Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
Gr4nd Η0tel 2.0.99

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00You are going to leave me alone?
00:00:02Where are you?
00:00:02Where are you?
00:00:03Where are you going?
00:00:05Answer me, Aliki.
00:00:06Tell me the truth.
00:00:07You'll come to leave me alone?
00:00:08I'm just going to tell you what I'm going to leave.
00:00:11I'll leave you alone.
00:00:11I don't want to leave you alone.
00:00:12Are you going to leave me alone?
00:00:15Do you want to leave me alone?
00:00:18I'm going to leave you alone.
00:00:20Why are you here?
00:00:22Are you here now?
00:00:22No, my father is here.
00:00:24Why?
00:00:25You're going to leave me alone.
00:00:28What else is going to do here?
00:00:29You're going to leave me alone.
00:00:31I won't go with you alone.
00:00:34More than others are you.
00:00:36No one's won't be alone.
00:00:36We have some reason to lie.
00:00:37Come on.
00:00:38Come on.
00:00:39I do not want to leave you alone.
00:00:41I am going to leave you alone.
00:00:42We are who is going to leave you alone.
00:00:45You are going to leave me alone.
00:00:46You are and you are sinning with me alone.
00:00:48You are going to go ahead and do nothing.
00:00:50We wait there.
00:00:52We are.
00:00:54Alright, let's go ahead and do this one.
00:00:57I have a lot.
00:00:57And what's your name?
00:01:01I'm sorry, I'm sorry, I've got me here.
00:01:04Mauri...
00:01:05I'm sorry.
00:01:06I'm sorry, I'm sorry.
00:01:07What is your name?
00:01:08And what's going on here?
00:01:09Sorry.
00:01:10So, I can't take my hand.
00:01:13So...
00:01:14I can't forgive.
00:01:15I'm trying to leave my hand.
00:01:16I should have to leave his hand.
00:01:17What's he doing here?
00:01:18I went to work.
00:01:19You said he was a matter of work.
00:01:19What did you say?
00:01:20He stayed on my hand.
00:01:22I got him on his way when you got him.
00:01:23Good.
00:01:24Good.
00:01:25I've been to leave you alone.
00:01:26I'll try it again.
00:01:27I'll try it again.
00:01:29What do you think?
00:01:30What do you think?
00:01:30If you want to do your life as you want, you try it.
00:01:33You try it, at least you want.
00:01:34Don't you think you're going to be a person.
00:01:38You're not sure you've written a letter.
00:01:40You're looking for a photograph of your own.
00:01:43And you're ready for the photography.
00:01:45I'm going to get you.
00:01:46First you'll get out of the vehicle and then you'll get the information you've got.
00:01:51You'll have to give a little time.
00:01:52You'll get out of the room.
00:01:54This is a new.
00:01:57You'll get out of the room.
00:01:58You'll get out of the room.
00:01:59You'll get out of the room for a while.
00:02:02Okay.
00:02:03You've got a photo of your own.
00:02:05I've got a new photo.
00:02:05I've got a new photo.
00:02:07What do you think?
00:02:08I've got a...
00:02:12...and I'll show you something again.
00:02:14I'm so happy that you're going to be here.
00:02:18You're going to be able to show me today.
00:02:18You're going to be able to show me.
00:02:20I'm ready to show you my photo.
00:02:22I'll show you the picture.
00:02:23I'll show you.
00:02:24I'll show you the photo.
00:02:27I'll show you the photo.
00:02:27I tried to show you the photo, but...
00:02:28...I'm not sure.
00:02:29I didn't want you to leave.
00:02:31And then? Why did you leave?
00:02:32I wanted to tell you...
00:02:35...that I won't get any more information.
00:02:37I'm waiting for you to forget.
00:02:39Then I'll leave you alone with this person.
00:02:40Why don't you leave me alone?
00:02:42Come on, please. I want you to leave.
00:02:51Eliki?
00:02:53Eliki?
00:02:59Eliki?
00:03:01Eliki?
00:03:04Eliki?
00:03:07Eliki?
00:03:10Eliki?
00:03:13Eliki?
00:03:15Eliki?
00:03:18Eliki?
00:03:20Eliki?
00:03:20Eliki?
00:03:22Eliki?
00:03:22Eliki?
00:03:23Eliki?
00:03:25Eliki?
00:08:07I don't know.
00:08:21With no one of you, that's right.
00:08:23To be good, I want you.
00:08:25I don't want you to be afraid of me, I don't want you to be afraid of me.
00:08:35You'll have to leave me.
00:08:36And for me.
00:08:40Petro.
00:08:45I hope you're safe for your decision.
00:08:48Yes, sir.
00:08:49Petro, please.
00:08:50Please, please.
00:08:51Nicola.
00:08:54I want you to go to the table.
00:08:57There's something that doesn't matter.
00:08:58And there's something that doesn't matter.
00:09:01Let's go.
00:09:14It's like you were looking at me.
00:09:23I want you to go to the table.
00:09:27I want you to go to the table.
00:09:43I want you to go to the table.
00:09:47I want you to go to the table.
00:09:49I want you to go to the table.
00:09:53I want you to go to the table.
00:10:16I want you to go to the table.
00:10:22Do you want me to write a letter?
00:10:24Yes, I'll give you a letter.
00:10:26With the money that I'll give you my mother for a while.
00:10:29I'll give you a letter.
00:10:30I'll give you a letter.
00:10:32You have.
00:10:34I don't care about this.
00:10:37This shouldn't be necessary.
00:10:40It shouldn't be necessary.
00:10:41How is it necessary, Giordani?
00:10:43No.
00:10:44It's necessary that...
00:10:45We were homeless.
00:10:47We were homeless.
00:10:48You're homeless.
00:10:50You're homeless.
00:10:51You're homeless.
00:10:52You're homeless.
00:10:53You're homeless.
00:10:58But now...
00:11:00You're better than ever.
00:11:03You're really beautiful.
00:11:06I can't say anything for you.
00:11:10You mean something?
00:11:12No.
00:11:13I'm very nervous.
00:11:15What I'm supposed to say about it,
00:11:20I'm going to let you go.
00:11:22I'll give you a letter.
00:11:32I'll give you a letter.
00:11:34I will give you a letter.
00:11:36Right.
00:11:37Hey, good morning.
00:11:38Let's go.
00:11:45I don't hear anything, Aliki. I'm going to go to the doctor.
00:11:47I don't need it, Nicola. I'm going to go with all of these things.
00:11:53It's not just that. You're going to take care of me.
00:12:00I'm going to go with you. I'm going to go with you.
00:12:04I'm going to go with you. I'm going to go with you.
00:12:05I'm going to go with you.
00:12:09You'll have to go with us.
00:12:13I have to go with you.
00:12:15I wonder what's going on with you.
00:12:18Even more, you don't belong to me.
00:12:20Let's go with you.
00:12:20We're not going to go with you.
00:12:25On a lot of things.
00:12:25You did not make me as a matter of you.
00:12:31If you want to go, you'll notice me.
00:12:35He's a very good friend of all, and he's a very good friend of all.
00:12:38And if you talk about it, it will change.
00:12:43Tell me what it will change.
00:12:44I don't know, at least it will understand.
00:12:48It will understand why it will be like it will change.
00:12:54If you talk about it, it will be a big part of it, even if it is not his own.
00:13:00I don't know.
00:13:01If I talk about it, it's like I don't understand.
00:13:05I'm mad at all.
00:13:08I don't know.
00:13:10I don't know, Aliki.
00:13:14I feel like the road you have to choose not to choose.
00:13:17There is no way to choose.
00:13:19I will choose the road that I think will be better.
00:13:26I'll see you later.
00:13:30And then, you're going to find a way to choose a way to choose.
00:13:36I can see you later.
00:13:36Good luck.
00:13:36Good luck.
00:13:37Good luck.
00:13:38Good luck.
00:13:39Good luck.
00:13:40You're here every day, right?
00:13:42You're right, right?
00:13:46What's this?
00:13:47I guess you're right.
00:13:49You're right.
00:13:57It's all good.
00:13:59It's all good.
00:14:04You're for the love of the portofolus.
00:14:06You didn't see it?
00:14:08No, it's true.
00:14:10What was it?
00:14:12The part of the love that you gave me.
00:14:19I'm going to go to the house.
00:14:20I'm going to go to the house.
00:14:22And suddenly it was going to be a very bad place.
00:14:25Where did you leave it?
00:14:27I was going to go to the house.
00:14:32I'm afraid of the man who was looking for this.
00:14:35Is it a miracle?
00:14:37Did you get something in the house?
00:14:40No, nothing.
00:14:42Thank you for your life.
00:14:46Thank you very much.
00:14:48It's a good job.
00:14:50Good job.
00:14:51You need to take care of yourself.
00:14:53I was asking you to ask you.
00:14:55I was thinking that I was a bad guy.
00:14:58If I knew it, I didn't have to do it.
00:15:02You're not going to do it.
00:15:03You're going to take care of yourself.
00:15:07All these years.
00:15:09I'm going to take care of you.
00:15:11You're going to take care of yourself.
00:15:14You're going to take care of yourself.
00:15:16I learned to go back to the future.
00:15:18I was going to take care of myself.
00:15:21I had to take care of myself.
00:15:24I was going to take care of myself.
00:15:25And?
00:15:26You're going to take care of myself for this job?
00:15:30No.
00:15:31I didn't take care of myself.
00:15:33I didn't take care of myself every day.
00:15:38If I came to the outside,
00:15:40I didn't want to take care of myself.
00:15:44You're going to take care of yourself.
00:15:46You're going to take care of yourself.
00:15:47You're going to take care of yourself.
00:15:48But now…
00:15:49I'm going to take care of myself.
00:15:55I do too…
00:15:56I didn't want to take care of myself...
00:16:00I have to go with my own.
00:16:02I have to go with my own.
00:16:02I have to go with my own.
00:16:07Right now.
00:16:09Just like we have to go with him.
00:16:10The murder of the Slanovlo
00:16:12has been taken over.
00:16:14And will you have to go with him?
00:16:15Yes.
00:16:16So I believe that I will be able to get him out of the way.
00:16:19And I will get him out of the way.
00:16:22And if you are coming out of the way,
00:16:24you will tell us who is Alexiou?
00:16:25He will.
00:16:26I will.
00:16:38I will.
00:16:40I will.
00:16:40I will.
00:16:41I will.
00:16:42I will.
00:16:43I will.
00:16:43The Slanovlo is the last one for us.
00:16:45If we don't do it.
00:16:46If we don't do it,
00:16:48we will start the work.
00:16:49The government will do it.
00:16:50Alexi, we will do it.
00:16:52I will.
00:16:53I will.
00:16:55I will.
00:17:09I will.
00:17:12I will.
00:17:12I will.
00:17:16I will.
00:17:18I will.
00:17:20I will.
00:17:22I will.
00:17:23I will.
00:17:25I will.
00:17:26I will.
00:17:29I will.
00:17:33I will.
00:17:36I will.
00:17:46Where are you going?
00:17:49Where are you going?
00:17:51Do you want that?
00:17:53No, Petro.
00:17:54One time, you're wrong.
00:17:57Let's go.
00:17:59Let's go.
00:18:00Let's go.
00:18:01Let's go.
00:18:03Let's go.
00:18:04Let's go.
00:18:27Hello?
00:18:36Let's go.
00:18:39Let's go.
00:18:42Let's go.
00:18:47Let's go.
00:18:48Let's go.
00:19:03Let's go.
00:19:05Let's go.
00:19:07Let's go.
00:19:08Let's go.
00:19:17Let's go.
00:19:19Let's go.
00:19:21Let's go.
00:19:22Let's go.
00:19:24Let's go.
00:19:25Let's go.
00:19:27Let's go.
00:19:30Let's go.
00:19:30Let's go.
00:19:32Let's go.
00:19:33You are the one that would love your father.
00:19:46Thank you very much for all.
00:19:51Let's eat.
00:19:52Let's eat it.
00:19:54Let's eat it.
00:19:58Let's eat it.
00:19:58Well, I think I'm very good.
00:20:13You're a little bit young.
00:20:16Oh my God.
00:20:17I think it's very good.
00:20:21You're a little bit old man.
00:20:23And have you got to get there?
00:20:24Well, I think you're a little bit older.
00:20:26Oh my God.
00:20:27Oh my God.
00:20:27You're good.
00:20:28Oh my God.
00:20:28You get out of the house and you get out of the house again.
00:20:31That's what it's like.
00:20:32But it's a good thing, isn't it?
00:20:34You should call him and his friend.
00:20:37You should call him.
00:20:37You should call him.
00:20:38You should call him.
00:20:39I don't care about him.
00:20:41I don't care about him.
00:20:43Let's go.
00:20:54How are you?
00:20:58Sorry, I didn't want you to get out of the house.
00:21:01What do you mean?
00:21:02You're not thinking about it.
00:21:03You're not going to eat it.
00:21:04You're not going to eat it.
00:21:07I left the house again.
00:21:15I see.
00:21:17I just said,
00:21:20I'll tell you that
00:21:22you're not going to get out of the house.
00:21:25Well done.
00:21:27Let's go.
00:21:29Let's go.
00:21:30Let's go.
00:21:31Let's go.
00:21:42Let's go.
00:21:43Let's go.
00:21:49Let's go.
00:21:53Let's go.
00:21:58Let's go.
00:22:00Let's go.
00:22:01Let's go.
00:22:12Let's go.
00:22:14Let's go.
00:22:17Let's go.
00:22:18Let's go.
00:22:27Let's go.
00:22:30Let's go.
00:22:31Let's go.
00:22:43Let's go.
00:22:44Let's go.
00:22:46Let's go.
00:22:56Let's go.
00:23:00Let's go.
00:23:01Let's go.
00:23:03Let's go.
00:23:04Let's go.
00:23:05Let's go.
00:23:07Let's go.
00:23:07Let's go.
00:23:08Let's go.
00:23:09I'm going to go and go and go and go.
00:23:14I don't know what else I can tell you.
00:23:17I don't know what else I can tell you.
00:23:21You're right, my brother.
00:23:25You're so much, I don't think I can feel anything else.
00:23:32You're a bad guy.
00:23:36You're not sure.
00:23:39There's nothing else I can tell you.
00:23:42I don't know what else I can tell you.
00:23:45Here is my home.
00:23:46I'll find a job.
00:23:48I'll find something else.
00:23:49Yes, look at that.
00:23:52And all the other things are coming.
00:23:55Let's go.
00:23:56Let's go.
00:24:23Let's go.
00:24:27Let's go.
00:24:31Let's go.
00:24:33Let's go.
00:24:33Let's go.
00:24:34Let's go.
00:24:47Let's go.
00:24:50Let's go.
00:24:55Let's go.
00:24:56Let's go.
00:24:57Let's go.
00:25:00Let's go.
00:25:01Let's go.
00:25:06Let's go.
00:25:13Let's go.
00:25:18I can't believe you.
00:25:19I can't believe you.
00:25:28Don't believe you.
00:25:30It's not that.
00:25:36Give me an opportunity.
00:25:40Give me an opportunity.
00:25:42I don't care for anything.
00:25:44I can't believe you.
00:25:45I have made a lot of lies.
00:25:48And the worst thing is that...
00:25:49...I didn't want to feel it.
00:25:52I have to feel it.
00:25:52I love you.
00:25:54And I'm just a little bit.
00:25:56I'm just a little more.
00:25:57I'm a fool.
00:25:58I'm a fool.
00:25:59I want to stay here.
00:26:09I want to understand.
00:26:10I want to be back.
00:26:11I want to go to London.
00:26:15...
00:26:16...
00:26:16...
00:26:16...
00:26:26...
00:26:38...
00:27:06...
00:27:07...
00:27:08...
00:27:18...
00:27:19...
00:27:32...
00:27:33...
00:27:33...
00:27:34...
00:27:35...
00:27:36...
00:27:37...
00:27:37...
00:27:38...
00:27:47...
00:27:48...
00:27:49...
00:27:50...
00:27:50...
00:27:51...
00:27:51...
00:27:51...
00:27:52...
00:27:52...
00:27:52...
00:27:52...
00:27:53...
00:27:53...
00:27:54...
00:27:55...
00:27:55...
00:27:56...
00:27:56...
00:27:56...
00:27:58...
00:27:58...
00:27:58...
00:27:58...
00:27:59...
00:27:59...
00:27:59...
00:27:59...
00:28:00...
00:28:00...
00:28:01...
00:28:01...
00:28:01...
00:28:01...
00:28:01...
00:28:02...
00:28:02...
00:28:02...
00:28:04...
00:28:04...
00:28:04...
00:28:04...
00:28:04...
00:28:04...
00:28:05...
00:28:05...
00:28:05...
00:28:05...
00:28:06...
00:28:06...
00:28:07...
00:28:07...
00:28:08...
00:28:08...
00:28:08...
00:28:09...
00:28:10...
00:28:10...
00:28:10...
00:28:11It's like a second opportunity.
00:28:13I can't remember that this story started because someone wanted to kill me.
00:28:18And if you had your hands on your hand, it would be possible to recover.
00:28:23The last thing I wanted to do was wrong.
00:28:26I don't know. I didn't say anything.
00:28:38As much as I can see, I can't understand how much I've lost all these years.
00:28:43I don't want to go back again. Do you hear me?
00:28:49What's the importance to see if we can live well as we want?
00:28:54I made a mistake in my life.
00:28:56To live alone, but without fear.
00:29:00I don't want to be afraid of anyone.
00:29:03I don't want to be afraid of anyone.
00:29:04I can't see anyone.
00:29:05I can't see anyone.
00:29:08Why are you now in prison?
00:29:10No.
00:29:12No, I didn't see you in my life.
00:29:15I have to leave you at least.
00:29:16I have to leave you with two friends.
00:29:22I'm close.
00:29:23I don't have any time.
00:29:26I have to leave you as you want.
00:29:31I'll take you to the next day.
00:29:34I am a real friend.
00:29:38I'll take you to the next day.
00:29:39I'll take you to the next day.
00:29:40Good night.
00:30:10I'm going to pull.
00:30:11I'm going to do it.
00:30:41I don't want to get a job of any other than I did.
00:30:42I don't understand what I said.
00:30:45I didn't work for the money.
00:30:47Here.
00:30:48We're going to get a job.
00:30:51Don't let us do it.
00:30:52You should have to pay for it from people.
00:30:54But I didn't have to pay for it from you.
00:30:56I don't have to pay for it from you.
00:30:57I know you're very good.
00:30:59We're going to give you money.
00:31:02Let's do it.
00:31:03Let's do it.
00:31:04I'll give you a minute.
00:31:05Let's do it.
00:31:07I'll give you a minute.
00:31:11Let's do it.
00:31:11Let's do it.
00:31:13Let's do it.
00:31:14Let's do it.
00:31:14Let's do it.
00:31:15Let's do it.
00:31:17Let's do it.
00:31:18Let's do it.
00:31:31Don't have any relationship with the father's father.
00:31:35It's all about the work that we will do here.
00:31:38In the meantime?
00:31:40Let's go.
00:31:42How can I help you?
00:31:48If you want, give me a collage here.
00:31:51It will be a good job.
00:31:53One hour will be ready.
00:31:55Let's go.
00:32:07Let's go.
00:32:08Are you ready?
00:32:12Let's go.
00:32:13Let's go.
00:32:13I think...
00:32:18I think it's better to go with me.
00:32:20I can't wait here.
00:32:22I can't wait here.
00:32:23I can't wait here.
00:32:25Let's go.
00:32:27Yes.
00:32:29Yes.
00:32:30I think it's better to not be able to move together.
00:32:34To give us a chance.
00:32:36Maybe I should be here.
00:32:38Yes.
00:32:43You're right.
00:32:47So, I'll go and go.
00:32:50I'll go to the next hour.
00:32:51I'll go.
00:32:53I'll go.
00:32:54You're sexual.
00:32:55Thanks.
00:33:39PIANO PLAYS
00:33:57Πώς και δεν κοιμήθηκε η Ελπίδα εδώ χθος το βράδυ?
00:34:02Γιατί ρωτάς? Τι σε νοιάζει σένα?
00:34:04Δεν με νοιάζει Ιουρδάνη. Έτσι ρωτάω.
00:34:08Ιουρδάνη τι ακριβώς κάνεις?
00:34:12Τίποτα.
00:34:14Συζητάμε με την Ελπίδα, τη γυναίκα μου, και το γάμο μας.
00:34:19Πού έφτιαξε ο ένας, πού έφτιαξε ο άλλος.
00:34:22Για να τα ξαναβρείτε ας πούμε.
00:34:26Ναι, δεν καταλαβαίνω γιατί το λες έτσι.
00:34:28Ναι, Αλίκη μου, γιατί το λες έτσι.
00:34:30Προφανώς οι άνθρωποι έκαναν ένα διάλειμμα και τώρα θέλουν να είναι και πάλι μαζί.
00:34:34Ακριβώς. Ακριβώς.
00:34:36Ένα ευχάριστο διάλειμμα.
00:34:38Να την αφήσεις ίσυχη την κοπέλα σου.
00:34:40Γιατί το λες αυτό?
00:34:41Γιατί προφανώς δεν είσαι ικανός να της συμπαρασταθείς το πρόβλημά της.
00:34:44Επίσης δεν είσαι ποτέ ρωτευμένος μαζί της.
00:34:46Ήταν μία από τις αποπρολειότητές σου.
00:34:47Αλίκη, δεν νομίζω ότι έχεις δικαίωμα μου.
00:34:49Επίσης η μητέρα σε ανάγκασε να την παντρευτείς, ανέσα να την παντρευώσουν ποτέ τόσο γρήγορα.
00:34:53Εντάξει, αυτό μπορεί να είναι αλήθεια.
00:34:56Ωραία, τώρα είσαι ελεύθερος να κάνεις ό,τι θέλεις.
00:34:59Αλίκη, έχω αλλάξει.
00:35:00Δεν είμαι πια ο ίδιος άνθρωπος.
00:35:02Τώρα είμαι έτοιμος να κάνω μία βαθιά και ουσιαστική σχέση.
00:35:08Α, ναι. Πόσο βαθιά.
00:35:10Μέχρι εκεί που δεν πατώνω.
00:35:18Καλά. Και χαίρομαι που σε βλέπω και εσένα πολύ καλά.
00:35:21Ναι. Τώρα είμαι καλά.
00:35:23Ε, πάμε πάνω στο δωμάτιο να μιλήσουμε ιδιαίτερως.
00:35:27Σας γειαλώ.
00:35:34Ο αδερφός είναι ο παράδεικτος.
00:35:37Ή την ελπίδα κοροϊδεύει ή εμένα κοροϊδεύει τόσο καιρό.
00:35:41Όπως και αν έχει αυτό που κάνει είναι...
00:35:42Δεν ξέρω τι έχει με τον αδερφό μου.
00:35:45Αλλά αν έχεις κάτι να του πεις, πρέπει να το κάνεις τώρα.
00:35:53Καλημέρα.
00:35:55Καλημέρα, Παλικαρήκο.
00:35:56Βλέπω δεν έχασες χρόνο, ε.
00:35:58Ε, πράσι λοιπόν, πήγαινε.
00:35:59Μην την αφήσεις και περιμένει.
00:36:01Πήγαινε.
00:36:08Το μίδες.
00:36:09Ακόμα δεν ήρθα και πας στο ξενοδοχείο, θα τρελαθώ.
00:36:12Κάτσε αύριψη λέγει εσύ.
00:36:13Καλημέρα, Παλικαρήκη, δεν ξέρεις που πάει.
00:36:15Χαραλάπη, τρελός δεν είμαι, δεν τα αρνήθηκε.
00:36:17Ξέρω πολύ καλά που πάει.
00:36:18Τότε άμα είναι έτσι, καλά έκαμες και φύγες από εκεί μέσα.
00:36:21Αλλά πρέπει να κρατήσεις απόσταση για να ξεχάσεις, ε.
00:36:24Μια κουμπέντα είναι αυτό.
00:36:27Τουλάχιστον θα ευχαριστηθεί η Μανούλα σου.
00:36:29Που άφηκε στους γαζίδες.
00:36:31Έλα.
00:36:32Έλα μέσα να πάμε.
00:36:34Καλώς ήρθα.
00:36:35Καλώς ήρθα.
00:36:37Καλώς ήρθα.
00:36:37Να κάνω καφεδάκια.
00:36:38Όχι, ήρθα μέσα στο σπίτι.
00:36:40Ένα τηλέφωνο θα κάμουμε και θα μιλήσουμε για δουλειές σου.
00:36:44Ναι.
00:36:45Άντε πάλι κάτι μου.
00:36:46Πάρ' την Μανούλα σου να χάρει.
00:36:48Γιατί αν πάρεις το ξενοδοχείο και δεν σε βρει εκεί, θα ανησυχήσει η γυναίκα.
00:36:54Αρέσουν.
00:36:55Με είναι η άλλη.
00:36:56Θα έρθουν, όχι να είναι.
00:36:58Αστυνόμε, θα έρθείτε το βράδυ μαζί με το φίλο σας στο Φάνη στο σπίτι να φάμε παρέα.
00:37:03Σε ευχαριστώ πολύ, αλλά δεν ξέρω αν μπορεί ο Φάνης.
00:37:07Νομίζω έχει κάποια δουλειά άποψη.
00:37:09Ε, καλά, εντάξει.
00:37:10Αστυνόμε, τηλεφωνήστε τους στο ξενοδοχείο να μάθετε.
00:37:12Θέλει πολύ και η πελαγίτσα της. Έχω πει τα καλύτερα.
00:37:15Τώρα, τι έχει συμπάθει με το Φάνηδε. Τι σε έχει πιάσει τώρα.
00:37:18Απλώς τον συμπάθησα, αστυνόμε. Κακό είναι.
00:37:20Εσείς τι κάνετε έτσι. Τα πιάτα θα σας βάλουμε να πλύνετε.
00:37:23Κύριε Σημάχη, παρακαλώ.
00:37:26Ήρθα γιατί θέλω να ανακαλέσω την κατάθεσή μου για το φόνο της βασιλικής ασυλάνογλου.
00:37:42Ε, μπρος.
00:37:44Μάνα, εγώ είμαι.
00:37:46Πέτρο μου.
00:37:48Πώς και μου τηλεφωνείς τέτοια ώρα. Συμβαίνει κάτι.
00:37:51Όχι, όχι. Όλα καλά είναι, μάνα.
00:37:54Απλά ήθελα να σου πω να μην μεξαναπάρεις τηλέφωνο στο ξενοδοχείο, αλλά εδώ, στο παράσχο.
00:37:59Γιατί, τι έγινε.
00:38:02Εγώ και η Αλίκη χωρίσαμε και έφυγα από το ξενοδοχείο.
00:38:08Μάλιστα.
00:38:10Καταλαβαίνω πως ο πονάς, αγόρη μου.
00:38:13Όμως είμαι σίγουρη πως είναι για καλό.
00:38:16Εγώ μια φορά θα κοιμάμαι ήσυχη.
00:38:18Θα κοιμάμαι ήσυχη τα βράδια, τώρα που έφυγες μακριά από αυτή την οικογένεια.
00:38:23Εντάξει, εντάξει, μάνα, σταμάτα όμως τώρα.
00:38:25Ναι, παιδί μου, θα σταματήσω.
00:38:27Τουλάχιστον τώρα θα έρθεις σε άλλο νίκη να με δεις.
00:38:31Και η Μαρίνα ρωτάει συνέχεια για σένα.
00:38:33Σ' έχουμε επιθυμήσει.
00:38:36Εντάξει, θα δούμε, θα δούμε.
00:38:38Ναι, παιδί μου, πάντως θα σου κάνει καλό.
00:38:41Πρέπει να σ' αφήσω τώρα.
00:38:43Ναι, Πέτρα μου, χαιρετισμού στον Χαραλάμπι να δώσεις.
00:39:01Πρέπει να πάμε να φτιάξουμε τη στέγη του Μπαρμπαγιώργου, γιατί την τελευταία φορά μόνο μερεμετήσαμε.
00:39:09Και μετά να συνεχίσουμε με τις υπόλοιπες δουλειές στα σπιτια.
00:39:13Φυσικά, όλοι μαζί.
00:39:15Ωραία, ωραία.
00:39:16Άντε, προχωράτε να μην μας πιαστά απόγευμα.
00:39:20Έρχομαι.
00:39:22Παρασκό, θα περάσει από εδώ το μεσημεράκι η Θεόνη να αφήσει κολατιό.
00:39:26Δεν έχεις πρόβλημα.
00:39:27Κι πρόβλημα να έχω.
00:39:29Το μόνο πρόβλημα είναι ότι μετά τα μεζαδάκια της Θεόνης, τα δικά μου δεν τους φώνονται καθόλου ωραία.
00:39:33Τι να κάνω, ρε Παρασκό.
00:39:34Έχω χρυσό χέρα γυναίκα.
00:39:37Τα λέμε.
00:39:38Στο καλό.
00:39:47Ωρίστε.
00:39:49Σε λίγο καιρό θα είμαστε και επισήμως χωρισμένοι.
00:39:52Υπόγραψε και εδώ, ότι θα επιστρέψει τη μητέρα μου τα χρήματα που σου έδωσε ως πρίκα.
00:39:57Ναι.
00:40:02Ωρίστε.
00:40:03Κι αυτό.
00:40:06Ωραία.
00:40:07Άρα, δεν έχουμε να πούμε κάτι άλλο.
00:40:10Ναι.
00:40:11Σε χαιρετώ.
00:40:11Με μισό λεπτό, μισό λεπτό.
00:40:12Ε, να σου πω δυε λόγια θέλω πριν φύγεις.
00:40:15Σαν τι.
00:40:16Ε, να.
00:40:17Σου χρωστάω με ασυγνώμη.
00:40:20Μου ζήτησες ήδη.
00:40:21Δεν χρειάζεται άλλη.
00:40:23Όχι, το εννοώ.
00:40:27Ήμουν απαράδεκτος.
00:40:29Έπρεπε να σε βοηθήσω με το προβλημάς που έχει να στήσω όλη αυτή την πλεκτάνη.
00:40:33Δεν φταίσεις εσύ, ορδάνη μου.
00:40:36Που είσαι ανέστητος.
00:40:38Εγώ φταίω.
00:40:39Που πίστεψα ότι με αγάπησες πραγματικά.
00:40:40Όχι, όχι, όχι. Μα και εγώ το πίστεψα.
00:40:42Αλήθεια το πίστεψα. Μέχρι ένα σημείο δηλαδή.
00:40:45Ας μην μιλήσουμε άλλο.
00:40:47Θα γίνει χειρότερο.
00:40:49Ναι.
00:40:50Εύχομαι να βρεις αυτό που ψάχνεις.
00:40:52Σε ευχαριστώ πολύ.
00:40:54Και για τις ευχές σου.
00:40:56Αλλά κυρίως που με έκανες να καταλάβω πόσο λάθος είναι να κρύβω το πρόβλημά μου.
00:41:01Δεν θα το ξανακάνω.
00:41:03Μόνο έτσι μπορώ να ξέρω ποιος νοιάζεται για μένα στα αλήθεια.
00:41:07Καλά θα κάνεις.
00:41:10Σε παρακαλώ να επιστρέψεις σύντομα τα χρήματα της μετέρας μου.
00:41:13Ναι, ναι. Φυσικά.
00:41:21Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:41:48Είναι η Δανέζη. Καλώς ήρθατε.
00:41:50Καλώς σας βρίσκω. Χρήσανθε θα μπορούσες να πας στην βαλίτσα μου πάνω.
00:41:54Μάλιστα.
00:41:55Ήταν εγώ οργότερα εγώ. Ευχαριστώ πολύ.
00:41:59Άρη. Χαίρομαι πολύ που γύρισες.
00:42:02Κάθισε μαζί μας να φας πριν.
00:42:05Ευχαριστώ.
00:42:07Τι να σας φέρω.
00:42:09Ένα καφέ σκέτο. Παρακαλώ.
00:42:11Αμόσος.
00:42:18Εμένα με συγχωρείτε για λίγο.
00:42:25Τι είπα τη Φιριντά.
00:42:28Έχει κι αυτή τα δικά της.
00:42:32Εσύ πώς είσαι από χθες.
00:42:34Καλύτερα.
00:42:36Ναι. Τι σου είπα δεν ήταν κάτι.
00:42:41Πέτυχα τον Πέτρο στον τρόμο και κατάλαβε ότι έρχομουν εδώ.
00:42:47Αργά ή γρήγορα θα το μάθαινε έτσι κι αλλιώς.
00:42:53Μίλησες με τον πατέρα μου κατάλαβα καλά.
00:42:58Και τι σε ήθελε.
00:42:59Του είπες ότι έμεινες γιατί ήθελες να διευθετήσεις κάποιες υποθέσεις.
00:43:04Ήθελε να μάθει λεπτομέρειες.
00:43:06Από σένα.
00:43:07Πιστεύει ότι έμεινες εδώ γιατί σε ρωτευμένος μαζί μου.
00:43:10Αυτά τα έχουμε ξεκαθαρίσει.
00:43:14Μόνο για μένα έμεινες εδώ.
00:43:16Και για να δω το Ρίγα στη φυλακή.
00:43:18Πότε βγαίνει η κύριος του γάμου.
00:43:22Ελπίζω σύντομα.
00:43:23Θα πω και στη φρύντα να πιέσει.
00:43:26Όχι ότι έχει ιδιαίτερη σημασία γιατί ο Ρίγας πάντα τη γλιτώνει.
00:43:31Αλλά τουλάχιστον αν είναι μακριά μου δεν κινδυνεύω.
00:43:36Άρα δεν θες δικαιοσύνη πια.
00:43:41Πριν από κάποιο καιρό αποκλείδε να σου έλεγα κάτι τέτοιο.
00:43:43Αλλά δεν είμαι σίγουρη αν πιστεύω πια στη δικαιοσύνη.
00:43:49Ίσο είναι τόσο άδικη.
00:43:52Και όσο πιο χρειρό το καταλάβει κανείς τόσο καλύτερα για εκείνον.
00:43:57Ναι δεν ξέρω αν πιστεύω πως είναι έτσι τα πράγματα.
00:44:03Καμιά φορά όταν χάνεις καλύτερα να προχωράς.
00:44:08Ίσως πρέπει και εσύ να το παρατήσεις.
00:44:11Δεν, δεν, όχι δεν μπορώ να το κάνω αυτό αλλά εκεί δεν γίνεται.
00:44:16Δεν το βλέπεις.
00:44:18Ο Ρίγας είναι μια χαρά.
00:44:20Ενώ η Ερζαία γλωκή για τσόγλου είναι στο χώμα.
00:44:23Ναι, ίσως έχεις δικαιό, δεν ξέρω.
00:44:26Μπορεί να πρέπει να πάρω μια απόσταση από όλα αυτά.
00:44:36Δεν μου λες, ε.
00:44:38Τι έγινε, τα έσπασε η εφεδική είναι με τον Πέτρο.
00:44:41Ο Πέτρος έφυγε πράγματι, αλλά για την κυρία Αλεξίου δεν μπορώ να ξέρω.
00:44:44Πολλά άκουγονται γι' αυτό.
00:44:46Όπως και για άλλα.
00:44:47Τι άλλα.
00:44:49Είπαν ότι η Γαζή λήπη σε ταξίδι, αλλά εγώ δεν το πίστεψα λεπτό.
00:44:52Έφυγε την ίδια μέρα που εξαφανίστηκε ο Αλεξίου.
00:44:55Ο Πέτρος και η κυρία Αλίκη την έψαχναν, όπως έψαχναν και τον γαμπρό της.
00:44:59Να δεις που μαζί το σκάζανε.
00:45:02Άσαι ρε.
00:45:03Ναι, είναι τρελό, το ξέρω.
00:45:04Αλλά αν το καλοσκεφτείς, όλη την ώρα μαζί ήταν αυτοί οι δύο.
00:45:07Τέλος πάντων, είναι πολλά. Θα στα πω άλλη ώρα όμως.
00:45:13Ποιος είναι?
00:45:14Η Φρίντα.
00:45:24Φρίντα.
00:45:28Ήθελα να σε ερωτήσω τι έγινε με την Ελπίδα.
00:45:35Συγγνώμη, εσένα τι σε νοιάζει, αφού εμείς δεν έχουμε κάτι.
00:45:39Έτσι δεν είναι.
00:45:40Ναι.
00:45:42Σαν φίλη, σε ρωτάω.
00:45:46Ε, τότε, αφού είμαστε φίλοι, θα χαρίσεις πολύ να μάθεις ότι εγώ και η γυναίκα μου ήρθαμε ξανά κοντά.
00:45:56Εγώ, Ιορδάνη, δεν συμφωνώ με αυτό.
00:46:00Και γιατί, παρακαλώ.
00:46:02Γιατί, αν την ήθελες, πραγματικά δεν θα φλερταρες μαζί μου.
00:46:05Και πιστεύω ότι η Ελπίδα χρειάζεται δίπλα σε έναν άντρα να την αγαπάει, όχι να φλερτάρει με τη μία και
00:46:10με την άλλη.
00:46:11Φρίντα, δεν νομίζω ότι είσαι το καταρρυλότερο άτομο για να δίνεις τέτοιου είδους σούμβλες.
00:46:17Εξάλλου, εγώ έχω αλλάξει.
00:46:19Δεν είμαι πια αυτός που ήμουν.
00:46:20Ξέρω πάρα πολύ καλά τι θέλω.
00:46:21Το φανταστείς, μέχρι και το ποτό έκοψα.
00:46:25Αν το καλώς σκεφτείς, ο πιο όριμος σε αυτό εδώ το δωμάτιο, είμαι εγώ.
00:46:35Εντάξει, τότε κάνε ό,τι νομίζεις.
00:46:38Εγώ μια συμβουλή ήρθα να σου δώσω.
00:46:41Σε ευχαριστώ πάρα πολύ για τη συμβουλή.
00:46:44Φιλενάδα.
00:46:55Ωρίστε.
00:46:56Ευχαριστώ.
00:46:57Χαίρετε.
00:47:04Τι ήταν τώρα πάλι αυτό.
00:47:08Δεν ξέρω Βακελή, δεν ξέρω.
00:47:10Το χρηματίσανε, το ρεκβιάσανε.
00:47:11Το θέμα είναι ότι η Τεσλόρ θα την κλειτώσει.
00:47:14Σκότωσε, λέει, την Ασλάνογνου σε αυτό άμυνα.
00:47:17Ούτε είδε, ούτε άκουσε τίποτα άλλο.
00:47:19Μόνο ότι η υγιή είναι επίπεδη, δεν μας είπε.
00:47:20Αυτό το πράγμα που οι μάρτυρες συνέχεια λένε και ξελένε, κάπου πρέπει να σταματήσει έτσι.
00:47:25Τώρα ποιος πιστεύεται ότι μπορεί να τον έκανε να αλλάξει γνώμη.
00:47:28Ο Τεσλόρ αποκλείεται.
00:47:30Μόνο η Κυβέλη Γαζή θα μπορούσε να κάνει κάτι τέτοιο.
00:47:33Όχι, αστίνο μεγαζή, αφού κρύβεται με τον Αλεξίου.
00:47:35Ναι, και τι είπα να πει αυτό, δεν την έχεις κάνει να κάνει τέτοια από απόσταση.
00:47:38Ναι, σωστά.
00:47:40Πάρε ένα τηλέφωνο του Σαλαμπάση, το δικηγόρο της.
00:47:42Θα ετοιμάζεται τώρα για την αίτηση αποφυλάξης.
00:47:48Ναι, κέντρο, συνθέστε με, παρακαλώ, με το δικηγόρικό γραφείο του Ιωνα Σαλαμπάση.
00:47:52Ευχαριστώ.
00:47:55Ναι, ο κύριος Σαλαμπάσης, γεια σας, από τη χωροφυλακή Κυφσιάς τηλεφωνώ.
00:48:00Έχουμε νέα για την πελάτησά σας τη Σοφία Ντεσλόρ.
00:48:04Πότε έγινε αυτό?
00:48:08Μάλιστα.
00:48:09Ναι, εντάξει, σας αφήνω τότε στις δουλειές σας, ναι.
00:48:12Ευχαριστώ, γεια σας.
00:48:15Τι έγινε, τι είπε.
00:48:17Δεν είναι πια δικηγόρος της.
00:48:20Αναμενόμενο μετά από αυτό που έγινε με τον σύζυγό της.
00:48:23Ναι, αλλά τώρα την εκπροσωπεί ο Ζηρίδης.
00:48:26Ποιος Ζηρίδης, ο δικηγόρος του Χατζημήτρου?
00:48:30Εντάξει, τώρα εξηγούνται όλα. Γι' αυτό ανακάλεσε την εγκατάθεσή του ο Ασημάκης.
00:48:33Ο Χατζημήτρος είναι πίσω απ' όλα.
00:48:35Ναι, αλλά γιατί να θέλει να τη βγάλει από τη φυλάκη.
00:48:38Να σου θυμίσω ότι ο Δανέζης μας είπε ότι ο Χατζημήτρος ενδιαφέρεται για το Grand Hotel για το εργοστάσιό του.
00:48:42Αφού όμως η Σοφία δεν έχει μερίδιο.
00:48:46Σήκω.
00:48:47Πάμε να πάρουμε κατάθεση από τον Τεσλόρ.
00:48:49Η κυρία Αλεξίου μου είπε ότι συνήλθε.
00:49:12Γύρισες.
00:49:15Πόσο να...
00:49:17Πήγα να πάρω σαπούνι.
00:49:33Συγγνώμη.
00:49:36Λοιπόν, τα πλαστα χαρτιά που χρειαζόμαστε δεν θα είναι έτοιμα αύριο.
00:49:39Και στις εφημερίδες δεν γράφει κάτι για μας, οπότε μπορούμε να φύγουμε.
00:49:42Να εξαφανιστούμε.
00:49:45Δεν θέλω να χαλάσει τίποτα από το σχεδίο μας αυτή τη φορά.
00:49:48Είμαστε πάρα πολύ κοντά.
00:49:51Τίποτα.
00:49:53Τίποτα δεν θα χαλάσει.
00:49:56Τίποτα.
00:49:57Όλα θα πάνε καλά.
00:49:59Θα φύγουμε.
00:50:01Θα φύγουμε αυτή τη φορά.
00:50:02Θα φύγουμε.
00:50:15Ειλικρινά δεν καταλαβαίνω τι κάνει η αδερφό σου.
00:50:17Εκτός την από αν την αγαπάει ακόμα και προσπάθησε να την ξεπεράσει φλερτάροντας δεξιά και αριστερά.
00:50:22Δεν νομίζω ότι η Ιορδάνης την αγάπησε ποτέ.
00:50:25Ένας ακόμα ενθουσιασμός ήταν.
00:50:29Το θέμα είναι εσύ τι θες να κάνεις με τον Ιορδάνη.
00:50:32Εγώ.
00:50:33Τι να θέλω.
00:50:34Τίποτα δεν θέλω.
00:50:35Απλά πιστεύω ότι κάποια στιγμή πρέπει να σοβαρευτεί.
00:50:40Αυτό είναι σίγουρο.
00:50:42Πες μου τώρα εσύ ήρθα.
00:50:43Εγώ και σε πήρα από τα μούτρα με τα δικά μου.
00:50:46Πώς είσαι, ζαλίζεις ακόμα.
00:50:48Λίγο.
00:50:49Μήπως να πας να εξαπλώσεις.
00:50:51Δεν θέλω.
00:50:52Δεν θέλω να είμαι μόνη μου.
00:50:53Σκέφτω με τον Πέτρο.
00:50:57Πες μου τι...
00:50:58Τι αποφάσισες.
00:51:02Έχετε σε πήγαινε να τον μιλήσω.
00:51:07Αλλά δεν το έκανες.
00:51:11Τον άρχι πάω.
00:51:13Αλλά και αν συνεχίσεις έτσι θα τον χάσεις.
00:51:20Τον έχω χάσει ήδη.
00:51:23Πιστεύετε θέλω τον Άρη.
00:51:25Δεν σε καταλαβαίνω.
00:51:28Το ξέρω.
00:51:31Αν πίστευες στην αγάπη σας, στη δύναμη της αγάπης σας, δεν θα φοβώσουν τίποτα.
00:51:39Το ξέρω ότι όλα αυτά τα λες για το καλό μου και γιατί με αγαπάς, αλλά μπορούμε να μην συνεχίσουμε
00:51:44άλλο.
00:51:47Εντάξει.
00:51:51Πρέπει να καλέσεις να μάθεις και λίγη την ακύρωση.
00:51:54Ναι, το είχα σκοπό.
00:51:59Περάστε.
00:52:04Τι έγινε.
00:52:07Λέω να πάω μια βόλτα και να ρωτιόμουν αν θες να πάμε μαζί.
00:52:10Νομίζω θα σου κάνει καλό να πάρεις λίγο αέρα.
00:52:15Πήγαινε.
00:52:42Ως λέει, θα έκατε, θα σε χτυπήσει ξερόσφυρη.
00:52:46Παράταμε, ρε χρόνια, ναι.
00:52:48Όχι παράταμε.
00:52:49Σύνέλθε.
00:52:51Πρέπει να βάλεις το μυαλό σου σε μια τάξη.
00:52:54Και που το είχα πριν, δεν κατάλαβα, ε.
00:52:58Εσύ δηλαδή με όλα αυτά που συμβαίνουν στη θέση μου, πώς θα ήσουν.
00:53:01Ρεγάσαμε εμένα τώρα.
00:53:02Μπορεί τα ίδια και χειρότερα ανάκαμα.
00:53:04Αλλά εδώ πρέπει να βάλουμε τα πράγματα κάτω να βρούμε μια λύση.
00:53:08Τι λύση, δεν καταλαβαίνω.
00:53:12Αν την ώρα που με είπες αυτά που με είπες, δεν έχω σταματήσει να τα σκέφτομαι.
00:53:17Και πιστεύω ότι κάποιο λάκκο έχει φαβά.
00:53:22Αποκλείεται η Αλίκη να είναι ζευγάρι με τον Άρη.
00:53:26Και εγώ έτσι ήθελα να πιστέψω, αλλά πρέπει να το χωνέψω, καταλάμι, να πάω παρακάτω.
00:53:31Ούτε αυτή που αγάπησα περισσότερο από οτιδήποτε είναι αυτή που νόμιζα,
00:53:34ούτε ο φίλος που τον είχα για αδερφό είναι αυτός που νόμιζα,
00:53:37ούτε τίποτα δεν είναι ό,τι νόμιζα, όπως νόμιζα, τέλος πάντων.
00:53:41Δεν ξέρω που σε λέει, αλλά εγώ δεν μπορώ να βγάλω από το μυαλό μου ένα πράγμα.
00:53:48Ποια, τι.
00:53:52Με είπες ότι το κορίτσι λιποθύμησε.
00:53:56Μήπως είναι άρρωστο, μπρε, γι' αυτό σε διούχνει.
00:53:58Σταμάτα να χαρείς, μιλέσε ποια πράγματα χαραλάμπη.
00:54:06Τι να ακούω.
00:54:09Εντάξει, μπορεί να σκέφτομαι υπερβολικά, αλλά...
00:54:13Δεν βρίσκω κι άλλη λογική εξήγηση, εύρεψη, μαι.
00:54:16Εγώ πάλι προσταματής να ψάχνω.
00:54:19Μπαρέθηκα.
00:54:21Προσπάθησα να βρω, θα προσπάθησα, έχω σπάσει το κεφάλι μου, εξήγηση δεν βρήκα.
00:54:28Ξέρεις τι θέλω.
00:54:30Να ξεχάσω.
00:54:32Αυτό θέλω.
00:54:33Αποτάσση μου να πιάνω την ισχύα μου.
00:54:38Μόνο πάντα μέτω χρόνου θα το κάνει αυτό ψηλέ.
00:54:41Με τον καιρό.
00:54:44Έλα, φάει κάτι.
00:54:45Φάει.
00:55:11Ωραία, δεν πειράζει να φωνάξουμε τον γιατρό.
00:55:19Να δει πως είσαι.
00:55:25Αλήκη.
00:55:26Αλήκη.
00:55:28Όλη νύχτα ξεωπίσω του συμβουναφεντικό.
00:55:31Και πάνω που κάτι βλέπω, κάτι μπανίζω και λέω, όπα εδώ είμαστε, τίποτα.
00:55:35Τζίφος.
00:55:37Άκουσέ με και εμένα.
00:55:38Φίλοι είναι.
00:55:39Είμαι σίγουρος πια.
00:55:41Κι όσο για το εκείνο το γράμμα το χ στο σημείωμα,
00:55:44μπορεί να είναι οτιδήποτε.
00:55:45Χριστίνα, Χαρούλα, Χρυσούλα.
00:55:47Σταμάτα, σταμάτα, σταμάτα.
00:55:49Σταμάτα.
00:55:51Δεν είναι τυχαίο το σημείωμα.
00:55:53Σίγουρα αυτό που υποψιάζω με δείχνει.
00:55:56Το καλό που σου θέλω με τους χάσεις από τα μάτια σου.
00:55:58Και κάποια στιγμή που θα πάει,
00:56:00θα το τσιμπίσουμε.
00:56:02Όπως επιθυμείς.
00:56:04Κοιπούσε.
00:56:04Περιμένω το χειρόγραφο.
00:56:06Το αστυνό μου θέλω να το συγκρίνω με το ραβασάκι.
00:56:08Θα αν το έχεις.
00:56:25Να βρω το παιδί μου πήγα
00:56:27γιατί γι' αυτό βρήγα την κυβέλη πεθορήχα.
00:56:31Θα μάθουν να πεθάνω.
00:56:32Προστά στα μάτια τους.
00:56:35Θα κάνουν τη μείνηση.
00:56:38Ναι.
00:56:39Θέλω.
00:56:40Πολύ καλά.
00:56:42Άρα ο Αλεξίου είναι και πίσιμα καταζητούμενος.
00:56:45Έχω την αίσθηση ότι
00:56:48φοβόταν με το ποιάσον παίρν με περιβολήση.
00:56:52Το χατζημήτρο φοβόταν.
00:56:55Κύριε Τεσλόρ,
00:56:57ξέρουμε ότι ο χατζημήτρος ενδιαφέρεται για το κραντοτέλο.
00:57:00Και υποπτευόμαστε ότι έβγαλε από τη φυλακή
00:57:02τον Αλεξίου με αυτό το αντάλλαγμα.
00:57:04Μόνο που αυτός το έσκασε μετά.
00:57:07Και έτσι πλέον ο χατζημήτρος
00:57:08έχει βάλει πλεύση για άλλο μέλος της οικογένειας.
00:57:13Ποιο?
00:57:15Τη σύζυγό σας.
00:57:17Τι εννοείται.
00:57:21Ο μάρτυρας στην υπόθεση της σύζυγου σας,
00:57:23ο υπάλληλος του Μαλέλη,
00:57:25ανακάλεσε την κατάθεσή του.
00:57:27Και επιπλέον μάθαμε ότι πλέον τη σύζυγό σας
00:57:30την εκπροσωπεί ο κύριος Ζηρίδης,
00:57:32δικηγόρος του χατζημήτρου.
00:57:33Όπως καταλαβαίνετε αυτό δεν μπορεί να είναι τυχαίο.
00:57:37Η σύζυγό σας έχει ποσοστό στο κραντοτέλο.
00:57:40Όχι.
00:57:42Αλλά...
00:57:43Τι πείτε μας.
00:57:45Ο χατζημήτρος ήθελε καιρότερο να αγοράσει το ξενοδοχείο.
00:57:50Και εγώ τον βοήθησα με τα σχέδια του.
00:57:54Με ποιο τρόπο?
00:57:58Είναι μεγάλη ιστορία.
00:58:01Στην οποία εμπλέκομαι εγώ,
00:58:05ο Άρης Δανέζης
00:58:08και ο χατζημήτρος.
00:58:11Κύριε Δεσσόρ,
00:58:13πρέπει να μας τα πείτε όλα με κάθε λεπτομέρεια.
00:58:19Μπλέχτηκα μαζί τότε
00:58:20να ψαχνά να πουλήσω τον τίτλο.
00:58:27Ο υπάλληλος του κυρίου Μαλέλη ανακάλεσε την κατάθεσή του.
00:58:31Έχω υποβάλει ήδη αίτηση αποφυλάκισης
00:58:33και μέχρι αύριο θα είστε ελεύθεροι.
00:58:36Πολύ καλά.
00:58:37Πείτε μου τώρα που κρύβε το Αλεξίου.
00:58:40Θα σας πω όταν πατήσω το πόδι μου στον Κράν Οτελ.
00:58:44Ελπίζω να τηρήσετε τον λόγο σας.
00:58:46Γιατί όπως σας έβγαλα από τη φυλακή,
00:58:48μπορώ και να σας στείλω πίσω.
00:58:50Μην ανησυχείτε.
00:58:51Θα σας δώσω την πληροφορία που θέλετε
00:58:53όταν βγω από εδώ.
00:58:55Έχεις τηλεγράφημα.
00:59:09Σοφία, εδώ θα με βρεις.
00:59:11Πρόσεχε, μη με προδώσεις.
00:59:24Μιατρέ, τι έχει συμβαίνει.
00:59:26Είσαι το σύζυγός της.
00:59:28Όχι.
00:59:29Τότε δεν μπορώ να σε μιλήσω για την κατάστασή της.
00:59:31Σας παρακαλώ πολύ.
00:59:32Είναι στη διάσταση με το σύζυγό της.
00:59:33Εγώ είμαι στενός οικογενειακός φίλος.
00:59:35Κοντεύω να τρελαθώ.
00:59:36Σας παρακαλώ.
00:59:36Τι είναι άρρωστη.
00:59:37Δεν υπάρχει κάποιο πρόβλημα υγείας.
00:59:40Αντιθέτως είναι έγκαιος.
01:00:19Υπότιτλοι AUTHORWAVE
Comments

Recommended