Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:01.
00:10.
00:10.
00:11.
00:11.
00:11.
00:11.
00:11.
00:11.
00:12.
00:22.
00:23.
00:23.
00:23.
00:23.
00:24.
00:24.
00:24.
00:26.
00:26.
00:27.
00:27.
00:27.
00:29.
00:29.
00:29.
00:29.
00:29.
00:29.
00:29.
00:30.
00:30.
00:32.
00:32.
00:33.
00:33.
00:34.
00:38.
00:39.
00:39.
00:40.
00:45.
00:45.
00:46.
00:46.
00:46.
00:49.
00:51.
00:52.
00:55.
00:56.
00:56.
00:56.
01:01.
01:01.
01:02.
01:02.
01:04.
01:05.
01:05.
01:05.
01:05.
01:07.
01:09.
01:10.
01:15.
01:16.
01:17.
01:20.
01:21.
01:23.
01:23.
01:24.
01:24.
01:28.
01:29.
01:29.
01:30.
01:30.
01:30.
01:30.
01:30.
01:30.
01:30.
01:30.
01:30.
01:30.
01:30.
01:30.
01:31.
01:31.
01:31.
01:31.
01:31.
01:31.
01:54What are you doing?
02:20I don't know how to say it, I don't know how to say it.
02:32I'm not sure how to say it, but I'm not sure how to say it.
02:47I'm not sure how to say it, but I'm not sure how to say it.
03:02I don't know how to say it, but I don't know how to say it.
03:07I don't know how to say it.
03:24I don't know how to say it.
03:28I don't know how to say it.
03:30I don't know how to say it.
03:36I don't know how to say it.
03:38I don't know how to say it.
03:48I don't know how to say it.
04:05I don't know how to say it.
04:12I don't know how to say it.
04:42I don't know how to say it.
05:12I don't know how to say it.
05:21I don't know how to say it.
05:26I don't know how to say it.
05:48I don't know how to say it.
06:02I don't know how to say it.
06:04I don't know how to say it.
06:08I don't know how to say it.
06:10I don't know how to say it.
06:21I don't know how to say it.
06:24It doesn't hurt.
06:25I don't know how to say it.
06:28I don't know what to say.
06:29It's time for 4 years.when
06:33I was a five years old. I
06:34didn't know how to say it. You
06:36did... No
06:36I didn't know how to say it. You
06:41are okay for me.
06:44I'm sorry.
06:49It's all for me.
06:54I'll be fine.
06:56I'll be fine.
07:00I'll be fine.
07:11I'll be fine.
07:12Yo, 새벽.
07:13응?
07:15내가 기억난 게
07:17또 있는데... 뭔데?
07:22그...
07:23다리 다치고 나서
07:25내가 너한테
07:27했던 말 말이야.
07:31너 때문이라고 한 거.
07:36그냥 사고였을 뿐인데
07:40네 탓에서 미안하다고.
07:44하늘아.
07:45응?
07:47너에 관한 모든 일은
07:49다 내 탓이었으면 좋겠어.
07:53네가 스스로를 원망하지 않게.
07:58내 탓하면서
07:59너 죄책감 같은 건
08:01네 인생에서 없었으면 해.
08:06누가 그러냐?
08:09나는 뭐...
08:11너 혼자가 짊어지는 게 좋겠냐?
08:15나는 그냥...
08:17하늘이 네가 행복했으면 좋겠어.
08:23같이 하자.
08:28우리 같이 행복하자고.
08:32내가 날씨가 되었으면 좋겠어.
08:34내가...
08:42너가...
08:43너가...
09:07have you seen him?
09:10Are you okay?
09:40Don't worry.
09:43Happy birthday.
09:48새벽.
10:23I'll be back in the morning.
10:24I'll be back in the morning.
10:43I don't know if there's any problem at this point.
10:48There's a lot of pain in my head.
10:53When I remember, there are symptoms that come back.
10:57It's not a serious pain in my head.
11:02There's no way to get back to my head.
11:07I think it's an important part to protect my own mind.
11:10It's a really hard time to protect my own mind.
11:12I think it's hard to get rid of my own mind.
11:18It's hard to get rid of my own mind.
11:22It seems like it was a big part of my life.
11:26I think I'm still afraid of it.
11:29I'm still afraid of it.
11:32I'm afraid of it.
11:33You said that it's a common cause for the patients who have had a common cause.
11:39It's a natural reaction to the brain, and it's a natural reaction.
11:44It's not something you're wrong with.
11:54Good luck.
11:56Good luck.
11:57Yes, sir.
11:57Yes.
12:02I think you can fix the memories.
12:04I think you can fix the memories and fix it to you.
12:28I can't find any connection.
12:30I can't find it.
12:42It's a shame.
12:59Hey, you're where are you?
13:06What are you doing?
13:10How did you get better?
13:12How did you get out?
13:13I'm going to look for you.
13:21How did you get out?
13:22I was talking to you.
13:24But really, how did you get out?
13:26Did you get out?
13:27I just showed you.
13:31You gave me the ability to get out.
13:34How do you get out?
13:36I'm very strong.
13:40It's all done.
13:42It's all for you.
13:48But...
13:53How did you get out?
13:57How did you get out?
14:11How did you get out?
14:13You're a person.
14:17You're a person.
14:18You're a person.
14:18You're a person.
14:18You're a person.
14:25Ready?
14:28Action!
14:44I don't know.
15:02It's hard for me.
15:03It's hard for me.
15:10Hey.
15:13What would you like to do tomorrow?
15:16I don't know.
15:18You haven't seen it yet?
15:21I don't know.
15:22I don't know.
15:24I don't know how to do it.
15:30Your dream,
15:32when you studied it?
15:33Ah, you're always saying it.
15:38Can you do that?
15:40You've been so tired.
15:41We've been so tired,
15:43you've been so tired.
15:46I've been so tired.
15:49You've been so tired.
15:50Your dream, it's not just you?
15:57I know you've been here for a long time.
16:00I can't believe it in the morning...
16:02You know, I'm not sure how I can say it.
16:05I can't believe it in the past.
16:08I can't believe it in my life...
16:09You can't believe it in my life.
16:12It's a problem.
16:13You can't believe it.
16:14What?
16:16You're a manager and your partner.
16:18You're a friend.
16:19I'm a guy who's ready to go.
16:23Who's this?
16:24It's a long time.
16:26It's a long time.
16:26It's a long time.
16:29Let's go.
16:36Ready?
16:37Ready?
16:49사과해.
16:52사과할 일은 아니지 않냐?
16:54아무것도 모르고 생일 케이크라도 들고 있으면 어쩔 뻔했냐고.
16:58생일이 아닌 것도 아니잖아.
17:01새벽이가 이해 못 해줄 것도 아니고.
17:04미안하니까 그렇지.
17:06어머나?
17:07잘 들었네.
17:08미안한 마음도 알고?
17:10아이, 진짜.
17:13기억나는 건 좀 있고?
17:16그냥 드문드문.
17:19근데 정작 중요한 것들은 기억이 안 나.
17:23병원은 잘 다니고 있고?
17:25어제 갔다 왔어.
17:27의사 선생님이 뭐라셔?
17:29의사는 나한테 잘못한 거 아니라고 하는데
17:32나는 왜 꼭 내가 잘못하고 있는 것 같지?
17:39새벽이가 혼자 다 감당하고 있는 게 너무 무서워.
17:45기한을.
17:48새벽이가 감당하고 있는 만큼 너도 너의 몫을 감당하고 있는 거야.
17:54어쩌면 정해져 있는 정답을 알지 못한 채
17:59지워진 답안지에 너만의 새로운 정답으로 체험하고 있는 중이잖아.
18:04그게 정답인지 오답인지는 중요하지 않아.
18:08누나는
18:10지가 그냥
18:12행복하게 잘 살아갔으면 좋겠어.
18:15손님 왔다.
18:16아, 멋진 눈이 못 멈추었는데.
18:19어, 정환이 왔구나.
18:21형, 언제 왔어요?
18:23아, 이럴 줄 알았으면 좀 더 일찍 올걸.
18:26내가 더 일찍 와주면 안 되냐 했을 땐 안 된다며.
18:29제가요?
18:30그럴 수가 없는데.
18:32웃기는 놈일세.
18:34오늘 땜빵 부른 거 미안해서 그냥 넘어가 준다.
18:37오늘 마감 잘 부탁해.
18:40내가 도와줄게.
18:41진짜요?
18:42저 걱정돼서요?
18:44웬일?
18:44아니, 뭐 새벽에도 지방차량 가서 내일 아침에는 온대서.
18:48그나저나 새벽이 일 잘 해결돼서 진짜 다행이다.
18:52애초에 말도 안 되는 일이었어.
18:54여 새벽을 아는 인간이 나밖에 없어.
19:02넌 뭐야?
19:09너 이 새끼.
19:11너 뭐하는 새끼야?
19:14야.
19:14여 새벽 스캔들.
19:15조용히 마무리해.
19:17니가 뭔데 이래라 저래라야.
19:19개하늘은 착해서 너한테 말로만 조심하라 했겠지만.
19:22난 썩 좋은 편은 아니거든.
19:25여 새벽이 시켜서 왔냐?
19:26안 시키길래 주도적으로 움직여 봤어.
19:29이런 또라이 새끼.
19:30어떻게 여 새벽만 떨어져 나가주면.
19:33이렇게 할 필요는 없었는데.
19:35야, 너 이거 신고하면 협박에 무고인 거 몰라?
19:40야.
19:40아직 협박은 하지도 않았고.
19:43무고라기엔 내가 가지고 있는 게 많아서.
19:46너 이 새끼.
19:50원하는 게 뭐야?
19:54스캔들 정정 보도 내고 사진도 다 조작된 거라고 발표해.
19:59네가 했다고 자백하든 남한테 덮어 씌우든 그건 내 할 바 아니고.
20:03알아서 잘.
20:05알겠지?
20:06너 여 새벽이랑 무슨 관계야?
20:12삼각관계?
20:14이런 미친 새끼.
20:16괜히 대가리 잘못 굴려서 미친 개한테 물리지 말고.
20:21잘해서 무병장수 합시다.
20:25아, 앞으로 가족들한테도 좀 성실하게 하시고.
20:32야, 이 새끼야.
20:34여기서 가는 얘기가 왜 나와, 이 새끼야.
20:38오늘 도와줘서 고마워요.
20:40어디 가서 악덕 사장 신고하지 말라고.
20:42가요.
20:43집까지 데려다 줄게요.
20:45또 우리 집 모르잖아.
20:47아는데?
20:48저번에 가봤는데.
20:49우리 집에 왔었다고?
20:51카페에 두고 간 거 가져다 주려고 갔었다가
20:55형은 없고.
20:56새벽이 형만 앞에서 잠깐 봤어요.
20:59그래?
21:00새벽에는 그런 말 없던데.
21:03아무튼.
21:04어차피 친구 만나러 가서.
21:05그럼 버스정류장까지만 같이 가요.
21:08그래.
21:09형.
21:10응?
21:12나 형 좋아해요.
21:15나도.
21:17진짜요?
21:19그럼.
21:20너같이 잘생기고, 티 크고, 성실애를 누가 싫어하겠냐?
21:25지나가는 애들도 좋아할걸?
21:27너 알지?
21:29우리 카페에 단골이 은지.
21:31걔도 맨날 잘생긴 오빠만 샀잖아.
21:35난 진짜로 형 좋아하는 건데.
21:38응.
21:43고마워.
21:44안 믿는 눈치인데.
21:48하긴.
21:49우리 둘은 안 어울리긴 해.
21:54정환아.
21:56먼저 갈게요.
22:04짠.
22:15아.
22:16다시 시작한 테니스는 어떠신가?
22:19좋아.
22:20진작 그만두지 말걸.
22:22음.
22:23지금이라도 하고 싶은 일 하게 됐으니까 된거지 뭐.
22:27맞아.
22:28부럽다.
22:29부럽다.
22:30아.
22:31너네 언니 카페에 그 잘생긴 걔 아직도 이래?
22:34누구?
22:35아.
22:36정환이?
22:38뭐 잘 있지.
22:40반응이 왜 이래?
22:42둘이 잘 지내지 않았나?
22:45반응이 내외하는 것 같은데?
22:49어?
22:51이거.
22:52아.
22:53촉이 온다.
22:55촉이 와.
22:55무슨.
22:57걔가 너 좋아하지.
22:58어?
22:58아니.
23:00맞네.
23:01맞아.
23:02아.
23:02내가 이럴 줄 알았어.
23:04아니 걔가 너를 보는 눈빛이 예사롭지가 않았다니까?
23:08아.
23:09미안해.
23:11나한테 고백하던 게 엊그제 같은데.
23:13나한테 진짜 엊그제야.
23:16아.
23:17맞네.
23:17엊그제는.
23:19아.
23:20그때 여새벽 아니었으면 너랑 계속 사귀는 건데.
23:25여새벽 이 천하의 나쁜 놈.
23:27나한테 나쁜 놈이지.
23:29왜 너한테 나쁜 놈이야?
23:32뭐야?
23:34너 설마 모르냐?
23:36뭘?
23:38아.
23:38여새벽이 왜 가만히 있는 내 마음을 흔들어 놨는지.
23:42왜 그가 문 여성들과의 스캔들이 그렇게 끊이지가 않았는지.
23:46이게 다.
23:50너 때문이다 이거야.
23:52나?
23:53응.
23:56대단하신 여새벽 배우님께서.
23:59기아닐 너랑 같이 있는 꼴이 보기 싫다고.
24:02일부러 애들 고백 받아주고.
24:03나한테는 고백까지 하고.
24:05그래놓고 일주일 만에 헤어지자 그러고.
24:08그때만 생각하면 가슴이 찢어진다 진짜.
24:11진짜요?
24:14내 가슴이 찢어진 게?
24:16아니면 그때부터 너를 과잉 보호하던 여새벽이?
24:20난 몰랐어.
24:23그러니까 너는 순수 아기야.
24:29정말 세기의 사랑이다 진짜.
24:44정말 세기의 사랑이다 진짜.
24:56여긴 어디지?
24:59내일 한번 가볼까?
25:10뭐해?
25:12.
25:12.
25:12.
25:22.
25:22.
25:22.
25:22.
25:23.
25:23.
25:43I'm sorry.
25:55No, no, no, no.
25:58I'm so scared.
26:06I'm not happy with you.
26:09I'm not afraid.
26:10I'm not afraid of you.
26:11I'll be like a dream.
26:15I'll be like a dream.
26:16I'll be like a dream.
26:19I'm so scared.
26:22I'll be like a dream.
26:23I'll be like a dream.
26:26I'm so scared.
26:33I'm so scared.
26:36I'm so scared.
26:42You know what to do.
26:44The story of small 물어�Piano is a dream.
26:48Where are you?
26:50How are you?
26:52Why are you?
26:53What's going on?
26:55It's not a thing.
26:57I'll see you later.
26:59Yeah, I'll see you later.
27:22I'll see you later.
27:40여보세요?
27:42네.
27:42근데 제가 기하늘인데요.
27:47네?
27:50이세일이요?
27:55기사님, 서부음철소로 가주세요.
28:03형, 나 지금 하늘이한테 가봐야 할 것 같아.
28:07왜? 하늘이한테 무슨 일이 생겼어?
28:09나도 모르겠어. 목소리가 너무 안 좋아.
28:15기하늘씨의 뺑소니사 폰은 범인이 자수했습니다.
28:26형, 안녕?
28:41저수할 거야.
28:42미친 거야?
28:44어떻게 네가 그런 말을 할 수가 있어?
28:46너 나밖에 없잖아.
28:48지금 감옥 가면 너 찾아둘 사람 하나도 없어.
28:52알아?
28:52있어.
28:55있어.
28:55분명.
28:56한지윤씨가 기하늘씨가 와야 다 털어놓는다고 해서 어쩔 수 없이 불렀습니다.
29:02현정아.
29:04들으셨는지 모르겠지만 이게 한지윤씨 단독 범행이 아니라 이세리씨 사주를 받았다고 털어놨습니다.
29:12이세리씨 기억하시죠?
29:14아니요.
29:16혹시 최근에 이세리씨로부터 협박 편지 같은 거 받은 적 있으세요?
29:24협박 편지요?
29:27이세리씨 말로는 기하늘씨가 다 알고 있을 거라고 해서요.
29:30이세리씨가 다 해?
29:31다행히.
29:50이세리씨 standing.
29:53이세리씨.
29:55Let's go.
30:24Let's go.
30:58Let's go.
31:44Let's go.
31:48Let's go.
31:53Let's go.
31:57Let's go.
31:58Let's go.
32:00Let's go.
32:05Let's go.
32:08Let's go.
32:11Let's go.
32:13Let's go.
32:13Let's go.
32:13Let's go.
32:14Let's go.
32:18Let's go.
32:20Let's go.
32:23Let's go.
32:59Let's go.
33:10Let's go.
33:34Let's go.
33:59Let's go.
34:04Let's go.
34:32Let's go.
Comments

Recommended