿
00:50:35世子和侯夫人你们被疑
00:50:38心中不安
00:50:39才忍不住前来告知
00:50:41崔大小姐
00:50:42你先回吧
00:50:44
00:50:56来人
00:50:56陪我去圣子院子里看看
00:50:59我倒要看看这个崔心儿
00:51:01到底有没有被盘玩
00:51:02
00:51:14夫人
00:51:14世子月内不仁看守
00:51:16没有个丫鬟都没有
00:51:18数字反正
00:51:21难道真的像那个崔文诺说的那样
00:51:22夫人
00:51:23房间有动静
00:51:24要牛逼去通报一声
00:51:26什么时候了
00:51:28还通报什么
00:51:29把门给我吹
00:51:30万一世子和少夫人在里面
00:51:33那我都误会
00:51:34你们别怕世子责怪
00:51:35我是她娘
00:51:36她怪什么怪
00:51:37就是要怪
00:51:39应该去跟崔文诺
00:51:40闪开
00:51:48今夜以后
00:51:49无论此事的因是什么
00:51:51崔心都别想好过
00:51:53没有以后
00:51:55我已经让崔心儿
00:51:57活得够久
00:51:58
00:52:00夫人
00:52:01夫人
00:52:02夫人
00:52:03夫人 饶命啊
00:52:03夫人
00:52:05你们竟敢暗中够且
00:52:05毁了侯府
00:52:06来人
00:52:07把这肩负乙父给我拖出去
00:52:09趁堂处死
00:52:10不行
00:52:11你不能杀我
00:52:13这都是你儿子说实的
00:52:14你个贱人
00:52:16这都是什么时候了
00:52:17你还敢狡辩
00:52:18你把世子叫出来
00:52:20你到底要问他呀
00:52:22世子呢
00:52:23世子呢
00:52:24世子呢
00:52:28
00:52:30你怎么来了
00:52:32夫人
00:52:33世子是从旁边的屋子里出来的
00:52:35定是这二人为了苟和
00:52:36迷晕了世子
00:52:37二人
00:52:37你看看你娶回来的媳妇
00:52:41先与你身边的小四搞在一起
00:52:42她们这样对你
00:52:45那简直是丧尽天亮啊
00:52:46世子爷
00:52:47世子爷你要为我做主啊
00:52:49我都是凭你的命令行事
00:52:50世子爷
00:52:50一派福音
00:52:53我儿子也会做出如此糊涂之事
00:52:55姑姑子
00:52:56世道如今你还不说呢
00:53:00
00:53:01你能不能先让他们出去
00:53:03出去
00:53:04出什么出
00:53:06她们两个做出这样的仇事
00:53:08难不成我还要给她们留命子不成
00:53:10
00:53:11前些日子
00:53:13
00:53:14让人打坏了身子
00:53:16
00:53:17可能以后再无子死了
00:53:18
00:53:20
00:53:23
00:53:24
00:53:32
00:53:35
00:53:36
00:53:37
00:53:38
00:53:38
00:53:38
00:53:39
00:53:40
00:53:40
00:53:40
00:53:42It's your father's blood!
00:53:44If you can protect the prince's body,
00:53:46that would be a good one.
00:53:48Are you crazy?
00:53:50If you're going to die,
00:53:51it's not that simple.
00:53:54It's so simple.
00:53:55The king is the king.
00:53:57The king and the king are the king.
00:53:59If you're going to die,
00:54:01you'll be able to kill me.
00:54:03Do you have any other ways?
00:54:08Let's go.
00:54:09Go!
00:54:10Let's go!
00:54:13Let's go!
00:54:16She's the king!
00:54:17The king!
00:54:17I'll give an arlind me for my land.
00:54:20I'll give an arlind me!
00:54:22I'll give an arlind me!
00:54:23I'll give an arlind me!
00:54:24My son!
00:54:25I'll give an arlind me to the king.
00:54:28When I go to the house,
00:54:30I'll be able to save him.
00:54:33Yes.
00:54:36No!
00:54:37No!
00:54:37You can't do it!
00:54:40You can't do it!
00:54:54Come on!
00:54:55Get out of my way!
00:54:59Come on!
00:55:11Get out of my way!
00:55:15What a better meteorologist!
00:55:19What a forte meteorologist.
00:55:38
00:55:44崔文洛
00:55:45你怎麼會來救援侯府
00:55:47很意外嗎
00:55:50我對這裡可比你屬性多
00:55:51什麼意思
00:55:55這間屋子裡的陳年舊室
00:55:56還是跟我記憶中的一模一樣
00:55:59他們還是老樣子
00:56:01動不動就喜歡給人關在屋裡
00:56:03再上一把死
00:56:06想逃走
00:56:09簡直比登天都沒
00:56:11你在說什麼呀你
00:56:13你是不是覺得很奇怪
00:56:14你跟李牧澤瞞得密不透風
00:56:17侯夫人是怎麼知道
00:56:19你在此跟外人苟且
00:56:21你是怎麼知道的
00:56:24因為這件事情就是我告訴的侯夫人
00:56:26我的蠢妹妹
00:56:27是你
00:56:30你的好夫君被人打斷了命根子
00:56:31也是我送你的新婚者
00:56:33你喜歡的嗎
00:56:36蔡滿陀
00:56:37蔡滿陀
00:56:39蔡滿陀
00:56:39你為什麼要這麼做
00:56:46我話還沒說完呢
00:56:48在我母親後院的那些白骨
00:56:51也是我找人親手去買的
00:56:52也是我找人親手去買的
00:56:53還有
00:56:55李牧澤在春日宴上的那幅畫像
00:56:56也是我找人故意採葬的
00:56:58故意採葬
00:57:02至於皇上給崔家的內佛
00:57:03松擺賀獸圖
00:57:05你不會當這一位
00:57:10市面上有人敢隨意買賣皇上的目標吧
00:57:11是你設計的
00:57:14是啊
00:57:17崔府的地契房契
00:57:18如今多數都在我的手上
00:57:22崔少跟柳氏
00:57:22積積盈盈盈半輩子
00:57:25竟如此不堪一切
00:57:27你不覺得可笑嗎
00:57:28我武器可是被你殺死的
00:57:30這世界上
00:57:32怎麼會有你這樣的人
00:57:33你簡直逼鬼還可放
00:57:36那你怎麼知道
00:57:40我不是地獄裡爬上來的鬼呢
00:57:49跟你開個玩笑
00:57:50你怎麼還當真呢
00:57:52我會記得你膽子不是挺大的嗎
00:57:54畢竟前世的你
00:57:56髒事壞事
00:57:57一箭也沒手幹
00:57:59什麼前世啊
00:58:00你不需要知道為什麼
00:58:03因為無論你記不記得
00:58:04結果
00:58:06都不會有任何的改變
00:58:08別哭了
00:58:10你別哭了
00:58:10你被侯府當場抓緊
00:58:12
00:58:12你不受辞入
00:58:14選擇自己
00:58:16別哭了
00:58:16我這個做姐姐的
00:58:18別哭了
00:58:19可一起
00:58:19送你最後一場
00:58:21瞎說什麼
00:58:23我什麼時候
00:58:24我什麼時候不敢羞辱
00:58:25讓掉自己了
00:58:32今夜
00:58:32此時
00:58:34死了
00:58:42你對我做了什麼
00:58:42我為什麼動不了了
00:58:45點了你的馬血
00:58:46崔二小姐
00:58:47下輩子投胎
00:58:49記得做個好人
00:58:54
00:58:55我知道瘋了
00:58:57我以後再也不敢了
00:58:59姐姐
00:58:59我瘋了
00:59:01我瘋了
00:59:05我瘋了
00:59:06我瘋了
00:59:06姐姐
00:59:12我瘋了
00:59:13我瘋了
00:59:14姐姐不要
00:59:15我知道瘋了
00:59:17姐姐你放過我
00:59:18我要不再一次
00:59:19我要不再一次
00:59:20
00:59:21
00:59:21
00:59:22
00:59:32
00:59:33
00:59:35
00:59:44
00:59:46
00:59:47
00:59:47
00:59:52もう一切
00:59:53以来
00:59:54除了让薛心儿尽快懷孕
00:59:57真就没有其他法子可以收场了
00:59:59
01:00:00你放心
01:00:02等心儿怀上申愈
01:00:04我就派人杀了阿姨
01:00:05此事应该是最欧几了
01:00:08待会儿
01:00:09你去把崔心儿给放出来
01:00:11同他讲清楚礼品
01:00:13崔心儿不会再来了
01:00:19崔大小姐竟还在我侯府违回去
01:00:20今夜清远侯府这么热闹
01:00:22我岂能错过
01:00:24你竟然还敢
01:00:25上次你约我出去
01:00:27苦中暗送
01:00:29这一场还能跟你算
01:00:31世子是不是误会什么
01:00:33我与你素不相识
01:00:35怎会单独约你
01:00:36你搞错了吧
01:00:39不过眼下
01:00:40我的确有件事情
01:00:42要跟清远侯府算
01:00:44我的妹妹崔心儿
01:00:45被你们侯府伤害
01:00:47玄良自尽
01:00:50侯府是不是应该给我们崔家一个交代
01:00:51你说什么
01:00:52崔心儿死了
01:00:54夫人 世子
01:00:56不好了
01:00:57少夫人她自已身亡了
01:01:00
01:01:01她怎么会死呢
01:01:03娘 现在怎么办
01:01:06她是与人通剑而死的
01:01:08因为侯府又何干
01:01:09侯夫人
01:01:11我还在这儿呢
01:01:13你竟敢当着我面睁眼说瞎话吗
01:01:15我的妹妹崔心儿
01:01:16就是被你们给逼死了
01:01:18你的儿子不能忍道
01:01:20你就强迫她
01:01:21与小丝苟合
01:01:23事情败露之后
01:01:24你们却翻脸不认人
01:01:26活活逼死了她
01:01:27亲眼侯府
01:01:28丧尚尽天良
01:01:30殿下
01:01:31崔大小姐简直就是我现在最近陪伴
01:01:34你看啊 人是她傻的
01:01:36现在责任还推得干干净净
01:01:38侯府还得背锅
01:01:39怎么能说是背锅呢
01:01:42明明是她们下
01:01:44
01:01:44您说得都对
01:01:46崔大小姐
01:01:47今日的货团难道不是你带来的吗
01:01:49到底还想怎样
01:01:51回来探望我的妹妹
01:01:53竟被你们说成是货团
01:01:54那好
01:01:55我现在就回去告诉我父亲
01:01:58定义你们侯府
01:01:59不死不休
01:02:01
01:02:01
01:02:04
01:02:06
01:02:15三哥
01:02:19你怎么来了
01:02:20回去大小姐
01:02:23殿下是担心您刚报完仇
01:02:25心里压力大
01:02:26怕不放心
01:02:27但我觉得这种担心
01:02:28转属多余
01:02:29怎么会多余呢
01:02:32三哥对我的关系
01:02:33就像涓涓暖流
01:02:35融化了我
01:02:36冰冷
01:02:37寂寞的心
01:02:38又在无数
01:02:39那我刚刚杀了人嘛
01:02:42心里还是很怕的
01:02:43我不管
01:02:44你今天晚上多陪陪我
01:02:46等我睡着了你再走
01:02:49好不好嘛
01:02:51哎呀
01:02:51好不好嘛
01:02:53吃拿你没办法
01:03:00这崔文洛还没回来
01:03:01尚未出格的女子
01:03:03承日乱跑
01:03:04真是没规矩
01:03:06阿洛野性难逊
01:03:07若是不嫁以约束
01:03:10日后恐酿大祸
01:03:10是啊
01:03:15祖母和父亲与其关心我
01:03:16不如先关心关心
01:03:18妹妹的死活吧
01:03:19你什么意思啊
01:03:21催心而大
01:03:23玄良自尽了
01:03:25什么
01:03:26你说什么
01:03:27她好断断的怎么会死
01:03:30我刚从清远侯府回来
01:03:32亲眼所见
01:03:33还能有假
01:03:34是侯府的世子
01:03:36跟侯府人
01:03:37逼死了
01:03:38逼死了
01:03:49事情的经过
01:03:50就是这样
01:03:51父亲
01:03:53清远侯府如此作为
01:03:55惨绝人回
01:03:56我虽不喜欢翠星啊
01:03:58但也见不得
01:04:00他被人这般欺负
01:04:01您可要替他申冤啊
01:04:05母亲
01:04:06母亲
01:04:07儿子以为此事不宜生长
01:04:10您觉得呢
01:04:14就算是世子教唆
01:04:15同意与下人通缉
01:04:17实在是有失体统
01:04:19事情传出去
01:04:21坏人会向我们催府
01:04:23行事出阁没有教养
01:04:25
01:04:29那可否将催心而尸体带回来
01:04:32嫁出去的女儿
01:04:33嫁出去的女儿
01:04:34泼出去的水
01:04:34她的后事
01:04:36就让红府去办吧
01:04:37
01:04:42你的女儿被人害死了
01:04:43你身为一朝宰相
01:04:45却不报仇
01:04:46不收尸
01:04:47甚至
01:04:47正直
01:04:48
01:04:49
01:04:49
01:04:49人已经死了
01:04:51追究下去
01:04:53除了辱墨门眉落人画柄
01:04:54别无他用
01:04:55这个时候
01:04:58只有保全清白名声
01:05:00才是要紧
01:05:02我有的时候真的不明白
01:05:03你们根本就不爱自己的子女
01:05:06可是为何
01:05:07又这么热衷于繁衍子嗣呢
01:05:10
01:05:11你们的嘴里
01:05:12我早就已经领教过
01:05:13已经习以为常
01:05:15也不知
01:05:16这本就根基不深的催府
01:05:19人兵凋敝
01:05:20遥遥欲坠
01:05:22会不会有那么一天
01:05:24我们一下
01:05:25就变成一片废墟呢
01:05:27孽章
01:05:29你胡说什么
01:05:31时辰不早了
01:05:34我就不再自陪你也父子子孝了
01:05:36告辞
01:05:38父亲
01:05:45三哥
01:05:47怎么了
01:05:47我在想催心啊
01:05:50当然
01:05:51不是后悔杀他
01:05:52他对我的所作所回
01:05:54我把他千刀万块一百遍
01:05:56都不会收乱
01:05:57我在想
01:05:58不管是我还是他
01:06:00一条命
01:06:01在父亲
01:06:03跟祖母的心里
01:06:04都没有名声重要
01:06:05若真爱惜自己的羽毛
01:06:07为什么轮到自己的时候
01:06:09就循私枉法
01:06:11草菅人命了呢
01:06:12他定是不会如你所愿
01:06:14去找清远侯府的麻烦
01:06:16无妨
01:06:17不管是清远侯府
01:06:19还是崔家
01:06:20有一个算一个
01:06:22我都不会让他们毫满
01:06:23不过
01:06:24在此之前
01:06:26我还有更重要的事情
01:06:28什么事
01:06:29什么事
01:06:30你的灯
01:06:30我找到破解之法了
01:06:34你说什么
01:06:43醉成为序
01:06:44见过陈王殿下
01:06:51文太医
01:06:53本王记得
01:06:55你当初在太医院当时
01:06:56托医上了年纪
01:06:58告老还乡
01:06:59我从一开始
01:07:00就怀疑是太医院的人下的事
01:07:02所以
01:07:03万千及格
01:07:04重点抬产那些人
01:07:06离开京城的太医
01:07:07此人终于找到了
01:07:09文太医
01:07:11不查不知道
01:07:12你竟然是湘南族人
01:07:14湘南人最擅长用毒
01:07:16特别是果毒
01:07:17陈王这些年体内的毒
01:07:20寻遍了民意
01:07:21也无人知晓是什么毒
01:07:22可见
01:07:23他的出处
01:07:24如此的刁钻特别
01:07:27没想到
01:07:28是个罢你
01:07:30老臣
01:07:31还是被找到了
01:07:33不错
01:07:34殿下体内的毒
01:07:36是老臣
01:07:40当初奉宫中贤贵妃之命
01:07:43在殿下茶水里下的
01:07:44贤贵妃
01:07:48本王与他无仇无冤
01:07:51况且贤贵妃只有六皇子一个儿子
01:07:53以六弟的私质
01:07:55是当不成太子的
01:07:57他为何要害我
01:07:58这就要从
01:08:01殿下和六皇子幼时说起
01:08:03殿下自小聪慧
01:08:08是所有皇子中财学最为出众的
01:08:11也是最受陛下疼爱的儿子
01:08:15而六皇子就恰恰相反
01:08:18是受到责骂最多的那个
01:08:19久而久之
01:08:23贤贵妃心里就产生了憎恨
01:08:26便以老臣妾儿的性命邀行
01:08:31给您下了一种叫金丝绕的鼓毒
01:08:35鼓虫在殿下体内渐渐生长
01:08:38毒性也慢慢的增强
01:08:44身体再强壮的人也难以撑过十年啊
01:08:47您既是下毒之人一定有劫法
01:08:49您若能救陈王的命
01:08:51我们饶你不死
01:08:53虽有劫法
01:08:55但极为凶险
01:09:01老臣也是在族中长老留下的典籍中看到我
01:09:03并未识操过
01:09:10起来说吧
01:09:11谢殿下
01:09:21虎虫难以直接取出
01:09:22若鼓毒初起
01:09:24鼓虫尚未成形
01:09:29可以直接服用草药将其杀死
01:09:30但八年过去了
01:09:32殿下体内的鼓虫
01:09:34早已不是寻常的药物
01:09:36就可以杀的了
01:09:38若能让另一只鼓
01:09:40也进入殿下的体内
01:09:43两股相争
01:09:44必有一死一伤
01:09:48届时再服用药物
01:09:49就能将其冒死了
01:09:53陈王体内的鼓已长达八年
01:09:54你再下另一只
01:09:58又该如何追赶这八年的时间呢
01:10:01我预给王爷下的另一只鼓
01:10:02名叫金残鼓
01:10:05它一日生长进城
01:10:09就能赶得上金死绕一年的进城
01:10:11并且此鼓好斗
01:10:13不死不休
01:10:14如果运气要好的话
01:10:16说不定
01:10:17两只鼓能同归于尽
01:10:19同归于尽
01:10:24我先来
01:10:25我先来
01:10:26我也来
01:10:26我也来
01:10:27我先来
01:10:28陪我
01:10:29按这儿就可以了吧
01:10:30我愿意作证
01:10:31我也加入了
01:10:32你这一天等好久
01:10:33一起来
01:10:34一起
01:10:35三个
01:10:36这些天
01:10:38我一直在思路
01:10:39离传和杀人的罪证
01:10:41催少少也显不包庇袁
01:10:43永远共睹
01:10:45带来日证共挣他
01:10:48必有回响
01:11:07都给我出去
01:11:08出去
01:11:35Oh
01:11:50小姐
01:11:51你的脸色怎么这么差
01:11:53昨天是没睡好吗
01:11:54昨夜
01:11:56做了个噩梦
01:11:59今天是第几日了
01:12:00自定下服下金残骨
01:12:02已经是整整第十日了
01:12:04她连院子都不让我进
01:12:07也不知道如今情况如何
01:12:09殿下吉人自有天相
01:12:12一定会没事的
01:12:15若上天有神明
01:12:16能听到信你的祈祷
01:12:20信你愿有一半的寿命
01:12:21换货血
01:12:23平安
01:12:24健康
01:12:31若是有神明
01:12:32刚才有时候报好
01:12:34一定能做出事
01:12:36童言无忌习
01:12:38不可当真
01:12:39三哥
01:12:47三哥
01:12:48三哥
01:12:49你的身体
01:12:50已然好了
01:12:51文太医替我斩断了
01:12:52骨虫已死
01:12:54剩下的骨毒
01:12:55慢慢清除便好
01:12:57往后细心调养便更康复
01:13:01太好了
01:13:06太好了
01:13:07抱歉陈王殿下
01:13:09刚才是小女子失礼
01:13:11你可是天皇贵胄
01:13:15而我只是一介罪臣之女
01:13:17根本配不上你啊
01:13:19再说了
01:13:20你根本就不喜欢我
01:13:23之前都是我自作多情
01:13:25今后我一定会循规蹈矩
01:13:27懂得分寸
01:13:31对不起
01:13:32都是我的错
01:13:34以前我说不喜欢你
01:13:36字字句句
01:13:37都是假话
01:13:38我知道啊
01:13:40你当我是亲妹妹嘛
01:13:44你对我只是兄妹之情
01:13:45并无男女之意
01:13:48我以后绝对不会放下
01:13:49好了
01:13:52我真的错了
01:13:53你要打要骂
01:13:55习听尊便
01:13:57我会选保证
01:13:58此生只爱你一人
01:14:00也只想娶你一人
01:14:02阿洛
01:14:05嫁给我好不好
01:14:06不好
01:14:07不好
01:14:09回答错误
01:14:10重新回答
01:14:12老不正经
01:14:13为老不尊
01:14:14哪里老了呀
01:14:15我才比你大了三岁而已
01:14:17不管
01:14:17就是了
01:14:19遭老头子一个
01:14:20一肚子坏水
01:14:21上次分开前还说什么
01:14:23我获玄
01:14:24从始至终都是一个
01:14:26冷心冷情
01:14:27忘恩负义的人
01:14:29还说
01:14:30从来没有爱哭
01:14:32一天到尾就知道装
01:14:34装货
01:14:35好好好好
01:14:36我就是一个大装货
01:14:38那就罚我以后
01:14:40唯崔文洛的话
01:14:43言听计从
01:14:44说一拨
01:14:45好不好
01:14:46这还差不多
01:14:54崔文洛
01:14:55那我再问你一遍
01:14:57嫁给我
01:14:59好不好
01:15:00
01:15:02
01:15:03就算死了
01:15:05也不能将我们分开
01:15:07
01:15:08三哥
01:15:37
01:15:39陈王说
01:15:40你有要事要见朕
01:15:42说吧
01:15:43所为何事
01:15:44陈女
01:15:45想要状告自己的父亲崔少
01:15:47滥用职权
01:15:49销毁卷宗
01:15:52替清远侯福二公子李楚明掩盖罪行
01:16:07这是一份陈情书
01:16:08上面详细记载了案发史
01:16:11李楚明行凶的经过
01:16:12同行的人皆可作成
01:16:19下面是一张来自京城学子们自发的请愿书
01:16:23恳请皇上彻查崔少跟清远侯福的利益勾结
01:16:25还天下学子们一个公道
01:16:30陈女还翻阅了崔少的来往信钱
01:16:34他包庇的案件远远不止这一额
01:16:37清远侯福上下更是蛇属因果
01:16:39目无往返
01:16:42陈女以为这样的人家没有资格洗绝
01:16:46崔少可是你的亲生父亲
01:16:47如果被他知道
01:16:49你不怕他寄恨于你吗
01:16:54我的母亲出生于渐江河时
01:16:55外祖父曾说
01:16:57官知是民如土器
01:17:00则民是官如寇寿
01:17:02村少为官不仁
01:17:04不配为孝
01:17:06趁你的身体流着何家的血
01:17:08无法视而不见
01:17:11好一句
01:17:13官知是民如土器
01:17:15则民是官如寇仇
01:17:19当年啊
01:17:22你的外祖父曾给朕做过帝师
01:17:23你的性子
01:17:25倒是跟他十分相像
01:17:28好 朕
01:17:30朕竟然就收了这请愿书
01:17:32一定会彻查到底
01:17:36多谢皇上
01:17:39陈王
01:17:40儿臣在
01:17:44你为什么总是盯着崔文洛脸上看
01:17:45他脸上有什么东西吗
01:17:47父皇
01:17:49儿臣今日也有一事相求
01:17:51你又有何事
01:17:53父皇
01:17:56儿臣想举崔文洛为妻
01:17:58求父皇
01:18:00
01:18:00崔文洛为陈王妃
01:18:05那个
Comments

Recommended