00:00May ibibigay rin tulong ang Department of Labor and Employment sa mga manggagawa sa transportation sector na labis na apektado
00:06ng napakamahal na produktong petrolyo.
00:09Kaugnay niyan, makakapanayam natin si Dolly Spokesperson Assistant Secretary Leonard Constantine Serrano.
00:15Magandang umaga po sa inyo, sir.
00:18Magandang umaga po sa mga nakikinig, doon sa inyo program.
00:23May specific na bang pecha kung kailan po magsisimula itong pamamahagi ng tulong at magkano po ang makukuha nila?
00:32Opo, ang ating two-pad program ito, tayo po ay nag-re-focus.
00:39Alinsunod sa direktiba ng ating kulong Ferdinand Marcos Lino na tignan kung paano makakasupport sa driver.
00:47Tayo po ay nakipag-coordinate po sa mga relevant activities tulad po ng Department of Transportation,
00:55and dyan din po ang DLP, DSWD, kung paano po makikita, paano po mako-converge ang mga programa namin
01:04para po sa tulong na may ibibigay dito po sa mga transport drivers.
01:08Sa amin pong pagpupulong, nagpulong po kami kagad last Thursday, Friday, at saka kahapon po actually,
01:16we are intending to roll out itong programa by next week, after the Holy Week.
01:21After the Holy Week.
01:22At sino-sino po sa transportation sector, ASIC, ang bibigyan ng tulong ng Dole?
01:28Okay.
01:29So, this is a social protection program.
01:37Tinitignan po kung sino po yung talagang naapektuhan, vulnerable, marginalized, at displaced workers po.
01:44So, sa amin pong pagtingin, of course, naapektuhan, marami pong naapektuhan na sectors.
01:49One of the hardly hit talaga ay ang transport sector.
01:54Kaya po, tinitignan po natin yung mga modern at traditional gifny, utility drivers.
02:04Tinitignan din po kung paano makakakulong sa bus drivers at sa tricycle drivers.
02:08Pero baka unahin po, Susan, yung sa ating mga gifny drivers.
02:13Ah, mga gifny driver po.
02:16Ang tinitignan po natin kasi meron po mga tumigil na pasada.
02:20At ito pong convergence natin with the OTR,
02:24nais po natin mapanatili ang tuloy-tuloy na pagpasada ng mga driver
02:28para po makatulong rin po sa mobility of the driving public.
02:32Syempre po, it would also have yung movement of the economy.
02:37Asa, ito po ba ay one time lang o magkakaroon ng regular na payout
02:42hanggang matapos po yung crisis dyan sa Middle East?
02:45Ah, ito po ang program, it could run from 10 to 90 days
02:52based sa ating existing guidelines.
02:55So, tinitignan din natin sa ating pag-coordinate.
02:57Ito po yung isa sa mga kina-finalize natin
03:00sa pag-coordinate natin with Department of Transportation.
03:03Kung ilang araw po yung maibibigay natin na assistance
03:06dito po sa mga jeepney drivers.
03:09Pwede po itong tuloy-tuloy po kasi
03:10o pwede rin pong ang work program,
03:13kunwari po 30 days or more,
03:16kahit hindi po tuloy-tuloy, kasama na po yan sa programa.
03:19Ang ating pong gusto lamang,
03:22ituloy-tuloy po yung pangamasada.
03:23So, yan pong a-aise po natin sa ating work program.
03:28Bawat araw, meron pong tatakbo
03:31mamamasada na drivers po natin.
03:33Ah, sa glilin namin mo lang,
03:35bibigyan nyo ba sila na ibang klaseng trabaho,
03:37yung mga nasa transport sektor,
03:40yung mga transport workers,
03:41o kailangan ituloy lang nila
03:43yung kanilang mga trabaho po ngayon?
03:46Dito po sa programa, Susan,
03:49tinitignan natin na ituloy nila.
03:51Ituloy nila yung kanilang trabaho.
03:53Apo.
03:54Although, of course,
03:55dito po sa tupad program namin,
03:57meron naman po ibang program.
03:58Ano, yung gawin ho nila,
04:00like beautification of the community,
04:02ano, yung mga meaningful programs natin dyan.
04:05But ito po, nakikita po natin,
04:07baka po pwede po nilang ituloy
04:09yung kanilang pangamasada.
04:10Dahil nga po, nakikita natin talaga,
04:12kailangan po sila,
04:13a central workforce in our economy,
04:20para po tuloy-tuloy po
04:21na meron pong papasadaan
04:23yung mga ating mga committing public.
04:26Opo.
04:26As akserano,
04:27meron din pong tinatawag
04:28ng service contracting program
04:30ang DOTR.
04:31Ito po po ba'y nakikipag-ugnayan ba
04:32sa inyo
04:33o kayo po ba'y nakikipag-ugnayan
04:34sa kanila
04:35para mas marami pang matulungan
04:37chuper at iba pang mga transport workers?
04:39Eh, Susan,
04:40tama po kayo,
04:41exacto po yan.
04:42Meron po kasing programang ganyan
04:43ang DOTR.
04:47Iminamatch po natin,
04:49tayo po yung nagkakaroon
04:50ng convergence,
04:51isasabay po natin,
04:52ayun po ang intensyon,
04:54isasabay po natin
04:55ito pong aming tupad,
04:56which is a cash-for-work program,
04:58tapos kasama po itong
05:00service contracting program
05:02po ng DOTR.
05:04At tinitignan rin po
05:05kung makakasama rin po
05:06yung programa ng DSWD,
05:09yung kanilang AX.
05:11Para po,
05:12kumbaga yung pagtutulungan,
05:15yung assistance na maibibigay
05:17sa mga gawas,
05:19mga drivers,
05:20ay makabuluhan,
05:22mas may impact.
05:23Kasi po tinitignan natin,
05:24Ms. Susan,
05:25talagang base po sa datos
05:27ng DOTR,
05:28medyo nahihirapan po talaga
05:30yung mga drivers sa ngayon.
05:32Kaya ngayon iba,
05:33meron tumitigil na lang
05:35huyata ang kanilang pasada.
05:36Kasi po kung tinitignan nila,
05:39mataas na po yung expense
05:40sa pagbiliho ng krudo,
05:42ng diesel,
05:43kaysa po dun sa kanilang
05:46makukuha,
05:47not to mention,
05:48meron po po silang boundary,
05:49at parang meron rin po
05:51kunting decline
05:52sa kanilang mga customers
05:55sa riding public.
05:56Kaya yun po yung mga,
05:57isa sa mga
05:59inaaral
06:00ng DOTR,
06:02so kami naman po,
06:03yung po ang aming
06:03nakikitang convergence.
06:05Kung paano po,
06:05matutulungan.
06:06Kumbaga kung
06:07meron po silang fuel subsidy
06:09na makukuha
06:09through the
06:10service contracting program po
06:12ng DOTR,
06:13ang amin naman po
06:14ang bag,
06:14yung sweldo po nila,
06:16yung cash flow program po
06:18namin yung pupal,
06:18mabibigyan po sila
06:19ng minimum sweldo,
06:22which is equivalent
06:23to the minimum wage rate
06:25in the region.
06:26Ganun po yung
06:28angulo na tinitignan po natin
06:30sa ating pong
06:31convergence with
06:32Department of Transportation,
06:34Susan.
06:34Apo, abangan po namin yan
06:36after Holy Week
06:37yung sinasabi niyo
06:37pagbibigay po ng ayuda.
06:39Anyway, maraming salamat po,
06:40Dole Spokesperson Assistant Secretary
06:42Leonard Constantin Serrano.
06:44Magandang umaga po sa inyo
06:45at mag-ingat po kayo.
06:46Maraming salamat po.
Comments