- 9 minutes ago
Pearl in Red (2026) Episode 24 | English Sub
Category
๐บ
TVTranscript
00:00It's the only thing that I love.
00:05What's your fight?
00:06What a nice thing to you.
00:08I'm asking you what I'm trying to do.
00:10What?
00:11Are you doing that?
00:12You're doing a lot.
00:14Boy, I'm using่ผช.
00:18Looking at anything, everything you say about it.
00:24I'm gonna be tired of it.
00:25That's what I'm doing.
00:26I'm gonna go out and I'm going to go out.
00:30He's going to get a life.
00:31You won't have a gift now.
00:34You won't have a gift now.
00:39You're going to get a life.
00:40You're going to marry him.
00:42He is going to marry him.
00:44You're going to marry him.
00:45What's your name?
00:47I'm going to get this,
00:52I'm going to get a message.
00:53I'm going to have aๆฅ่งฆ to get this.
00:54I'm going to marry him.
00:55I don't need to live again.
01:00What can I do?
01:01I don't need to live.
01:04Shaun...
01:06All right.
01:08I'll get to the end of the sequel when you come.
01:12What's it?
01:14What?
01:15It's been about it.
01:19We'll take a gown to the child.
01:22We'll get back to the child.
01:23Now, what are you saying?
01:26You're not saying that you're looking for a secret, right?
01:31Why do you think you're looking for a secret?
01:32And you're looking for a secret, right?
01:37You're looking for a secret, right?
01:40Oh, you're looking for a secret!
01:42What are you doing?
02:08The plan is coming out.
02:10I need the time to prepare.
02:12Yourๆบๅ?
02:13I already wrote it on that one.
02:16Yeah.
02:17Your team is theustein, right?
02:20We're working together with a student.
02:21The senior manager came here.
02:26I don't know.
02:27Why don't you think I'm a friend?
02:30I'll go to the doctor's house.
02:32I'm going to go to the hospital and go to the hospital.
02:56You're not going to buy it.
02:59You're going to buy it.
03:02If you buy it, it's not me.
03:21Oh, wait a minute.
03:23Chloe is a victim of this case.
03:25Please take your time.
03:28Please go.
03:30I don't want to say anything.
03:33I want to say anything about it.
03:35I will pay you to other people.
03:51Oh, my God.
03:53What's your name?
03:55What's your name?
03:55I'm sorry.
04:09I'm not talking to you.
04:11Why?
04:13If you're the manager,
04:15you're going to take a break?
04:17I don't know.
04:19What do you want to do?
04:21I'm going to the chairman of the chairman's house.
04:23I'm going to the chairman of the chairman's house.
04:27I'm going to go to the chairman's house.
04:56What's this?
04:57OK.
04:58...uncontrollable.
05:00You know thatWhen you decide to believe you don't call me,
05:03that's not enough ืื.
05:04So you'll get started, keep the dรป to action.
05:07You will do that as well.
05:10So...
05:27I don't know.
06:01๋ด๊ฐ ๋ฌป๊ณ ์ถ์ ๋ง์ด์์.
06:04๋ ์ฌ๋ ์ง๊ธ ๋ฌด์จ ์ผ์ ๊พธ๋ฏธ๊ณ ์๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
06:10์ฃผ์์ ๋๊ธฐ๋ ์กฐ๊ฑด์ผ๋ก ๋ญ ๋ฐ๊ธฐ๋ก ํ์ด์?
06:14์๋๋ฉด
06:18์ด๋ฏธ ๋ญ๊ฐ๋ฅผ ๋ฐ์ ๊ฑด๊ฐ?
06:21์๋ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋ญ ์ด์ฉ๋ค๊ณ ์ด๋ฌ๋ ๊ฑฐ์ผ?
06:25์๋ก ๋ป์ด ๋ง์์ ๊ฑฐ๋๋ฅผ ํ ๊ฒ๋ฟ์ธ๋ฐ
06:27์ ๋ญ ์ฅ๊ฒฌ๋?
06:30์๋ก ๋ป์ด ๋ง์์
06:31์ฃผ์์ ๊ฐ์ง ๋น์ฌ์๋ ์ ํ ๋์ํ์ง ์๋๋ฐ.
06:38์ต์ค์!
06:39๋ ์ด ๊ฐ์ ์!
06:40์ด?
06:42์ด๋์?
06:43์ด๊ฒ
06:44์์ด๊ณ ์ด ๊ฐ์
06:48๊ทธ๋ ค ์ด ์ก๊ฒ
06:51๋ด ๋จธ๋ฆฌ์ฑ ์ฅ๊ณ ํ๋ค ๋๋ถํฐ ๋ด ์์๋ดค๊ตฌ๋ง
06:54๊ฐํ ์ฐ๋ฆฌ ๊ธ์ชฝ๊ฐ์ ์ฃผ์์ ์ ๋ฐ๋ ค๊ณ ํ?
06:59๋ญ๋ผ๋ ๊ฑฐ์ผ ์ผ
07:01์ด ๊ฑฐ๋๋ ๋ด๊ฐ ๊ฐ์ํ ๊ฒ ์๋๋ผ ๋น์ ๋ธ์ด ๋์ํ ๊ฑฐ์ผ.
07:05๋ญ์?
07:07์ต ํ์ฅ
07:07๋๋ฐ๋ก ์ค๋ช
ํด.
07:09์ ๊ฐ๋งํ ์์ด?
07:14์ด๋
07:15์ ์ ์ ์ ์ ์ ๋ค์ ๋ ์ด์ ํฐ๋ผ๋ ค๊ณ ์
07:17๋ํฌ ๋ํฌ
07:19๋ค
07:19๋ค์์ ๊ผญ ๋ค์ ๋ณด๋๋ผ๊ณ
07:22๋
07:23์ต์ค์ ๊ฑฐ๊ธฐ ์์!
07:25๋ค์ ๋
07:28์ธ์ฐ์ด ์ง์ง
07:29๋ค ๋ ๋ฐฅ์ ์ฌ๋ฃ๋ฟ๋ ค?
07:33๋ด ์ผ์ ๋ง์น ๊ฑด
07:34๋น์ ์ด ๋จผ์ ์์ด.
07:41ํ์...
07:42ํ์...
07:43ํ์...
07:43ํ์...
07:44ํ์...
07:44ํ์...
07:45ํ์...
07:45ํ์...
07:45ํ์...
07:46ํ์...
07:46ํ์...
07:46ํ์...
07:47์ ์ ๋๊ฐ๋?
07:48ํ์...
07:49๊ฒฐํผ์ ํ๊ฒ ๋ค๊ณ
07:50์ด ์ฃผ์์ ๊ฐ๋ค ๋ฐ์ณ๋
07:52๋ด ๋ค๋ก ๋๋ฅ ๋น ์ง์ง ํ๋
07:54๋ชป ํ๋ค๊ณ ๊ทธ ์น ์์๋ ์ฌํธํํ
์ฃผ์์ ๊ฐ๋ค ๋ฐ์ณ
07:58์ด์ด?
07:59๊ทธ ๋์ ์ฌ์๊ฐ ๋ํํ
๋ญ๋ผ๊ณ ๊ทธ์์ด ํ๋ ๋ง์ด์ฌ
08:02๋๋ ๋ค ์๊ฐํด์ ํ์ํด์ ํ ์ผ์ด์ผ
08:05์ด?
08:06์ ๋ฌด์จ ์ฌ์ ์ด ์๊ฒ ์ง
08:08๊ทธ๋ฅ ์ข ๋์ด๊ฐ์ฃผ๋ฉด ์ ๋ผ?
08:10๊ทธ ๊ฐ ์ฃผ์์ด ๊ทธ๋ ๊ฒ ์๊น์?
08:13์ด๋ฉ ์ด ๊ฐ์ด๋ ๋๊ธ๋นก์ด ์ด๋ป๊ฒ ๋๊ตฌ๋ง
08:16์ด์ด?
08:17์ด ๋น ์ค๋ ๋ ๋จผ์ง ๋ด๊ฒจ ์กฐํฐ์์ ์ ์ ์ ์ฐจ๋ฆฌ๋ฆฌ
08:19์ฌ๋ณด ์ฌ๋ณด ์ฌ๋ณด ์ฌ๋ณด ์ฌ๋ณด ์ฌ๋ณด
08:22์ฐธ์
08:23์ด๋ฉ
08:23์ ๋์ผ
08:24์ผ๋ฅธ ๋ฌด์จ ์ผ์ธ์ง ์๊ธฐํ๊ณ
08:26์๋ชปํ๋ค๊ณ ๋น์ด
08:28๋น๊ธด ๋ด๊ฐ ์ ๋น์ด
08:30์ด๋ฉ
08:32๋๋ ํผํด์์ผ
08:34๋ฐ๋ฏผ์ค์ด ํ์์์ ์์ฒ๋ฐ์ ํผํด์
08:37๋น๊ฒํ ๊ณ ๋ฐ์ฌ๊ธฐ๊พผํํ
ํ๋ฐ๋ฐ์ ํผํด์
08:40์ด๋ฉ
08:41์ด..์ด๊ฒ ๋์ฒด ๋ญ..๋ญ ๋ง์ ํ๊ณ ์๋ ๊ฒ์ด์ผ ์๋ฐ
08:45์ ๊น!
08:47๊ณ ๋ฐ์ฌ๊ธฐ๊พผ์ด๋ฉด์
08:48๋ ๊ทธ ์๋๋ฌ์ ๋ ๊ณ ๋ฐ ๋ฐฉ์กํ๊ณ ๊ด๋ จ์ด ์๋ ๊ฑฐ์ผ?
08:53๊ทธ๋
08:54๊ทธ๋
08:55๊ทธ๋
08:56๋ด๊ฐ ๋์์ธ๋ถ ํ์ณ๋ค์ฃผ๊ณ ๊ฑฐ์ง๋งํ๋ผ๊ณ ์์ผฐ์ด
09:00๋ญ..๋ญ..๋ญ์ผ?
09:02๊ฐ๋งํ ์๋ค๊ฐ๋ ๋ด๊ฐ ํ ์ง์ด๋ผ๊ณ ๋ค ๋ฐํ์ค ๊ฒ ๊ฐ์์
09:06๊ทธ ์ฌ๊ธฐ๊พผ ์๋ผ๊ฐ ํ๋ฐํ์ง ์์ผ๋๊น ์ด์ฉ ์ ์์๋จ ๋ง์ด์ผ
09:11์ด
09:11์ถ์์ด๋ผ๋ ๋ด์ฃผ๊ณ ์ ๋ฆฌํด์ผ
09:14์๋ธ์ ๋จ์์ ๋ค์ ๊ธฐํ๋ผ๋ ์ก์ผ๋๊น
09:18์ด๋ฉ
09:19์ด๋ฉ
09:20์ด๋ฉ
09:21์ด๋ฉ
09:23์ด๋ฉ
09:23์ด๋ฉ
09:25์ด๋ฉ
09:27์ฃผ์ ์๋
09:28์ธ๊ฐ ๋ค์ ์ค
09:30์๋ค ์ฌ๋ชจํํ
์ฃผ์ ๋๊ฒจ์ผ ๋๋๊น
09:32์ด? ๋นจ๋ฆฌ
09:35๋ฌ๋ผ๊ณ ์ค
09:36์ด๊ฑฐ ์ ์ง์ง
09:38์ด๋ฉ
09:38๋๊ฐ ์ ์ ์ ์ด๋
09:41์ด๋ฉ
09:42์ด๋ฉ
09:43์ด๋ฉ
09:43์ด๋ฉ
09:43์ด๋ฉ
09:44์ด๋ฉ
09:44์ด๋ฉ
09:44์ด๋ฉ
09:49์ด๋ฉ
09:50์ด๋ฉ
09:51์ด๋ฉ
09:51์ด๋ฉ
09:51์ด๋ฉ
09:51์ด๋ฉ
09:52์ด๋ฉ
09:52์ด๋ฉ
09:54์ด๋ฉ
09:54์ด๋ฉ
10:07์ด๋ฉ
10:18์ด๋ฉ
10:20Kloe ์จํํ
์ ๋ง ํฐ ๋์ ๋ฐ์์ต๋๋ค.
10:23๊ทธ ์ฃผ์์ด ์ฌ๋ชจํํ
๋์ด๊ฐ์ผ๋ฉด
10:26์๊ฐํ๊ธฐ๋ ์ซ์ด์.
10:32์ด...
10:33๋ค๋ค ๊ทธ๋ ๊ฒ ๊ณ ๋ง์ํ์ค ํ์ ์์ด์.
10:37์ต ํ์ฅ์ด ์ฃผ์์ ๋๊ธฐ๋ ๊ฒ ์์ํด์
10:39ํน์๋ ์ด๋ฒ ์ฌ๊ฑด๊ณผ ๊ด๋ จ์ด ์์๊น๋ด ๋ง์ ๊ฑฐ๋๊น.
10:46์ด๊ฑธ๋ก ํ์คํด์ก์ด์.
10:50She was a design book and she was a victim of a crime.
10:54She was a victim of the fact that she had no money.
11:00It's a victim of money.
11:00I don't know if it's worth it, but I don't know if it's worth it.
11:07I don't know if it's a victim of a crime.
11:10I don't know if it's a victim of a crime or a crime.
11:17I know one might be evil.
11:18He goes down to the court and then goes out and goes back to the court,
11:24and I can't,
11:25but he doesn't have to be a case of court.
11:32Can you see that the officer who has no idea?
11:33Sir, Mr. Kiryokyuk said,
11:34when the officer's investigation
11:35would be dangerous than the police.
11:39If the officer is giving him some blood pressure,
11:42it's supposed to make you believe this.
11:45You might ask that the police have no idea.
11:48You're willing to hold it,
11:49and that's why you cannot do it.
11:50Okay.
11:51I will see you today.
12:06I'm sorry.
12:08Kim ์ฌ์ฅ๋์ ์๋ ์ ๋ฌ์ธ์?
12:11๋ฌด์จ ๋ป์
๋๊น?
12:14์ด๋ฐ ์๊ธฐ ์ํฉ์ ์ฒ๋ฆฌํ๋ ๊ฒ ๊ต์ฅํ ๋ฅ์ํด ๋ณด์ฌ์์.
12:20์๋๋ถํฐ ์ ๋ฐ ์ฑ๊ฒฉ์ด์์ด์?
12:29์๋๋ถํฐ ๊ทธ๊ฑด ์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค์.
12:34์ ๊ฐ ํ์ด๋๊ธฐ ์ ์ ์ด๋ค ๋ถ์ด์
จ๋์ง ์ ๋ชจ๋ฅด๋๊น.
12:38ํ์ง๋ง ์ ๊ธฐ์ต ์ ์ด๋จธ๋๋ ํญ์ ์ธ์ฐ๊ณ ๊ณ์
จ์ต๋๋ค.
12:44์ ๋์ ์ธ ์ฌ๋๋ค, ๋ถํธํ ์์ ๋ค์ ๋ง์์ ์ง๊ธ๊น์ง.
12:50๋ฌด์์ ์ํด์์?
12:51์๋ธ ๊ทธ๋ฃน์ ์ฐจ์งํ๊ธฐ ์ํด์?
12:57ํ๋ด ์ ํด์.
12:59์ด๋ฒ์ ์ ๋ง ๊ถ๊ธํด์ ๋ฌผ์ด๋ณด๋ ๊ฑฐ์์.
13:04์ด๋ค ๋ชฉํ๊ฐ ์์ด์ผ ์ ๋ ๊ฒ ํ๋ค๋ฆผ ์์ด ์ธ์ธ ์ ์๋?
13:10๊ถ๊ธํด์.
13:12๊ฐ์ฅ ํฐ ์ด์ ๋ ๋์์ ๊ฒ๋๋ค.
13:19๊ธ์์.
13:22๋ง๋ก๋ ์๋ค์ ์งํค๊ธฐ ์ํด์๋ผ๊ณ ํ์ง๋ง, ์์ค์ ์๋ค ๊ทธ๋ฃน์ ์ฐจ์งํ๊ธฐ ์ํด์์ผ ์๋ ์์์์.
13:34๋๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์๊ฐํ ์ ์ด ์์์ต๋๋ค.
13:38๋ ์ด ์๋ค ๊ทธ๋ฃน์ ์ฃผ์ธ์ด ๋ผ์ผ ํด.
13:40์ด๋จธ๋๋ ๋ค๋ฅด๋ค๊ณ ์๊ฐํ๋๋ฐ, ์ด๋จธ๋๋ ๊ฒฐ๊ตญ ๋๊ฐ๋ค์.
13:49์ ์งํค๊ณ ์ถ์ ๊ฒ ์๋๋ผ ํ์ฌ๋ฅผ ๊ฐ์ง๊ณ ์ถ์ด์ ์ ์ด์ฉํ์
จ๋ ๊ฑฐ์์.
13:57์ดํ๋ก ํ์ฐธ์ ํํํ๊ณ ๋์์ผ ์๊ฐํด๋ณด๊ฒ ๋์ฃ .
14:01์ ์ด๋จธ๋๋ ์๋ค ๊ทธ๋ฃน์ ๊ฐ์ง๊ณ ์ถ์์๊น?
14:07๋ถ์ ํ ๋ฐ์ชฝ ์๋ฆฌ์ธ ๋ด๊ฒ ์จ์ ํ ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ง๋ค์ด์ฃผ๋ ๊ฒ์ผ๋ก ์ฑ
์์ ์ง๋ ค๊ณ ํ์ ๊ฒ์ ์๋๊น.
14:16๋ถ์ ํ ๋ฐ์ชฝ ์๋ฆฌ์?
14:22๋ถ์ ํ ๋ฐ์ชฝ ์๋ฆฌ๋ผ๊ณ ์๊ทผํ ๋ฌด์ํ๊ฑฐ๋ .
14:27๋ถ์ ํ ๋ฐ์ชฝ์ด๋ผ๋?
14:29๊ทธ๋ผ ๋ง๋ ์ ๋๋ ์๊ฐ์ ๋นจ๋ฆฌ๋นจ๋ฆฌ ์ง์ ์ด์ผ์ง.
14:32์์ผ๋ก๋ ๊ทธ๋ฐ ๋์ ์๊ฐ์ด ๋ค๋ฉด ๋ฐ๋ก ๋ํํ
๋ฌ๋ ค์.
14:37๋ค๊ฐ ์ผ๋ง๋ ์์คํ๊ณ ์๋ฒฝํ ์ฌ๋์ธ์ง ์๋ ค์ค๊ฒ.
14:46๋ ์์ง๋...
14:49์์ง๋ ์ด๋ฐ ์๊ฐ์ ํ๊ณ ์๋ค๊ณ ๋น์ ์ด ์ง์ฃผ์๋ค๋ฉด ์์๋ฆฌ๋ฅผ ํ๊ฒ ์ง?
15:11์์คํ๊ณ ์๋ฒฝํ ์ฌ๋์ผ ๊ฑฐ์์.
15:17๊น ์ฌ์ฅ๋์ด ์ธ์์ผ ํ๋ ์ด์ ๊ฐ ๋ณธ๋ถ์ฅ๋์ด๋ผ๋ฉด
15:23๋ถ์ ํ ๋ฐ์ชฝ ์๋ฆฌ ์๋ค์ด ์๋๋ผ
15:25๋ด๊ฐ ์์คํ๊ณ ์๋ฒฝํ ์๋ค์ด๋๊น
15:29๋ ์ง์ผ์ฃผ๊ณ ์ถ์์ ๊ฑฐ์์.
16:01์ง์ฌ๋๊ณผ ์ต ํ์ฅ์ด ์ฃผ์ ๊ฑฐ๋๋ฅผ ํ๋ ค๊ณ ํ์๋ค.
16:05๊ทธ๊ฑธ ๊น๋ช
ํฌ๊ฐ ์์๋ด์ ๋ง์๊ณ ?
16:08๋ค. ๊น๋ช
ํฌ ์ฌ์ฅ์ ๊ฐ์ํ๋ ์ชฝ์์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ณด๊ณ ํ์ต๋๋ค.
16:14๋ด ๋ค์์ ์์ฃผ ๋๋ฆฌ๋ก ๊ทธ๋ง.
16:18๊ฑฐ๋๊ฐ ์ก์ฌ๋์ง ์์์ ๋ค๋ฅธ ์กฐ์น๋ฅผ ํ์ง ์์์ต๋๋ค.
16:23์ต ํ์ฅ์ ์ผ๋ง๋ฅผ ๋ฐ๊ณ ๋๊ธฐ๋ ค๋ ๊ฑฐ์ผ?
16:26๊ฑฐ๊ธฐ๊น์ง ํ์ธํ์ง ๋ชปํ์ต๋๋ค.
16:29๋ค๋ง ์ต์ผ์์ ์์ฌ์๋ ๋ฌด๊ดํ๊ฒ ์งํ๋๋ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
16:36์ง ์ ๋น ๋ชฐ๋ ์ฃผ์์ ํ์๋๊ธธ ์ ๋๋ก ๋์ด ๊ธํด์ก๋ค.
16:40์๋ ๋ญ๊ฐ ๋ค๋ฅธ ๊ฑฐ๋๊ฐ ์์๋ค?
16:45์ต ํ์ฅ์ ๋ถ๋ฌ๋๋ฆด๊น์?
16:49๊ทธ ์ ์
16:50์ง์ ๋จ์ ๋จผ์ ํด์ผ๊ฒ ์ด.
16:59๊น๋ช
ํฌ!
17:00์์ฐ.
17:02ํ์ฌํผ ์น์ด๋จน์ด๋ ์์์ฐฎ์ ๋
.
17:04์ด๋ป๊ฒ ์์๋ด์ ๊ฑฐ๊ธฐ๊น์ง ๋ฐ๋ผ์์ ํ์ ์์ด?
17:07์ด, ์ด๋จธ๋์ผ.
17:10์ฅ์ง์ฌ์ผ.
17:11์, ๋ํต์ฝ.
17:20Oh, my God, I can't wait to see you anymore.
17:25You know, he got to be able to get away!
17:28When you get up, you'll be able to get up.
17:31You'll get up with me now.
17:34You're going to get up with me now.
17:35You're going to get up with me now,
17:37because I don't want to get up with you now.
17:40I guess I haven't been in my position.
17:42I'm going to get up with you now.
17:44I'm going to get up with you.
17:52What?
17:52Oh, what are you doing?
17:53Oh, what are you doing here?
17:59I'm going to go to bed.
18:02I'm going to go to bed.
18:04Yes, sir.
18:36I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on, but
18:44I don't know what the hell is going on.
18:52Two people, who are the president of the U.S.
18:57What are you talking about?
19:00What? What is it?
19:04Is it now?
19:07The president of the U.S.?
19:09If you get married,
19:11if you get married...
19:11If you get married,
19:12I don't think it's going to happen.
19:18If you get married,
19:22their ํ์ฅ์ ๋ฏผ์ค์ด ์ง์ผ๋ก ํ๋ฝํ ์๊ฐ ์์ต๋๋ค.
19:27ํ๋ฝ์ ๋ด๊ฐ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ!
19:35์ฌ์ฅ ์๋ฆฌ ๋ฏฟ๊ณ ์ฃผ์์ ๋๋ค ์ถ์ ๋ชจ์์ธ๋ฐ
19:39๋ด ๋ง ํ๋ง๋๋ฉด
19:41์ธ์ ๋ ์ซ๊ฒจ๋ผ ์ ์์ด.
19:44์๋ฒ์ง.
20:19I can't wait to get married.
20:23You can't wait to get married,
20:24but you can't wait to get married.
20:53What? You still have to marry?
20:56I don't want to marry you.
21:00Where did you get married?
21:02It's my marriage.
21:04It's not your father's decision.
21:07And I don't want to marry you.
21:12You're the one I want.
21:17You're the one I want to marry you.
21:19You're the one I want to marry you.
21:21I want you to marry me.
21:23I'm not going to marry you.
21:38You're not worried about your mother?
21:40You are worried about your mother.
21:42You are worried about your mother.
21:45You are worried about her.
21:45You've been doing it for a long time.
21:49You're worried about your mother.
21:58I'm going to protect you.
22:01and I'll stop my dad.
22:04I'll bail you.
22:05I'm going to sleep too.
22:07You're not the only one.
22:10You're the only one you are the only one.
22:14When you say that you will want you to care about it,
22:19the์ฃผ๋จธ๋ will do it and let you go.
22:22You're the only birthing!
22:23I'm sorry!
22:36I don't know.
22:38I don't know.
22:39You're a problem.
22:40You're a little bit too.
22:45Don't you know what to do?
22:47You're a little bit too.
22:55I'll try to think one more time.
23:00This is my answer, Mr. Chairman.
23:26I'm sorry for you.
23:35You're always sorry for your mother.
23:40You're even sorry for your mother.
23:44You're my choice.
23:47I've been here for you since I've been here.
23:50I've been in need for you.
23:53I've been in need for you.
23:54I've been in need for you.
24:01Why are you my father?
24:07I wanted to ask you why I wanted to ask you.
24:10Why did you choose your father?
24:13Why did you choose your father?
24:22I wanted to keep it.
24:28I wanted to keep it.
24:30I thought it was the same.
24:33Why did you choose your father?
24:35Why did you choose your father?
24:51Why did you choose your father?
24:54I thought you were really good.
24:57I thought you would choose your father.
24:58What are you getting to?
25:04Why did you choose your father?
25:13What are you getting to?
25:17What are you getting to?
25:19What are you getting to?
25:26I'm going to go.
25:26So, I'll take care of my mom's money.
25:30You're not going to go, but you're going to get me.
25:33I'm going to go.
25:35I won't let you go.
25:37I won't let you go.
25:39Oh, my brother.
25:41Mom.
25:44You know that you're so good for me.
25:46If you're my father, you're going to take me.
25:51That's why I was so upset.
25:54It's not a problem, but it's not a problem.
25:58Your parents are all worried about
26:00that you don't have to worry about.
26:02I'm going to take my hand.
26:05I'm going to take my hand.
26:19What?
26:21I have no plans to get into that.
26:23I'm not going to get into that yet.
26:30I will not be able to get into that.
26:32I will not be able to get into that.
26:34I will take you into anything after that you will do.
26:40But...
26:46I'm tired.
26:46It's about to abandon me.
26:49If you're gonna kill yourself, you don't do long.
26:52It'll be easier to get you.
26:54If you're going home, it's hard to take you.
26:59It's not easy to get back to this guy.
27:02Number one!
27:04Why are you talking to me?
27:07I talk to you today.
27:09I'm not a problem.
27:10I'm not a problem.
27:11I'm not a problem.
27:13I'm not a problem.
27:32Adel's aunt,
27:33Your wife, I was a mother,
27:36I was an old man.
27:39I was a little bit fat,
27:39but I was like a guy.
27:43He was a man who was making money.
27:45He was a man who was making money.
27:49So, you know,
27:53you're a man who is more than a man.
27:55He's a woman who is so weak,
27:57but she doesn't have a lot of money.
28:03I can't see you.
28:06I can't see you.
28:07I can't see you.
28:10I can't see you.
28:12You're not a problem.
28:14I will worry about you.
28:15You're not a problem.
28:20I'm not a problem.
28:23I'm not a problem.
28:26I know how to get you.
28:31Sure.
28:32Sure.
28:33๋งค์ฃผ ๋ชฉ์์ผ ์์ด์ฌ๋ ์์ฌ๋ฅผ ํด.
28:49ํ์ฌ ์ ๋ณด๋ ๋๋๊ณ ๋์ ์ผ๋ ๊พธ๋ฏธ๊ณ .
28:53์ฐ์ฐ์ ๊ฐ์ฅํด์ ๋ง๋๋ ค๋ฉด ์ด๋๊ฐ ์ ๋นํ ๊ฑฐ์ผ.
28:57๊ทธ๊ฒ ์ฝ์ง ์์.
28:58๊ทธ๋์ ํํํํ.
29:00์๋ ์ธ์ ๋ถํฐ ํํ ๋ชจ์๋๋ฐ ์์ง๋ ํํ ์ ๋ชจ์์ก์ด์?
29:04๋ฐฑ ๊ต์ฌ๋ ์์์ด ๋์ด๊ฐ์?
29:06์ ๊ฐ๋ฝ ์ข ๋์ผ์์ฃ .
29:08์ฌ๋ ๋ง์๋๋ฐ.
29:31๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ค์ ๋ ์ชฝ์ ์ ๊ทผํด์ ๋ญ ํ๋ ค๊ณ ?
29:43๊ฑฐ์ง ๊ณ ๋ฐ ์ฌ๊ฑด์ ์ ๋ฆฌํด์ผ์ฃ .
29:47์ค์ ๋์ด ๋ผ์ด๋ ๋๋ถ์ ์ฆ๊ฑฐ์ด์ ์ฆ์ธ์ธ ๊ทธ ์ฌ๋์ด ๊ฐ๊ธ๋ผ ์๋ ๊ฒ ๋ช
ํํด์ก์ผ๋๊น.
29:54๊ทธ ์ฌ๋์ ์ฐพ์์ ์ต์ ๋์ ์ฃ๋ฅผ ๊ณ ๋ฐํ๊ฒ ํ ๊ฑฐ์์.
29:58๊ณํ์ ์๋ ๊ฑฐ์ผ?
30:03๋ค.
30:05์ต์ ๋๊ฐ ์ด ๋ฐฉ๋ฒ์ ์ ๋ ํ๋ฒ ์จ๋ณด๋ ค๊ณ ์.
30:18์ ๋ ์ ํ์ผ?
30:20์ฃผ์์ด ๋๊ฐ ๋ ํ๋๋ฐ ์
๋ง์๋๋ ๋ญ ์์์ด?
30:24๋์ผ๋๊น ๊ท์ฐฎ๊ฒ ์ ํํ์ง ๋ง.
30:31์ฃ์กํฉ๋๋ค.
30:32์ง์ง.
30:33์ด, ์ฌ๋ชจ๋?
30:37์, ์ง๋๋ฒ ์ต์ ๋ ํ์ฅ ๋ง๋๋ฌ ์ค์
จ์ ๋ ์ ๊น ๋ต์๋๋ฐ.
30:42๋ฐ์ด์ค ๋ถ๋ฌธ ์ปจ์คํด ํด๋ก์ด๋ผ๊ณ ํฉ๋๋ค.
30:46์, ๊น๋ช
ํฌ๊ฐ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ ์จ?
30:49๋ค.
30:51์, ๊ทผ๋ฐ ์ ๋๋ฌธ์ ์ผ๋ฃฉ์ด ์๊ฒจ์ ์ด๋กํ์ฃ ?
30:55์ ๊ฐ ์ผ๋ฅธ ์ง์๋๋ฆด๊ฒ์.
30:57์ด, ์ด๋จธ.
30:58์ด๋จธ, ์ ์ด๋?
31:03๋ค.
31:03์, ๋๋ค๋๊น.
31:05์!
31:05์, ์ฃ์กํด์.
31:08์ ๊ฐ ๋ ์ค์๋ฅผ.
31:09์, ์ผ๋ฅธ ์๋ถํฐ ๋ฆ์ผ์ธ์.
31:11์ง์ง.
31:16์, ์ ๊ฐ ์ฌ๋ชจ๋ ์์ด๋ผ ๋๋ฌด ๊ธด์ฅ์ ํ๋ ๋ด์.
31:21๊น ์ฌ์ฅ๋์ด ๊ณ์ค ๋ ๊ธด์ฅ์ ์ ํ๋๋ฐ.
31:24์ฌ๋ชจ๋ ํ์๊ฐ ๋๋จํ์ธ์.
31:29์ฌ๋ชจ๋ ํ์?
31:32์ฌ๋ชจ๋ ํ์?
31:33์, ๋ญ.
31:34์นด๋ฆฌ์ค๋ง ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ?
31:36๊ทธ๋ผ์.
31:37์ฒ์ ๋ต์ ๋๋ถํฐ ๋จ๋ค๋ฅด๋ค๊ณ ์๊ฐํ์ด์.
31:40๊ทธ๋.
31:41์ผ ์ข ํ๋ค๋๋ ๋ณด๋ ๋์ ์๋ค?
31:44๋ค.
31:45๋ํํ
๊ฐ๋ฉด ์ ์ค๋๋ฐ.
31:56์์.
31:57๋ค.
31:57Washington.
31:59๋ค.
31:59๋ค.
32:01๋ค.
32:01๋ค.
32:01๋ค.
32:01๋ค.
32:02๋ค.
32:03๋ค.
32:03๋ค.
32:03๋ค.
32:07๋ฅ์ณ!
32:11๋ค.
32:13๋ค.
32:22I love you.
32:44Let's go to the police.
32:46You're going to get your clothes?
32:48I'm going to get your clothes.
32:50What?
32:55What?
32:56If you're going to get out of your life,
32:57you'll have to do something.
32:59You'll have to do something more.
33:00You'll have to stop the situation.
33:01You'll have to stop the situation.
Comments