00:12SHIELD SOAP
00:40SHIELD SOAP
01:13SHIELD SOAP
01:18I don't know what's going on.
01:20Did you eat this?
01:21Excuse me, I don't cook.
01:23I'm too important to cook.
01:25You're the lady, Jaja!
01:27You're the Jaja?
01:27You're the Jaja?
01:28It's time!
01:30Hey!
01:31Come on.
01:32You're so hungry.
01:33Did you tell me you're a kid?
01:35Hurry!
01:36I'm so angry!
01:37How many years have I been doing?
01:39Why did I ask you?
01:40I ask you to ask your mattress.
01:41This is not my life.
01:42I'm not alive.
01:43He's already dead.
01:46You're already dead.
01:48You're already dead.
01:48I love you.
01:50You're going to start your husband.
01:52You're going to take her to die.
01:54What?
01:55You can't do it.
01:56I don't want to miss you.
01:57I don't want to miss you.
01:58I'll miss you.
01:59Please, ma'am.
02:00How are the kids?
02:02Jaja?
02:03They don't want to take care of her.
02:05I'm not a kid.
02:09I'm not a kid.
02:11Do you want to be here?
02:14You're fine?
02:16You're fine?
02:17That's a bad thing.
02:19Why?
02:19Why do you have cancer?
02:21If you leave here and you go to your own life,
02:24you will continue to die by your life.
02:26You want to die?
02:30You want to be safe?
02:31You want to be safe?
02:34You want to be safe?
02:35It's too much, it's too much you can hold on when you don't have it.
02:46I'm sorry, vegan. I'm a human. I'm a human. I know.
02:51Huh?
02:56That's right. I have trouble.
02:58I don't know. I'm a human. I'm not thinking about what you're feeling.
03:06I'm really sorry, guys.
03:11Wait. Is Dave with you?
03:14He hasn't come back from his classes. Let's look at him.
03:17Where did he come from?
03:20I'm still in class after class.
03:22At the verge of bloody night?
03:25Do I still need to be a demon to fight them?
03:32Do I still need to be a demon to fight them?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:41I have a chance to object to your decisions.
03:48Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin tong Bloody Week,
03:58na kung saan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:04Kahit na anong oras.
04:05Alam na namin, alam mo ang sigreto ng H.U.
04:09Gagawin ko ang lahat.
04:10Makalabas lang kayo sa impiyan nung to.
04:16Ang panyani sa'yo.
04:21Isa ako sa mga sinulukan nila.
04:23Kara sa siya.
04:26This is an order from the SSG President.
04:29Pag may sinabi ako,
04:32you'll answer quickly.
04:34Got it?
04:39You know,
04:41you just might be my Achilles heel mission.
05:03You know,
05:22You know,
05:24what is that?
05:31Do you want to tell me where the laboratory is?
05:38I need to tell you.
05:48Where is the laboratory?
05:50The laboratory!
05:51Tell me if it's in the laboratory.
05:54The laboratory didn't take me to the laboratory is...
05:59There is...
06:00There is...
06:01Tell me to tell me, please!
06:03There is...
06:06There is...
06:09There is...
06:18There is...
06:49There is...
06:50Kada'ng bagiin ang iyong luob
06:55Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubog
07:05Umiyak ka
07:11Umiyak
07:26Ang mga tinggi, palakas ng palakas
07:32Hanggang gumuho ang mga hadlang
07:35Ang mga tinggi, palakas ng palakas
07:39Hanggang gumuho ang mga hadlang
07:52What are you doing?
07:55What the fuck?
07:57Mamamatay rin naman na siya
07:59Kaya pinadali ko na ang paghihirap niya
08:01Why are you doing this, you crazy bitch?
08:05I'm just saving you
08:08Us
08:10Layuan mo si Alvarez
08:18Chill
08:21Hurting me won't do you any good
08:45I'm just saving you
08:47Us
08:48Nayuan mo si Alvarez
08:51It's insane
08:52If you accept Acer's offer
08:55Pwede kong malaman
08:57Kung nasan ang hit a laboratory
09:01Secret lab?
09:03Being SSG's secretary has its benefits
09:06You'll know everything
09:07Learn things no one else can
09:11Once you take this position
09:13Once you take this position
09:15You'll have control
09:23And people will fear you for it
09:25Bulatin ang mga puso
09:26Halimaw kayo
09:26Nagaya ka rin ina
09:28Halimaw ka then
09:29Akala namin ikaw nang susunod na Samantha
09:32Pero pareho lang kayo
09:33Wala kayong magawa
09:39Bakit sila nagawa niya?
09:41Akala ako
09:43Tulad ka ni Samantha
09:46Pero hindi
09:47Duwag ka
09:48Sino ang Samantha na yan?
09:51Bakit lahat kayo tinatahog ako niyan?
09:54Sino ba talaga siya?
10:01Siya si Samantha
10:03We all thought it would last forever
10:06Pero wala talagang sigurado dito sa Helio
10:10Maliban sa dugo at kamatayan
10:14Ang mas nakakatakot ay
10:18Umangis pa ang mga demonyong naging maamo
10:37Matutulungan mo para may ahindi
10:38Kami?
10:39May iba pa?
10:42Teka
10:43Baid ka pumunta
10:44Madami pa akong tanong
10:45Asan yung lab?
10:52Sabihin mo na sa akin
10:54Please
11:05Kaya nga mas umbuto yung maningat ka Zing
11:09Dahil sa kamay mo nakasanalay ang galigtasan ng da
11:15When the world kami tatawid sa kuhit nila?
11:29Kanina pa akong nagia-explain dito hindi mo pa rin maintindihan sumasakit na yung lalumunan ko
11:34Ang bumubuo-bubuo naman?
11:36Ano ba?
11:37Ha? Ano gusto mo mangyari?
11:39Ha?
11:40Pahiralin na kabubohan mo?
11:41Ha?
11:42Sorry po
11:43That's just a piece of cake, idiot!
11:46Hindi ka kasi nakikinig!
11:47Kaya wala akong natututunaan!
11:49Wala kang alam!
11:50Ano sobra ka na?
11:51Sabing tama na eh!
11:52How dare you?
11:53Ikaw ang bumubuo mo talaga ha?
11:56Wala ka talaga naiintindihan sa mga tinuturo ko
11:58Bumuin ang tao na eh!
12:00Bumailang tao na eh!
12:01Tagi na na kong nakikita mo!
12:02Pinakaya mo!
12:04Ila lang natitilas kalito!
12:08Buwabuo ako!
12:09At ikaw?
12:10Matalino ka?
12:11Sige!
12:12Sagotin ang tanong ko!
12:14Kailan ka?
12:16Mamamutah!
12:17Mamamutah!
12:19Mamamutah!
12:21Mamamutah!
12:21Mamamutah!
12:22Mamamutah!
12:22Mamatah!
12:23Mamatah!
12:26Mamatah!
12:28Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
12:33Ah! Ah! Ah!
12:49I know that there are many things happening today, Bloody Week.
12:53But I didn't realize that this is what I can do.
12:57I'm just going to go to the beginning,
12:59but I'm not going to be able to do what happened to me.
13:05Where are the next days?
13:08What kind of things we can do?
13:10And now, when.
13:18I'm not doing this work!
13:36I'm not doing it!
13:39There are a few years ago that I didn't want to die here at Hell University.
13:47I just wanted to find my friends.
13:51To keep going.
13:53Hey!
13:54You're still alive.
14:00We're still alive.
14:04Who are they?
14:17You know, Zayn,
14:23even if we're together,
14:28you're going to leave your fear.
14:31You're still alive.
14:34It's like yesterday,
14:37you're still alive,
14:39but we trust you.
14:43We promise you,
14:45we don't have to leave, right?
14:52I need to go.
14:55I think I don't have to leave.
14:56I don't have to leave.
15:01We'll see.
15:04I'll do it.
15:07You know,
15:08as a sexitarian.
15:11I like that.
15:12Sexitarian.
15:15And,
15:18Vanny is here.
15:19You don't have to worry about it.
15:22Don't worry about it.
15:25I'll have to leave,
15:27mom,
15:27Miss sexy,
15:28Terry.
15:32I want to go, Zayn!
15:34Why?
15:37Bye.
15:37Bye.
15:50I should still be able to tell him that he won't be in the bloody week.
15:54But I don't know.
15:56He's still believing that he's wrong and that he's wrong.
16:01It's a different kind.
16:03I still can't believe that he's left with Mrs. Violet
16:06At least, he's wrong.
16:09Do you think he's right with me?
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent, Mission.
16:23Do it!
16:25But why?
16:28He's still alive.
16:30We're wasting our time here, Mission.
16:36If you were in my shoes, what would you do?
16:42I would save him.
16:44Okay.
16:45So let's tell him to help him.
16:47He's still alive.
16:49So you think, what happens next?
16:52That's all.
16:53His enemies will never die.
16:59I love him.
17:01Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:05We can't save everyone, Mission.
17:11It's like what the man said.
17:12He's wrong.
17:13You will die!
17:14No!
17:16No!
17:17No!
17:17No!
17:18You will die.
17:20No!
17:22No!
17:23No!
17:23No!
17:24No!
17:28No!
17:29What did you say?
17:56Sir Alvarez.
17:58You're ten minutes late for your next subject.
18:00Maybe not, Supremo.
18:02I'm going to see you over there.
18:07See you as well.
18:14What's your relationship with him?
18:18One...
18:23Supremo!
18:33Secret good egg virus.
18:39Um... Supremo?
18:41Anything else you need me to do?
18:46None.
18:48You're good.
18:50Angelica.
18:52Show me through it.
18:53Okay.
18:55I can review.
18:57I can review.
19:00Makakaalis ka na.
19:03But my duty is not done.
19:06Excuse me?
19:08Okay.
19:10Angelica.
19:11We can take you from here.
19:13Really?
19:14Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name.
19:17Habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:29Ito?
19:33Ito?
19:47Ito?
19:49Ito?
19:51Ito?
19:59Ito?
20:01Ito?
20:05Ito?
20:06Ito?
20:10Ito?
20:11Ito?
20:13Ito?
20:16Ito?
20:19I'm ready to do it.
20:22You're going to kill me this guy!
20:25I'm going to die!
20:27I'm going to die this guy!
20:29Supremo.
20:30You're going to die Supremo?
20:32You're going to die!
20:33I don't know.
20:36It's the life of anyone here.
20:38Even me.
20:40Why can't I help you?
20:43I'm only a secretary.
20:45You're going to die!
20:47You're going to die!
20:53You're going to die!
20:55You're going to die!
20:56Zayn! Zayn!
20:58You're going to die!
21:06What happened to Zayn?
21:10I lost.
21:11You're still alive.
21:18Zayn.
21:18Zayn.
21:21You're bleeding.
21:27I'm not going to die.
21:31You're going to die.
21:34You're going to die!
21:37Zayn!
21:39Zayn!
21:40Zayn!
21:41Zayn!
21:42Zayn!
21:48Zayn!
21:52Zayn!
21:55Zayn!
21:57Zayn!
22:00Zayn!
22:02Zayn!
22:04Zayn!
22:04Zayn!
22:04Zayn!
22:04Zayn!
22:05Zayn!
22:06Zayn!
22:09Zayn!
22:12It's like Jerome's brother.
22:16Yes, but...
22:17It's really crazy.
22:20I thought I could help Matt.
22:23But...
22:24Maybe I'm going to do it.
22:28I'm not going to do it.
22:32But I was just like that earlier, Zen.
22:34I'm going to get upset with you.
22:37So I'm going to get upset.
22:39Me?
22:40Hey, Ma.
22:45You're wasting your time, nurse Cha.
22:47That's just a flesh wound.
22:52Who is that?
22:53Dr. Razon?
22:55Doctor.
22:55There's a doctor here.
22:57But there's no other students.
23:13What?!
23:16You're up here.
23:19Grorticute!
23:19No!
23:20No!
23:21No!
23:23No!
23:25No!
23:26No!
23:26No!
23:26No!
23:27No!
23:28No!
23:31It'ssize money!
23:32Oh, my God.
24:00Oh, my God.
24:34Oh, my God.
24:39Oh, my God.
24:53Oh, my God.
24:53Oh, my God.
25:18Oh, my God.
25:23Oh, my God.
26:00Oh, my God.
26:00Oh, my God.
26:01Oh, my God.
26:31Oh, my God.
26:38Oh, my God.
26:54Oh, my God.
26:56Oh, my God.
27:28Oh, my God.
27:56Oh, my God.
28:03Oh, my God.
28:33Oh, my God.
28:55Oh, my God.
28:59Oh, my God.
29:59Thank you, guys.
30:26Oh, my God.
30:29Oh, my God.
31:26Oh, my God.
31:54Hey.
32:03Oh, my God.
32:25Oh, my God.
32:54Just leave.
32:54All of you.
32:56Oh, my God.
33:48Oh, my God.
34:00Oh, my God.
34:29He was right.
34:33Oh, my God.
35:00Oh, my God.
35:30Oh, my God.
36:09Oh, my God.
36:22Oh, my God.
36:27Oh, my God.
37:06Oh, my God.
37:22Oh, my God.
37:23Oh, my God.
37:23Oh, my God.
37:24Oh, my God.
37:24Oh, my God.
37:24Oh, my God.
37:24Oh, my God.
37:24Oh, my God.
37:36Oh, my God.
38:30Oh, my God.
38:33Oh, my God.
39:03Oh, my God.
39:05Oh, my God.
39:35Oh, my God.
39:44Oh, my God.
40:10Oh, my God.
40:14Oh, my God.
40:16Oh, my God.
40:46Oh, my God.
41:16Oh, my God.
41:19Oh, my God.
41:23Oh, my God.
41:24Oh, my God.
41:26Oh, my God.
41:28Oh, my God.
41:58Oh, my God.
42:33Oh, my God.
42:37Oh, my God.
43:04Oh, my God.
43:57Oh, my God.
44:04Oh, my God.
45:01Oh, my God.
45:04Oh, my God.
45:34Oh, my God.
46:04Oh, my God.
46:34Oh, my God.
47:04Oh, my God.
47:34Oh, my God.
48:03Oh, my God.
48:34Oh, my God.
48:36Oh, my God.
48:37Oh, my God.
48:43Oh, my God.
49:06Oh, my God.
49:09Oh, my God.
49:12Oh, my God.
49:44Oh, my God.
50:13Oh, my God.
50:20Oh, my God.
50:50Oh, my God.
51:20Oh, my God.
51:23Oh, my God.
51:53Oh, my God.
Comments