Skip to playerSkip to main content
#video #His Contracted Virgin - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB #hotmovie #drama #trending #tubizmedia #viral
Transcript
00:00:00New York City
00:00:02New York City
00:00:11I ask you to go over 60 minutes for a course
00:00:14What you're doing?
00:00:17I'm married for a year
00:00:20It's been a year since
00:00:22I've never been married for a long time
00:00:22But once I've never done that
00:00:25I don't have to worry about that.
00:00:32I'm going to take my mouth and take my mouth.
00:00:41I'm sorry.
00:00:43I'm fine.
00:00:44I'm not going to use this woman.
00:00:46All right, let's go to the next episode.
00:00:56So, let's go to the next episode.
00:00:58Then we'll save our marriage life.
00:01:01Come here.
00:01:06Yeah, yeah, yeah.
00:01:08I don't think I'm going to get married.
00:01:17I don't think I'm going to get married.
00:01:21I don't think I'm going to get married.
00:01:29The enemy was shot.
00:01:31Father, mother...
00:01:33You can sleep in this way.
00:01:39Take this mirror in front of you.
00:01:42I can't do it.
00:01:45This mirror is your man.
00:01:57I don't think I'm going to be able to do this, but I don't think I'm going to be able
00:02:02to do it.
00:02:20It's a bit of a hot body, isn't it?
00:02:24It's a good job.
00:02:26It's a good job.
00:02:29It's interesting.
00:02:31And then, you can kiss me.
00:02:50It's a good job.
00:02:51What are you doing here?
00:02:52What are you doing here?
00:02:57Let's go.
00:02:59Let's go.
00:03:00Let's go.
00:03:22Let's go.
00:03:23I was scared, my嬢.
00:03:24I was so scared.
00:03:27What are you doing here?
00:03:29I'm not sure.
00:03:32I'm not sure.
00:03:33That's the name of my son.
00:03:37I'm going to die.
00:03:38You're the last one.
00:03:38You're the last one.
00:03:42I didn't say anything.
00:03:45The only one.
00:03:47I'm sorry.
00:04:03But I'm sorry.
00:04:04Isn't that there?
00:04:06You're the last one.
00:04:10I'm sorry.
00:04:14You're the last one.
00:04:15I'm a god.
00:04:16I've never worked out for this.
00:04:16I thought I was going to be here in this place.
00:04:20Thank you so much for helping me.
00:04:24I'm going to go back.
00:04:26There's nothing to do with it.
00:04:29How do I do it?
00:04:37It's...
00:04:39It's a woman.
00:04:43How did that happen?
00:04:46It's a magic mirror.
00:04:50I'm going to go back.
00:04:52I'm going to go back.
00:04:55You should have to be here.
00:04:58Are you going to go back?
00:05:01What are you doing?
00:05:09I'm interested in you.
00:05:12How do you do it?
00:05:14How do you do it?
00:05:18How do you do it?
00:05:19How do you do it?
00:05:22I'm going to go back.
00:05:24I'm going to get married.
00:05:47I'm going to go back.
00:05:51I don't know what to do.
00:05:57You kind of honest woman.
00:06:00You didn't have to worry about me.
00:06:03Don't worry about me.
00:06:06I don't know what to do.
00:06:14Oh, it's crazy.
00:06:16My feet...
00:06:3484, 56, 86
00:06:37What?
00:06:39It's a three size
00:06:40I really don't know what you're saying
00:06:43It's too bad
00:06:51Kakeoka, this month you don't know what you're saying
00:06:54That's not enough
00:06:58But you have something to do with your wife
00:07:02It's always been my world
00:07:04Don't let me do it
00:07:06Don't let me do it
00:07:09Why? You're going to pick me up
00:07:12I can't do it
00:07:16I have a plan on the left.
00:07:18The plan of running is not used.
00:07:24No dating at all!
00:07:26No dating at all, no dating as well.
00:07:29No dating at all!
00:07:31No dating at all.
00:07:33No dating at all!
00:07:34That's my plan!
00:07:4120 minutes.
00:07:46Okay, 20 minutes.
00:07:48But for the sake of my wife, I'm going to call my wife.
00:07:52Okay.
00:07:55Then I'll go back to my wife.
00:07:59Okay.
00:08:07The contract is complete.
00:08:11I'll be right back.
00:08:11But I'll remember, for a month ago.
00:08:13If I didn't like you, I'll be right back to my wife.
00:08:19I'll be right back.
00:08:27I'll be right back.
00:08:30I'll be right back.
00:08:35I'll be right back.
00:08:40I'll be right back.
00:08:41Just...
00:08:41Just...
00:08:41I'll be right back.
00:08:42I'll be right back.
00:08:44I'll be right back.
00:08:44I'll be right back.
00:08:56PlayStation, I'll be right back.
00:09:02This tour is not true.
00:09:04The entire family has been in the booked.
00:09:07I planned to do volتranse.
00:09:07I'd be right back.
00:09:07It was gonna be right back.
00:09:10I will be right back.
00:09:12Just a little bit sad.
00:09:12You're lying!
00:09:13I'm leaguered in you!
00:09:13You don't go back to me so much here.
00:09:14I'm just going to give it to me.
00:09:25I don't want to talk to you.
00:09:42I don't want to be a husband, but I don't want to be a husband to be loved by his
00:09:48wife.
00:09:49What the hell is this?
00:10:02My name is Jaiji
00:10:05My name is Jaiji
00:10:06My name is Jaiji
00:10:11My name is Jaiji
00:10:13My name is Jaiji
00:10:30My name is Jaiji
00:10:31I'm sorry
00:10:33My name is Jaiji
00:10:36My name is Jaiji
00:10:36You're welcome
00:10:37When you think I'm done
00:10:38I'm busy
00:10:39I'm not alone
00:10:41What are you saying?
00:10:43I'm sorry
00:10:44It's a bad thing, and I'm back to my house now!
00:10:49What? Why are you doing this?
00:10:52I'm back to my house now!
00:10:55Wait, why are you doing this?
00:10:57Why are you doing this?
00:10:58Why are you doing this?
00:11:01My mother was sick and watching this video.
00:11:06I got to see it.
00:11:16I'm sorry, I'm not here.
00:11:22I'm sorry, I'll be back to my house now.
00:11:25Why are you doing this?
00:11:29It's a bad thing.
00:11:32I'm sorry.
00:11:33I'm sorry.
00:11:34It's a bad thing.
00:11:36You're still on my house now.
00:11:38I'm sorry.
00:11:38Well, let's go.
00:11:40Good night.
00:11:47I'm going to watch a video and I'm going to meet you.
00:11:50I'm going to see you in front of him.
00:11:53He...
00:11:54He's not a man.
00:11:57I'm my wife.
00:12:03You're so cute.
00:12:05You're so cute.
00:12:08Can't you see me?
00:12:09You can't.
00:12:10You can't.
00:12:11You can't.
00:12:12We've got an SM contract.
00:12:15You can't.
00:12:17I can't.
00:12:18I can't be able to do this.
00:12:24It's on the stage.
00:12:28Today's 20 minutes is over, right?
00:12:31Let's go.
00:12:55Let's go.
00:12:57Let's go.
00:13:24What are you doing?
00:13:28What are you doing?
00:13:32I'll give you a picture.
00:13:34I'll give you a picture.
00:13:35I'll give you a picture right now.
00:13:39Now, I'm going to go!
00:13:44I'm waiting for you.
00:14:03Hello, my friend.
00:14:18I don't know.
00:14:39I'll help you in a mutant.
00:14:42Aviyan, visit you in the car.
00:14:46Oh.
00:14:51I would say you're the one in a car.
00:14:53You're in a car.
00:14:54You're from a woman.
00:14:57What's your name now?
00:15:00You're from a woman.
00:15:00I mean you're the one in a man.
00:15:04Vinay is a father in a man,
00:15:07You and your life are different from birth.
00:15:12I'll take a look at the hospital.
00:15:17What are you doing with this?
00:15:19Stop!
00:15:22I don't know what you're doing, but...
00:15:24I'm not sure how to teach you.
00:15:28What are you doing?
00:15:34I don't know how to teach you.
00:15:36I'm not sure how to teach you.
00:15:38What are you doing?
00:15:46I'll take a look at this.
00:15:49I'll take a look at this.
00:15:50I'll take a look at the body of the hospital.
00:15:55Help!
00:15:59I'll take a look at the hospital.
00:16:00You must find someone who will help you?
00:16:03I'm not sure how to teach you.
00:16:04I will take a look at the hospital and give you the bad idea.
00:16:07You're not sure how to run the hospital.
00:16:16You should be moving the hospital just to take a look at this.
00:16:20I can't stop.
00:16:23I can't stop.
00:16:25Stop!
00:16:29I need to be honest with you.
00:16:32I should not be honest with you.
00:16:36Come on.
00:16:43I can't wait.
00:16:47I can't wait.
00:16:48I can't wait.
00:16:49Please, don't you?
00:16:49I'll be able to get your friend's body.
00:16:53I'll be able to get your friend's body.
00:16:55I can't wait.
00:16:58How are you, Hayato?
00:17:01The health care is so good.
00:17:04何よりだ。
00:17:07おかげさまで、九条家のご支援があっていることです。
00:17:08お互いさまじゃないか。
00:17:11俺からも!
00:17:16気園のこと、よろしく頼むよ。
00:17:17すっ、失礼いたします。
00:17:20おっ、ご主催さま。
00:17:24お連れになったあの方がもう限界です。
00:17:25どうした?
00:17:29presupo様がこう思います。
00:17:30I don't want to say anything, but I'll stop this meeting.
00:17:43What are you doing?
00:17:45You're welcome.
00:17:50Don't go!
00:18:03Oh my gosh.
00:18:03I'm not going to say anything.
00:18:05I'm not going to say anything.
00:18:07I can't say anything.
00:18:08So I'm a little bit of a bitch.
00:18:19I'm not going to give up.
00:18:26All of you have to put any equipment in here.
00:18:29I don't know what you're doing.
00:18:30Did you hear it?
00:18:31I didn't say anything.
00:18:38Sorry, I'm sorry.
00:18:41I'm going to go to the side.
00:18:45The Kuiui family is in the Kuiui's house.
00:18:49The Kuiui's wife and the Kuiui's wife and the Kuiui's wife.
00:18:52The Kuiui's wife and the Kuiui's wife.
00:18:52I'm sure you have the same as you.
00:18:54If you want to sit like that,
00:18:57I'll go to my wife's house.
00:19:03I'll kill you!
00:19:05I'll kill you!
00:19:27What are you doing?
00:19:33If you want to stay like that,
00:19:35I'm going to continue to SM?
00:19:38Of course.
00:19:41Let's go!
00:19:55You need to use the medicine?
00:20:02You're going to get rid of it.
00:20:03Yes.
00:20:46I'm going to get rid of it.
00:20:49That's what I got.
00:20:52That's why it's not so bad to be here.
00:20:57That's what I'm going to do.
00:21:02What are you waiting for?
00:21:04I just want to heal my heart.
00:21:10You killed me all.
00:21:12What?
00:21:17You are now my own.
00:21:18Take care of yourself.
00:21:20What do you think?
00:21:22Maybe that person isn't a cold person like that.
00:21:27I don't know.
00:21:30He's the absolute genius.
00:21:34I don't want to call him.
00:21:38I don't want to call him.
00:21:43I don't want to call him.
00:22:01Good to see you.
00:22:02I don't want to call him.
00:22:06What's that?
00:22:07Satsuki様?
00:22:10What's this?
00:22:12It's your husband's gift.
00:22:15Your gift?
00:22:17Your husband曰く
00:22:18a few days ago,
00:22:21and today is about 2 hours
00:22:24to replace it.
00:22:27Please do it.
00:22:28You can't do it.
00:22:34You can't do it.
00:22:36You can't do it.
00:22:36You're so stupid.
00:22:38Why are you so stupid?
00:22:41Why are you so stupid?
00:22:42Satsuki様,
00:22:43don't worry about your husband's fault.
00:22:46Don't worry about your husband's fault.
00:22:48Don't worry about your husband's fault.
00:22:50Why?
00:22:55This is the first time of Kiyuukia.
00:22:57But in the middle of Kiyuukia,
00:23:01my husband's fault is only one person.
00:23:03That's right.
00:23:05That's right.
00:23:06My husband's fault is killed.
00:23:09My husband's fault is killed.
00:23:11I was so stupid.
00:23:13That's right.
00:23:14I've heard it.
00:23:18That's right.
00:23:20You're dead.
00:23:21I can't fudge him.
00:23:25That'll be so happy.
00:23:29Even though...
00:23:31I'm so happy to be able to do this, but it's just a moment.
00:23:36I'll tell you what I know.
00:23:39It's the first time I've ever seen a woman.
00:23:43She's a woman.
00:23:46She's a woman.
00:23:49She's a woman.
00:24:31I need to say it's you
00:24:35I want just to
00:24:43I want us toすみません夫からです先に出てもいいですかご主人様への礼儀を知らないようだな
00:25:26罰ゲームの時間ここってお願いここじゃない場所にして
00:25:50俺に意見しようとはお前何様のつもりだ罰ゲームは
00:26:1530回のスパンキングだ一発ずつ数えろよ数えろ数えろ
00:26:33じゃあもう一発だな痛い234222222222222222
00:26:5922222222222222222222222222
00:27:23232223222222222222222222222
00:27:4622222222222222322222222222222
00:28:1622222322222223223323334444455
00:28:4624454644455454555565666666666
00:29:066666666666667676777878788889
00:29:1487887899999999999999999999999
00:29:2569996999999999999999991071010109
00:29:26I'm sure I got it.
00:29:30If you want, let me know all that woman's situation.
00:29:39I'll definitely kill you.
00:29:46It's terrible!
00:29:48I'll come again!
00:29:52It's time for me to be優しく.
00:29:59What?
00:30:04Is this a sentence?
00:30:07I thought you were a bad person.
00:30:15Kouji?
00:30:19Don't get in the mood, you bitch!
00:30:24It's a hot dog, right?
00:30:26Hot dog?
00:30:28Your husband told me to destroy this.
00:30:33It's all for you.
00:30:35That's it?
00:30:36I don't have to do anything like that?
00:30:42You don't have to do anything like that.
00:30:45It's残念, but we haven't finished the game.
00:30:49Where are you going?
00:30:50Where are you going?
00:30:51Where are you going?
00:30:55No!
00:30:59You don't have to do anything like that.
00:31:00You don't have to do anything like that.
00:31:06What?
00:31:07Is it a picnic?
00:31:10Well, sister.
00:31:13Put your pants on.
00:31:15It's not a picnic.
00:31:16It's a picnic.
00:31:16It's not a picnic.
00:31:18It's a picnic.
00:31:18Today, we're going to play with an outdoor game.
00:31:23Don't you just say anything?
00:31:27Here's what you say.
00:31:29You don't have to do anything like that.
00:31:31There's no way.
00:31:32There's no way.
00:31:32There's no way.
00:31:33There's nothing.
00:31:34You don't have to do anything like that.
00:31:34You're going to do anything like that.
00:31:39It's an agreement.
00:31:42You'll have to wear it.
00:31:43I'll wear it.
00:31:49Let's go quickly,嫁.
00:31:51What are you急ing?
00:31:52Let's go quickly.嫁.
00:32:02What? That's
00:32:03right.
00:32:07I thought it was a little bit better.
00:32:13I thought it was a very beautiful skin.
00:32:18What are you doing?
00:32:23Before I leave, I'll read it.
00:32:25Let's read it.
00:32:27Hurry up.
00:32:30How are you doing?
00:32:33When I was washing my hair,
00:32:36Naomi was on the top of my hair.
00:32:40I saw my hair Armour in the hair.
00:32:44I'm able to see it.
00:32:45Why am I so pretty?
00:32:48I'm not and I'm not looking at it.
00:32:53But it's not my hair too.
00:32:55I'm so scared.
00:33:07I'm so scared.
00:33:11I'm sorry.
00:33:12I'm sorry.
00:33:13I'm going to go a little bit.
00:33:15You're not a kid, right?
00:33:18No.
00:33:20I'm going to end this game today.
00:33:21I'm not going to end this game.
00:33:25No.
00:33:28It's time for longer than ever.
00:33:31It's a pleasure.
00:33:33I'll go.
00:33:35I'm sorry.
00:33:40I'm sorry.
00:33:42I'm sorry.
00:33:44I'm sorry.
00:33:46I'm sorry.
00:33:47I'm sorry.
00:33:51I'm sorry.
00:33:53I'm sorry.
00:33:54I'm sorry.
00:33:59I'm sorry.
00:34:01I'm sorry.
00:34:02I'm sorry.
00:34:08I'm sorry.
00:34:12I'm sorry.
00:34:17I'm sorry.
00:34:20I'm sorry.
00:34:25Do you know who the hell is this?
00:34:32Well...
00:34:33You'll have to kill someone in the middle of the river.
00:34:36You're still here...
00:34:39Don't leave her!
00:34:44I can't do this!
00:34:46We're done now!
00:34:48They're not here anymore!
00:34:55命だけを助けてください
00:34:57誰の指図だ
00:35:15こいつを一人にできない
00:35:18Are you okay?
00:35:22Are you dead?
00:35:24Are you dead?
00:35:25Are you dead?
00:35:28What?
00:35:35You're not dead!
00:35:37You're not able to kill a woman!
00:35:40Why are you doing this?
00:35:41This is the information I can do
00:35:49Hey...
00:35:50You're a man...
00:35:52You're a man...
00:35:55You're going to let me see you!
00:36:05She's a man...
00:36:07She's scared...
00:36:11But now, I'm at my side.
00:36:18Stop it!
00:36:22Tatsuki!
00:36:24Are you okay?
00:36:26They saw their eyes.
00:36:29It was a mess.
00:36:33I was afraid of the past.
00:36:37But...
00:36:39In my world, the murder is the case.
00:36:42How did you do that?
00:36:47Sex and SM are all I'm going to forget.
00:36:50What?
00:36:56I'll trust you.
00:36:57And now, I'll let you in.
00:37:27I'm sorry.
00:37:29You're okay.
00:37:30You're okay.
00:37:30You're okay.
00:37:30I don't know at all.
00:38:01Are you still scared?
00:38:05I'm疲れた.
00:38:10Oh, my God.
00:38:23I've been missing my phone from my friend.
00:38:23I've been missing my phone.
00:38:28You're not going to take a洗濯機?
00:38:31I'm not going to take a洗濯機.
00:38:32I'm going to take a洗濯機.
00:38:35I'm going to take a洗濯機.
00:38:36I'm going to take a洗濯機.
00:38:37I'm sorry.
00:38:38I'm sorry.
00:38:47You're a good girl.
00:38:49You're all right.
00:38:50You're all right.
00:38:54You're all right.
00:38:55I'm not going to take a洗濯機.
00:39:00I'm not going to take a洗濯機.
00:39:07I'm not going to take a洗濯機.
00:39:18I'm sorry.
00:39:20And I'm not going to take a洗濯機.
00:39:24You're going to get married.
00:39:27Why are they so...
00:39:29You have to check all your issues.
00:39:33You're dirty, you're dirty!
00:39:35You're going to drop your wife to me.
00:39:42Don't get out of hand.
00:39:44And you...
00:39:46You're a woman.
00:39:48You've never been able to touch my wife.
00:39:53You're a woman.
00:39:54Wait, wait...
00:39:59I'm not going to be here.
00:40:02I'm not going to be here.
00:40:03I'm not going to be here.
00:40:07If you're going to be here,
00:40:08I'll never forgive you.
00:40:12I'm going to be here.
00:40:20And then,
00:40:21if you're going to call me next to your husband,
00:40:23let me call you?
00:40:25You can't do that.
00:40:26Okay. Do you think you have a choice?
00:40:29You, your family, I'll kill you.
00:40:44It's over. It's time for the game.
00:40:50Do you think you have a choice?
00:40:52Do you think you have a choice?
00:40:53You, your family, I'll kill you.
00:40:58What kind of...
00:41:03What kind of...
00:41:04What kind of...
00:41:04What kind of...
00:41:06What kind of...
00:41:12I mean, I'll meet you to other women.
00:41:17I understand.
00:41:18Then I'll take three of you.
00:41:22Then they'll kill you.
00:41:24What kind of...
00:41:25What kind of...
00:41:26What kind of...
00:41:27What kind of...
00:41:46What kind of...
00:42:03You're welcome.
00:42:05You're welcome.
00:42:07Do you need to work?
00:42:08Why did you do it?
00:42:14Do you want to?
00:42:15Please, don't do it.
00:42:17Please, don't do it.
00:42:18You should be in your place.
00:42:20You should be in your place!
00:42:22Do you want me to leave?
00:42:36How did you do that face?
00:42:42I...
00:42:43Are you angry?
00:42:48Are you angry?
00:42:54What...
00:42:55...
00:42:55...
00:42:55...
00:42:56...
00:42:58I was so angry at the end of the day.
00:43:02I was so angry at the end of the day.
00:43:04I wouldn't have been forgiven this.
00:43:08That's not a lie.
00:43:10I'm not feeling bad.
00:43:13I'm feeling bad.
00:43:15I'm feeling bad.
00:43:18I'm feeling bad.
00:43:18You're not feeling bad.
00:43:19Your face didn't get angry at the end.
00:43:22Don't get angry at me.
00:43:25I'll go bad.
00:43:28You can go.
00:43:29I'll go.
00:43:35No.
00:43:38No.
00:43:42No.
00:43:43No.
00:43:44No.
00:43:57I don't want to.
00:44:00It's the real effect you see.
00:44:09I don't want to meet this girl.
00:44:11I don't want to meet her.
00:44:12I don't want to meet her.
00:44:13I don't want to meet her.
00:44:20I'm sorry.
00:44:23I'm sorry.
00:44:24I've been given to you to your husband.
00:44:27I've been talking to you recently.
00:44:29What is that?
00:44:31He's been kissed by his wife.
00:44:33He's been given to you to Hayao.
00:44:34He's been a little mad.
00:44:37I'm going to ask you, but who was the Hayao who didn't choose?
00:44:40Who was it?
00:44:42Who was it?
00:44:43How did you get that to me?
00:44:47You know what I'm doing?
00:44:49The enemy is going to die.
00:44:52In this world, there will be that.
00:45:07The enemy is going to die.
00:45:08The enemy is going to die.
00:45:12I'm going to enjoy it.
00:45:14I'm going to die.
00:45:25The enemy is going to die.
00:45:26I had a good boy.
00:45:27I'm going to die.
00:45:30I'm going to die.
00:45:33I'm going to die.
00:45:34You saw your face.
00:45:36It's really over.
00:45:39It's so bad.
00:45:41It's so bad.
00:45:49What's that?
00:45:52You still have to live in a girl?
00:45:53That girl is still in the middle of the night.
00:45:56I'm sorry.
00:45:58I'm still in the middle of that girl.
00:45:58She's having sex with other girls.
00:45:59I'm sorry, you're right.
00:46:03I'm sorry.
00:46:04I'm sorry.
00:46:09You're the one who's killed.
00:46:10You're the one who's killed.
00:46:12You're the one who's the greatest girl.
00:46:15I can't do that.
00:46:18I can't do that.
00:46:19What are you doing?
00:46:34I... I'm sorry.
00:46:38You've been there.
00:46:44You've been there.
00:46:49You've got my own life.
00:47:00You're not thinking about what I'm doing.
00:47:02You're not thinking about what I'm doing.
00:47:06I'm not thinking about what I'm doing.
00:47:29I'm sorry.
00:47:32I'm sorry.
00:47:33I'm sorry.
00:47:34I'm sorry.
00:47:35What's your name?
00:47:35What's your name?
00:47:38I'm sorry.
00:47:40I'm sorry.
00:47:43Who are you?
00:47:51I'm sorry.
00:48:05I'm sorry.
00:48:05I'm sorry.
00:48:06I'm sorry.
00:48:20I'm sorry.
00:48:35I'm not...
00:48:36I'm not...
00:48:38Why did you not give up?
00:48:43You're already on the train of me.
00:48:44You're already on the train of me.
00:48:45I'm not.
00:48:46I'm not.
00:48:47You're not...
00:48:47You're not going to get me.
00:48:48You're already on the train of me.
00:48:57I'm not.
00:49:01I'm not.
00:49:02You're almost there.
00:49:03I'm not.
00:49:05I'm not doing anything.
00:49:06You're not.
00:49:08I don't want to explain it to me.
00:49:11I don't want to explain it to you.
00:49:16You're not.
00:49:17You're...
00:49:18You're...
00:49:19You're...
00:49:20I...
00:49:27Hey!
00:49:28What's that?
00:49:29Hey!
00:49:37Are you okay?
00:49:40It's hard...
00:49:42It's hard...
00:49:52Satsuki様は確かに美薬をもられていました医者が解毒剤を投与したのでもう大丈夫かと思いますが誰の仕業だ
00:50:03?美縁様ですご主人様!Satsukiに何をした
00:50:08?話してください
00:50:36ごめんなさい、ご主人様嫉妬しただけなのお願いどこの代わり免じてご主人様、お願いそれだけはお前も美薬の味を思い知れキャー明日まで荷物をまとめて出て行け
00:50:57待ってあの女絶対にただじゃ済ませないもしもしご存知ですか
00:51:03?あなたの奥さん不倫してますよあいつが不倫
00:51:05?そんなことできるわけ?
00:51:09ていうかあんた誰です
00:51:26?私が誰かなんてどうだっていいじゃないですか何ですかこれ、位置情報行ってみるといいと思いますよあなたの知らないミドラの奥さんが見れるかも
00:51:39さつき様、大丈夫ですか?お体の調子はええ、だいぶ良くなりました聞きましたよ美縁様が美薬をもられたとえ
00:51:44?美縁が私に薬を
00:51:50?でももう大丈夫ご主人様がちゃんと罰を与えて、この家から追い出しましたからね
00:52:08なんてことなんてこと私、はやとさんを誤解してたその、ごめんなさいごめんなさい
00:52:22聞きました美縁が私に薬をもったって私、あなたのことを疑って、ひどいこと言っちゃった本当にごめんなさい
00:52:39それだけで本当に水に流せると思ってんのか?じゃあ、どうすれば本気で謝れえ
00:52:51?ご主人様、申し訳ございませんでしたご主人様、私が間違ってました
00:53:00アップデートだアップデート
00:53:19?お前が消した3つの項目を追加しろミスの代償だこんなのどれもできませんムチ、ロウソク、シバリどれも初心者には最高だよ
00:53:34いい子だ新しいプレイも挑戦してみようか犬みたいに尻尾をつけたりそんなの嫌ですなぜだ
00:53:35?お前はここに謝りに来たんだろ
00:53:42?頑張ります
00:54:03裸になれ伏せろ
00:54:23SMはただの拷問ではない芸術だ痛みの強さや速さを変えると快感ホルモンが生まれる
00:54:49天国に行くためのムチ打ちだ天国に行くためのムチ打ちだ
00:55:10ステッチステッチステッチステッチステッチマサイセッチステッチステッチ私…ちゃんと言え行きたいです、ご主人様と
00:55:13.
00:55:15.
00:55:16.
00:55:16.
00:55:16.
00:55:17.
00:55:17.
00:55:19.
00:55:20.
00:55:20.
00:55:20.
00:55:20.
00:55:22.
00:55:26.
00:55:27.
00:55:29.
00:55:29.
00:55:29.
00:55:29.
00:55:30.
00:55:32.
00:55:32.
00:55:33.
00:55:34.
00:55:34.
00:55:35.
00:55:37.
00:55:37.
00:55:37.
00:55:37.
00:55:37.
00:55:38.
00:55:38.
00:55:38.
00:55:38.
00:55:38.
00:55:39.
00:55:39.
00:55:39.
00:55:39.
00:55:41.
00:55:41.
00:55:42.
00:55:42.
00:55:42.
00:55:43.
00:55:43.
00:55:44.
00:55:44.
00:55:44.
00:55:45.
00:55:45.
00:55:45.
00:55:46.
00:55:46.
00:55:46.
00:55:47.
00:55:47.
00:55:48.
00:55:48.
00:55:49.
00:55:52.
00:55:53.
00:55:54.
00:55:54.
00:55:54.
00:55:59.
00:56:00.
00:56:01.
00:56:02.
00:56:04.
00:56:04.
00:56:04.
00:56:05.
00:56:05.
00:56:05You shere, right?
00:56:06It's right now.
00:56:09Really?
00:56:10It's a really loud sound.
00:56:13Satsuki is coming, right?
00:56:16Please tell me.
00:56:18You're making your account.
00:56:20I don't know ...
00:56:22You're going to it.
00:56:24You're not like you.
00:56:26Help me.
00:56:28Please take me here with my own.
00:56:28Please take me back.
00:56:30How dare you look that way?
00:56:32Is it scary?
00:56:33Or is it scary that I'm going to kill him?
00:56:36That's why I...
00:56:38Is it really important to him?
00:56:44Hey, Moomba!
00:56:45Let's put a gun in the inside.
00:56:51I'm going to put him in the inside!
00:56:53What are you thinking?
00:56:55I'm going to take you back!
00:56:59If someone saw it, what do you think?
00:57:05I'm going to take you back!
00:57:10Satsuki!
00:57:11Moomba is in there!
00:57:15He's already close to me!
00:57:17Soon he'll come soon, Moomba.
00:57:29I'm going to take you back!
00:57:30Moomba...
00:57:32I'm going to take you back!
00:57:36Ah!
00:57:36I'm going to take you back!
00:57:39Ah!
00:57:42Ah!
00:57:44Ah!
00:57:45Ah!
00:57:50Ah!
00:57:51Ah!
00:57:53Ah!
00:57:58Ah!
00:57:59Ah!
00:57:59Ah!
00:58:00Why are you here?
00:58:01Why are you so angry?
00:58:03If you're in trouble, you'll have a problem.
00:58:06What?
00:58:07What?
00:58:08Where are you?
00:58:25There's nothing here.
00:58:26What?
00:58:33You're lying.
00:58:35Do you have a penalty?
00:58:36Do you have a solution?
00:58:45How are you?
00:58:47I'm taking a look at the right line.
00:58:51No!
00:58:52I'm not!
00:58:52No!
00:58:53You're not going to have a real house for your father?
00:58:57Why are you here?
00:58:59Why are you here?
00:59:07You're afraid of me.
00:59:14You're afraid of me.
00:59:22I am a guy.
00:59:24I am an old woman.
00:59:26I am a guy!
00:59:29I am a guy.
00:59:31No, I am a guy.
00:59:32What?
00:59:33I am a son-on-one.
00:59:35I am a son-on-one.
00:59:40I am a son-on-one.
00:59:42I am a son-on-one.
00:59:51I've been so worried about her.
00:59:52You've already been taking her.
00:59:57You've been trying to kill her.
01:00:00You're willing to kill her.
01:00:04You've always been so angry about her.
01:00:08She's been doing all the time.
01:00:11She's going to cover that.
01:00:13You've got lucky.
01:00:14I'll do a chance.
01:00:18She's going to pay her.
01:00:20So then you'll be free
01:00:23Really?
01:00:25Svayee?
01:00:28How much is it?
01:00:30$5,000,000
01:00:33$5,000,000
01:00:36$5,000,000
01:00:39$5,000,000
01:00:40Don't you?
01:00:41Why are you so much?
01:00:43I don't know what you're doing
01:00:44You're so much here
01:00:44You're so much here
01:00:44You're so much here
01:00:46I'm going to make you
01:00:47俺、巻き込むな。
01:00:51冗談だ。
01:00:53彼女の借金は5万円だ。
01:00:55さて、はらうけはあるか?
01:00:59何だ。5万か。
01:01:00忘れた。
01:01:01あ、それぐらいだ。
01:01:04誰?
01:01:07清平さん、助けてくれるな。
01:01:105万ごたけで俺、頼りなよ。
01:01:13主婦が本当に帰省中だな。
01:01:16I'm sorry.
01:01:18I'm not going to take this job.
01:01:22I'm not going to take this job.
01:01:23I'm sorry.
01:01:27I'm sorry.
01:01:28I'm not going to take this job.
01:01:35I'm not going to be a wife.
01:01:39How is it?
01:01:41I'm not going to eat it.
01:01:41I don't want you to take care of yourself.
01:01:45Of course.
01:01:47Satsuki, let's take care of yourself.
01:02:11That's a good thing, isn't it?
01:02:19If it's me, I won't hurt you.
01:02:25Natsuki, hurry up!
01:02:30I'm going to kill you.
01:02:33There's nothing to do.
01:02:35Natsuki!
01:02:43You're a man. You're a man. You're a man.
01:02:46You're a man. You're a man.
01:02:48Sorry.
01:02:52You're good at this place.
01:02:56You're a man.
01:02:58You're a man.
01:02:59I'm not sure.
01:03:05It's all the opposite.
01:03:07I'm a man.
01:03:08He is a man.
01:03:10He's a man.
01:03:11He's a man.
01:03:12He's a man.
01:03:13He's a man.
01:03:14He's a man.
01:03:15And he's a man.
01:03:16I want to kill him.
01:03:18I want to kill him.
01:03:20He's a man.
01:03:22What are you doing?
01:03:24You're welcome.
01:03:35What are you talking about now?
01:03:38It's cold, so I'm surprised.
01:03:42What are you talking about?
01:03:44Why are you spending money?
01:03:49Sorry, I haven't told you the name yet.
01:03:54Kiyu, Hayato.
01:03:56Kiyu...
01:03:58What are you doing in business?
01:04:01Maybe I'll be able to see you in the future.
01:04:05It's a good job.
01:04:07What are you talking about?
01:04:12Kiyu...
01:04:15Just let me...
01:04:17Kiyu...
01:04:19Kiyu...
01:04:22Kiyu...
01:04:30Kiyu...
01:04:36Kiyu...
01:04:43Kiyu...
01:04:44This idiot!
01:04:47Please!
01:04:48I remember what I was警告.
01:04:51Sorry.
01:04:56I'm sorry.
01:04:57I'm sorry.
01:05:04This is good.
01:05:06The客's office is all good.
01:05:09Then, I'll go to the hotel room.
01:05:12Don't be able to...
01:05:13No, I'm fine.
01:05:15You're good.
01:05:16You're good.
01:05:18You're not going to be a good person.
01:05:20You're not going to think about that person.
01:05:35Why is this?
01:05:37What is this?
01:05:39Why is this guy here?
01:05:41It's time for him to enter.
01:05:43I'm not going to go.
01:05:44So, please.
01:05:46I'm going to go.
01:05:49It's time for games, little girl.
01:05:53Let's go to this place.
01:05:55Right?
01:05:58I think this is the most thrilling place.
01:06:05Please, let's go to this place.
01:06:07That's how big it is.
01:06:09I'm going to go.
01:06:22I'm going to go.
01:06:23I'm going to go.
01:06:26What's that?
01:06:27スカマズケって言ってん。
01:06:30ウンがーる。
01:06:37高さの明日でいいやつだって。
01:07:08It's time for the game.
01:07:10You're watching me.
01:07:12I'm following you.
01:07:15I'm following you.
01:07:16I'm following you.
01:07:17I'm following you.
01:07:18I'm following you.
01:07:21I'm following you.
01:07:22I'm following you.
01:07:34What do I want to do?
01:07:35How do I do it?
01:08:09What's that?
01:08:12What's that?
01:08:15What's that?
01:08:16What's that?
01:08:18What's that?
01:08:19What's that?
01:08:19Sorry, I got up.
01:08:21What's that?
01:08:22You're always busy.
01:08:25Sorry.
01:08:27I'm sorry.
01:08:28I'm sorry.
01:08:31What's that?
01:08:33What's that?
01:08:35I've always wanted to be here.
01:08:39Why didn't I have to be here?
01:08:41Why didn't I have to be here?
01:08:46I can't remember.
01:08:49I can't remember.
01:08:49It's pretty cool.
01:08:53I'll go home.
01:08:55I'll go home.
01:08:56I'll go home.
01:08:57I'll go home.
01:08:58We're both.
01:09:01I'll go home.
01:09:04I'm going home.
01:09:05I'm going home.
01:09:10What are you doing?
01:09:14What are you doing?
01:09:27I have to be here.
01:09:28You're going home.
01:09:33You're going home.
01:09:34You're going home.
01:09:36Don't let you go.
01:09:38Wait, what's going on?
01:09:40Let's go.
01:09:42$5,000,000,000.
01:09:44Satsuki's father is 10 years old.
01:09:47You can easily get money.
01:09:49I'll take a look at that house.
01:09:54I'll take a look at you.
01:09:56I'll take you back.
01:10:13I'll take a look at you for a special game.
01:10:16A game?
01:10:30How beautiful.
01:10:42She's the girl.
01:10:45She's the girl.
01:10:46She's the girl.
01:10:47She's the girl.
01:10:53She's the girl who's been
01:10:54You can't cry you.
01:10:59I'll take you back to the ground.
01:11:08I don't know if he's a man.
01:11:11How are you?
01:11:15I'm sorry.
01:11:18I'm sorry.
01:11:20I'm sorry.
01:11:21I'm sorry.
01:11:22I'm sorry.
01:11:24I'm sorry.
01:11:25I'm sorry.
01:11:25I'm sorry.
01:11:26I'm sorry.
01:11:26I'm sorry.
01:11:28If you can take a second to take a second to take a look at the group's experience, you're not
01:11:34bad.
01:11:34I don't know what the hell is going to happen.
01:11:37It's not possible.
01:11:39She has never been許able.
01:11:41Oh my God!
01:11:43Are you going to take care of this bitch?
01:11:46I think the problem is that woman.
01:11:49Well, it's been a long time for me.
01:11:53What?
01:11:54I don't want to be my wife.
01:11:56What?
01:11:58I'm going to die.
01:12:01I'm going to die.
01:12:12I don't know what the hell is going on.
01:12:13That's what the hell is going on.
01:12:14I don't know if you have a question.
01:12:23I don't know what the hell is going on.
01:12:27I don't know what the hell is going on.
01:12:32My friend!
01:12:33Don't worry, the hell!
01:12:38Don't let me do this!
01:12:39My friend, this is my friend!
01:12:41Don't let me do this!
01:12:53Your friend, my friend, is my friend!
01:12:55You are my friend!
01:12:56Oh, no!
01:12:57Oh, my son, why did you call that woman?
01:13:02I'll tell you, Hayata.
01:13:08You're not going to be able to protect her.
01:13:12You're going to touch her.
01:13:15You!
01:13:17Let's go!
01:13:18I won't do it.
01:13:20Why?
01:13:21That's the dream!
01:13:22You're alive, right?
01:13:24You're alive, right?
01:13:26But he's...
01:13:28He's alive!
01:13:30I'll kill you, I'll kill you!
01:13:34I'll kill you, I'll kill you.
01:13:38Go!
01:13:40I'll kill you.
01:13:48Why are you so sorry?
01:13:49Satsuki, I didn't want you to die.
01:13:53The woman who gave her a good life and gave her a good life.
01:13:58I love you, Satsuki.
01:14:03I love her.
01:14:04That's enough.
01:14:07Why? Why?
01:14:12Satsuki, come and help me.
01:14:15Satsuki, first of all, you can go to a safe place.
01:14:23Satsuki, come and help me.
01:14:25I will...
01:14:26I will return to the house.
01:14:32Satsuki!
01:14:38Please, don't die.
01:14:40I will never leave you.
01:14:45Satsuki...
01:14:46What?
01:14:48You're losing...
01:14:50What...
01:14:53What...
01:14:54What...
01:14:55What...
01:14:55What...
01:15:15What...
01:15:18What...
01:15:30What...
01:15:37You're really surprised.
01:15:41Tatsuki.
01:15:44I'll give you a favor.
01:15:46I'll give you a favor.
01:15:47I'll give you a favor.
01:15:50If you kill me, I'll give you a favor!
01:16:01I'll give you a favor.
01:16:22I'll give you a favor.
01:16:29I'll give you a favor.
01:16:30I'll give you a favor.
01:16:30It's better than you.
01:16:31I can't wait.
01:16:32I just wanted to give you a favor.
01:16:38If you don't accept it, the game will continue.
01:16:43With this body?
01:16:55I'll give you a favor.
01:16:56I'll give you a favor.
01:16:57I'll give you a favor.
01:17:01No, I'm not doing dance.
01:17:04So, you used to teach me what to do?
01:17:08I'll give you a favor.
01:17:11I'll give you a favor.
01:17:12I'll give you a favor.
01:17:13You're a big girl.
01:17:21I'll give you a favor.
01:17:34I can't do it.
01:18:02I'm going to bring you to my wife.
01:18:05I'm going to bring you to my wife.
01:18:06Why are you doing that?
01:18:12I want to bring you to my wife.
01:18:15I want you to stay here.
01:18:21Satsuki, let's choose you.
01:18:25Let's go.
01:18:27Let's go.
01:18:28I don't know.
01:18:42Sorry.
01:18:47Let's go.
01:18:49Let's go.
01:18:50To the next door.
01:19:02What are you迷ing?
01:19:04I'm in my heart.
01:19:15Let's go.
01:19:22Let's go.
01:19:24Let's go.
01:19:54Let's go.
01:19:55Let's go.
01:19:56Let's go.
01:19:57Let's go.
01:20:18Let's go.
01:20:26Let's go.
01:20:26Let's go.
01:20:28Let's go.
01:20:28Let's go.
01:20:29Satsuki.
01:20:41Let's go.
01:20:43Let's go.
01:21:00Let's go.
01:21:03Let's go.
01:21:32Let's go.
01:21:35I'm going to tell you what I'm doing.
01:21:44It's my pleasure.
01:21:47I will not die.
01:21:57I love you, Hayaato.
01:22:01I love you, Hayaato.
01:22:03I love you, Hayaato.
01:22:05What are you doing?
01:22:07This is...
01:22:16I...
01:22:18It's him!
01:22:21You don't have to do anything!
01:22:23Why?
01:22:24It's all I have.
01:22:27I love you, Hayaato.
01:22:31Hayaato.
01:22:32I'm probably going to return to Hayaato.
01:22:36You're going to return to Hayaato.
01:22:43Hayaato.
01:22:44I'm going to leave you.
01:22:47I'm going to leave you.
01:22:50I'm going to leave you.
01:22:51What...
01:22:51Why?
01:22:53I'm not...
01:22:54You're going to be like a woman in your head.
01:22:57I'm going to be like a woman.
01:22:58Hayaato.
01:23:01Hayaato.
01:23:02I'm going to be a woman.
01:23:03I'm going to be a game, Hayaato.
01:23:05I'm not interested in the game.
01:23:07I'm a monster.
01:23:13You're not a fool.
01:23:17I'm not a fool.
01:23:18I'm not a fool.
01:23:18I'm not a fool.
01:23:28I'm not sure that I'm going to fight.
01:23:31I'm not sure that I'm going to fight.
01:23:33I'm not sure that I'm going to fight.
01:23:36I'm not sure that I'm going to fight.
01:23:38No, I'm not sure that he'll fight.
01:23:42He's going to beat his entire life.
01:23:45He'll be safe.
01:23:47He'll protect his own life.
01:23:48Yes.
01:23:50I'm going to do something else.
01:23:59What the hell is that you're going to kill me?
01:24:03What the hell is that you're going to kill me?
01:24:06I know that you're going to kill me.
01:24:07What the hell?
01:24:09You're going to kill me!
01:24:12But you're going to help me one thing.
01:24:16What's that?
01:24:17You're going to protect me.
01:24:19You're going to give me money every month.
01:24:20You're going to kill me.
01:24:21What the hell?
01:24:25But if you're going to kill me again,
01:24:28you're going to kill me.
01:24:35I'm going to kill you.
01:24:37I'm going to kill you.
01:24:48I'm going to kill you.
01:24:50I'm going to kill you.
01:24:53You've got to kill me again.
01:24:56You could see I'm going to kill you.
01:25:03What's the hell?
01:25:06What was that?
01:25:09He was attacked.
01:25:11Your husband...
01:25:13Please, Satsuki, go ahead.
01:25:17I'm sorry.
01:25:20Satsuki,
01:25:22I'm sorry.
01:25:24I'm sorry.
01:25:35He left you.
01:25:36You're not gonna want to leave your money.
01:25:42What?
01:25:44Why are you?
01:25:51You're not going to live your money.
01:25:57That's not that you're going to be a good thing.
01:26:00That's not that you.
01:26:01That's why I was married since I was a kid.
01:26:07I was a kid that I was a kid.
01:26:12What are you doing?
01:26:15You're a kid.
01:26:17You're a kid.
01:26:18You're a kid.
01:26:21You're a kid.
01:26:21You're a kid.
01:26:29I'll go to Hayao.
01:26:30I'll go to Hayao.
01:26:34I'll go to Hayao.
01:26:35Don't you dare to go to Hayao.
01:26:38Don't you dare to go to Hayao.
01:26:38I'm still your name.
01:26:40You can't get lost.
01:26:43I'll go to Hayao.
01:26:45I'll go to Hayao.
01:26:45This is...
01:26:47This is...
01:26:48I'm going to wait for you to wait for me.
01:26:51I'm going to wait for you.
01:27:01I'llrous.
01:27:02I'll do that later.
01:27:05Since he's comeback, you'rebere 알아,
01:27:09Correct.
01:27:11If I'm gone to play camera, you can steal off.
01:27:11Hold on!
01:27:12Disho, man.
01:27:17Disho, I need yes!
01:27:18Disho.
01:27:20I got you....
01:27:22Yeah!
01:27:23Oh!
01:27:26Hey, how are you?
01:27:29We're back.
01:27:40Everyone, if you die, I will never get to meet you.
01:27:47I'll live to the next one.
01:27:52Why did you leave me? Why did you leave me? Why did you leave me? Why did you leave me?
01:28:01I can't talk anymore. I love you.
01:28:07I love you too.
01:28:19You can't talk anymore.
01:28:21You can't talk anymore.
01:28:22We will結 our new date.
01:28:23A new date?
01:28:30The date is over.
01:28:33It's less than you.
01:28:33You have to leave the date.
01:28:35I didn't know how to leave it.
01:28:37I didn't really know that I didn't know.
01:28:42He was my wife and my wife,
01:28:45and I was my knight.
01:28:47He was my knight, and I was my knight.
01:28:48He was my knight and my knight.
01:28:51He was my knight.
01:28:55He was my knight and my knight.
01:28:59It's the only one thing that I can do with my own life.
01:29:03It's the only one thing that I can do with Satsuki.
01:29:08The contract期間 is...
01:29:10...and...
01:29:11...and...
01:29:11...and...
01:29:12...and...
01:29:25...and...
01:29:27...and...
01:29:29...satsuki.
01:29:30Satsuki...
01:29:31...noh...
01:29:32...and...
01:29:33...and...
01:29:34...and...
01:29:34...that's a monster.
01:29:35...
01:29:36...
01:29:39...
01:29:40...
01:29:41...
01:29:41...
01:29:42You
Comments

Recommended