Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 8 dakika önce
Bebé Millonario Episodio Completo
Döküm
00:00:30No, mi máscara no funciona.
00:00:37Oye, oye, ¿estás bien?
00:00:40Señorita, ¿está bien?
00:00:43Ay, no, no está respirando.
00:00:45¿Qué hago?
00:01:17Respira, vamos, respira.
00:01:22Respira, vamos, respira.
00:01:25Vamos.
00:01:26No puedo dejarla morir.
00:01:27Debo hacer algo.
00:01:29RCP, eso es.
00:01:30Respiración boca a boca.
00:02:05¿He muerto y he llegado al cielo?
00:02:07Relájate.
00:02:08Estás muy viva.
00:02:10Escucha.
00:02:11¿Por qué mi corazón late tan rápido?
00:02:23¿Por qué?
00:02:24¿Por qué?
00:02:24¿Por qué?
00:02:25¿Por qué?
00:02:29No.
00:02:30No, no.
00:02:31Me estoy casando con Marx.
00:02:35No.
00:02:47No, no.
00:02:48Hola, soy Marx.
00:02:50Estoy ocupado ahora mismo.
00:02:52Por favor, deja un mensaje y te llamaré más tarde.
00:02:55Marx, pensé que me recogerías en el aeropuerto hoy.
00:02:58Sabes qué, está bien, sí.
00:03:00Solo, nos vemos en el Hotel Grand Regency.
00:03:03Ok.
00:03:04Adiós.
00:03:14¡Marx!
00:03:14¡Contesto yo!
00:03:31¡Maldición!
00:03:33Es que no puede dejarme en paz ni un segundo.
00:03:35Por eso esa bruja es insaciable.
00:03:43Tal vez es porque eso lo duras unos segundos.
00:03:48Oye, cállate.
00:03:49Ella debería estar agradecida de esos segundos extra de mi tiempo.
00:03:53Por lo fea que es y porque está fría como un pez muerto.
00:03:59Entonces, ¿por qué sigues haciéndolo?
00:04:01Sabes, ella solo obtendrá la herencia de su madre si tiene un bebé.
00:04:05¿Y si queda embarazada y decide no casarse contigo?
00:04:11Bueno, eso no va a pasar.
00:04:15Porque le pongo anticonceptivos en su bebida cada vez.
00:04:20La única forma de que un bebé salga de esa nevera fría
00:04:23es que nos casemos correctamente
00:04:25y yo sea el primero en la fila.
00:04:28Y cuando herede todo ese dinero
00:04:31la dejamos de lado
00:04:34y ella estará fuera del panorama.
00:04:45¿Quién está ahí?
00:04:52Elisa, ¿qué demonios haces aquí?
00:04:56¡Fuera de mi vista!
00:05:09Hola, hermana.
00:05:13¿Cómo te atreves a llamarme hermana, puta traicionera?
00:05:16No es mi problema.
00:05:17No puedes mantener a tu hombre.
00:05:18Marx me eligió a mí por encima de ti.
00:05:20Igual que tu papá dejó a tu mamá por la mía.
00:05:24¡No hables de mi mamá, puta!
00:05:26¡Perra loca!
00:05:40¡Porque paro!
00:05:41¡Me voy a matar!
00:05:47¿Quién demonios eres tú?
00:05:49¿Sabes que puedo demandarte por allanamiento?
00:05:51Yo puedo demandarte por agredir a esta joven.
00:05:53Puedo hacer lo que quiera con ella.
00:05:56Es mi futura esposa.
00:06:00¡Yo no más!
00:06:01¡Te cancela!
00:06:04¿Ah, sí?
00:06:06Ajá.
00:06:08Ah, de acuerdo.
00:06:10¿Pero no necesitas al bebé
00:06:11para obtener la herencia de tu madre?
00:06:16Me encantaría ver que intentes encontrar
00:06:18un hombre desesperado como para embarazarte.
00:06:21¿Sabes qué?
00:06:22Me voy a casar y tener un bebé
00:06:24con mi nuevo novio aquí.
00:06:26¿De acuerdo?
00:06:28Y obtendré lo que es mío.
00:06:47¡Ah!
00:06:48¡Ah!
00:06:49¡Ah!
00:06:50¡Ah!
00:07:22Dejaste esto en tu asiento.
00:07:33¿Quién dice que necesito un hombre para tener un bebé?
00:07:41Felicidades, señorita Kinsley.
00:07:43Su salud es perfecta.
00:07:44Los niveles hormonales están fantásticos.
00:07:45Cuando estés lista, fijamos una fecha para el procedimiento.
00:07:50Estoy lista ahora.
00:07:52¿Hay alguna manera de que pudiéramos comentar hoy?
00:07:56Bueno, supongo que podemos hacerlo.
00:07:58Simplemente elija un donante del menú y espere hasta que llamemos su nombre.
00:08:02¿De acuerdo?
00:08:02Gracias.
00:08:19¿Ese es Adam Black?
00:08:21¿El multimillonario más deseado de la ciudad está buscando una madre sustituta?
00:08:28Oye, soy tan elegible.
00:08:30Elígeme a mí, soy alta y tengo un doctorado.
00:08:34Señoras, agradezco el interés, pero no estoy buscando una sustituta.
00:08:43Tony, ¿por qué me traes aquí?
00:08:44Sabes que no estoy para esto.
00:08:46Para.
00:08:47¿Qué se supone que debo hacer, eh?
00:08:49Quiero decir, no haces el anillo.
00:08:51No haces la aventura.
00:08:52Si te rindes con el bambino pronto,
00:08:54tu viejo va a asarme para la cena.
00:08:58Amigo, me pones los pelos de punta.
00:09:00Está bien, haré las cosas de congelación o lo que sea.
00:09:03Pero eso es algo.
00:09:07¡Hey, chicas!
00:09:10Tú y yo, ¿no?
00:09:21¿Crees que ella se rebajará tanto como para venir aquí?
00:09:28¿Qué otra opción tiene?
00:09:30¿De verdad crees que puede encontrar un hombre que le dé un bebé?
00:09:34Date prisa.
00:09:35Tenemos que detenerla antes de que se embarace.
00:09:38Sí.
00:09:56¡Oh, Dios mío!
00:10:02Lamento mucho la intromisión.
00:10:04Ah, no soy una acosadora, ¿sí?
00:10:07Estaba esquivando a algunas personas y yo...
00:10:10Parece que tenemos un talento para tropezarnos mutuamente.
00:10:15Está bien.
00:10:16Por favor, me salvaste una vez.
00:10:17Creo que puedo confiar en ti para hacerlo de nuevo.
00:10:23Claro.
00:10:24Con mucho gusto.
00:10:25Ojalá pudieras encontrar un lugar donde esconderte.
00:10:38¿Qué pasa?
00:10:39Tengo salir.
00:10:39No.
00:10:43Es del分cino.
00:16:16M.K.
00:16:40M.K.
00:18:12Obviamente alguien está usando mi nombre para incriminarme
00:18:16No es imposible
00:18:19Resulta que
00:18:20Tu firma de las estancias en el hotel
00:18:23Coincide perfectamente con esta
00:18:25Ya sabes
00:18:25El pedido personalizado para los
00:18:28Condones extra pequeños
00:18:40Marx puede ser basura
00:18:41Pero tu no eres mejor
00:18:46No crié a una descarada
00:18:48Para que anduviera besando extraños
00:18:50Están ambos fuera del negocio familiar
00:18:57No soy un extraño
00:19:06De hecho
00:19:08Somos enamorados
00:19:11Y nos vamos a casar
00:19:13Ay que tal este
00:19:15Prometido tuyo
00:19:17Elisa
00:19:18Solo un chulo cualquiera que recogiste
00:19:21De la calle
00:19:21Oh
00:19:22O fue del banco de esperma
00:19:27Es esto cierto
00:19:28Elisa
00:19:29Llevaste a cabo todo este lío
00:19:31Para apoderarte de la herencia de tu madre
00:19:33Suéltalo
00:19:34¿Quién demonios es este tipo?
00:19:39¿Sabes qué?
00:19:42Eso no es asunto tuyo
00:19:44De cualquier manera
00:19:46No estoy buscando la aprobación de papá
00:19:48Así que me voy
00:19:51Espera
00:19:52Tony
00:19:53Consigue el helicóptero
00:19:55Y recógeme en la mansión Kingsley
00:19:56Ahora
00:19:57Esto es
00:19:58Esto es una locura
00:19:59Debió haber estado equivocado
00:20:01No lo recogiste del banco de esperma
00:20:02Debió recogerlo del manicomio
00:20:12Vamos
00:20:18Gracias por el espectáculo
00:20:20De verdad
00:20:21Bueno
00:20:22Gracias a Dios
00:20:23Había un helicóptero
00:20:24Pasando por aquí
00:20:25¿Ella piensa que estoy faroleando?
00:20:27Bien
00:20:27Entonces puede llevarse el coche
00:20:35¿A dónde me llevas?
00:20:36A mi casa
00:20:37Obviamente
00:20:39Sin ofender
00:20:41Estás prácticamente sin hogar
00:20:43Y más pobre que una rata
00:20:44Así que necesitarás apoyo
00:20:45Y no puedo dejar a la madre de mi bebé en la calle
00:20:48¿O sí?
00:20:49No me tengas lástima
00:20:51¿Acaso parezco necesitar un hombro en el que llorar?
00:20:58Nunca más haré
00:20:59El amor en una relación
00:21:03Quiero decir
00:21:04Mi papá
00:21:05O Marx
00:21:07Y todos los demás
00:21:08Simplemente me abandonaron
00:21:10En cuanto mi hermanestra entró
00:21:12Y ella es todo lo que yo no soy
00:21:14Y me quitó todo
00:21:18Todo lo que me queda
00:21:20Es este bebé
00:21:21Ey
00:21:22Todo va a estar bien
00:21:24Quédate conmigo
00:21:25Hasta que te pongas de pie
00:21:27Encontraremos un plan
00:21:28Para criar a este bebé juntos
00:21:29¿De acuerdo?
00:21:34Está bien
00:21:37Pero sin ataduras
00:21:39Y nosotros
00:21:41Compartiremos todos los gastos
00:21:44Es un trato
00:21:49Todo va a estar bien
00:22:05¿Esta es tu casa?
00:22:07¿Cuándo ibas a decirme que eras asquerosamente rico?
00:22:16¿A dónde vas?
00:22:18Hicimos un trato
00:22:19¿Recuerdas?
00:22:20Bueno, cambié de opinión
00:22:21Me voy
00:22:22No quiero tener nada que ver contigo
00:22:25Ni con tu familia de élite
00:22:26¿Sí?
00:22:27Especialmente después de todo lo que acaba de pasar
00:22:29Solo quiero una vida ordinaria
00:22:31Lejos del drama y el caos
00:22:34¿Lejos del drama y el caos?
00:22:36Supongo que tendré que mentir para que se quede
00:22:39¿Mi familia de élite?
00:22:41Es la casa de mi madrastra
00:22:43Preferiría dejarla a su perro antes que a mí
00:22:46Entonces, ¿por qué me trajiste aquí?
00:22:50Mi lugar es demasiado pequeño para los dos
00:22:53Es un poco minimalista
00:22:54La madre de mi hijo merece algo mejor, ¿no crees?
00:23:00¡Adan!
00:23:02Cariño
00:23:04¿Cómo estás?
00:23:07¿Y esta debe ser?
00:23:11Elisa
00:23:12Mi
00:23:15Novia
00:23:27¿Qué pasa, querida?
00:23:30¿Ya estás embarazada?
00:23:33¿Como a las doce horas de conocer a Adán?
00:23:38¿No serás la pequeña sustituta, o sí?
00:23:44¿Disculpa?
00:23:44No sé de qué estás hablando
00:23:46Deja de actuar, pequeña Casa Fortunas
00:23:48Será mejor que te detengas ahora
00:23:50Antes de que esto sea un desastre
00:23:53Basta
00:23:54Si tocas a mi chica, yo...
00:23:56Ay, por favor, Adán
00:23:58Ella no es tu chica
00:23:59No has tocado a una mujer en tu vida
00:24:02¿A quién engañas?
00:24:05Simplemente creí que no te rebajarías
00:24:07Para contratar a una sustituta
00:24:09Vamos
00:24:22¿Qué estás haciendo?
00:24:23Tenemos que hacer algo para mostrarle que no eres mi sustituta
00:24:28Adán
00:24:28¿Qué estás haciendo?
00:24:30No puedes mantener a tu patética sustituta escondida para contra
00:24:35Entra
00:24:38Escucha
00:24:39Vamos a montar un espectáculo como si estuviéramos juntos, ¿sí?
00:24:42¿Qué quieres que haga?
00:24:51Solo sigue la corriente
00:24:56Confía en mí
00:24:56No voy a tocarte a menos que tú quieras, ¿sí?
00:25:03Adán, ¿estás ahí?
00:25:07Ok, ¿de verdad crees que eso le va a engañar?
00:25:09Ese John de allí tiene más actuación y fantasía que tú
00:25:12¿Ah, sí?
00:25:14Muéstrame lo que tienes
00:25:15No te hagas ilusiones
00:25:16Esto es solo para el bebé
00:25:18Bien
00:25:21
00:25:23Mierda
00:25:25Ay, Dios
00:25:28
00:25:34Contesta, contesta
00:25:35Ok, ok
00:25:36Hola
00:25:37Soy Emma, llamándote al centro de fertilidad
00:25:40Por favor recuerda venir a la clínica para su primer chequeo mañana
00:25:45Una pregunta rápida
00:25:47¿Estás sexualmente activa en este momento?
00:25:51
00:25:52No, absolutamente no
00:25:54Vale, solo para que sepas
00:25:56Si realmente estás esperando
00:25:58Es mejor no estar demasiado atrevida todavía
00:26:00¿De acuerdo?
00:26:02De acuerdo
00:26:07Felicidades señorita
00:26:08Definitivamente hay un pequeño encamino
00:26:10Es el saco decisional
00:26:12No solemos verlo tan temprano
00:26:15Muchas gracias doctora
00:26:17No me des las gracias a mí, agradece al donante
00:26:19¿Descubriste quién es, por cierto?
00:26:22Ah, bueno
00:26:23Digamos que es
00:26:25Bastante guapo
00:26:29O eso
00:26:32O tal vez estaba embarazada antes de esto
00:26:36Nunca se te ha ocurrido que podrías estar embarazada de mi bebé
00:26:44Vaya
00:26:45Visitando el viejo banco de esperma
00:26:47Solo para quedar embarazada
00:26:48¿No es así?
00:26:51Si tan solo me hubieras dicho que estás así de desesperada por la herencia
00:26:56Quizás te ayudaría
00:27:00Déjame en paz
00:27:01O voy a contar todos los sucios secretos que tienes
00:27:05Ahí vamos
00:27:05Nadie le va a creer a una desechada como tú
00:27:09Seamos realistas
00:27:10No te atreverías
00:27:12A cruzarte con el padre de tu precioso bebé, ¿verdad?
00:27:19¡Piérdete!
00:27:20¿Está bien?
00:27:21No hay forma de que este bebé sea tuyo
00:27:24Me estabas llenando de anticonceptivos, ¿recuerdas?
00:27:27Bueno, los accidentes suceden
00:27:29Es decir, piénsalo
00:27:31¿De verdad crees
00:27:33Que es normal que las cosas
00:27:36Simplemente aparezcan tan rápido?
00:27:41Apuesto que llevas cocinando a mi bebé un buen rato
00:27:45Vamos, Elisa, por favor
00:27:47Solo dile a tu padre que es nuestro, ¿sí?
00:27:50Olvidemos lo demás
00:27:51¿Ok?
00:27:52Ayúdame a volver al negocio de tu padre
00:27:54Y me quitaré de tu camino para siempre
00:27:56¿De acuerdo?
00:27:58El único lugar al que regresarás será el infierno
00:28:04¡Seguridad!
00:28:05Ay, veamos quién llega primero, loca de remate
00:28:09Aléjate de ella o te mataré
00:28:10¡No!
00:28:14¡Te voy a matar!
00:28:16Si vuelves a tocar a mi chica, te voy a golpear
00:28:18Ay, vamos
00:28:19Sabemos que no es tu chica
00:28:22Quiero decir
00:28:23Para ella no eres más que un banco de esperma con patas
00:28:27Además
00:28:28¿Cómo sabes siquiera que es tu bebé, eh?
00:28:30¿Qué?
00:28:30¿Ya estabas acostándote con esta zorra
00:28:32Cuando yo y ella todavía estábamos en lo nuestro, eh?
00:28:42Puede que sea su banco de esperma
00:28:44Pero al menos no soy la erupción de la que se va a deshacer
00:28:50Vamos
00:28:54¡Elisa!
00:28:57Estaba mintiéndole a Leti, ¿sabes?
00:28:59Sobre el control de natalidad
00:29:02Sin ofender
00:29:04Pero estar contigo
00:29:05Es mi idea de control de natalidad
00:29:09Oye, ¿cómo te atreves a hablarme así, tú?
00:29:12¡Maldito perdedor!
00:29:14Aquí tienes una idea
00:29:15¿Por qué no llevas a tu amiguita
00:29:17A hacerse una prueba, eh?
00:29:19Está bien
00:29:22Adán, debemos hacernos una prueba de paternidad
00:29:27¿Qué?
00:29:28No, no lo escuches
00:29:32Este bebé es lo más hermoso y maravilloso que haya pasado nunca
00:29:36Ninguna prueba en el mundo puede cambiar eso
00:29:40Necesito saberlo
00:29:45Tienes razón
00:29:48¿Serías tan amable de hacer una prueba?
00:29:50Espera, ¿qué?
00:29:52¿Qué?
00:29:52¿Con todas las mujeres con las que has estado?
00:29:54¿Y nunca un bebé accidental?
00:29:57¿Nunca te has preguntado dónde fallaste cada vez?
00:30:02¿Podrías acompañar a este caballero a la sala de pruebas
00:30:05Para una prueba de calidad de esperma?
00:30:07¡Oye, no empieces a actuar como si manejaras este lugar!
00:30:11Gracias
00:30:13Vámonos, vamos
00:30:14¡Dita sea!
00:30:15Será mejor que coopere, señor
00:30:17O enfrentará una demanda
00:30:20¿Por qué están haciendo todo lo que él dice?
00:30:23¿Quién es él?
00:30:29El informe confirma sin recuento de esperma y mala movilidad
00:30:33No puedes ser padre
00:30:37¡Me vengaré de ti, perra!
00:30:40¡Tú y tu precioso bebé!
00:30:43¡Ey, ey, ey!
00:30:47¿Podemos ir a casa?
00:30:50¿Casa?
00:30:51¿Vamos a regresar a lo de tu madrastra y jugar a esa pequeña comedia cada noche?
00:30:58Eso fue un poco intenso
00:31:00Lo admito
00:31:01Pero, quiero decir
00:31:03Puede funcionar
00:31:04Espera, solo estoy bromeando
00:31:06Vamos a mi casa
00:31:08Tu lugar
00:31:11Tu casa
00:31:12Sí, mi casa
00:31:20Este es el lugar más aburrido que pude encontrar
00:31:23Espero que lo acepte
00:31:28Wow
00:31:29Este lugar está en ruinas, como dijiste
00:31:32No es mucho
00:31:33Pero
00:31:34Aquí nadie nos molestará
00:31:41¡Buenas noches, señora!
00:31:43¡Esperamos sus hombres!
00:31:45¡Plato!
00:31:46¡Los pañales!
00:31:47¡Panales!
00:31:47¡Suscríbete a la palabra!
00:31:49¡La palabra!
00:31:51Vamos, no me pongas esa cara
00:31:54¿La futura mamá se merece lo mejor?
00:31:56Por supuesto que es solo para el bebé
00:31:59Estaba pensando
00:32:04¡Pasen!
00:32:09Gracias
00:32:17Estoy agotada
00:32:18Tengo que dormir un poco
00:32:20Espera
00:32:21¿Eso es solo una cama?
00:32:23Te dije
00:32:24Mi lugar apenas es suficiente para los dos
00:32:27Está bien
00:32:28De acuerdo
00:32:29Iré al sofá
00:32:31Buenas noches
00:32:37¿Qué está pasando?
00:32:39Bueno
00:32:39Los contraté para un servicio 24 horas
00:32:42Así que
00:32:45Están acampando aquí
00:32:46Ah
00:32:48Entonces, ¿qué dices?
00:32:49¿Vas a dormir aquí con ellos?
00:32:52¿O compartes la cama conmigo?
00:33:00Con eso bastará
00:33:25Mamá
00:33:27Lo siento
00:33:30Elisa
00:33:31¿Estás bien?
00:33:33Lo siento mucho
00:33:38Elisa
00:33:41Lamento mucho
00:33:42Las estrictas reglas
00:33:44Que establecí para tu herencia
00:33:45Pero
00:33:47Necesitaba mantenerte a salvo
00:33:51No puedo dejar de tener miedo
00:33:53De que Marge
00:33:54Puede intentar manipularte
00:33:58Recuerda
00:33:58Recuerda
00:33:59Elisa
00:34:02Nunca se puede confiar
00:34:03En los hombres
00:34:06Cuando ya no esté
00:34:09La única persona
00:34:10En la que puedes confiar
00:34:12Es en tu hijo
00:34:15Tu propia carne
00:34:16Y sangre
00:34:27Mamá
00:34:27Lo siento mucho
00:34:28Pero
00:34:30Pensé que Marx
00:34:31Me amaba
00:34:32Y eso fue tan estúpido
00:34:35Nunca más volveré
00:34:37A confiar en otro hombre
00:34:38Lo prometo
00:34:41Bueno
00:34:42Parece que necesito
00:34:43Una ducha
00:34:43Para relajarme un poco
00:35:01¿Qué pasa?
00:37:45M.K.
00:37:47M.K.
00:37:47M.K.
00:38:22M.K.
00:38:29M.K.
00:38:32M.K.
00:38:35M.K.
00:38:43M.K.
00:38:45M.K.
00:38:51M.K.
00:38:54M.K.
00:38:57M.K.
00:38:58M.K.
00:38:58M.K.
00:39:00M.K.
00:39:03M.K.
00:39:04M.K.
00:39:14M.K.
00:39:17M.K.
00:39:19M.K.
00:39:26M.K.
00:39:30M.K.
00:39:31M.K.
00:39:32M.K.
00:39:32M.K.
00:39:33M.K.
00:39:34M.K.
00:39:34M.K.
00:39:34M.K.
00:39:35M.K.
00:39:35M.K.
00:39:35M.K.
00:39:36M.K.
00:39:36M.K.
00:39:37M.K.
00:39:37M.K.
00:39:38M.K.
00:39:38M.K.
00:39:39M.K.
00:39:39M.K.
00:39:39M.K.
00:39:39M.K.
00:39:40M.K.
00:39:40M.K.
00:39:40M.K.
00:39:41M.K.
00:39:52M.K.
00:40:04Hacımızın öpüse
00:40:08Toma esto
00:40:10Y cómprale lo que quiera
00:40:11Si puedes ganartela con dinero
00:40:15Me retiro
00:40:23Está bien
00:40:24Veamos
00:40:29Elisa
00:40:31Necesito que consigas un regalo para un cliente
00:40:34Haz que sea algo
00:40:36Bonito
00:40:37Y caro
00:40:39Puedes simplemente cargarlo en la empresa
00:40:44Genial
00:41:00Disculpa, ¿Puedo ayudarla, señorita?
00:41:02Oh, sí
00:41:04¿Podría mostrarme su...
00:41:06Pieza más cara?
00:41:10
00:41:11En realidad
00:41:12Tenemos este diseño original
00:41:15Solo tenemos dos en existencia
00:41:20Vaya, vaya
00:41:21Mira quién está aquí
00:41:23Es Elisa, la heredera rechazada
00:41:25El descaro que tienes de mostrar tu cara aquí
00:41:29Todavía aferrándote a los restos de tu antigua vida
00:41:31Incluso sin un centavo tu nombre
00:41:33Bueno, al menos puedo ganarme la vida
00:41:36A diferencia de otras que todavía le piden dinero a papi
00:41:39¿Sabe qué?
00:41:40Lo llevaré
00:41:42Ok
00:41:45¿Eso es una edición limitada?
00:41:48¿Cómo podrías costear eso cuando tu papá te dejó sin un centavo?
00:41:56Eso no puede ser suyo
00:41:58Mejor revísalo muy bien
00:41:59Probablemente lo robó
00:42:04Dice que esta tarjeta está registrada a nombre del señor Adam Black
00:42:09¿Puedes explicar cómo lo conoces?
00:42:11¿Adam Black?
00:42:14¿Cómo podría mi jefe darme la tarjeta de Adam?
00:42:20¿Adam Black?
00:42:22¿El heredero de la familia más rica de la ciudad?
00:42:25Mi familia
00:42:26La dejó
00:42:28Sin dinero
00:42:29Sin...
00:42:30Sin estatus
00:42:31No hay manera de que ella esté codeándose con Adam Black
00:42:34Está descarada, debe haber robado su tarjeta
00:42:37¿Qué estás esperando?
00:42:40Llama a la policía
00:42:43¿Qué?
00:42:45No
00:42:46Hola, me gustaría reportar un posible robo
00:42:51Ah, no, no necesita llamar, ¿sabe qué?
00:42:56Está bien, llame a la policía, tráigalos aquí
00:43:03Señora
00:43:04Ah
00:43:06Muestre sus pertenencias
00:43:07Espera
00:43:08¿Por qué?
00:43:10No hice nada
00:43:10Vacía tus bolsillos
00:43:14¡Oye!
00:43:17¡Oye, cuidado!
00:43:18No me toques
00:43:19Hazlo tú misma, entonces
00:43:22Si eres tan inocente
00:43:24Quítatelo y pruébalo
00:43:41¿Es esto lo que buscaban?
00:43:43Si, todavía tiene la etiqueta de precio
00:43:45Ella lo robó
00:43:46Señorita tiene que venir con nosotros
00:43:48Espera, yo no
00:43:50Espera
00:44:10¿Es suficiente para cumplir el costo?
00:44:15Espera, eres...
00:44:19¿Cómo supo que yo estaba aquí?
00:44:21¿Y por qué todos actúan como si fuese tan importante?
00:44:24¿Quién es él realmente?
00:44:28¡Shh!
00:44:34¿Estamos bien?
00:44:37Adán
00:44:38¿Qué haces aquí?
00:44:39¿Tienes algo que ver con esta tarjeta?
00:44:46Elisa
00:44:48Lamento mucho los problemas
00:44:52Discúlpame
00:44:53Soy Ryan
00:44:54El CEO de diseño y lamento
00:44:55Así que envíe a Elisa aquí a comprar para mí
00:44:57Pero parece que le di la tarjeta equivocada por error
00:45:01Lamento mucho la inconveniencia
00:45:04¿La tarjeta equivocada?
00:45:06Eso lo explica
00:45:07Debe ser alguien con el mismo nombre
00:45:09¿Vas a disculparte con esta señorita?
00:45:12¿O no?
00:45:14Lo sentimos mucho
00:45:16No teníamos idea de quién eras
00:45:18Y quiero que quien la haya incriminado
00:45:20Se ha arrestado
00:45:27Lo siento mucho, señor
00:45:29Me temo que ella se ha ido
00:45:31Pero por favor, déjenos compensarte
00:45:34Puedes tener todo lo que quieras en la tienda
00:45:37Por cuenta de la casa
00:45:41Está bien
00:45:43Tomaremos esas gafas de sol
00:45:45Y la bufanda
00:45:59Señorita
00:45:59Vendrá con nosotros
00:46:01Déjame ir
00:46:03¿Cómo?
00:46:09Por favor, lo siento mucho
00:46:11Acepta esto como una muestra sincera de nuestras disculpas
00:46:17En realidad, Elisa
00:46:19El trato con el cliente simplemente se cayó
00:46:22Así que me gustaría que te quedes con esto
00:46:24Como muestra de...
00:46:26Mis disculpas
00:46:28Gracias, pero no
00:46:30Disculpa
00:46:31¿Tienes casualmente más de esos bolsos?
00:46:33Sí, me queda solo uno
00:46:34Lo llevaré
00:46:35Perfecto
00:46:36Adán, ¿qué haces?
00:46:37Estábamos ahorrando para el bebé
00:46:39No te preocupes por eso
00:46:42Solo tómalo
00:46:53Lo siento, pero
00:46:55No puedo aceptar ninguno de estos
00:46:58Solo
00:47:00Devuélvelo
00:47:01Vamos, Elisa
00:47:02Es solo un pequeño regalo
00:47:05No le des vueltas
00:47:07Gracias, pero realmente no lo necesito
00:47:10Y aunque lo necesitara
00:47:11Trabajaría para ello
00:47:17Te lo dije
00:47:18¿No la vas a conquistar con algo que el dinero puede comprar?
00:47:22Ay, ¿de qué te ríes?
00:47:24Ella tampoco aceptó tu regalo
00:47:26Admítelo
00:47:27Todavía estamos en igualdad de condiciones
00:47:30Y no me detendré
00:47:31Solo porque le diste un bebé
00:47:35¿Aún piensas que esto es sobre la herencia?
00:47:38Bien
00:47:38Tú y tu madre pueden quedarse con esa fortuna
00:47:43Aléjate de Elisa
00:47:45¡Al diablo con la herencia!
00:47:47¡Es Elisa quien quiero!
00:47:49Me gusta, ¿de acuerdo?
00:47:52Y si no
00:47:54Solo abandona tu ridículo trato
00:47:56Y déjame tenerla
00:47:57Tú puedes manejar la fortuna de papá
00:47:59Y
00:47:59Yo me encargo de Elisa
00:48:01Y de tu bebé
00:48:03¿Qué acabas de decir?
00:48:15Hola
00:48:16Señor Kingrey
00:48:17Sí, por supuesto
00:48:19Esto es solo un malentendido
00:48:22Eres libre de irte
00:48:24Tu padre lo solucionó
00:48:36Mamá
00:48:36No lo vas a creer
00:48:39Elisa se enredó con Adam Black
00:48:41Heredero de lo nuevo aquí
00:48:43Estamos perdidas
00:48:45Oh, querida, no
00:48:47Es todo lo contrario
00:48:49Siempre tienes talento
00:48:51Para robarte a los hombres de Elisa
00:48:53¿Verdad?
00:48:54Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
00:49:13No te esfuerses tanto.
00:49:17Gracias, Ryan, pero...
00:49:19...necesito ganarme mi lugar en la empresa.
00:49:21De acuerdo.
00:49:23¿Por qué no te encargas del nuevo proyecto de diseño de interiores que acabamos de conseguir?
00:49:31Aquí tienes un pequeño bono por completar el trabajo.
00:49:35Yo...
00:49:35...yo no podría.
00:49:38Insisto.
00:49:39Te lo has ganado.
00:49:48Ya casi es medianoche, Elisa.
00:49:50¿Es hora de dejarlo y descansar?
00:49:52No, necesito terminar esto.
00:49:58Oye, oye, está bien.
00:50:00Te tengo.
00:50:02Oye, oye, está bien.
00:50:04Está bien, te tengo.
00:50:07Vamos, párate.
00:50:08Vamos.
00:50:10Bájame, tengo trabajo que hacer.
00:50:11No hasta que descanses, mamá de bebé.
00:50:27No hasta que descanses, mamá de bebé.
00:50:43Adán, ¿me ayudaste con esto?
00:50:47Estás lleno de sorpresas, ¿verdad?
00:50:50Y no sabes nada sobre el papá de tu bebé, ¿no?
00:50:58Entonces, dime, ¿cómo es que un hombre amable, cariñoso, increíblemente talentoso y guapo como tú termina solo en este mundo?
00:51:16Quizás solo estoy esperando a una mujer que amo.
00:51:20Soy un tipo de un solo amor.
00:51:24Por supuesto, él ama a alguien más.
00:51:26¿En qué estaba pensando?
00:51:29No vuelvas a hacer esto, Adán.
00:51:32¿Crees que no puedo hacer esto por mi cuenta?
00:51:35¿Sabes lo difícil que fue para mí levantarme después de que mi ex me destrozara y mi padre me echara?
00:51:41Tengo que reconstruir mi vida por mí misma.
00:51:45Oye, oye.
00:51:46Shh.
00:51:47Está bien.
00:51:48Ahora me tienes a mí y estamos en esto juntos, ¿sí?
00:51:51Así que, toma esto y déjame cuidar de ti hasta que nazca el bebé, ¿ok?
00:51:59No necesito tu dinero, Adán.
00:52:01Mira, puedo hacerme cargo de mí misma.
00:52:05Puedo cuidar de ti y del bebé.
00:52:09¿Tu jefe te dio ese dinero?
00:52:11¿Para qué exactamente?
00:52:13Quizás deberías mantener las distancias.
00:52:15Bueno, quizás debería alejarme de ti.
00:52:18¿Por qué no tomas esto y me dejas en paz?
00:52:20Y te haré saber cuando te necesite.
00:52:27¿Para qué?
00:52:28¿Qué necesitas de mí, eh?
00:52:31Dime.
00:52:36Oye, oye.
00:52:38¿Estás bien?
00:52:41Doctor.
00:52:52Ella está experimentando fatiga del embarazo.
00:52:55Probablemente causada por sobresfuerzo y estrés.
00:52:58Con el cuidado y el descanso adecuado, debería recuperarse en unos días.
00:53:03Tiene que quedarse esta noche.
00:53:05¿Puedes observarla?
00:53:06Ok.
00:53:07Consíganle una habitación VIP.
00:53:09Quiero el mejor cuidado para ella.
00:53:12Bueno, desafortunadamente, señor.
00:53:14La última habitación VIP acaba de ser ocupada por...
00:53:17Por mí.
00:53:21¿Qué estás haciendo aquí?
00:53:22Me di cuenta que algo andaba mal cuando Elisa no se presentó al trabajo a tiempo.
00:53:26Así que me adelanté.
00:53:27Llamé al hospital para asegurarme.
00:53:30De nada, por cierto.
00:53:33¿Por qué te estoy agradeciendo?
00:53:35Solo estás usando esto para adelantarme.
00:53:37Escucha.
00:53:38Si aún piensas que esto es parte de un pleno enfermo y retorcido, es...
00:53:41Gracias, chicos.
00:53:43Pero es política del hospital que solo la familia puede permanecer en la noche.
00:53:48Por supuesto.
00:53:50Yo soy su familia.
00:53:51Soy el padre de su bebé.
00:53:53No, doctor.
00:53:54De hecho...
00:53:56Soy el verdadero padre...
00:53:59de su bebé.
00:54:05Mentiroso.
00:54:05¿Por qué dirías eso?
00:54:07¿Qué te hace estar tan seguro de que soy el mentiroso?
00:54:10¡Elisa no es tu propiedad!
00:54:12Tranquilos, caballeros.
00:54:14Dejemos que la señorita Kingsley decida quién es el padre.
00:54:21Esto se está poniendo más interesante cada día.
00:54:27Bueno, caballeros.
00:54:28Ya que la señorita Kingsley aún está inconsciente,
00:54:31me temo que tendrán que demostrar su conexión con ella.
00:54:35Bueno, como su prometido.
00:54:37Siento que conozco a Elisa mejor que nadie.
00:54:41Le gusta...
00:54:43el vino tinto,
00:54:45el jazz
00:54:46y los lirios blancos.
00:54:51Impresionante.
00:54:52¿Sacaste eso de alguna encuesta de una empresa?
00:54:54Soltar hechos no significa que conozcas a la verdadera Elisa.
00:54:58¿Ah, sí?
00:54:58¿Qué sabes tú de ella?
00:55:07Sé cómo se ve en casa.
00:55:09Con su camiseta ancha.
00:55:11Su pelo en un moño desordenado.
00:55:14Sé lo testaruda y obstinada que es.
00:55:18Cómo actúa si estuviera bien incluso cuando no lo está.
00:55:20y también...
00:55:22lo inteligente y hermosa que realmente es.
00:55:26Sobre todo,
00:55:28sé que tiene un gran corazón
00:55:30y ser una mamá increíble.
00:55:34Adán.
00:55:38Escúchalo, siento yo.
00:56:08Soy el verdadero padre.
00:56:10de su bebé.
00:56:13Adán, lo siento.
00:56:15Tengo que irme.
00:56:28¿Vieron el video viral?
00:56:30¿De verdad crees que Ryan
00:56:32es el padre del bebé de Elisa?
00:56:34Quiero decir,
00:56:35podría serlo.
00:56:36Claramente Elisa ha estado acercándose
00:56:38a nuestro jefe.
00:56:43¡Elisa!
00:56:44Entra y cuéntanos el chisme.
00:56:46Entonces,
00:56:47¿quién es el padre del bebé?
00:56:49La apuesta vale miles ahora.
00:56:55¡Todo silencio!
00:56:58Elisa,
00:57:00¿te unes a mí un momento?
00:57:02¡Tengo un anuncio que hacer!
00:57:07¿Un anuncio?
00:57:09¿Me va a despedir por el escándalo?
00:57:15Señoras,
00:57:17estoy aquí para anunciar
00:57:19la promoción de Elisa Kingsley
00:57:22a diseñadora senior.
00:57:26Reconociendo su talento
00:57:28y arduo trabajo.
00:57:33¿Alguna pregunta?
00:57:36Tengo una pregunta,
00:57:37jefe.
00:57:40¿Ascendiste a Elisa
00:57:41porque está esperando a tu bebé?
00:57:43¿Eso significa
00:57:44que es más fácil
00:57:45ascender en la empresa
00:57:46acostándose contigo?
00:57:48Dios,
00:57:48esta empresa es una broma.
00:57:49Convertir el aferro del jefe
00:57:51en nuestra diseñadora senior
00:57:52¡Qué desvergüenza!
00:57:53¡Me voy!
00:57:58¿Qué diablos
00:57:59está pasando aquí?
00:58:01Señor,
00:58:02eh,
00:58:03Adam Black,
00:58:04presidente del consejo,
00:58:06¿qué está haciendo aquí?
00:58:07Ha mantenido muy en secreto
00:58:09su identidad estos días.
00:58:12Adam,
00:58:12¿qué haces aquí?
00:58:14¿Por qué apareces en mi empresa?
00:58:16No es gracioso,
00:58:17¿está bien?
00:58:18Consigue un trabajo.
00:58:20Para que conste.
00:58:22Soy el padre
00:58:24del bebé de Elisa.
00:58:29Y no habrá
00:58:30más
00:58:30difamaciones.
00:58:32Elisa es la madre
00:58:33de mi hijo.
00:58:35Y si ella está de acuerdo,
00:58:37mi futura esposa.
00:58:42Elisa Kingsley,
00:58:45¿te casarías conmigo?
00:58:56Adán,
00:58:57yo...
00:58:57Siempre he querido
00:58:58crear un hogar
00:58:59para ti y el bebé.
00:59:00He estado tratando
00:59:02de decirte...
00:59:02¡Jefe!
00:59:03¡Mamma mía!
00:59:05No lo vas a creer.
00:59:07Ella está aquí,
00:59:09tu única
00:59:09y verdadera.
00:59:11Después de todos
00:59:12estos años,
00:59:13finalmente apareció.
00:59:14Tony,
00:59:15ahora no.
00:59:16Adán,
00:59:17¿de qué está hablando?
00:59:19¿No te lo dijo?
00:59:24Adán ha estado esperando
00:59:25a su único
00:59:26y verdadero amor.
00:59:28La chica de hace
00:59:29muchos,
00:59:29muchos años.
00:59:32Es por eso
00:59:33que ha estado
00:59:33posponiendo el amor
00:59:34y el matrimonio.
00:59:36Y también es porque
00:59:37te tiene a ti,
00:59:39como la mamá
00:59:40de su bebé.
00:59:42¿Sólo soy un plan
00:59:43de respaldo?
00:59:45Entonces Adán
00:59:46solo está aquí
00:59:46por el bebé
00:59:47después de todo.
00:59:49Tony,
00:59:50para,
00:59:51tú ni siquiera...
00:59:51¿Y aquí
00:59:51viene ella?
00:59:56Adán,
00:59:57nos volvemos a encontrar.
01:00:05¡Sorpresa, sorpresa!
01:00:07Creo que tenemos
01:00:08la costumbre
01:00:08de enamorarnos
01:00:09del mismo chico.
01:00:10La única diferencia
01:00:11es que ellos
01:00:11siempre me eligieron
01:00:12a mí sobre ti.
01:00:14Elisa,
01:00:15espera.
01:00:25Disculpa,
01:00:26¿nos conocemos?
01:00:30Quizás esto
01:00:31te recuerde,
01:00:32señor Black.
01:00:34Me lo diste
01:00:35hace 15 años.
01:00:40cuando crezca,
01:00:41te devolveré
01:00:42lo que hiciste hoy.
01:00:44Te daré
01:00:44todas las mejores cosas
01:00:45que la vida ha ofrecido
01:00:47y haré tus sueños
01:00:48realidad.
01:00:54Eso fue hace como
01:00:55una vida.
01:00:57¿Qué puedo hacer
01:00:58para...
01:00:59Devolver el favor?
01:01:00No,
01:01:01no quiero nada
01:01:01de eso.
01:01:02Yo solo...
01:01:04solo verte de nuevo.
01:01:06Eso es todo
01:01:07lo que siempre
01:01:08he deseado.
01:01:09¡Funcionó!
01:01:10Adán está creyendo
01:01:11la historia
01:01:12y el hizo
01:01:12ni siquiera
01:01:13tiene idea.
01:01:33Una promesa
01:01:34es una promesa
01:01:35y...
01:01:36cumplo mi palabra.
01:01:39Puedes tener
01:01:39cualquier puesto
01:01:40que quieras
01:01:41en mi empresa,
01:01:41pero...
01:01:42eso es todo.
01:01:51¿Qué estás haciendo?
01:01:53¿Qué te parece?
01:01:54Me voy.
01:01:59Elisa,
01:01:59por favor,
01:02:00no es lo que piensas.
01:02:01Ni siquiera...
01:02:02ni siquiera
01:02:02la reconozco.
01:02:03¿Cómo no reconoces
01:02:04a tu verdadero amor?
01:02:05No es mi verdadero amor.
01:02:09Oye,
01:02:09Elisa,
01:02:10¿estás bien?
01:02:11Elisa,
01:02:12hey,
01:02:12¿qué pasa?
01:02:12Déjame llevarte a...
01:02:13¡Ya déjame!
01:02:14Son solo las hormonas
01:02:15del embarazo
01:02:16y es totalmente normal.
01:02:18Está bien,
01:02:18está bien.
01:02:19Dime qué puedo hacer.
01:02:22¿Podrías traerme
01:02:23comida?
01:02:24Está bien.
01:02:25Realmente quiero sandía,
01:02:27he tenido mucho antojo.
01:02:29sandía.
01:02:30Ajá.
01:02:32¿Está bien?
01:02:35Está bien,
01:02:36sí,
01:02:37sandía.
01:02:38Está bien.
01:02:49Tony,
01:02:50dame una sandía
01:02:50ahora.
01:02:52Jefe,
01:02:53la tormenta de nieve
01:02:54cerró todo.
01:02:55El supermercado
01:02:56no puede hacer entrega.
01:02:57Entonces usa
01:02:57el helicóptero.
01:02:58Quiero cada sandía
01:02:59en toda la maldita tienda
01:03:00entregada en mi casa
01:03:01ahora.
01:03:06Elisa,
01:03:07lo siento.
01:03:08la tormenta de nieve
01:03:10es muy fuerte
01:03:11y las tiendas
01:03:11están cerradas,
01:03:12así que...
01:03:12Lo siento,
01:03:13no debí pedírtelo.
01:03:15No,
01:03:15no es lo que quiero decir.
01:03:22¿Hola?
01:03:23¡Jefe!
01:03:25Tengo las sandías,
01:03:27pero...
01:03:27no hay donde aterrizar
01:03:29cerca de su casa.
01:03:30Debo lanzarlas,
01:03:32pero...
01:03:34Las temperaturas heladas
01:03:35han disminuido
01:03:36el olfato
01:03:37de nuestro perro
01:03:37de búsqueda.
01:03:38haciendo lo imposible
01:03:40localizarlas.
01:03:42Está bien.
01:03:45Lo siento.
01:03:47Debo irme.
01:03:54Debe ser Leti.
01:03:56Me lo arrebató
01:03:57con solo una llamada.
01:04:06¡Wow!
01:04:07No puedo creer
01:04:07que lo haya encontrado,
01:04:08jefe.
01:04:09¿Cómo lo hiciste?
01:04:11Un poco de cálculo,
01:04:12mucho instinto.
01:04:14Mi futura esposa
01:04:15quiere sandía.
01:04:16Lo consigue.
01:04:17¡Oh!
01:04:18¡Esta cosa
01:04:18está congelada!
01:04:20Se va a enfermar
01:04:21así como este iceberg.
01:04:23¡Oh!
01:04:24¡Vaya jefe!
01:04:25¡Tienes una panza
01:04:26también!
01:04:32¡Elisa!
01:04:33¿Dónde vas?
01:04:49¿Qué es eso?
01:04:50Pensé que era
01:04:50la única embarazada
01:04:51aquí.
01:04:53Solo estaba
01:04:54manteniendo lo caliente
01:04:55para ti.
01:04:56No puedo tener
01:04:56a mi futura mamá
01:04:57del bebé congelada.
01:04:59¿Me conseguiste
01:05:00una sandía?
01:05:01¡Por supuesto!
01:05:04¡Oh, Dios mío!
01:05:05¿No tienes frío?
01:05:06¡Vamos!
01:05:19No te hagas ilusiones, ¿sí?
01:05:21No quiero que el futuro
01:05:22papá de mi bebé
01:05:23se congele.
01:05:27Ten cuidado.
01:05:28podría ser peligroso
01:05:30si lo haces.
01:05:35Adelante, futuro papá.
01:05:37Veamos qué tan peligroso
01:05:38eres.
01:05:39Saca estas ideas
01:05:40de tu mente.
01:05:41Estás embarazada.
01:05:43Sabes,
01:05:44tuve mi chequeo
01:05:44de rutina
01:05:46y el doctor
01:05:47dijo que ya es seguro.
01:05:58veros.
01:06:04No te fa throws,
01:06:06no te hegas.
01:06:06No te ins tremendo.
01:06:06No te vegas.
01:06:39Buenos días.
01:06:41Solo quería avisarte. Vas a estar reportando a una nueva supervisora.
01:06:46Ah, sí, genial.
01:06:53Buenos días. Soy Elisa Kinley. Encantada de conocerte. Déjame saber si necesitas algo.
01:07:00Hola, Elisa.
01:07:04¿Eres mi supervisora?
01:07:07No te veas tan sorprendida. Solo tenías la atención de Ryan porque aún no me había conocido.
01:07:14Los hombres siempre buscan algo mejor, querida. Estarás fuera de juego una vez que estés cerca.
01:07:20Es solo el destino, cariño. Igual que tu mamá no pudo estar a la altura de la mía.
01:07:27Repite eso sobre mi madre y te juro que es yo.
01:07:34¿Qué está pasando aquí?
01:07:36Elisa me empujó.
01:07:38Ella me estaba amenazando porque no le gusto como su supervisora.
01:07:45Deja el teatro.
01:07:46No requerimos este tipo de drama en mi empresa.
01:07:50Estás aquí porque el accionista principal te puso aquí.
01:07:54No yo.
01:07:56Elisa, si esto te molesta, puedo hablar con ellos.
01:08:00No hay necesidad.
01:08:03Probaré mi valor.
01:08:05No importa quién esté a cargo.
01:08:07Perfecto.
01:08:10Este proyecto es todo tuyo.
01:08:13Veamos si realmente puedes cumplir.
01:08:19Oh, espera.
01:08:22Es un proyecto de renovación para un ático de lujo.
01:08:25Tienes que ir allí y revisar el diseño en persona.
01:08:29Genial.
01:08:52¿En mantenimiento?
01:08:54Leti lo hizo a propósito.
01:09:04¿Qué?
01:09:05Nos hemos encontrado en un pequeño dilema, ¿no es así?
01:09:09Si no subes esos 50 pisos, perderás tu trabajo.
01:09:13Y si lo haces, perderás a tu bebé.
01:09:17La elección es tuya.
01:09:34¿Qué?
01:09:35¿En qué piensas, Adán?
01:09:38La mujer que contrataste está intentando hacer que Elisa suba 50 pisos para el proyecto ático.
01:09:46Puede perder al bebé si ella...
01:09:47¿Qué?
01:09:48¿Dónde está?
01:09:49Iré enseguida.
01:09:51Intenta ser el héroe ahora, ¿eh?
01:09:53Olvídalo.
01:09:54Está en buenas manos conmigo.
01:10:03Consígueme, helicóptero.
01:10:05Nos dirigimos a la vista, vértigo.
01:10:07¡Ahora!
01:10:10Debe ser la vista vertical.
01:10:11¿Una propiedad a mi nombre?
01:10:13¿Qué?
01:10:26¡Elisa!
01:10:28Ven.
01:10:29Te llevaré allá en helicóptero.
01:10:32¡Espera!
01:10:35Elisa, es muy peligroso.
01:10:37Ven conmigo.
01:10:38Te llevaré arriba.
01:10:47Elisa, ¿realmente va a renunciar a lo que tenemos por un helicóptero alejante?
01:10:51¿Realmente va a elegirlo a él?
01:11:15Ryan, de verdad, gracias por todo, pero...
01:11:18Ya tengo mi transporte.
01:11:21¿A dónde, señorita?
01:11:37Así que...
01:11:40¿Esta es una propiedad de una familia de élite?
01:11:45Estos llamados élites, imponiéndose para atormentar a una mujer embarazada.
01:11:51Qué vergüenza para ellos.
01:11:53¿Sabes?
01:11:55Deberíamos mostrarles nuestro absoluto desprecio ante eso.
01:11:59Dejando...
01:12:01nuestra marca.
01:12:56Elisa
01:12:57Dime
01:12:58¿Cómo ocurrió todo esto?
01:13:00¿Es por tu nueva supervisora?
01:13:04Adán, necesitamos hablar
01:13:07Estoy embarazada de tu bebé
01:13:21Realmente está embarazada
01:13:22Y la prueba de paternidad dice
01:13:26Que eres el padre
01:13:28Eso, eso es imposible
01:13:31¿Qué diablos estás tramando?
01:13:33Si elisa puede tener el bebé de Adam
01:13:35Del banco de esperma
01:13:36¿Por qué yo no puedo?
01:13:39Mira
01:13:41El prestigioso espécimen de Adam Black
01:13:44La joya de la corona
01:13:46De nuestra colección
01:13:47Vale millones de dólares
01:13:50En el mercado negro
01:13:52Me va a hacer más rico que el rey
01:14:10¿Qué?
01:14:11¿Me dejaste embarazada y no tienes el valor de admitirlo?
01:14:15¿Ni siquiera un gracias por darte un heredero?
01:14:18¿De qué está hablando ella?
01:14:20Oh, Elisa
01:14:21Olvide que no sabías
01:14:23Adam
01:14:24No es quien dice ser
01:14:26Él es Adam Black
01:14:29Heredero de la familia Black
01:14:30Solo está contigo
01:14:32Para tener el bebé
01:14:33Y reclamar su herencia
01:14:40¿Has estado mintiéndome?
01:14:42¿Sobre todo?
01:14:44Elisa
01:14:45Lo siento por haber mentido sobre mi identidad
01:14:48No querías tener nada que ver con familias de élite
01:14:53Trataba de mantenerte a salvo
01:14:54¿Por qué no me dijiste sobre Leti?
01:14:57¿Por qué no me dijiste sobre ustedes?
01:14:59No hay nada ahí
01:15:01Ella es una mentirosa
01:15:02¡Todo es una mentira!
01:15:03Adam, ¿cómo puedes decirme eso?
01:15:06Yo soy quien salvó tu vida
01:15:07Soy Leti Kingsley
01:15:09¿Recuerdas?
01:15:11Tu pequeña Lizzie
01:15:13¿Kingsley?
01:15:15¿Es ella tu hermana?
01:15:20Espera
01:15:21¿Puedo saber tu nombre?
01:15:24Puedes llamarme Lizzie
01:15:31¿Elisa?
01:15:32¿Leti?
01:15:33¿Ambas el mismo apodo?
01:15:35¿Podría ser Elisa quien salvó mi vida?
01:15:37¿Por qué él la mira así?
01:15:40¿Es ella a quien él ha amado todo este tiempo?
01:15:44Te lo dije
01:15:45Tus hombres siempre se enamoran de mí
01:15:48Es el destino
01:15:52¿Entonces ella es tu único amor?
01:15:55¿Y qué soy yo, eh?
01:15:57¿Un reemplazo?
01:15:59¿Una sustituta?
01:16:02Elisa, espera
01:16:03Elisa, espera
01:16:03Déjame explicar
01:16:04No hay nada que explicar
01:16:05Está bien
01:16:06Esto solo era un trato
01:16:08Y ¿sabes qué?
01:16:08Yo también te usé
01:16:10
01:16:11Necesitaba un hijo
01:16:12Para reclamar la herencia de mi madre
01:16:14Y tú solo has sido
01:16:15Un banco despermandante para mí
01:16:17Yo nunca te he amado
01:16:25Elisa, espera
01:16:27Déjame cuidarte
01:16:28Hasta que nazca el bebé
01:16:31No deberías pasar por esto sola
01:16:34Ryan, no quiero tener nada que ver contigo ni con Adán
01:16:37He terminado con esto, ¿ok?
01:16:39Piensa en el bebé
01:16:41Creo que estás casi allí
01:16:43No es seguro estar sola
01:16:46Al menos déjame ayudarte a encontrar
01:16:48Un lugar seguro para quedarte
01:16:51Tienes razón
01:16:52Debo mantenerme a salvo de Letty y Marks
01:17:19Ryan, ¿qué estás haciendo?
01:17:23Solo estoy aquí
01:17:24Por esto
01:17:47Elisa
01:17:48Lo siento mucho por interrumpir la paz de tu vida
01:17:51Pero hay algo que debo decirte
01:17:54Letty nunca fue mi verdadero amor
01:17:56Eres tú
01:17:57Me salvaste la vida cuando éramos jóvenes
01:18:00Y nunca he podido sacarte de mi mente
01:18:02Ni por un solo día
01:18:16¿Fue él?
01:18:18Entonces soy yo quien lo salvó
01:18:21Soy yo quien fue su verdadero amor todo el tiempo
01:18:27He tratado de olvidar
01:18:30Pero no pude
01:18:31No puedo olvidar el día que nos conocemos en el avión
01:18:34O aquel encuentro incómodo en la clínica
01:18:36No puedo olvidar el caos en la ducha
01:18:38La noche que terminamos compartiendo una cama
01:18:41No puedo olvidar tus caprichos pequeños y raros
01:18:44O la manera en la que me hiciste desearte
01:18:46No puedo olvidarte de formas que nunca pensé posibles
01:19:16Casi,ATIONAL
01:19:18Elisa, la verdad es que
01:19:20Estaba listo para renunciar a todo por ti
01:19:22Mi nombre, mi empresa, mi herencia
01:19:25Pero tus palabras hirieron profundo
01:19:27Ya que nunca me amaste
01:19:29Tengo que darte la libertad que quieres
01:19:31Te deseo lo mejor
01:19:32Y siempre estaré ahí para nuestro bebé
01:19:36¿Cómo pude ser tan estúpida?
01:19:39Tengo que llamarlo
01:19:42Ese debe ser Adán viniendo por mí
01:19:49Hola Elisa
01:19:53Hola Elisa
01:19:58Quítate de encima
01:19:59Elisa, Elisa, ¿estás ahí?
01:20:07No
01:20:13Descansa en paz, querida hermana
01:20:17Me haré cargo de Adán por ti
01:20:19Y de su bebé
01:20:22Ah, y
01:20:22Por si te lo preguntas
01:20:26Así es como conseguí su esperma
01:20:39¿Su bebé?
01:20:41Debes estar bromeando
01:20:48Lo siento señorita
01:20:49Hubo una confusión con el registro del donante
01:20:52El bebé que llevas no es de Adán
01:20:54Y de paso
01:20:55El padre de tu bebé resulta ser portador de ETS
01:21:03Sabes que eres tan típica
01:21:05Desesperada por lo que es mío
01:21:07Pero...
01:21:07Terminas persiguiendo una ilusión
01:21:19Vamos
01:21:32¡Policía!
01:21:33¡Manos donde podamos verlas!
01:21:36¡Espera!
01:21:37¡No disparen!
01:21:38¡Está embarazada!
01:21:39Tenemos una sospechosa huyendo
01:21:42¡Manos atrás!
01:21:47Oficial
01:21:48¿Dónde está Elisa?
01:21:49Todavía está adentro
01:21:50Aún no hemos encontrado la llave
01:21:51Pero el equipo de cerrajeros está en camino
01:21:53¡Es solo cuestión de tiempo!
01:21:54¿Dónde están las llaves?
01:21:56Ey, ey, tranquilo
01:21:57Dile a la policía que me suelte
01:21:59Y tal vez
01:22:01Te muestren las llaves
01:22:02¿Mmm?
01:22:05¡Wow, wow, wow!
01:22:06¿Dónde están las llaves?
01:22:07¡O te guardaré la maldita cabeza!
01:22:09¡Hazlo!
01:22:11¡Hazlo!
01:22:11¡Jala del gatillo!
01:22:12¡Te reto!
01:22:13La puerta de seguridad es sólida como una fortaleza
01:22:16Elisa estará tan buena como muerta
01:22:18Cuando logren abrirla
01:22:21Necesito que te calmes, señor Black
01:22:23No quieres hacer esto
01:22:24¡Arruinarás tu vida!
01:22:52Oficial
01:22:53Llame a una ambulancia
01:22:54Ahora estás a salvo conmigo, cariño
01:22:56Está bien
01:22:56Vamos
01:22:57Está bien
01:22:59¡No, no lo está!
01:23:02¡Suelte el arma!
01:23:15Adán, no
01:23:16No
01:23:18Te dije
01:23:19Estás a salvo conmigo
01:23:23Adán
01:23:24No
01:23:44Gracias a Dios que despertó
01:23:48¡Felicidades!
01:23:49Acabas de dar a luz a una hermosa niña
01:23:56¿Adán?
01:23:59¿Dónde está Adán?
01:24:02Lo siento, señorita
01:24:04Adán está en coma causado por una grave pérdida de sangre
01:24:08Necesita una transfusión de sangre
01:24:10Pero nuestro banco de sangre tiene poca sangre tipo B
01:24:13Yo soy B, tomen la mía
01:24:17Señorita Kingsley acaba de tener un bebé
01:24:19Necesita que su cuerpo se recupere
01:24:22Dar sangre sería arriesgado
01:24:25Doctor
01:24:26Por favor
01:24:27Él recibió una bala por mí
01:24:29Por favor, insisto
01:24:30En situaciones de emergencia
01:24:34Un familiar directo puede dar sangre
01:24:37Puede probar su relación con él
01:24:39Soy la madre de su hijo
01:24:41¿No es eso suficiente?
01:24:43Lo siento
01:24:44Nuestra política
01:24:46Permite que familiares directos
01:24:49Den sangre en situaciones de alto riesgo
01:24:52¿Tiene el acta de matrimonio?
01:24:56No
01:24:56Todavía no
01:25:00Yo lo salvé
01:25:02Y él me salvó
01:25:04Y soy la única mujer a la que alguna vez ha llevado a su corazón y a su cama
01:25:08Y acabamos de tener un bebé juntos
01:25:13Si eso no es familia
01:25:15Entonces no sé qué es
01:25:24Por favor
01:25:26Doctor
01:25:27Mi bebé lo necesita
01:25:31Y yo también
01:25:32Está bien
01:25:34Prepárenla
01:25:43Señorita Kingsley
01:25:44¿Estás segura de esto, señorita?
01:25:49Espera
01:25:51¿Ryan?
01:25:57Soy compatible
01:25:58El paciente es mi hermano
01:26:02Toma mi sangre
01:26:04Claro
01:26:16Adán
01:26:17¿Estás despierto?
01:26:19Elisa
01:26:25Conoce a tu hija
01:26:31Es perfecta
01:26:33Igual que su mamá
01:26:43Gracias
01:26:43Gracias, Elisa
01:26:45Por todo
01:26:47He esperado tanto por esto
01:26:50Y siempre has sido solo tú, Adán
01:26:54Siempre has sido el que demuestra tu corazón y lucha por nosotros
01:26:58Desde ahora es mi turno
01:27:01Adán Black
01:27:04¿Te quieres casar conmigo?
01:27:08Por supuesto, querida
01:27:15¿Qué hermosa boda es tan realmente hermoso?
01:27:19Es una historia muy quejera
01:27:21Me encanta
01:27:22Damas y caballeros
01:27:24Si alguien aquí tiene alguna razón
01:27:26Para oponerse a esta sacratísima unión
01:27:29Que hable ahora
01:27:30O...
01:27:31¡Fuera!
01:27:32¿Ryan?
01:27:36Tranquilo, hermano
01:27:37No vine a arruinar la boda
01:27:40En realidad
01:27:42Elisa me invitó
01:27:44A ser el padrino de tu bebé
01:27:51Gracias, hermano
01:27:53Como decía
01:27:55Ahora pueden intercambiar anillos
01:28:07Puedes besar a la novia
01:28:12Aplausos
01:28:17Aplausos
01:28:23Aplausos
Yorumlar

Önerilen