- 2 days ago
A
92 Episode 92 – Full HD Movie | Watch Till The End
92 Episode 92 – Full HD Movie | Watch Till The End
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:10Transcription by CastingWords
00:02:12Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:24Transcription by CastingWords
00:02:39Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:02:57Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:18Transcription by CastingWords
00:03:22Transcription by CastingWords
00:03:24Transcription by CastingWords
00:03:27Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:35Transcription by CastingWords
00:03:40Transcription by CastingWords
00:03:43Transcription by CastingWords
00:03:46Transcription by CastingWords
00:04:30Transcription by CastingWords
00:04:35Transcription by CastingWords
00:04:42Transcription by CastingWords
00:05:09Transcription by CastingWords
00:05:12Transcription by CastingWords
00:05:42Transcription by CastingWords
00:06:06Transcription by CastingWords
00:06:10Transcription by CastingWords
00:06:39CastingWords
00:07:11Transcription by CastingWords
00:07:52Transcription by CastingWords
00:08:04Transcription by CastingWords
00:08:06Transcription by CastingWords
00:08:10Transcription by CastingWords
00:08:47Transcription by CastingWords
00:08:52Transcription by CastingWords
00:08:54Transcription by CastingWords
00:09:05Transcription by CastingWords
00:09:27Transcription by CastingWords
00:09:29Transcription by CastingWords
00:09:47Transcription by CastingWords
00:09:48Transcription by CastingWords
00:09:48Transcription by CastingWords
00:09:50Transcription by CastingWords
00:10:01Transforeign
00:10:02Trans Benedett Auditor
00:10:06Transcription by CastingWords
00:10:08Transcription by CastingWords
00:10:09No, no, no, no.
00:10:12There is no way for you.
00:10:15You can't do that.
00:10:16Yes, but my son...
00:10:21I need to know.
00:10:22I don't know what I want to do.
00:10:35If I had something to do, I would never have to do it.
00:10:43I can...
00:10:44I need to do it.
00:11:06I need to go.
00:11:08I can't go.
00:11:09I need to go.
00:11:10I need to talk about something.
00:11:11I need to talk about it.
00:11:13Okay, I'm leaving.
00:11:19You want to go.
00:11:21I want to go.
00:11:21You want to go.
00:11:22Why didn't you want to go.
00:11:25Why didn't you do that?
00:11:26You don't have to go.
00:11:28You are always in your home.
00:11:31You are always in your home.
00:11:32I have to go.
00:11:36I felt like you were doing it.
00:11:40I was doing it in my life.
00:11:41I'm so angry.
00:11:43I can't do it anymore.
00:11:46I can't do it anymore.
00:11:50I can't do it anymore.
00:11:51I can't do it anymore.
00:11:54I can't do it anymore.
00:11:59Maybe he'll be able to get off.
00:12:06I can't do it anymore.
00:12:07Aferin kızım.
00:12:08Kendini toparlayacağını biliyordum.
00:12:23Artık hatalarımdan ders çıkarıp yoluma devam edeceğim.
00:12:28Hadi bakalım.
00:13:00Ey Allah'ım yarabbim.
00:13:04Yine ne var?
00:13:05Sen çok oluyorsun artık.
00:13:24Çok şükür.
00:13:29Yine evimde güvendeyim.
00:13:34Evindesin.
00:13:37Yanımdasın çok şükür.
00:13:49Hemen pansuman yapalım.
00:13:50Bir şeyim yok.
00:13:55Gerçekten merak etme bir şeyim yok yiyeyim.
00:13:58Önce bir duş alayım.
00:14:05Sen nasıl istersen.
00:14:09Bunlar yaşandığı için çok üzgünüm.
00:14:13Seni yalnız bırakmamalıydım.
00:14:18Sakın kendini suçlama.
00:14:21Beni bulacağını biliyordum.
00:14:24Her zaman buldum.
00:14:33Bir daha seni yalnız bırakmayacağım.
00:14:36Söz veriyorum.
00:14:41Daha dikkatli olacağım.
00:14:42Daha dikkatli olacağım.
00:14:50Sen dinlen biraz.
00:14:52Duşa gir.
00:14:53Ben bir Cemal'le görüşeceğim.
00:14:55Hemen geleceğim.
00:14:57İstediğin bir şey var mı?
00:14:59Açsındır sen şimdi.
00:15:00Yemek yaptırayım sana.
00:15:01Ne yaptırayım?
00:15:01Hatta yaratayım.
00:15:02Yok.
00:15:03Bir şey yaptırma istemiyorum.
00:15:05Sadece dinlenmek istiyorum.
00:15:12Ateş.
00:15:15Bu nezirin gözü dönmüş.
00:15:18Ne yapacağı belli olmaz.
00:15:25Sana bir şey olursa dayanamam ben.
00:15:29Sakın peşine düşme.
00:15:31Bırak polis ilgilensin.
00:15:36Ne bana.
00:15:38Ne sana.
00:15:40Hiçbir şey yapamaz.
00:15:43Buna izin vermem.
00:16:23Hüye.
00:16:29Altyazı M.K.
00:16:41I don't know.
00:17:11Geceleri o kabuslarına giren karabasanlar var ya o da benim.
00:17:16Ben senin her şeyinim.
00:17:20Ben senin için ölümü de göze alırım, öldürmeyi de.
00:17:27Madem bu hayatta buluşamıyoruz, başka bir hayatta beraber oluruz.
00:17:34Başkası olmayacak!
00:17:37Anlam onu, başkası olmayacak.
00:17:42Hayır.
00:18:08Defol git başımdan.
00:18:11E kızın da bulundu artık, ne bu öfke?
00:18:16Maşallah senin kız da dokuz canlı çıktı.
00:18:19Her türlü belanın içinden çıkıyor.
00:18:24Senin numara yaptığını biliyordum.
00:18:26Öyle yarım ağza geçmiş olsun demeler, yardım etmeye çalışmalar falan.
00:18:31Ateş bu numaralarını yiyebilir.
00:18:36Ama ben yemem.
00:18:38Hakkımda ne düşündüğün umurumda bile değil.
00:18:43Sen ve o katil kızın belanızı bulacaksınız bir gün.
00:18:49İlahi adalet şaşmaz Müzeyyen Hanım.
00:18:55Eninde sonunda senin de canın yanacak.
00:19:00Bir daha kızıma katil dersen, katile katil denir.
00:19:06Senin kızın katil.
00:19:08Senin kızın katil.
00:19:11Oğlu katil birinden bunu duymak da varmış bu dünyada.
00:19:17Benim oğlum her zaman iyi olmaya çalıştı.
00:19:21İstemeden birisini öldürdü ama cezasını çekmeye razıydı.
00:19:25Ya senin kızın?
00:19:27Senin kızın hala ortalarda geziyor utanmadan.
00:19:31Senin oğlun belasını buldu.
00:19:37Kötü doğum o.
00:19:38Anlarım ben.
00:19:41Kötü doğum he?
00:19:43Senden ve katil kızından daha kötü değildi Murat.
00:19:50Bir daha kızıma katil dersen seni gebertirim.
00:19:53Ne?
00:19:57Kızın da senin gibi katil.
00:20:00Sen benim oğlumu mezara gönderdin.
00:20:08Belanı bulacaksın Müzeyyen Hanım.
00:20:26Bu sır zincir olup ayaklarıma dolandı.
00:20:30Nermin Hanım'a nasıl söyleyeceğim diye kıvranırken bir de Müzeyyen Hanım çıktı.
00:20:35Bir laf etsem ortalık kan görüne döner.
00:20:37Zaten birbirlerinden nefret edeyler.
00:20:48Anne.
00:20:56İyi misin sen?
00:20:59Neyin var anneciğim?
00:21:01Hani böyle bütün gün dalgın dalgın dolaşıp durdun.
00:21:07Söylebilelim hadi.
00:21:10Çiçek bana devamlı iyi misin iyi misin diye sorup durma da.
00:21:14İyiyim ben tamam.
00:21:19Yemekler hazır değil akşama.
00:21:21Ona canım sıkılayım.
00:21:23Hadi siz buralara bak Kudan.
00:21:27Anne çorba altını...
00:21:29Anne bizden bir şey saklıyor.
00:21:37Saklıyor belli.
00:21:41Ne saklıyor acaba?
00:21:50Ya bulamasaydık onu?
00:21:53Ya Nezir ona zarar verseydi?
00:21:59Düşündükçe deliğe dönüyorum.
00:22:04Mercan'ı bulduğumda korkudan titriyordu.
00:22:09Onun gözünden akacak...
00:22:12...tek damla gözyaşına tahammülüm yok.
00:22:15Haklısın kardeş valla ne diyeyim ki.
00:22:17Diyecek bir şey yok.
00:22:19Son zamanlarda çok zor şeyler yaşadık.
00:22:21Onun yerinde başkası olsa kaldırabilir miydi?
00:22:24Bilmiyorum.
00:22:25Bende de hata çok.
00:22:27Onu ne Nezir'den koruyabildim ne Aslı'dan.
00:22:30Ya öyle şeytanlıklarla kolay kolay uğraşılmaz.
00:22:32Herkes uğraşamaz.
00:22:38Aslı.
00:22:42Nezir'in orada bir arsası olduğunu Aslı söyledi bize de.
00:22:47Nezir'le ilgili araştırma yapmış.
00:22:49Mercan'ı oraya götürdüğünü tahmin etti.
00:22:51Gerçi sen çoktan gitmiştin ama...
00:22:53...yine şaşırdı beni.
00:23:02Aslı'ya güvenmem artık çok zor.
00:23:07Nezir'i yakalamamız lazım.
00:23:11Mercan'ın can güvenliği söz konusu.
00:23:14Belak etme kardeş.
00:23:15Biz bugüne kadar neyi istedik de başaramadık.
00:23:17Bak polis de peşinde zaten.
00:23:20İstediği kadar kaçsın.
00:23:21Nereye kadar kaçacak?
00:23:22Bir boyu kaçacak değil ya.
00:23:23Elbet bir gün teslim olacak ya da biz yakalayacağız.
00:23:27Hem sen Nezir'i boş versin.
00:23:30Mercan'la ilgilen.
00:23:32Bak son zamanlarda kız çok fazla ölümden döndü.
00:23:35Psikolojisi iyi değil.
00:23:36Onun moralini yükseltmen gerekiyor.
00:23:37Nezir'i bana bırak sen.
00:23:41Senin hakkını nasıl ödeyeceğim ben Cemal?
00:23:45Bu zamana kadar hep benim dertlerimi kendi derdini olarak sırtlandın.
00:23:50Yok kardeş değil miyiz biz?
00:23:52Aynı şey olsa sen de yapardın.
00:23:57Nezir'in bu pisliğinden sonra Demet'le aranızın açılmasına izin vermeyin sakın.
00:24:03Ya ben daha önce de söyledim ben sana.
00:24:05Biz Demet'le iyi anlaşan iki arkadaşız.
00:24:14Şey benim Demet'i bırakmam gerekiyor.
00:24:17Müsaaden hemen dönerim.
00:24:31Ben de tam seni arıyordum.
00:24:34Ya kusura bakma biraz uzadı işlerim.
00:24:37Sorun değil.
00:24:39Ben de Nermin teyzeyle konuşuyordum.
00:24:42Onu annem gibi severim.
00:24:45Aramızın mozguk olmasına dayanamadım.
00:24:48Tüm bu olanlardan seni sorumlu tutması çok büyük haksızlık.
00:24:52Öyle deme.
00:24:54Onun yerine kim olsa öfkelenirdi.
00:24:58Neyse ki konuşmayacağız çünkü.
00:25:01İyi bari.
00:25:03Ercan'la ne yaptın?
00:25:04Konuşabildim mi?
00:25:05Onu rahatsız etmek istemedim.
00:25:09Sen de gördüğün geldiğinde.
00:25:11O suçlamaz kimseyi.
00:25:15Yargılamaz kolay kolay.
00:25:18İçinde eşer her şeyi.
00:25:20Şu an ne kadar acı çektiğini tahmin bile edemeyiz.
00:25:28Ama benim tahmin etmem gerekirdi camı.
00:25:33Anlamam gerekirdi.
00:25:36Ama benim ondan başka kimsem yok.
00:25:49Abim.
00:25:54Abim.
00:25:55Abim kötü biri değilim.
00:25:59Babam yüzünden adı.
00:26:03Onu öyle yetiştirdi.
00:26:06İstediği her şeyi güçle alabileceğini öğretti.
00:26:13Erkek adam öyle olmalı çünkü.
00:26:19Ben kız olduğum için benimle zaman geçilmezdim.
00:26:24Ne?
00:26:27Varsa yok sahabim.
00:26:31Neyse.
00:26:33Bu olanları mazur göstermezse de.
00:26:36Demet.
00:26:52Onu kaybetmek istemiyorum.
00:27:05Ama yaptığı haksızlıklara da katlanamıyorum.
00:27:17Özür dilerim.
00:27:19Sorun değil.
00:27:23Ben gidelim mi?
00:27:26Sana da zahmet oluyor böyle.
00:27:28Yok canım ne zahmet.
00:27:30Hadi gel gidelim.
00:27:32Hadi.
00:27:33Hadi.
00:28:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:27Come on!
00:28:28Come on, come on!
00:28:59Who could you know?
00:29:07I love you...
00:29:44Daha iyi misin?
00:29:47İyiyim.
00:29:49Sen yanındayken nasıl kötü olabilirim ki ben?
00:29:58Ağrıyor mu?
00:30:01Biraz çok değil.
00:30:26İyi geliyor mu?
00:30:29Beni böyle şımartacak mısın hep?
00:30:33Tabii ki.
00:30:38Başına bela olurum ama.
00:30:41Bela olmadığını mı sanıyorsun?
00:30:44Demek öyle ha?
00:30:46Elinde ağrama.
00:30:47Başına bela olmuşum ya hakkını vereyim dedim.
00:31:05Sen benim tatlı vela mısın?
00:31:10Sen de benim.
00:31:14Sana söz yeri yürüme etti tatlı velan olacağım.
00:31:22Allah başımdan eksik etmesin seni.
00:31:25Amin.
00:31:33Senin yüzünden hep.
00:31:36Sen bana öyle bir bakıyorsun ki...
00:31:40...yüreğimde bir şeyler oluyor.
00:31:45Duygulanıyorum sürekli.
00:31:47Sonra da gözlerim doluyor işte.
00:31:50Ben sana hep böyle bakarım.
00:31:54Sana bahçede bir sürpriz hazırladım.
00:31:57Ne sürprizi?
00:32:15Öğrenmek istiyorsan benimle gelirsin.
00:32:17Giy bakalım.
00:32:19Onu da giy.
00:32:20Ne oluyor?
00:32:23Şimdi gidince öğrenirsin.
00:32:26Gel bakalım.
00:32:28Evet.
00:32:29Şunu da saralım şöyle.
00:32:35Ne oluyor?
00:32:37Ne yapıyorsun anlamadım?
00:32:40Yine kardan adına döndürdün beni.
00:32:42Evet oldu.
00:32:43Hadi gel benimle.
00:32:51Ateş.
00:32:52Yani niye gözlerimi kapatıyorsun ki?
00:32:55Sürpriz dedim ya.
00:33:00Ateş.
00:33:01Sabret.
00:33:20Sabret.
00:33:22Gel.
00:33:23Ateş.
00:33:23Üşüme.
00:33:32Çok güzel.
00:33:56Hatırlıyor musun?
00:33:58Bir kecesinde çok kar yağmıştı ama sen hasta olursun diye dışarı çıkmana izin vermemişlerdi.
00:34:03Ben de gizliden sana kartopu getirmiştim.
00:34:09Mis kokulu çiçekler açacak kadar toprağım.
00:34:16Umarsızca.
00:34:18Umarsızca yelken açacak kadar denizim ve her şeyden önemlisi yaşayacak kadar nefesim olur musun?
00:34:36Seviyorum.
00:34:37Seviyorum desem seni sevgilim.
00:34:42Seviyorum desem seni sevgilim.
00:34:43Nefesim olur musun?
00:34:49Sen benim olur musun?
00:34:50Seviyorum desem seni sevgilim.
00:34:56Sen benim olur musun?
00:35:03Seviyorum desem seni sevgilim.
00:35:36Altyazı M.K.
00:35:57Altyazı M.K.
00:36:14Altyazı M.K.
00:36:16Altyazı M.K.
00:36:20Altyazı M.K.
00:36:30Altyazı M.K.
00:36:33Altyazı M.K.
00:37:00Altyazı M.K.
00:37:09Altyazı M.K.
00:37:10Altyazı M.K.
00:37:11Nezir'i bir an önce bulmamız gerek.
00:37:13Başka türlüğü içim rahat etmeyecek.
00:37:17Demet'le itibata geçebilir mi acaba?
00:37:20Geçebilir mümkün.
00:37:26Demet bize söyler mi sence?
00:37:30Söyleyebilir.
00:37:34We were just talking about Demet.
00:37:36He was very happy.
00:37:38He was very happy.
00:37:39He was very happy.
00:37:41He was very happy.
00:37:43But Nezir's life is the only one.
00:37:46If he was a member of Mercan's life,
00:37:50he was very happy.
00:37:52He was very happy.
00:37:53He was very happy.
00:37:55He was very happy.
00:37:58Nezir ne kadar pislik birisi olsa da,
00:38:01kardeşiyle arası iyi.
00:38:05Nezir de kardeşinin ona olan ilgisinin farkında.
00:38:08O yüzden Demet'i çok rahat manipüle edebilir.
00:38:12Bir tek,
00:38:14Demet'e bir şey olmasına dayanamaz.
00:38:17Doğru, haklısın.
00:38:19Ben biraz araştırayım, konuşuruz yine.
00:38:25Bu, bu, bu, bu...
00:38:28Bu, bu, bu...
00:38:43Bu, bu, bu, bu...
00:38:45...durduduyum ya de.
00:38:46Nezir de ebrik dibine.
00:38:47Her şiir olバイ.
00:38:47Bu, bu...
00:38:50Bu...
00:38:51Bu...
00:38:52I don't know what you're saying
00:38:53I don't know what you're saying
00:39:54Otur lütfen.
00:40:06Günaydın canım.
00:40:09Günaydın.
00:40:11Kardeş ama şımartıyorsun beni.
00:40:14Uyumadan önce sürpriz, uyanınca sürpriz.
00:40:17Alıştırma beni böyle şeylere.
00:40:20Ah alış güzelim.
00:40:23Hem sen zaten şımarık değil misin?
00:40:26Bak şimdi ya.
00:40:29Sen benim şımarı mısın?
00:40:31İnci mercanı mısın?
00:40:37Gözlerindeki şu heyecan var ya.
00:40:40İşte bu her şeye değer.
00:40:44Hadi gel.
00:40:55Bütün gece uyumadığını biliyorum.
00:40:59Beni bekliyordun değil mi?
00:41:02Seni izliyordum demek daha doğru olur.
00:41:06Ama yine uykusuz kaldın benim yüzümden.
00:41:10Ama karşımda sen varsın.
00:41:17Senin için bütün gece uykusuz kalınır.
00:41:36Üzünü kızarmasına bayılıyorum.
00:41:42Ateş tamam.
00:41:45Tamam tamam.
00:41:47Bu sabahlık bu kadar yeter.
00:41:49Hadi kahvaltının tadını çıkartalım.
00:41:51Evet bence de.
00:41:53Bu kadar duygusallık bize fazla.
00:41:56Çay.
00:41:57Lütfen.
00:42:12Teşekkür ederim.
00:42:15Bak sevdiğin reçelden de koydum.
00:42:19Aç bakayım ağzını.
00:42:23Çok güzel.
00:42:25Çok acıkmışım.
00:42:37Herkikini de al.
00:42:39Al bak şunu ondan.
00:42:46Hadi sen de ye bak.
00:42:48Yoksa bitiririm hepsini kalmazsa mı?
00:42:52Kıyamazsın sen bana.
00:42:53Sen öyle sen.
00:43:04Dedim sana.
00:43:06Kıyamazsın diye.
00:43:11Hadi.
00:43:12Bir şeyler.
00:43:26Aynı patik olduğunu adım gibi eminim.
00:43:32Zaten nasıl unutabilirim ki?
00:43:34tenga bir şey.
00:44:04I don't know.
00:44:41I don't know.
00:45:22I don't know.
00:45:25Günaydın.
00:45:27Günaydın.
00:45:29Günaydın.
00:45:34Yaşar.
00:45:36Yaşar.
00:45:38Zahide ne diyorsun?
00:45:40Yüksek sesle söylesene.
00:45:41Bunu duymuyorum görmüyor musun?
00:45:49Kahve.
00:45:50Hadi bize bir kahve al da gel.
00:45:55Yok ben kahve almayacağım.
00:45:57Yaşar.
00:45:59Sana getiririm ben istersen.
00:46:01Sonra.
00:46:05Mercan Hanım iyi mi?
00:46:07İyiler.
00:46:13Neyse ki bir şey olmamış.
00:46:14Neyse ki bir şey olmamış.
00:46:15Aksi takdirde Ateş Bey'le iyi mi diyecekti abini?
00:46:18Yaşar.
00:46:23Ne?
00:46:24Doğru söylüyorum işte.
00:46:25Yalan mı?
00:46:25Normal mi ya?
00:46:26Hem sen evli farklı kadını niye kaçırırsın ki?
00:46:29Hangi çağda yaşıyoruz ya?
00:46:30Bence sen artık sus tamam mı?
00:46:33Demetciğim.
00:46:37Sen de üzülme.
00:46:39Bu patavatsız konuyu açmasaydı ben lafını bile etmeyecektim.
00:46:49Ayrıca abinin yaptıkları senin hiç alakadar etmez.
00:46:52Mercan Hanım da buna takılacağını düşünmüyorum ben.
00:46:56Bir dakika ya ben kötü bir şey mi söyledim şimdi?
00:46:58Ay Yaşar lütfen ya.
00:47:00Hadi hadi çalışalım biz.
00:47:01Hadi gel.
00:47:02Gel canım benim.
00:47:23Hadi aç abiciğim şu telefonu be.
00:47:26Aç şu telefonu deme evet.
00:47:43Ulan başımın dertte olduğunu bildiği halde bile açmıyor telefonu.
00:48:11Çok güzelsin yine.
00:48:18Nereye gidiyorsun?
00:48:21Gidiyoruz.
00:48:22Şirkete.
00:48:24Olmaz.
00:48:25Ben zaten fazla durmayacağım.
00:48:27Sen evde kalıp dinle.
00:48:28Olmaz efendim.
00:48:30Benim çalışmam lazım.
00:48:32Evde yalnız kalıp kendimi dinlemek istemiyorum.
00:48:36Hem burada yalnız mı kalayım?
00:48:40Senin yanında daha güvende olurum.
00:48:41Öyle değil mi?
00:48:46Erdem vuracağını da biliyorsun.
00:48:50İyi bakalım tamam.
00:48:52Hem şu İtalya işini de çok ihmal ettik.
00:48:55Onunla ilgilenirim.
00:48:56Tamam.
00:48:57Ben eve dönüyoruz dediğimde itiraz etmeyeceksin ama.
00:49:02Hadi.
00:49:05Hadi.
00:49:06Hadi.
00:49:07Hadi.
00:49:08Hadi.
00:49:10Hadi.
00:49:11Hadi.
00:49:24Hadi.
00:49:24K Production.
00:49:24Çok tabii alsın bugün.
00:49:26Ya keyifim yok işte.
00:49:28Konakta olan olayları biliyorsun.
00:49:30Onlara canım sıkıldı.
00:49:31Annemdeki gündür bir keyifsiz.
00:49:34Hadi.
00:49:37Hadi.
00:49:37Hadi.
00:49:38Hadi.
00:49:39Hadi.
00:49:40Hadi.
00:49:41Hadi.
00:49:41Hadi.
00:49:41Sadece konakta olanları bu.
00:49:44Ya annem, o da ortama daha da gelmek için elinden geleni yapıyor.
00:49:55Nasi tesi var gene.
00:50:00Ee?
00:50:02Hazır değil mi? Bir dakika.
00:50:04Hazır abi gel, otur.
00:50:06Hadi, hazır benim için.
00:50:07Hah, geç.
00:50:08Hadi bakalım.
00:50:12Siz niye böyle keyifsiz gözüküyorsunuz?
00:50:18Ya.
00:50:20Yok bir şey canım, hadi gelin oturun.
00:50:25Hadi siz oturun da ben de size çay servisi yapayım.
00:50:28Otur anneciğim gel.
00:50:54Anne senin ne işin var burada?
00:50:55Gitmedin mi sen?
00:51:05Kesin laf sokmaya gelmiştir.
00:51:12Anne niye geldin?
00:51:14Ben gidemedim Elik.
00:51:19Senle kırgın ayrılmak istemedim.
00:51:25Bir anne olarak ayağına özür dilemek geldim.
00:51:39Malik.
00:51:41Malik.
00:51:42Oğlum ana baba dedi onu öyle kap gibi çekip gitmekle olmaz.
00:51:49Bu şekilde kırgın ayrılamazsınız.
00:51:51Her ne yaşadıysanız yaşadınız.
00:51:54Her ne yaşadıysanız yaşadınız.
00:51:57Oylesi munasip değildir.
00:52:09Seni tek bir şartla affederim demiştim.
00:52:15Ben...
00:52:17...hatalı olduğum söylemek için geldi.
00:52:33Hepinizden...
00:52:35...özür dilerim.
00:53:00Buyrun bir çay ikram edelim size.
00:53:03Hayır.
00:53:05Teşekkür ederim.
00:53:07Gitmem gerekim.
00:53:12Eşu vakt bahir evni.
00:53:32Altyazı M.K.
00:53:39Altyazı M.K.
00:53:53Alo?
00:53:55Abicim benim.
00:53:57Bak dinle beni be.
00:54:12Abi.
00:54:13Ne yaptığını sanıyorsun sen?
00:54:15Dinlesene beni be.
00:54:17Neyini dinleyeceğim.
00:54:18Mercan'ı kaçırmak ne demek?
00:54:20Nasıl yaparsın böyle bir şey?
00:54:22Üstelik seni sevmeyen bir kadın.
00:54:25Ben seviyorum.
00:54:27Yetmez mi?
00:54:30Ben kendimi izin biline Mercan'ı aşıyorum.
00:54:34Yok.
00:54:36Yok sen delirmişsin.
00:54:39Bak aşk değil bu.
00:54:42Ateşli Türk savaşınızı Mercan'ı alet edemezsin.
00:54:46Ulan canım, ciğerim dediğim insan bile beni anlamıyor.
00:54:51Bak ateşle beraber olduğu sürece o kızın can güvenliği yok.
00:54:57Sevdiğim kadına zarar verir miyim?
00:55:01Göçirerek ona zarar veren sensin.
00:55:05Deme et.
00:55:05Abi.
00:55:07Bak.
00:55:09Konağa geldiğinde onu gördüm.
00:55:11Bitik bir haldeydi.
00:55:14Eli kolu yara vere.
00:55:15Morluk içindeydi.
00:55:17Hala ayakta durmaya çalışıyordu.
00:55:20Sen ona daha fazla zarar verdin.
00:55:25Lütfen.
00:55:26Lütfen abi yapma artık.
00:55:28Bak senin polise teslim olman gerek.
00:55:30Senin için en doğrusu bu.
00:55:32Ne ara testini polislerden önce bulursa hiç iyi olmaz.
00:55:37Polise falan teslim olman.
00:55:40Bak gideceğim buradan.
00:55:43Ama senin yardımına ihtiyacım var.
00:55:46Sana atacağım konuma gel.
00:55:48Ne yapacağımıza bakalım tamam mı?
00:55:51Nereye kaçacaksın?
00:55:53Ya sen beni hiç düşünmüyor musun?
00:55:56Benim senden başka kimsem yok.
00:56:09Tamam abiciğim.
00:56:11Ben de onun için çağırıyorum zaten seni.
00:56:14Sen gel ne yapacağımıza bakacağız.
00:56:17Ne yapacağım belli.
00:56:19Polise teslim olacaksın.
00:56:23Sen gel.
00:56:25Gerisine bakarız.
00:56:30Tamam.
00:56:32Tamam konum az.
00:56:35Tamam.
00:56:54Tamam konum az.
00:56:56Neredeymiş?
00:57:00Demet lütfen.
00:57:02Cemal.
00:57:03Ne yapmış olursa olsun da benim abim.
00:57:08Bana zarar vermeyeceğine söz ver.
00:57:11Demet abinin teslim olması gerekiyor.
00:57:35Efendim Cemal.
00:57:38Ateş.
00:57:38Vizinin konumunu buldum.
00:57:40Sana dağıtıyorum ama sakın tek başına gitme beni bekle.
00:57:42Mesaj at bana.
00:57:44Ateş.
00:57:46Mesaj at bana Cemal.
00:57:47Tamam.
00:57:50Dinlesen ölürsün zaten.
00:57:55Benim halletmem gereken bir iş çıktı.
00:57:57Sen evde kal.
00:57:58Ne işi bu sabah sabah?
00:58:00Ne şirkete gidecektik?
00:58:02Fazla geç kalmayacağım.
00:58:04Ben de geleceğim.
00:58:06Mercan.
00:58:06Olmaz.
00:58:09Nezir'le mi ilgili?
00:58:10Onu buldun sen de onun yanına gidiyorsun değil mi?
00:58:13Mercan.
00:58:14Tek kelime bile etme.
00:58:16Bu konaktan dışarı çıkmayacaksın.
00:58:19Sakın bu işe karışma.
00:58:41Bakın.
00:58:41Ah!
00:58:41Ah!
00:58:54Oh, my God.
00:59:14Bugüne kadar yaptıklarının hesabını çok ağır ödeyeceksin.
00:59:19Hadi paylaşalım o zaman kozlarımızı.
00:59:35Ulan!
00:59:46Ulan!
00:59:47Ah!
01:00:04Ah!
01:00:10Shit!
01:00:12Let's go.
01:00:18Sonum geldi.
01:00:22Her şeyimi elimden aldın!
01:00:30Hayatımı mahvettin!
01:00:37Sevdiğim karımı elimden aldın!
01:00:42Mercan seni hiçbir zaman sevmedi.
01:00:48Açgözlü ailesini kafaya alıp,
01:00:51Mercan'ı elde edip mutlu edeceğini sandın.
01:00:54Geç hâsesini!
01:00:56Geç!
01:01:17Hım!
01:01:27Cık!
01:01:31Cık!
01:01:43Cık!
01:01:44I know I could not kill you.
01:01:53I may not kill you in a Bundesliga.
01:01:58I would kill you in the head of your own room!
01:01:58I will kill you!
01:02:04I'll be lucky to save you,
01:02:06I'll be here for you,
01:02:07I'll kill you,
01:02:07I'll kill you!
01:02:14Your name is the name of your hand!
01:02:17Let's do it!
01:02:19Let's do it!
01:02:23You won't do it anymore!
Comments