[EngSub] Rebirth. Falling For My Hero
#MovieRecap #MovieReview #FilmRecap #DramaMovie #TrendingMovies #NewMovies #MustWatch #MovieExplained #PlotTwist #StoryExplained #CharacterAnalysis #MovieBreakdown #ThrillerDrama #PsychologicalDrama #CrimeDrama #FamilyDrama #RevengeDrama #SpoilerRecap #EndingExplained
#MovieRecap #MovieReview #FilmRecap #DramaMovie #TrendingMovies #NewMovies #MustWatch #MovieExplained #PlotTwist #StoryExplained #CharacterAnalysis #MovieBreakdown #ThrillerDrama #PsychologicalDrama #CrimeDrama #FamilyDrama #RevengeDrama #SpoilerRecap #EndingExplained
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:08四季
00:00:09四季
00:00:10你害得我家破人吗
00:00:15就是我这辈子做了最后悔的事
00:00:20你 我的命不指定
00:00:23你想要就拿下去
00:00:30我的命一天晚上就死
00:00:32只要你就不会把我爸爸害死
00:00:41老公 表妹
00:00:44静言
00:00:47你把这世上最后一个爱你的人也冻死了
00:00:48你在说什么
00:00:50苏静言
00:00:51要不是有副司业护着你
00:00:53就你们苏家那一家子蠢货
00:00:55早就被我跟瑶瑶弄死了
00:00:59我听不懂你在说什么
00:01:01姐姐
00:01:03我早就跟姐夫在一起
00:01:06要不是为了你们苏家的材质
00:01:08你觉得他可能娶你这种人
00:01:10你还
00:01:11我说不是这么冤枉
00:01:16给他看看
00:01:22你这么做对了几十年吗
00:01:23你个老公
00:01:25不提醒我我都还忘了
00:01:27我把你们解决了
00:01:29我把你们解决了
00:01:29我把你们解决了
00:01:30我把你们解决了
00:01:31过来
00:01:31有什么话
00:01:32给他说
00:01:33苏静言
00:01:35怕我活着
00:01:36你一定要照顾你自己
00:01:38苏静言
00:01:39真大眼睛好好看看
00:01:42你爸爸临死前还在求我们放过你
00:01:50我不得好死
00:01:52现在不得好死的是你
00:01:55苏家就放心交给我吧
00:01:57对了
00:01:59上次你师祖坠呀
00:02:01救你根本就不是我
00:02:03师父思业
00:02:07上次你师祖坠呀
00:02:08救你根本就不是我
00:02:10师父思业
00:02:10师父思业
00:02:19苏静言
00:02:21苏静言
00:02:21要不是有苏思业护着你
00:02:23你们苏家这群处
00:02:25早就被我跟明远弄死了
00:02:27现在
00:02:28正能一门护着你的眼里的筷子
00:02:37全身在照顾呀苏静言
00:02:40还记得上次我送你的情趣内衣吗
00:02:42那是我跟瑶瑶玩剩下的
00:02:44剩下的
00:02:52四手
00:02:53十五手
00:02:56四手
00:02:58四手
00:02:59四手
00:02:59四手
00:03:02五手
00:03:05七手
00:03:14Oh
00:03:15Oh
00:20:22,
00:24:26,
00:26:06,
00:28:16,
00:28:18you.
00:28:39You.
00:29:39Yeah.
00:30:07,
00:30:09You.
00:30:38,
00:31:08,
00:31:38,
00:31:39, you.
00:32:08,
00:32:38,
00:32:45,
00:33:15,
00:33:45,
00:34:15,
00:34:25,
00:34:51,
00:35:25,
00:35:55,
00:36:25,
00:36:55,
00:37:00,
00:38:00,
00:38:28,
00:38:58,
00:39:28,
00:39:57,
00:40:26,
00:40:56,
00:41:26,
00:41:56,
00:42:26,
00:42:55,
00:43:25,
00:43:36,,
00:44:25,
00:44:55,
00:45:09,,,,,
00:45:22,
00:45:52,,,
00:46:04,,,
00:46:05,,,
00:46:05,,,
00:46:05,,
00:46:05,,
00:46:05,,
00:46:15,,
00:46:20,,,
00:46:53,,,,,
00:46:53,,,
00:46:53,,,,,
00:46:53,,,,,
00:46:54,,,,,
00:46:54,,,,,
00:46:54,,,,,
00:46:54,,,,,
00:46:55,,,,
00:46:57,,,,,
00:46:58,,,,,
00:46:59,,,,
00:47:55,,
00:47:56,,,,,
00:47:56,,,,,
00:47:56,,,,,
00:48:27,,,
00:48:27,,,,
00:48:27,,,,
00:48:27,,,,
00:48:56,,
00:48:57,,,,,
00:49:00,,,,
00:49:00,,,,,,
00:49:00,,,,,,
00:49:01,,,,
00:49:01,,,,,
00:49:01,,,,,,
00:49:01,,,,
00:49:32,,,,
00:49:34,,,,
00:49:35,,,,
00:50:05,,,,
00:50:05,,,,
00:50:05,,,,
00:50:05,,,,
00:50:05,,,,
00:50:06,,,,,,,,
00:50:06,,,,
00:50:07,,,,,,
00:50:07,,,,,
00:50:37,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
00:50:38I'm sorry.
00:50:39I'm sorry.
00:50:46Mama.
00:50:47Where are you?
00:50:48The company has lost 3 million dollars.
00:50:51You have been taken to the investigation.
00:50:52What?
00:50:59My mother is out of the country.
00:51:01The company is always working with her.
00:51:03It's definitely a good job.
00:51:05Mom, don't worry.
00:51:07I'll go home.
00:51:08What happened?
00:51:10What happened?
00:51:11Mom.
00:51:12I know how to do it.
00:51:17Mom.
00:51:18Mom.
00:51:18You don't want to leave me alone.
00:51:21Don't want to leave me alone.
00:51:23Mom.
00:51:27Mom.
00:51:28Mom.
00:51:30I don't want to leave me alone.
00:51:31Mom.
00:51:33I don't want to leave me alone.
00:51:35I don't want to leave me alone.
00:51:37I don't want to leave her alone.
00:51:37But...
00:51:38Mom.
00:51:39I'll go home.
00:51:42My husband.
00:51:43I'm not supposed to go to dinner.
00:51:46It's not easy.
00:51:47I'm not going to do it.
00:51:47I'm not going to do it.
00:51:49I'm not going to do it.
00:51:49I'm not going to do it.
00:51:59I'm going to do it.
00:52:04I'm going to go home.
00:52:05Don't you want me to help you?
00:52:20If you want me to help you, you'll be able to help you.
00:52:22You know, you know.
00:52:24You should know how to help you.
00:52:28If you don't want to help you, you can help you.
00:52:37You should know how to help you.
00:52:45You should help me.
00:52:53You should know how to help you.
00:52:56I have a dream.
00:52:57If you don't want to help me.
00:52:58You should understand what you just got out here.
00:53:02You should have to help you.
00:53:06I don't want to help you.
00:53:09You're not going to help me.
00:53:11You're going to go for a while.
00:53:13We don't want to go for a while.
00:53:14What time will you do to me?
00:53:20I don't want to get married.
00:53:22I don't want to get married.
00:53:25Come on.
00:53:32I'm going to get married.
00:53:36I'm going to be here to the next to the house.
00:53:38I'm going to be here to the next to the house.
00:53:46I'm going to be here.
00:53:51I'm going to go for a while.
00:53:54Now it seems to be in the country with the house.
00:54:02You should know that I only have the money to invest in my money.
00:54:07I only have the money to save my money.
00:54:09You can help me with my family.
00:54:11I can help you get to my money for my money.
00:54:14You should go and see it.
00:54:16I'm not sure.
00:54:16I'm not sure.
00:54:18I'm not sure.
00:54:19I'm not sure.
00:54:20I'm not sure what's going on in my dad's house.
00:54:22I'm not sure what's going on in my dad's house.
00:54:28Why do you believe me?
00:54:30If I'm going to kill my dad's house, I'll find out.
00:54:33I'll find out that I'll kill my dad's house.
00:54:36I'll find out that I'm going to kill my dad's house.
00:54:38The boss, the boss is already in the investigation.
00:54:41Please don't worry.
00:54:42Okay.
00:54:43Dad!
00:54:45Dad!
00:54:46The boss, the boss.
00:54:49Never saw him, he still received his job.
00:54:52No way.
00:54:54I don't know.
00:54:56He said he's giving him a little bit of evidence.
00:55:00No, he doesn't.
00:55:01He's going to kill my dad's house.
00:55:03He's going to kill my dad's house.
00:55:06So I'll find the piece from my dad's house.
00:55:08I'm gonna kill myself.
00:55:13Hey, couple of people.
00:55:15Is it your father's father?
00:55:23My father's father was sent to you.
00:55:27Of course.
00:55:29I said it was just a few evidence.
00:55:31How can you get out all the evidence?
00:55:34I've been told that many years,
00:55:36I've always had you.
00:55:37If my father became my old husband,
00:55:39you'd think he would be able to help me?
00:55:41You're not!
00:55:42You're not!
00:55:43没关系,来日放场,总有一天你会看到我的真心的,那这样,今晚你陪我参加一个刺杀晚会,离职我一会发给你。
00:55:53你,你真的要带那个剑人去参加晚宴吗?
00:55:57宝贝,我做的这一切就是为了挺好的,只要副司也不放,看还有谁能够帮我们的东西。
00:56:05真是可怜了苏七阳那个蠢蠢还这么爱你,估计啊,这会儿还在为你邀请他去参加晚宴,
00:56:10简单至此,却不知道你是想利用他,去抢护士的主宰?
00:56:24副总,要不还是叫苏小姐来吧,今天参加慈善晚宴呢,要么是夫妻,要么是情侣,这我陪您,这不合适吧?
00:56:33什么意思啊?
00:56:43谁让你给他发消息的?
00:56:44副总,您今天在车上,反复打开个夫人的对话框,我都已经看见了,您明明也是想让夫人来的。
00:56:52苏家出事了,她应该没这个心情。
00:56:53是。
00:57:03以后你再敢替我做事,你叫自己去认识不办理职。
00:57:05秦也,你笑一下心情,半遍都以为我帮你来的。
00:57:11我只答应陪你来参加晚宴,可没答应陪你卖相。
00:57:15都别忘了,苏婆,我还给你研究到。
00:57:25王总。
00:57:27王总。
00:57:27李总。
00:57:30这苏小姐不是副总的未婚妻吗? 怎么成了陆总呢?
00:57:32你办呢?
00:57:33你难道不知道?
00:57:36苏小姐可一直忘了陆宁安跟副师啊?
00:57:39真是愚蠢。
00:57:41放着副总那么好的俊才不要,
00:57:44非得把自己跟一个顽固搭在一起。
00:57:46陆宁。
00:57:47你到底要干什么呀?
00:57:51我要干什么?
00:57:54你很快就知道了。
00:57:55走吧。
00:57:56跟副总打个招牌去。
00:57:58陆宁安,你问了什么?
00:58:01陆宁安,你问了什么?
00:58:05四?
00:58:06四?
00:58:07四?
00:58:07四?
00:58:07四?
00:58:07四?
00:58:08这就是你说的重要的事?
00:58:10四?
00:58:11四?
00:58:11四?
00:58:11四?
00:58:11四?
00:58:12你不听我介绍?
00:58:13四?
00:58:14四?
00:58:16四?
00:58:16四?
00:58:17四?
00:58:22四?
00:58:25四?
00:58:33I'm sorry. I'm sorry. I hope I'm your daughter.
00:58:40I understand.
00:58:41I understand.
00:59:13I understand.
00:59:14I'm sorry.
00:59:15I'm sorry.
00:59:16I'm sorry.
00:59:17Why?
00:59:22Why?
00:59:23You know.
00:59:25I don't have much money.
00:59:27And...
00:59:27What?
00:59:29And this is the competition.
00:59:30It's not good to deal with.
00:59:32Welcome to the Kitech's event event.
00:59:36Today's event event will be used for the Kitech's event.
00:59:40I hope all of the customers will be able to make a contribution to the charity.
00:59:45Next is our first one.
00:59:47The Kitech's event event.
00:59:50The $100,000.
00:59:51$120,000.
00:59:52$130,000.
00:59:54$200,000.
00:59:55$200,000.
00:59:56$200,000.
00:59:56$200,000.
00:59:57$200,000.
00:59:58$200,000.
01:00:01The next product will be the same.
01:00:03It's my famous company, Mr. Kitech.
01:00:12Mr. Kitech's event.
01:00:26i made a
01:00:36This house is too late.
01:00:38Not much money.
01:00:39You have to get the full money from the full money.
01:00:42You don't have to get the money.
01:00:43You don't have to get the money.
01:00:45$1,000.
01:00:46$1,000.
01:00:48Okay.
01:00:49You have to get the money.
01:00:51How much is it?
01:00:53$1,000.
01:00:54This place is low and low.
01:00:57We are not in the city.
01:00:58We are not in the city.
01:01:00You don't have to worry about this house.
01:01:02This house is not worth $5,000.
01:01:04This house is a real estate.
01:01:06Why would I have to deal with it?
01:01:10I am not in the city.
01:01:11I am not in the city.
01:01:13You don't have to get the money.
01:01:18You don't have to get the money.
01:01:20You are not in the city.
01:01:21You are not in the city.
01:01:22You are not in the city.
01:01:23I will get the money.
01:01:26$1,000.
01:01:29$5,000.
01:01:30$1,000.
01:01:31That's $57,000.
01:01:32$5,000.
01:01:32That's $4,000.
01:01:32You are not in the cities.
01:01:32I can do that gezegg grabs me.
01:01:32Can't Harriet not be a thief.
01:01:32I don't have to spend time.
01:01:33Let's get to that because Happy Hour.
Comments