- 1 day ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:30¿Te gusta lo que ves?
00:00:31Sería mejor si me hicieras sentir un poco más.
00:00:35Más despacio, vaquero. Tenemos toda la noche.
00:00:48He esperado suficiente por este momento.
00:00:52Y esta noche te quitaré la virginidad.
00:01:03¡Entonces quítamela!
00:01:19¡Oye, Jenny!
00:01:21¡Jenny, despierta!
00:01:23¡Jenny!
00:01:24¡Jenny, despierta!
00:01:26¡Ah!
00:01:29¡Oye!
00:01:30¡Qué demonios!
00:01:36Vaya, ¿estabas soñando?
00:01:38¿O acabo de tener sexo con mi hermanastro?
00:01:42¿Hola?
00:01:43¿Te puedes apurar?
00:01:45Mi novia Natalie ya está enfadada porque tuve que salir a las 5 de la mañana para recogerte, así que
00:01:50muévete.
00:01:50¡Ok, ok!
00:01:51¡Coroy!
00:01:51¡Sal de mi habitación!
00:01:54¡No te tardes!
00:01:55¡Ay!
00:01:58Solo fue un sueño, Jenny.
00:02:01¡Eres virgen!
00:02:02¡Chris es solo tu molesto hermanastro!
00:02:05¡Nada más!
00:02:21¡Chris está guapísimo!
00:02:24¿Por qué no estás soltero?
00:02:25¡Aléjate de él o Natalie te va a matar!
00:02:27¡Y ahí está esa afortunada zorra basura de su hermanastra!
00:02:31O sea, su madre debe estar haciendo algo bien.
00:02:37¡Puedo oírlas, chicas!
00:02:39¿Y qué, chica Katie?
00:02:42Solo decimos lo obvio.
00:02:44¡Oye, Chris!
00:02:45¡Espera!
00:02:46¡Chris!
00:02:47¡Espera!
00:02:48Simplemente no lo entiendo, Jenny.
00:02:49O sea, hemos hablado de esto mil veces.
00:02:52Mi familia puede mantenerte.
00:02:53No tienes que seguir ahorrando para la universidad trabajando en la casa de plaza.
00:02:56¡Chris, no quiero tu dinero!
00:02:57¿Por qué es tan difícil de entender?
00:02:59O sea, ¿no es la razón por la que tu madre se casó con mi familia para que ustedes dos
00:03:03no tengan que trabajar ni un día más en sus vidas?
00:03:06¡No te atrevas a faltarle el respeto a mi madre así!
00:03:09¿Ok?
00:03:09Me han enseñado a ganarme la vida.
00:03:11No aceptar limosnas como...
00:03:12¡Como tú!
00:03:13¡Como un niño de papá!
00:03:15¡Te ha conseguido todo lo que siempre ha querido en su vida!
00:03:18Lo siento.
00:03:19No quise faltar al respeto.
00:03:24Hola, cariño.
00:03:25Te extrañé.
00:03:26Nada.
00:03:29Solo estaba...
00:03:30Hablando con mi hermana.
00:03:31¡Ay, hola, Jenny!
00:03:32Me alegra tanto que te unas a nosotros por el campamento de verano.
00:03:35Sé que te vas a divertir.
00:03:37Limpiando.
00:03:39No lo decía en serio.
00:03:40¡Lazguen su hotel!
00:03:42¡Ustedes dos!
00:03:44¡Jenny!
00:03:44¡No era en serio!
00:03:46No te preocupes.
00:03:48Hablaré con ella.
00:04:07¡Ew!
00:04:08¡Esta gente es asquerosa!
00:04:10Ese calcetín me resulta familiar.
00:04:12Es el que puso Chris en la manija de mi puerta cuando cogimos en mi casa.
00:04:18¡Cuidado, pequeña zorra!
00:04:20Estos tenis valen más que un mes entero de tu sueldo trabajando en esta casa.
00:04:24¡Qué demonios, Natalie!
00:04:25¡Suéltame!
00:04:26¿No habías sacado oro de Rijin?
00:04:28¿Por qué tienes que limpiar tanto ahora que tu madre se casó con un rico?
00:04:32¿Mami no te da una parte de su comisión por chuparle el pene a un rico?
00:04:44¿De qué te estás riendo?
00:04:45¿Paleta payaso?
00:04:48Natalie, no olvides por qué estás aquí.
00:04:50Ni siquiera juegas al vóleybol.
00:04:52Solo chupaste cualquier pene que tu madre te señaló para conseguir el patrimonio del padre de Chris.
00:04:57Así que...
00:04:58Eso es una mentira.
00:04:59¡Di que es mentira!
00:05:00Esta zorrita sabe demasiado de la casa de los Riggins.
00:05:03Tengo que echarla de aquí cuanto antes.
00:05:07No sabes nada de mi perra.
00:05:09Mis padres son dueños de la tienda de vóleybol más grande.
00:05:11Y tú solo eres una puta cazafortunas.
00:05:23Genial. Tenemos mil espectadores.
00:05:26¡Ay, Dios mío, chicos!
00:05:27Jenny Taylor acaba de derramar coca por todas mis fans nuevas.
00:05:33¿Qué?
00:05:34¡Natalie!
00:05:35¡Te pasas!
00:05:37No tengo tiempo de ir a la tintorería.
00:05:41Tal vez debería lamerlas.
00:05:43¿Qué?
00:05:44Tus seguidores quieren verla lamerlo, Nat.
00:05:47Y están pidiendo que las sujetemos.
00:05:49¿Qué esperan, chicas?
00:05:51No.
00:05:52Será un show.
00:05:53No.
00:05:54No.
00:05:56No.
00:05:57¡Paren!
00:05:58¡Suéltanme!
00:05:59No puedo ir a la tintorería.
00:06:01Así que tendrás que lamerlo.
00:06:03¡No!
00:06:04¡Suéltanme!
00:06:07Vamos, Jenny.
00:06:08Acepta lo que hiciste.
00:06:09¡Suéltanme!
00:06:10¡No lo hagan!
00:06:11No vas a querer trabajar aquí cuando terminemos contigo.
00:06:15¡No!
00:06:16¡Suéltanme!
00:06:16¡Déjenla en paz!
00:06:22¡Déjenla en paz!
00:06:26¿Estás bien?
00:06:27Amor, ¿no deberías estar entrenando?
00:06:29¡No me toques!
00:06:31¡Controla a tu mujer, Chris!
00:06:34Dios mío, deja que esa zorra se vaya.
00:06:36¿No deberías preguntarme cómo estoy?
00:06:38Hablaré contigo.
00:06:39Después.
00:06:42Dios mío.
00:06:43Todo el equipo vio el stream.
00:06:45Dicen que Chris va a dejar a Natalie.
00:06:47Y va a ir tras su hermanastra.
00:06:49Natalie, tienes que hacer algo al respecto.
00:06:52¡Apaga esa mierda!
00:06:58Jenny.
00:07:00¡Jenny!
00:07:01Déjame explicarte.
00:07:02¿Explicar qué?
00:07:03¿Cómo tu padre, presidente, simplemente va a borrar la humillación que causó tu novia?
00:07:08Lo siento, ¿ok?
00:07:09No sabía que iba a ser eso.
00:07:10Pensé que solo iba a hablar y ya.
00:07:12Sí, bueno.
00:07:13La próxima vez dijo que me va a eliminar.
00:07:14Así que podrás encontrar mi cuerpo en la basura.
00:07:17¡Ah!
00:07:27¡Mierda!
00:07:28¡Esto es real!
00:07:30Estoy besando a mi hermanastro.
00:07:32¡Ah!
00:07:44Yo, yo no quise hacer eso.
00:07:47¡Oh, por Dios!
00:07:49¡Para, para!
00:07:50Estás empeorando las cosas.
00:07:51¡Ya, ya, ya, ya, ya, tranquila.
00:07:52Todo está bien.
00:07:53¡Shh, shh, shh!
00:07:54Solo cálmate.
00:07:56¡Mierda!
00:07:56¡Bese a mi hermano!
00:07:58¡Natalia va a matar si se entera!
00:08:01¡Ey!
00:08:02Escucha.
00:08:03Escúchame.
00:08:04Te diré algo.
00:08:05Vendrás a mi práctica más tarde.
00:08:07¿Ok?
00:08:08Odiaría que la transmisión te afectara.
00:08:09¡Sí!
00:08:10¡Como si eso fuera a ayudar!
00:08:11Tú me dijiste, mi padre es el presidente de la Asociación Nacional de Volleyball y yo soy el capitán del
00:08:15equipo.
00:08:16Mientras yo esté aquí, nada te va a pasar.
00:08:19Te lo prometo.
00:08:20Se ve tan atento.
00:08:23¿Debería confiar en él?
00:08:31¡Vaya!
00:08:32Espera a que le muestre esto a Natalie.
00:08:34¡Se va a poner como loca!
00:08:51Lo haré de nuevo.
00:08:52Toqué la red.
00:09:00¡Red gana!
00:09:02¡Sí!
00:09:02¡Sí!
00:09:03¡Eso sí que es altura!
00:09:04¡Así se hace!
00:09:06Ni siquiera podemos competir sin ese tipo.
00:09:08Él nos va a llevar al partido del campeonato.
00:09:17¡Gracias!
00:09:18Gran trabajo hoy, Capitán Riggins.
00:09:20Gracias.
00:09:21Mándale un saludo a tu padre, ¿sí?
00:09:22Claro, entrenador.
00:09:23Yo le digo.
00:09:29¿Consérgicas afortunas?
00:09:30¿Finge caídas para seducir a su hermanastro?
00:09:33¡Hola, Jenny!
00:09:38¿Qué?
00:09:39Pensaba que solo eras una maldita miserable, pero resulta que eres una puta igual que tu madre.
00:09:43De tal palo, tal astilla, ¿no?
00:09:48¡Miren todos esto!
00:09:50Es Jenny Taylor seduciendo a su hermanastro.
00:09:53¡Qué asco que te guste tu hermanastro!
00:09:55¡No!
00:09:56¿Es por eso que Jenny está aquí?
00:09:59¿Sólo quiere que su hermanastro se la meta?
00:10:01¿Qué?
00:10:02No es solo eso.
00:10:04Ella quiere reemplazar a Natalie y casarse con los Riggins, cobrando de verdad.
00:10:09¡Eso no es cierto!
00:10:10¡Yo no sé de qué están hablando ustedes!
00:10:13Entonces ilumínanos, Jenny.
00:10:15¿Qué haces aquí?
00:10:17¿Por qué mierdas besaste a mi novio?
00:10:19¿Qué es tu hermanastro?
00:10:21¡No te...
00:10:22¡Suéltala!
00:10:23¡Dije que la sueltes!
00:10:26¿Crees en serio que estás defendiendo a esta zorra?
00:10:29Seguro te la ha de chupar muy rico, ¿no es así?
00:10:33Ella no me sedujo.
00:10:35Y te recomiendo cuidar ese tono.
00:10:37¿Qué?
00:10:38¿Se tropezó ella sola solo para besarte?
00:10:41Ella no me besó.
00:10:43Yo la besé.
00:10:47Espera.
00:10:48¿Está arriesgando su reputación?
00:10:51¿Defendiéndome delante de todos?
00:10:55¿Qué estás diciendo?
00:10:57¿Que me estás engañando conscientemente con tu hermanastra?
00:11:00Estoy diciendo que la besé por accidente.
00:11:02Ella se tropezó e intenté ayudarla.
00:11:04Eso es todo.
00:11:08Tene cielo para tu cara.
00:11:11Estoy bien solo.
00:11:13Solo tengo que salir de aquí.
00:11:14¡No tan rápido, maldita zorra!
00:11:16No hemos terminado aquí.
00:11:18Te dije que la sueltes.
00:11:20¿Qué demonios está pasando?
00:11:26Entrenador, creo que nuestro equipo está peligrando porque nuestra limpiadora anda de puta y seduciendo a su hermanastro.
00:11:33Jenny, ¿no deberías estar limpiando la casa?
00:11:39¿Por qué estás aquí?
00:11:41Entrenador, terminé de limpiar la casa de playa.
00:11:43Yo, yo solo, solo vine a ver a jugar a Chris.
00:11:45Eso es todo.
00:11:46Te contratamos para limpiar, no para babear por mi mejor jugador.
00:11:51Cuida tu boca.
00:11:52No es forma de hablarle a mi hermana.
00:11:54¿Chris acaba de empujar al coach?
00:12:01Chris, será mejor que te disculpes por empujarme ahora mismo.
00:12:05No, no me gusta tu actitud.
00:12:09Mi familia está por encima de todo lo demás.
00:12:12Será mejor que le pidas perdón a Jenny ya antes de que pierdas tu trabajo.
00:12:17¿De verdad puedes despedir al entrenador?
00:12:20Su padre es el presidente de la ABN.
00:12:22¿Qué no puede hacer?
00:12:23No puedo ponerme en contra de Chris.
00:12:25El negocio de mi familia depende de nuestra relación.
00:12:31Entrenador, solo discúlpese con Chris.
00:12:33Su trabajo depende de ello.
00:12:35Y usted lo sabe.
00:12:39Bien.
00:12:43Chris, lo siento.
00:12:46Por mi lenguaje.
00:12:48Creo que lo dejé bastante claro.
00:12:50Que te disculparas con Jenny.
00:12:51Chris, es un...
00:12:52Tiene que hacerlo.
00:12:57Lo siento, Jenny.
00:13:00Me disculpo.
00:13:01No escuché.
00:13:02¡Chris!
00:13:05No debí haber dicho esas cosas.
00:13:08Lo siento, Jenny.
00:13:11No puedo creer que Chris haya hecho que se disculpe.
00:13:15¿Qué rayos estás haciendo, hijo?
00:13:29Papá, ¿qué haces aquí?
00:13:34Solo porque soy el presidente de la Asociación Nacional de Vólibol no puedes hacer lo que quieras.
00:13:40Solo apoyo a mi familia.
00:13:41No hay nada de malo en eso.
00:13:43¿Verdad?
00:13:45Oye, entrenador, ¿te da problemas?
00:13:47Hola.
00:13:48Lo siento, señor Riggins.
00:13:50Todo fue mi culpa.
00:13:51Hola, Nat.
00:13:52Me alegro de verte.
00:13:53¿Qué está pasando?
00:13:54Bueno, Vera, acusé a Jenny de besar a Chris y entonces el entrenador Max se interpuso...
00:13:59Espera un momento.
00:14:01¿Mi hijastra Jenny besó a mi hijo Chris?
00:14:05Señor Riggins, yo, yo...
00:14:07Eso no es lo que...
00:14:08¡Cierra la boca, Chris!
00:14:09Jenny, ya no trabajas aquí.
00:14:10Toma tus cosas y vete.
00:14:11¿Qué?
00:14:12Vamos, ella no hizo esto.
00:14:13No hizo nada malo.
00:14:15No me pruebes, hijo, o te vas a quedar fuera del equipo.
00:14:18¿Ah, sí?
00:14:22Bien, entonces...
00:14:23¡Renuncio!
00:14:25¡Chris!
00:14:26¡Chris!
00:14:29¿Chris Riggins acaba de decir que va a dejar el equipo?
00:14:32Pero lo necesitamos para el partido del campeonato.
00:14:35¡Chris, no!
00:14:36¡No puedes renunciarte!
00:14:37¡Te necesitamos!
00:14:38Entonces no debiste interponerte.
00:14:42¿Sabes de qué estamos hablando, hijo?
00:14:45Si no clasificas para este partido de campeonato, puedes despedirte de tu temporada oficial.
00:14:51Bueno, siempre me enseñaron a poner a mi familia delante de todo.
00:14:55Si Jenny no tiene una oportunidad justa...
00:14:58¡Nos vamos!
00:15:05Lo siento, señor Riggins.
00:15:07Pero con todo respeto...
00:15:10No podemos ganar nada sin Chris.
00:15:19¿Qué vamos a hacer, Nat?
00:15:20Chris está cayendo por esta maldita.
00:15:22Está dispuesto a hacer cualquier cosa por ella.
00:15:26Voy a sacar a esa zorra de esa familia.
00:15:33¿Por qué Chris me defiende tanto?
00:15:36No puede tener sentimientos por mí.
00:15:40¿O sí?
00:15:43Mírame.
00:15:46Oye, hijo.
00:15:48¡No te vayas de aquí!
00:15:50¡Oye!
00:15:56¡Mierda!
00:15:57Camino equivocado.
00:16:02Necesitas caminar con más cuidado.
00:16:04¡Sí!
00:16:05¿Y cómo se supone que haga eso cuando estás en mi camino cada segundo de cada día?
00:16:10¡Ay!
00:16:11Ok, está bien.
00:16:12Solo espera.
00:16:14Quería hablarte sobre el beso.
00:16:15¡Oh, Dios!
00:16:16No puedo decir que le gusto, ¿verdad?
00:16:22Yo...
00:16:22¡Para!
00:16:24No, fue...
00:16:25Fue un accidente, ¿verdad?
00:16:26¿Podemos simplemente olvidarlo?
00:16:28Eres mi hermanastro, así que...
00:16:30Pero pasó.
00:16:31Y solo te quería decir que...
00:16:33Solo te veo como mi hermanastra.
00:16:36Gracias a Dios.
00:16:37Pero eso fue antes de besarte.
00:16:40Creo que ahora hay algo más.
00:16:41¡Espera!
00:16:42¿Qué?
00:16:43¡No!
00:16:43¡No, no, no, no, no, no!
00:16:44¡No digas eso!
00:16:46¿Por qué no?
00:16:47Me gustaría que me miraras, puedo decirte...
00:16:50¡Sí!
00:16:51Porque eres mi hermanastro.
00:16:52¿Ok?
00:16:53¿No has estado aquí todo este tiempo?
00:16:55No me importa nada de eso.
00:16:59¡Descarada zorra!
00:17:01¡Señora Taylor!
00:17:02¡Alto!
00:17:04Pero...
00:17:04¿Qué está pasando aquí?
00:17:06¡Quítate de mi camino!
00:17:07No he llegado hasta aquí...
00:17:09...cazándome solo con los ricos...
00:17:11...para que esta pequeña perra...
00:17:13...lo arruine todo.
00:17:14No.
00:17:15¿En verdad ella...
00:17:16...te crió?
00:17:24Perdona mi lenguaje, Chris.
00:17:26Es solo que criar a una hija...
00:17:29...puede ser muy estresante a veces.
00:17:31Ajá.
00:17:33Entiendo eso, señora Taylor...
00:17:35...pero no creo que haya necesidad de violencia.
00:17:37Dígame cuál es el problema.
00:17:39Bueno...
00:17:40...como sabes...
00:17:42...mi hija...
00:17:44...como que siente algo por...
00:17:48...tí.
00:17:51No, señora...
00:17:52Mamá, mira.
00:17:53Nos besamos por accidente.
00:17:54No hay sentimientos involucrados.
00:17:56Chris solo estaba tratando de protegerme...
00:17:58...de su novia que me molestaba.
00:18:00Eso es todo.
00:18:03Qué alivio.
00:18:05Deberías haberme lo dicho antes, cariño.
00:18:09Bueno, si eso es todo...
00:18:11...entonces...
00:18:12...Chris tiene que terminar su lectura de verano.
00:18:14¿Verdad?
00:18:15En su habitación.
00:18:17¿Verdad?
00:18:20¿Verdad?
00:18:21¿Qué?
00:18:23Ve.
00:18:24Deja la puerta abierta.
00:18:33¿Lectura de verano?
00:18:34No he leído de este quinto grado y me traes aquí.
00:18:37¡Cállate!
00:18:37Entra en pánico, ¿ok?
00:18:41¿Qué?
00:18:43Dios, nada.
00:18:45Solo intento entender cuál es tu plan.
00:18:47Me encerraste aquí cuando tu madre dijo que no cerraras la puerta.
00:18:51¿De verdad crees que tengo un plan?
00:18:52Chris, literalmente estás arruinando todo a mi alrededor.
00:18:56Ok, ahora no tengo trabajo de verano.
00:18:58Y todos piensan que estoy enamorado de mi hermanastro.
00:19:01Ah, pero...
00:19:01Dios, la escuela ya es bastante difícil.
00:19:04Y ahora ni siquiera puedo tener paz durante el verano.
00:19:10Mira, siento causar problemas, pero estoy aquí para solucionarlo todo contigo.
00:19:16¿Ok?
00:19:18Bien.
00:19:20¡Bien!
00:19:21Pero tienes que decirle a todos que no sientes nada por mí y que solo somos hermanastros.
00:19:27¿Ok?
00:19:29Puedo recuperar mi trabajo.
00:19:33Sí, sí.
00:19:35Yo...
00:19:36Haré exactamente eso.
00:19:38¿Así de fácil?
00:19:39Ajá.
00:19:40¿Qué estás?
00:19:43Oh, mierda.
00:19:44Primero, ¿por qué una virgen como tú necesita un juguete como este?
00:19:50Primero, ¿por qué una virgen como tú necesita un juguete así?
00:19:53¡Chris, devuélvemelo!
00:19:54¡Chris, devuélvemelo!
00:19:55¿O qué?
00:19:56¿En serio?
00:19:56¿Paras mío?
00:19:57¡No, Chris!
00:19:57¡Para!
00:19:58¡Para!
00:20:00¡Para!
00:20:01¡Para!
00:20:02¡Para!
00:20:05¡Para!
00:20:06¡Para!
00:20:06¡Para!
00:20:09Dios, ¿por qué está pasando esto otra vez?
00:20:21¿Alguien te ha dicho alguna vez lo increíble que te ves?
00:20:28¡No puedo hacer esto!
00:20:35¿Pero qué tenemos aquí?
00:20:37Suelen comprar consoladores nada más, pero es de dos piezas.
00:20:40¡Chris, devuélvemelo!
00:20:42Ah, empiezo a preguntarme si buscas algo un poco más.
00:20:47Interactivo.
00:20:56Veo que ya no estás sufriendo.
00:20:59¿Te diviertes con esto?
00:21:02No, pero estoy desafiando tu farol.
00:21:07Ponlo ahí.
00:21:08¿Enciende el control?
00:21:11Si lo haces, gritaré tan fuerte que tu padre entrará aquí y te echará.
00:21:20Creo que olvidaste que la historia era que tú eras la que supuestamente me estaba seduciendo.
00:21:25Así que, ¿por qué alguien creería lo que dices?
00:21:30Correré ese riesgo.
00:21:32Pues no deberías.
00:21:34¿Chris?
00:21:36¡Oh, no!
00:21:37¿De verdad lo va a ser?
00:21:43¡Jenny!
00:21:45¡Mierda!
00:21:46¡Agóchate, agóchate!
00:21:53¡Agóchate!
00:21:55¿Qué estás haciendo?
00:21:59¡Mierda!
00:22:00¡No tengo tiempo de sacarlo!
00:22:03¿Qué pasa, mamá?
00:22:06¿Has visto a Chris?
00:22:07Natalie está abajo, esperándolo.
00:22:10¿Ah, Chris?
00:22:11¡Oh, no!
00:22:12Creo que él está en su habitación.
00:22:15¿Por qué?
00:22:16¿Por qué está Natalie aquí?
00:22:18Yo no sé.
00:22:19Deja de hacer preguntas.
00:22:21Tenemos mesas que preparar.
00:22:31Deberías irte.
00:22:33Jenny, baja ahora mismo.
00:22:35¡Ya voy!
00:22:54Natalie, ¿qué haces aquí?
00:22:56Le pediré matrimonio a Chris.
00:22:58Vamos a casarnos, Jenny.
00:23:05Me voy a mudar a esta casa, zorra.
00:23:07Y me aseguraré de que te vayas de aquí de una vez por todas.
00:23:16Señor Regin.
00:23:17Señora Taylor.
00:23:18¡Qué bueno verlos!
00:23:21Como si mi vida no pudiera empeorar más.
00:23:24La novia de mi hermanastro que me acosa constantemente, ¿se va a mudar a mi casa?
00:23:34Oye.
00:23:36Te ves desanimada.
00:23:39¿Sabes lo que está a punto de pasar?
00:23:43¡Chris!
00:23:46Vámonos de aquí.
00:23:47Espera, ¿dónde me llevas?
00:23:48Espera.
00:23:49Chris, ¿a dónde vas con ella?
00:24:04¡Chris!
00:24:04¿Qué haces allá adentro con ella?
00:24:06¡Cierra la puta boca, Natalie!
00:24:08Estoy lidiando con...
00:24:10mi hermanastra.
00:24:11Chris, ¿estás loco?
00:24:13Oye, ¿sabes por qué está aquí?
00:24:14Proponerme en matrimonio, lo sé.
00:24:16Espera, ¿cómo lo sabes?
00:24:17No me importa.
00:24:18Lo único que me importa eres tú, Jenny.
00:24:20No, no, no, no, no, no.
00:24:21Yo no puedo hacer esto, ¿ok?
00:24:24Ya hemos hablado de esto.
00:24:25Chris, ¿qué estás haciendo con Jenny?
00:24:27Es tu hermanastra.
00:24:29¿No quieres vengarte de ella?
00:24:31¿Qué?
00:24:33Quiero decir, si alguien me acosara así en la playa, yo querría vengarme un poco.
00:24:37¿Qué tiene que ver eso con la venganza?
00:24:39Mira, no voy a tocarte, ¿ok?
00:24:41Pero al menos...
00:24:43Vamos a divertirnos un poco.
00:24:46¿Qué te parece?
00:24:47¿De qué estás hablando?
00:24:55Solo vamos a fingir que lo hacemos.
00:24:57Excepto que tú disfrutarás tu nuevo juguete.
00:25:00Dios mío.
00:25:02Ok, cálmate, Jenny.
00:25:04Chris no te va a tocar.
00:25:06Esto es...
00:25:07Solo hacer cosas sin realmente hacer nada.
00:25:11Está bien, ok.
00:25:14Puedes usar el control, pero...
00:25:17No me beses.
00:25:19Y nada de tocar.
00:25:21Trato.
00:25:24¡Ey!
00:25:25¿Por qué te quitas la camisa?
00:25:26Para que te sientas más inmersa.
00:25:29¿Lista?
00:25:37¿Te gusta eso?
00:25:40¿Qué carajo están haciendo allá adentro?
00:25:43¿Están cogiendo?
00:25:44Sí.
00:25:45¿Te gusta eso, Jenny?
00:25:47Sí.
00:25:48¡Chris!
00:25:49¡Dios!
00:25:51Córrete para mí, Jenny.
00:25:53Córrete, vamos.
00:26:02Carajo, este vibrador sí que vibra.
00:26:16Carajo, carajo, ¡páganlo!
00:26:23Vamos.
00:26:25¿No lo disfrutaste?
00:26:27¡Dios!
00:26:29¡Dios!
00:26:32¡Dios!
00:26:33¡Dios!
00:26:43¡Dios!
00:26:44¡Dios!
00:26:46Ni siquiera lo pienses.
00:26:48Si quieres comprometerte y vivir en esta casa, no toleraré tus abusos.
00:26:52Tú te la cogiste en el baño.
00:26:55¿Cómo quieres que lo ignore?
00:26:56Tú misma te lo buscaste cuando te metiste con ella.
00:26:59Y no pienses que voy a creer eso de que estás aquí porque me amas.
00:27:03Mentira.
00:27:04Voy a contarles a todos en el equipo sobre esto.
00:27:07¿Ah, sí?
00:27:07Sí, hazlo.
00:27:08Adelante.
00:27:10No te comprometerás y seguro tus padres te echarán de la casa.
00:27:15Solo eres un juguete para ellos.
00:27:26Dios, tu piel es tan perfecta.
00:27:31La quiero lamer tanto.
00:27:35Mirar tus hermosos ojos me hace querer correrme.
00:27:39Para ti.
00:27:41Oh, señoritas.
00:27:42No puedo decir cuánto las extrañas después de que dejé la escuela.
00:27:47Pero solo soy un hombre, así que...
00:27:50Tendrán que compartirme.
00:27:51No hay problema.
00:27:57Vaya, Natalie, ¿qué haces aquí?
00:27:59¿No deberías estar proponiéndote a Chris a esta hora?
00:28:05Nat, ha pasado tiempo.
00:28:07¿Quién es el afortunado?
00:28:10Ay, Aiden, el exnovio de mi príncipe azul.
00:28:13¿Vas a ser el chico afortunado para el hermanastra de mi prometido?
00:28:18Serás el chico afortunado para el hermanastra de mi prometido.
00:28:21Así que, ¿ahora eres la prometida de Chris?
00:28:26Oh, vaya.
00:28:28Es demasiado elegante.
00:28:30Me alegro tanto por ti, Nat.
00:28:32Sé que Chris no lo puso el mismo.
00:28:33Pero cuando esa zorra de Jenny se vaya, me aseguraré de que sea todo mío.
00:28:38Déjenos a solas, chicas.
00:28:43Chris hará una fiesta en su casa dentro de dos días.
00:28:46Para celebrar el compromiso.
00:28:47Y te quiero ahí, Aiden.
00:28:49Solo puedo pensar en ti, Nat.
00:28:52¿Cómo resistirme a tocarte?
00:28:54Bueno, si puedes conseguir un ámbito sexual de ti, Jenny, seré tuya durante una hora entera.
00:29:01¿Te dejaré hacerme lo que quieras?
00:29:03Vaya.
00:29:05Quizás necesite un poco de motivación primero.
00:29:13Sé que está mal, pero no puedo resistirme.
00:29:17Su tierno tacto, su mirada carismática, su energía de chico malo, la tentación, la química.
00:29:26Y esta noche te quitaré la virginidad.
00:29:33Todo es tan perfecto, pero estoy tan confundida.
00:29:38Lo deseo tanto.
00:29:41Sé que lo quiero.
00:29:43Quiero llegar a tener un orgasmo con Jenny y yo.
00:29:46Jenny.
00:29:48¡Mierda!
00:29:51No, no, no, no, Chris, devuélvemelo.
00:29:53¿Este es tu diario?
00:29:54Chris, hablo en serio, devuélvemelo.
00:29:57¿Contarás qué hice que te corrieras?
00:30:00Vamos, no te enfades conmigo.
00:30:02¿No deberías estar con tu prometida?
00:30:04No entiendo por qué estás jugando conmigo.
00:30:08Está bien, lo siento.
00:30:09No quise molestar.
00:30:10¿Puedo hacerte una pregunta?
00:30:11¿Qué intentas conseguir con esto?
00:30:13Nada, me caes bien.
00:30:14¿Te caigo bien?
00:30:15Sí.
00:30:16¿Es por eso que no me dijiste que Natalie iba a proponerte matrimonio?
00:30:19¿O ella está literalmente quedándose en la misma casa que yo?
00:30:24Bueno, ¿y si te hubiera dicho antes que no puedo cambiar nada?
00:30:27Mis padres lo dejaron claro, ¿entiendes?
00:30:29Y no puedo hacer nada al respecto.
00:30:31Genial.
00:30:33Todo el dinero para presumir y sigue siendo el niño de papá.
00:30:36Bueno, a diferencia de ti, Chris, yo tengo que encontrar trabajo, así que...
00:30:40Oye, ¿y si te dijera que organizaré una fiesta a este fin?
00:30:44Ayúdame a preparar todo y te pagaré lo que vale tu día.
00:30:47¿Así que quieres que sea tu criada?
00:30:50Gestión del hogar.
00:30:51Tú vas a dirigir a las criadas.
00:30:54Tendrás tu parte justa, lo prometo.
00:30:57Necesito ahorrar para la universidad.
00:30:59Si no, quiero depender siempre de mi familia.
00:31:03Ok, está bien.
00:31:05Bien, lo haré.
00:31:06Genial.
00:31:07Empezarás mañana.
00:31:09Ay, quítate las gafas.
00:31:11Eres más guapa de lo que crees.
00:31:13¿Cómo sabes de mi graduación?
00:31:24Ay, mírenla.
00:31:25Ya no recoge la basura, ahora la supervisa.
00:31:28Ya quiero verla otra vez, la estúpida zorra.
00:31:31¿Cuándo viene Aiden, Nat?
00:31:33Pensé que iba a haber un gran espectáculo.
00:31:35Está llegando tarde, pero...
00:31:37¿No quiere decir que no nos podamos divertir primero?
00:31:44Gracias.
00:31:47Con permiso.
00:31:49Hola, Jenny.
00:31:50Presumiendo tu puesto, escuché que conseguiste un nuevo puesto en la limpieza.
00:31:53Dios, Natalie.
00:31:55¿Esa boca tuya tiene fecha de caducidad?
00:31:57Eres la coordinadora de eventos de mi recepción de compromiso.
00:32:01Así que tienes que hacer lo que yo te diga.
00:32:05La piscina se ve sucia, ¿no?
00:32:09Límpiala.
00:32:11¿En serio, Nat?
00:32:12¿Eso es todo lo que tienes?
00:32:14Imagina si le contara al Sr. Reggins y a la Sra. Taylor sobre esto.
00:32:19Ellos todavía están de mi lado.
00:32:28Límpialo muy bien.
00:32:44¡No sé nadar!
00:32:47¡Ayuda!
00:32:50Dios, mírala.
00:32:52¿Qué alguien le dé un flotador?
00:32:53¡Vasen a nadar!
00:32:54¡Alguien!
00:32:55¡Ayuda!
00:32:58¡Jenny!
00:33:04¡Ayuda!
00:33:05¡Jenny!
00:33:05¡Está bien!
00:33:06¡Vamos!
00:33:07¡Vamos!
00:33:09Está bien.
00:33:10Te tengo, Jenny.
00:33:13Ya casi.
00:33:15Todo está bien.
00:33:16Te tengo.
00:33:17Vamos.
00:33:18Estarás bien, Jenny.
00:33:20Tranquila.
00:33:22Sí, seguramente sí.
00:33:24Seguramente está fingiendo igual que fingió trapezarse y caer a la piscina.
00:33:27Cierra la boca.
00:33:28No creeré nada de lo que digas.
00:33:31¡La fiesta acabó!
00:33:32¡Todos fuera!
00:33:34¿Qué?
00:33:34No, Chris, no puedes hacerme esto.
00:33:36¡Es nuestra fiesta de compromiso!
00:33:38Tu madre sí que no puede.
00:33:40Largo de aquí.
00:34:04Cariño, llegaste jodidamente tarde.
00:34:08¿Qué?
00:34:09¿La fiesta terminó?
00:34:10¿Más y sin más?
00:34:11¿Te queda una última oportunidad si todavía quieres?
00:34:14¿Todo esto?
00:34:16No te preocupes.
00:34:17La encontraré y lo haré.
00:34:22Oye.
00:34:23Toma.
00:34:24¿Te sientes mejor?
00:34:26Ahora que estás aquí, sí.
00:34:28Nunca me apartaré de tu lado, Jenny.
00:34:31Pase lo que pase.
00:34:42Cris, ¿qué demonios pasó con tu recepción de compromiso?
00:35:00¿Qué demonios pasó con tu recepción de compromiso?
00:35:01¿Qué candidata mejor vestida?
00:35:05¿Qué candidata mejor vestida?
00:35:05¿Quién eres?
00:35:07Un admirador desde hace mucho tiempo.
00:35:10Qué pena que se acabó la fiesta antes de que pudiéramos conocernos mejor.
00:35:14Bueno, galán.
00:35:15Si de verdad eres algún admirador secreto, entonces deberías marcharte.
00:35:19El espectáculo ha... terminado.
00:35:22Vamos, Jenny.
00:35:23Sé que solo te haces la difícil.
00:35:25No puedes creer en serio que tu hermanastro va a ser tu novio, ¿verdad?
00:35:28¿Qué estás haciendo?
00:35:29Eso no es asunto tuyo.
00:35:31Así que...
00:35:32Agresiva.
00:35:33¿Sabes qué?
00:35:34Me encantan los retos.
00:35:35No quiero que te resfríes antes de pelear.
00:35:38Toma un poco de ginger ale.
00:35:42Estoy bien.
00:35:43Gracias.
00:35:44No te voy a dejar ir hasta que pruebes un poco.
00:35:47Vamos, es bueno para ti.
00:35:51Solo otro idiota intentando hacerse el bueno.
00:35:53Lo que sea.
00:35:55El ginger ale no hace daño.
00:36:01Ya.
00:36:02¿Contento?
00:36:05Sí.
00:36:06Estoy contento.
00:36:07Vendré a verte en un rato.
00:36:09Ok.
00:36:21¿Por qué tengo tanto calor?
00:36:23¿Me han drogado?
00:36:24Oh, ahí estás.
00:36:26Estás bien.
00:36:28¿Tú pusiste algo en mi bebida?
00:36:32Vamos, linda.
00:36:33Admite que me deseas.
00:36:35No.
00:36:37No.
00:36:37¿A dónde me llevas?
00:36:44Pequeña Jenny.
00:36:48Cuando termine contigo, Natalie Dixon será toda mía.
00:36:54No.
00:36:55No.
00:36:56No.
00:36:57No.
00:36:57Quítate de encima.
00:36:58Quiero a Chris.
00:36:59¿Dónde está Chris?
00:37:00¿Quieres mucho a tu hermano?
00:37:01Soy mucho mejor que él.
00:37:03Para.
00:37:05Para.
00:37:10¿Estás bien, Johnny?
00:37:12Contesta.
00:37:14Eso sí estuvo bueno.
00:37:16Lo reconozco.
00:37:17¿Qué demonios haces aquí, idiota?
00:37:20Tu prometida me pidió que viniera para darle una lección a esta zorra.
00:37:28Si vuelves a aparecer por aquí, te voy a matar, imbécil.
00:37:32¿Entendiste?
00:37:33Sí.
00:37:37Dios mío, ¿qué está pasando aquí?
00:37:39Tu prometido está loco.
00:37:42Creo que me ha roto las pelotas.
00:37:46Toma, bebé, esto.
00:37:47Estarás bien.
00:37:48Chris, no entiendo por qué la estás cuidando.
00:37:51¿Qué no estás viendo que estás seduciendo a otro hombre?
00:37:53¡Una mierda, Natalie!
00:37:54Aiden ya me lo contó todo y voy a cancelar este compromiso.
00:37:58No, no puedes hacer eso.
00:37:59Por favor, Chris, te lo suplico.
00:38:01Por favor, si no me caso contigo, no tengo a dónde ir.
00:38:05Creo que ese es tu problema.
00:38:07Ya te lo advertí una vez.
00:38:08¡Ahora vete!
00:38:13Vamos.
00:38:18¿Dónde estamos?
00:38:19En tu habitación.
00:38:21Estás a salvo aquí.
00:38:22Chris, te deseo.
00:38:29Te deseo también, pero no así.
00:38:32¿Por qué no quieres mi virginita?
00:38:34Chris, por favor.
00:38:36No es correcto.
00:38:51Me alegra que te unas a nosotros, Jenny.
00:38:53¿Qué está pasando aquí?
00:38:56¿Quieres explicar esto?
00:38:59¿Revisaste mis cosas?
00:39:02Ese no es el punto, Jenny.
00:39:04El tema es que tu mente retorcida está envenenando a esta familia.
00:39:07Papá.
00:39:07Cierra la boca, Chris.
00:39:08No quiero oír ni una palabra tuya.
00:39:10Esta maldita zorra te ha hecho perder la cabeza por todo.
00:39:13Se va de esta casa a fin de la conversación.
00:39:15¿Qué?
00:39:16Mira lo que has hecho, Jenny.
00:39:18Te traje aquí para darte una vida mejor.
00:39:20Sin embargo, lo estás arruinando.
00:39:22Mamá, no puedes hablar en serio.
00:39:25Primero él me echa y ahora tú me culpas de todo.
00:39:27Yo no puedo creerlo.
00:39:30Tal vez debiste haber pensado en eso cuando sedujiste a mi prometido.
00:39:34¿Sabes qué?
00:39:37Si ella se va, yo también me voy.
00:39:40Chris, lo está haciendo otra vez.
00:39:42Debería dejar que lo haga.
00:39:43Chris, está bien.
00:39:44No tienes que...
00:39:45Está bien, Jenny.
00:39:47Esta gente nunca entenderá.
00:39:50Vamos.
00:39:58¿Seguro que cerraste todas las puertas?
00:40:01No quiero que nadie del equipo entre así como así.
00:40:04No te preocupes.
00:40:06Cerré todas las puertas y ventanas.
00:40:08Nadie entrará aquí.
00:40:09Tú confía en mí.
00:40:11Bueno, eso es demasiada información.
00:40:17No esperaba que hicieras todas las cosas que haces por mí, Chris.
00:40:24Ya que somos...
00:40:25Hermanastros, lo sé.
00:40:27Y la verdad es que me importa poco lo que piensa el mundo.
00:40:31Me importas tú.
00:40:33Me importa cómo te sientes.
00:40:34Me importa cómo me miras.
00:40:36De hecho, me encanta cómo me miras ahora.
00:40:38¿Y cómo te estoy mirando?
00:40:40Como si quisieras que te besara.
00:40:49¿Eso no fue un accidente?
00:40:52Fue real.
00:40:58¿De verdad acaba de pasar esto?
00:41:01Se siente irreal.
00:41:03¿Para qué conste?
00:41:04Tú me besaste primero.
00:41:06Estabas tardando demasiado.
00:41:08Me impacienté.
00:41:12Bueno, déjame compensarte.
00:41:16Así no es como funcionan las disculpas.
00:41:19Lo siento.
00:41:21¿Quieres una carta formal?
00:41:22O mi boca funciona bastante bien.
00:41:33Tu boca funciona bastante bien.
00:41:36Dios, Jenny.
00:41:37¿Sabes lo que me haces?
00:41:43Demuéstramelo.
00:41:50Si quieres que pare, lo haré.
00:41:52No pares.
00:41:53He estado soñando con esto desde el primer día.
00:42:01¿Por qué te resistes?
00:42:02Era una cobarde.
00:42:04Nunca pensé que me desearías de la forma que yo te deseo.
00:42:08Jenny, la única que quiero eres tú.
00:42:15¿Estás seguro de que cerraste todas las ventanas?
00:42:18Lo quería el maldito mundo por ti.
00:42:20Solo para que lo sepas.
00:42:23No tienes permitido enamorarte de mí.
00:42:26Muy tarde.
00:42:29Dilo otra vez.
00:42:34Te amo, Jenny.
00:42:37Y esta noche serás mía.
00:42:54¿Crees?
00:42:59¿Crees?
00:43:01¿Dónde estás?
00:43:07we are losing all the games, Chris, we are a disaster
00:43:11I can't believe that you have left the team and your house like that
00:43:14I mean, what will happen with your commitment?
00:43:16I don't even want to talk about that
00:43:18my God, I don't know how much I hate that girl of Jenny
00:43:21if I see it, I'm going to make a piece of shit, I swear
00:43:28what's it smell?
00:43:31what the hell?
00:43:34it's familiar
00:43:36oye, is there someone here?
00:43:38yes, they were good at night, right?
00:43:40yes, Bea and I were the last to leave
00:43:43um, who is that dress?
00:43:47girls, I think someone got this sofa
00:43:54god, if Natalie sees me now, they will know that I lost my virginity with Chris
00:44:00I'm dead
00:44:02I'm dead
00:44:02very good, wait
00:44:04I don't know who is that dress
00:44:06it's the little girl of Jenny
00:44:35I may be
00:44:44You're all under control, Jenny
00:44:45¿Dónde demonios estabas? ¿Por qué me dejaste sola?
00:44:48Fui por café, no pensé que estás loca, ven
00:44:53¿Crees que soy tonta, Chris? ¿Tuvieron sexo en la casa de playa del equipo?
00:44:58Todos comemos en ese sofá
00:44:59Haberlo pensado antes de echarnos
00:45:02¿Cómo se siente tener las tres habitaciones para ti sola?
00:45:05Yo no te pedí que fueras
00:45:07Solo quería casarme contigo
00:45:10¿Qué es lo que no te gusta de mí?
00:45:12¿Qué te hace perseguir a tu hermanastra todo el tiempo?
00:45:16Bueno, al menos yo no me meto con los ricos como si fuera una transacción comercial
00:45:20Natalie, te diré algo
00:45:22Si de verdad amas a Chris
00:45:24¿Por qué no le dices a nuestros padres que nos dejen volver a la casa?
00:45:29Si lo haces
00:45:30Te lo dejaré a ti
00:45:32Todos los miércoles
00:45:36¿Qué?
00:45:40¿En serio?
00:45:41¿Harías eso?
00:45:43¿Por qué no?
00:45:48Bueno, es un trato
00:45:49Yo me quedo con Chris cada miércoles mientras estemos casados
00:45:53Y tú el resto de la semana
00:45:55Genial
00:45:58Natalie quizás parece muy desesperada
00:46:01Sí, creo que la dinámica de poder ha cambiado
00:46:04Entonces, nos vemos en la casa, Natalie
00:46:09Ok, espero que se te ocurra otra cosa
00:46:11No pasaré todos los miércoles con esa zurra
00:46:15Tranquilo, vaquero
00:46:16No pienso dejar que nadie me quita a mi hombre
00:46:18Nunca
00:46:21¡Vamos!
00:46:32¿Qué haces aquí?
00:46:36¿Qué hacen aquí?
00:46:37¿Qué hacen aquí los padres de Natalie?
00:46:39Espero que esto sea parte del plan
00:46:42Yo tendré a Chris cada miércoles mientras esté casada con él
00:46:45Y tú puedes tenerlo el resto de la semana
00:46:47Si esta grabación se hace pública
00:46:50Me pregunto cómo afectará su negocio minorista, señor y señora Vixen
00:47:04¿En qué demonios estabas pensando, Nat?
00:47:07Diciendo esas cosas con los Riggins
00:47:08La familia más influyente
00:47:10Solo estaba haciendo lo que me dijiste, papá
00:47:14Casarme con los Riggins solo por los negocios
00:47:16Espera, espera, espera
00:47:17¿Qué es esto, James?
00:47:19Pensé que los chicos se amaban
00:47:21Por eso acepté que se comprometieran
00:47:23Nunca se trató de amor para ellos
00:47:26Natalie solo hacía lo que sus padres la presionaron a hacer
00:47:30Pero parece que eso salió mal, ¿no?
00:47:33Señor Riggins
00:47:34Le aseguro que Natalie ama a Chris
00:47:37Ella no habría dicho esas cosas tan públicamente
00:47:41Mi hija nunca caería tan bajo
00:47:46Debe ser esa zorra que nadie quiere la que la manipuló para esto
00:47:50Bueno, si soy una zorra que nadie quiere
00:47:54¿Por qué no publico la grabación?
00:47:56No tengo nada que perder, ¿verdad?
00:47:59Pero ustedes sí
00:48:00Con sus negocios multimillonarios
00:48:03Sus office
00:48:04Sus acciones
00:48:05Sí, seguro que todo eso se desplomará
00:48:09Espera, no, no, espera
00:48:14No, no, no, espera, espera
00:48:15Papá, no, no
00:48:17Solo deja que lo publique
00:48:19¿A quién le importa?
00:48:20Es obvio que me tendieron una trampa para dar esa respuesta
00:48:24Estúpida niña, no te he enseñado nada
00:48:26Esto va a ser malo para nosotros de cualquier manera
00:48:28Los Vixers
00:48:30Construimos nuestro negocio como marca familiar
00:48:32¿Crees que nuestra competencia se va a reír de esto y dejarlo pasar?
00:48:38Es decir, has avergonzado a esta familia en nombre del matrimonio
00:48:42Muy bien
00:48:43Todos ustedes cállense
00:48:44No puedo escuchar más discusiones sobre valores empresariales o familiares
00:48:48Claramente no tienen ninguno
00:48:49Natalie
00:48:50Vamos a cancelar este compromiso
00:48:52Regresa a casa de tus padres
00:48:53James
00:48:54No hay trato
00:48:56Así que toma a tu familia
00:48:58Lárgate ahora mismo
00:49:00O haré que tu empresa quiebre
00:49:02Señor Riggins
00:49:05Realmente
00:49:05Lo sentimos
00:49:07¿Por qué sigues hablando?
00:49:08¡Lárgate de una puta vez!
00:49:18Ustedes dos vayan a su habitación
00:49:20Ya decidiré qué hacer después
00:49:24Vamos
00:49:33Ya te extraño muchísimo
00:49:36Yo también
00:49:38Ojalá pudiera estar en tu habitación ahora mismo
00:49:44¿Crees?
00:49:48Jenny
00:49:49¿Mamá?
00:49:58Pequeña zorra estúpida
00:50:02Me has arruinado tantas cosas
00:50:05Y no voy a quedarme sentada
00:50:07Mientras destruyes el resto de mis días en la casa de los Regins
00:50:15Adiós
00:50:33Adiós
00:50:33¿Quién eres tú?
00:50:35¿Qué quieres de mí?
00:50:36Tu madre parece ser una mujer generosa
00:50:39Te vendió a mí
00:50:41Por un buen precio
00:50:42Y me dijo que yo podía hacer
00:50:45Lo que quisiera contigo
00:50:47¡No!
00:50:48¡No!
00:50:49¡Que alguien me ayude!
00:50:50¡Por favor!
00:50:51¡Ayuda!
00:50:54Jenny
00:50:55Oye
00:50:56Jenny
00:50:59Jenny
00:51:07Está muerto
00:51:09Jenny siempre carga su teléfono antes de dormir
00:51:16¿Para dónde está Jenny?
00:51:18Bueno, sí, es a ti también, hijo
00:51:21No lo sé o no decido qué hacer con ustedes
00:51:23Oye, no la encuentro por ninguna parte
00:51:26¿Cómo que no la encuentras por ninguna parte?
00:51:28No lo sé, papá
00:51:30Yo me encargué de ella
00:51:33¿Dónde está Meredith?
00:51:35La envié a un internado
00:51:37Chris
00:51:38Creo que es mejor que pasen un tiempo separados
00:51:41¿Un internado?
00:51:43El año escolar ni siquiera ha empezado
00:51:46Además dejó su ropa y teléfono en la habitación
00:51:48Así que será mejor que empieces a explicarte
00:51:54Bueno, debe haber salido con prisa
00:51:56Le dije que el autobús la estaba esperando anoche
00:51:59¿Anoche?
00:52:01¿Qué bus escolar funciona de noche?
00:52:06¿Me estás mintiendo, Meredith?
00:52:08Te juro que voy a descubrir qué demonios está pasando aquí, ¿entendiste?
00:52:18¿Qué?
00:52:20¿Qué?
00:52:25Vaya, vaya, vaya, vaya
00:52:30Mírate
00:52:31Tan asustada
00:52:34No tengas miedo, pequeño ángel
00:52:39Nunca sabrás en qué te vas a meter
00:52:50Doris
00:52:51¿Estás en el turno de noche, no?
00:52:53Sí
00:52:54¿Dónde está Jenny?
00:52:57Por favor, no le digas nada a nadie
00:53:12¿No te gustó eso?
00:53:15Qué lástima
00:53:16Hay más de dónde vino eso
00:53:18No
00:53:35¿Estás bien?
00:53:36¿Te hizo daño?
00:53:38Estoy bien, solo quiero ir a matar a King
00:53:40Cris, Cris, cuidado
00:53:43No
00:53:49Vámonos
00:53:59¿Está bien ella?
00:54:03Maldita sea
00:54:04¿Por qué sigue viva?
00:54:11Ay, Dios mío, cariño
00:54:13¿Dónde has estado?
00:54:15Estaba muy preocupada
00:54:17No me hables
00:54:19¿Eres realmente mi madre?
00:54:22Espera, ¿qué está pasando?
00:54:25Meredith organizó el secuestro de su propia hija, ¿no es así?
00:54:29No sé de qué estás hablando, hijo
00:54:31Estuve aquí toda la noche
00:54:33Guárdelo para la policía
00:54:35Ya están aquí
00:54:36No se irán a ninguna parte
00:54:38¿Qué?
00:54:40Está bajo arresto
00:54:41Tiene derecho a guardar silencio
00:54:43Todo lo que diga puede ser usado en su contra en un tribunal
00:54:46¿Qué?
00:54:47Ha habido un error
00:54:48No he hecho nada malo
00:54:51Solo quería seguir casada con un rico
00:54:55¡No me lleven!
00:54:56No, Tim
00:54:58Jenny
00:54:59Mamá te quiere
00:55:05Vamos, levanten esas manos, chicos
00:55:09¡Maldita sea!
00:55:19¡Ay, vamos perdiendo 21 a 0 en este momento!
00:55:26Cris
00:55:28¿Has vuelto?
00:55:29No puedo creerlo
00:55:31Cris ha vuelto
00:55:32Justo tiempo para salvarnos el culo
00:55:33Ve al campo, hijo
00:55:35Te necesitábamos desde ayer
00:55:43¡Vamos, Cris!
00:55:48¡Sí!
00:55:50¡Sí se hace!
00:55:56¡Vamos!
00:55:58¡Vamos!
00:56:17Cris
00:56:17Cris, ¿cómo te sientes para el campeonato de la próxima semana?
00:56:19Literalmente ha sacado a este equipo de entre los muertos
00:56:22Bueno
00:56:23Estoy seguro de que mi equipo y yo ganaremos el campeonato
00:56:26Lo haremos sin problema
00:56:27Cris
00:56:28¿Es cierto que estabas liado con tu hermanastra, Jenny?
00:56:32¿Es por eso que no has jugado?
00:56:34¿Podríamos evitar esa pregunta?
00:56:37Cris, tu novia Natalie parece bastante decidida a casarse contigo
00:56:40¿Te arrepientes de haberte fijado en tu hermanastra en lugar de ella?
00:56:43¡Él no sale con su hermanastra!
00:56:45Meredith, una persona atroz y un error de juicio de mi parte, has sido arrestado
00:56:49Aquí tengo los papeles del divorcio, así que ya no es mi esposa
00:56:52Lo que significa que Jenny ya no es hermanastra de Cris
00:56:58Bueno, ya lo oyeron todos, ¿no?
00:57:01Jenny Taylor es oficialmente mi novia
00:57:11No sabía que te habías divorciado tan rápido
00:57:14Cuando sabes que es un error, tienes que arreglarlo rápido
00:57:17Me equivoqué contigo, Jenny, Cris
00:57:20Ustedes dos se merecen
00:57:22Gracias, papá
00:57:24Concéntrate en el partido y trata bien a tu chica
00:57:32Hola
00:57:36¿Entonces el señor Regin finalmente nos aprobó?
00:57:41Parece que sí, señorita Taylor
00:57:43Sabes, ha sido un largo verano manteniéndote en secreto
00:57:49Sé sincero
00:57:50¿Cuándo te fijaste en mí?
00:57:52Cuando entraste por la puerta
00:58:10En su compromiso, mi hermana huyó
00:58:14Yo, ahora soy esposa de mi cuñado
00:58:22¿Dónde está esa rebelde Lucía?
00:58:25Ella es la elegida por el señor García
00:58:27¿Qué hacen ahí parados?
00:58:29¡Búsquenla rápido!
00:58:33Señor García, por favor, espere
00:58:37Tengo una reunión pronto
00:59:16¡Gracias!
00:59:17.
00:59:47.
01:00:17.
01:00:18.
01:00:18.
01:00:18.
01:00:19.
01:00:19.
01:00:19.
01:00:22.
01:00:23.
01:00:25.
01:00:25.
01:00:26.
01:00:27.
01:00:27.
01:00:27.
01:00:27.
01:00:27.
01:00:27.
01:00:28.
01:00:28.
01:00:28.
01:00:28.
01:00:28.
01:00:28.
01:00:28.
01:00:28.
01:00:28.
01:00:28.
01:00:28.
01:00:29.
01:00:29.
01:00:29.
01:00:29.
01:00:29.
01:00:29.
01:00:29.
01:00:29.
01:00:29.
01:00:30.
01:00:30.
01:00:30.
Comments