Skip to playerSkip to main content
  • 51 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:10I'll ask you a minute.
00:00:16I'll ask you a minute.
00:00:16I'll ask you a minute.
00:00:17I'm going to get married.
00:00:20I'll be the only one year.
00:00:22But I'll do it for a while.
00:00:24I've never had a problem with my wife.
00:00:26I've never had a problem with my wife.
00:00:32I'll take it off.
00:00:33I'll take it off.
00:00:39I'll take it off.
00:00:42I'm sorry.
00:00:43I'm not going to use it.
00:00:46I'm not going to use it.
00:00:53So, let me learn.
00:00:55I'll take it off.
00:00:56I'll save you.
00:00:57I'll help you.
00:01:01I'll go here.
00:01:06I'll take it off.
00:01:11I'll take it off.
00:01:15I'll take it off.
00:01:16You don't have to go.
00:01:18If you're not for money,
00:01:20I'll never get married.
00:01:23I'll take it off.
00:01:29You can also run.
00:01:31From the left side.
00:01:31You're dead.
00:01:32Don't run.
00:01:32So you have to go.
00:01:33My father, your mother,
00:01:34I'll take it off.
00:01:39You're just fine.
00:01:40Don't run in front of the mirror.
00:01:41Don't run out.
00:01:43I can't.
00:01:44You can't see.
00:01:46You can't see me.
00:01:47You're the eerie men.
00:01:48You're the man.
00:01:51You're the man.
00:01:57I'll be back next to you.
00:02:22That's why it's so bad.
00:02:23Yes.
00:02:25You're right.
00:02:26You're right.
00:02:28You're right.
00:02:29It's interesting.
00:02:31And then, you're right.
00:02:33You're right.
00:02:50You're right.
00:02:52You're right.
00:02:53You're right.
00:02:55You're right.
00:02:57I'm going to go back to my wife.
00:02:59I don't know what to do.
00:03:01I don't know what to do!
00:03:20I was scared, my sister.
00:03:25It was good.
00:03:27What are you doing?!
00:03:29You're not doing that!
00:03:31I'm not going to be the one.
00:03:32I'm not going to die.
00:03:37You're not going to die.
00:03:39You're not going to die.
00:03:43I'm not going to die.
00:03:46I'm not going to die.
00:03:47You're not going to die.
00:04:03You're not going to die.
00:04:14You're not going to die.
00:04:16I'm not going to die.
00:04:17You're not going to die.
00:04:20I'm going to die.
00:04:20Thank you so much for your help.
00:04:24I'll be back with you.
00:04:26There's no need for it.
00:04:29How do I do it?
00:04:36It's...
00:04:39It's a female.
00:04:42Why did I do that?
00:04:45It's a magic mirror.
00:04:50Thank you for helping me.
00:04:52I'm going to leave.
00:04:54What are you doing?
00:04:55You shouldn't have to be in this place.
00:04:58Where are you going?
00:05:03What are you doing?
00:05:08As you can see, I'm interested in you.
00:05:12How is it?
00:05:13Do you have a contract for a month?
00:05:15What?
00:05:16One million.
00:05:18How is it?
00:05:19What?
00:05:20What?
00:05:22What?
00:05:29What?
00:05:39What?
00:05:41What?
00:05:42What?
00:05:43What?
00:05:46What?
00:05:49What?
00:05:50What?
00:05:59What?
00:06:00I don't know how much I was going to get into my eyes.
00:06:03Don't worry about me.
00:06:05I don't even know what I'm going to do.
00:06:14Oh, my leg!
00:06:16My leg!
00:06:3484, 56, 86
00:06:37What?
00:06:39It's a three size
00:06:41You really don't know what you're going to know
00:06:44That's it!
00:06:51Kakeoka, this month you don't know what you're going to know
00:06:54That's not enough
00:06:57But...
00:06:58You have something to do with your wife
00:07:02There's always something to do
00:07:05Don't you?
00:07:06Don't you?
00:07:08Don't you?
00:07:08What?
00:07:10What?
00:07:10You choose
00:07:12I know
00:07:15But there's a requirement
00:07:17The requirement?
00:07:24Don't becio-peated
00:07:26Don't make an error
00:07:27Don't shoot
00:07:28Don't shoot
00:07:28Don't shoot
00:07:29Don't shoot
00:07:29Don't shoot
00:07:30Don't shoot
00:07:31Don't shoot
00:07:32Don't shoot
00:07:32Don't shoot
00:07:34That's my rule
00:07:40It's 20 minutes
00:07:46It's been 20 minutes
00:07:47But for the sake of my wife, I'm going to call my wife
00:07:52Then I'll go back to my wife
00:07:58I'll go back to my wife
00:07:59I'll go back to my wife
00:08:06The contract is done with my wife
00:08:10But remember, in a month ago, if I didn't like you, I'd like you to apologize for it.
00:08:27You're going to leave me alone.
00:08:30I'll ask you what I want.
00:08:34I'm going to sleep.
00:08:40Just, let me go!
00:08:42You're going to sleep.
00:08:44You're going to sleep.
00:09:11I'm going to sleep.
00:09:14I'm going to sleep.
00:09:15You're not going to sleep.
00:09:18I'm going to sleep.
00:09:26I don't want to be a wife, but I don't want to be a wife.
00:09:48Ah! Ah! Ah! Ah!
00:09:51Ah! Ah! Ah!
00:09:57Now, who's your name?
00:10:02My sister...
00:10:04My sister...
00:10:06My sister...
00:10:08My sister...
00:10:09My sister...
00:10:12Thank you...
00:10:30My sister, I'm sorry...
00:10:33My sister...
00:10:34My sister...
00:10:36My sister...
00:10:36My sister...
00:10:36My sister...
00:10:36My sister...
00:10:36What's up?
00:10:39Siohai...
00:10:40No...
00:10:41Oh...
00:10:42Are you talking about?
00:10:43I'm sorry...
00:10:45I'm just...
00:10:45My sister...
00:10:46I'm going to go home now!
00:10:49What?
00:10:50What?
00:10:51I'm going to go home now!
00:10:55Wait, what's the noise?
00:10:58What do you mean?
00:10:58I'm going to go home now.
00:11:02I'm watching this video.
00:11:06I'm going to go home now.
00:11:11Why are you in the house?
00:11:16Because I'm sorry.
00:11:22I'm sorry.
00:11:23I'm going to go home now.
00:11:24I'm going home now.
00:11:25You're not going home now, isn't it?
00:11:31Sorry, I'm sorry.
00:11:34I'm going home now.
00:11:38Here is my go.
00:11:40See you.
00:11:47I've seen a lot of funny videos and I've seen a lot of them.
00:11:50I've seen a lot of other men in front of me.
00:11:54He's also not a man.
00:11:57I'm my husband.
00:12:03You're going to let me know.
00:12:06You're going to let me know you.
00:12:07I don't think you can do that.
00:12:11I've seen a lot of them in a month.
00:12:13I can't do that.
00:12:24It's the end.
00:12:28We've already finished today's 20 minutes.
00:12:31Let's go.
00:12:41Let's go.
00:12:48You can do anything.
00:12:48Take it to me.
00:12:52Take it to me.
00:12:55I'm sorry.
00:12:55I'll let you in.
00:12:55I'll let you in.
00:12:56No, I'll let you in.
00:13:02Oh boy.
00:13:03Oh boy.
00:13:03Oh boy.
00:13:05Oh boy.
00:13:09Oh boy, he can't say that.
00:13:11Oh boy, he can't wait.
00:13:24What are you doing?
00:13:27What are you doing?
00:13:32I'll tell you that you don't have a word.
00:13:36Come on, go.
00:13:39I'm ready!
00:13:44I can't wait.
00:13:54I'll tell you what I'm doing.
00:14:03I'm sorry, my friend.
00:14:30What do you think?
00:14:32Are you worried about it?
00:14:34It doesn't matter.
00:14:36It's related to the relationship.
00:14:37I'm the leader of the苦情 team.
00:14:42Let's go.
00:14:44Let's go.
00:14:46Let's go.
00:14:51You're the same car.
00:14:53You're the same thing.
00:14:54No, you're the same car.
00:14:56You're the same car.
00:14:57What are you talking about?
00:15:00What is it?
00:15:02You're the same car, right?
00:15:04You're the same car, right?
00:15:04And you are the same car.
00:15:07You're the same car.
00:15:08You're the same.
00:15:11Come is different.
00:15:13You're going to introduce yourself.
00:15:17This meaning of a word is what?!
00:15:19Please stop !
00:15:21I don't know how much I can do it, but I can't do it.
00:15:32What are you doing?
00:15:34I don't know how much I can do it, but I'm going to ask you to convince you.
00:15:39What are you doing?
00:15:45I don't know how much I can do it, but I can't do it.
00:15:54Help me! Help me!
00:15:58I thought you were going to help me.
00:16:01I don't know how much I can do it.
00:16:03I'm going to be working with the club.
00:16:07You're not going to do it.
00:16:08You're going to be able to do it until you can do it.
00:16:16You're going to be able to do it.
00:16:18You're going to take care of me.
00:16:20I'm sorry.
00:16:22I'm sorry.
00:16:23I'm sorry.
00:16:29You're going to be able to get home.
00:16:31If I do not listen to you, I will be able to get up.
00:16:34You're going to be able to get me.
00:16:40Hey!
00:16:45Jesus.
00:16:46Here you go!
00:16:48Let yourself have a body and do it.
00:16:52Oh
00:16:58Josh over there a
00:17:03理由が順調そうで何よりだ
00:17:07おかげさまで不条件のご支援があっていることです
00:17:08お互い様じゃないか
00:17:11俺からも
00:17:13いいのこと
00:17:16宿田の名を
00:17:17失礼いたします
00:17:19What did you say?
00:17:21Your father...
00:17:21My father...
00:17:23My father...
00:17:23What did you say?
00:17:28My father...
00:17:30I don't want to...
00:17:31I don't want to...
00:17:34Please...
00:17:35What are you doing?
00:17:49Your father...
00:17:50Your father...
00:18:01Why did I not give up?
00:18:05I didn't give up...
00:18:07Why did I give up?
00:18:07So...
00:18:08Why did I give up?
00:18:19My father...
00:18:20That stood out...
00:18:21I did it...
00:18:21Why did I give up?
00:18:25Why did I give up?
00:18:26You...
00:18:26Why didn't I give up?
00:18:26All of you...
00:18:27Did you hear that...
00:18:31I didn't know...
00:18:32I couldn't...
00:18:38I'm sorry!
00:18:38I'm sorry, I'm sorry.
00:18:41I'll let you go.
00:18:45The桐生会 is in the Kujou家.
00:18:48The wife of Kujou and Kujou are in the house.
00:18:49The wife of Kujou and Kujou are in the house.
00:18:53I can't believe that.
00:18:55If you want to sit in a house,
00:18:57I'll go to the house.
00:19:03I'm going to kill you.
00:19:05I'm going to kill you.
00:19:28What are you doing?
00:19:34I'm still going to kill you.
00:19:39Of course.
00:19:41I'll kill you.
00:19:55I'll kill you.
00:19:59What do you think?
00:20:02You're going to fall asleep.
00:20:03Yeah.
00:20:47What's the case?
00:20:49You're the only one that's ready for?
00:20:50I don't think so, I don't think so, I'm not sure how long it's done.
00:20:54Here's the case.
00:20:56It's good to have you.
00:20:58It's better to have you.
00:20:59I don't think so, I don't think so.
00:20:59This is the case.
00:21:02What are you waiting for?
00:21:04I'm going to get my heart out.
00:21:10You killed me all.
00:21:13What?
00:21:16You are now my one.
00:21:19I'm going to take care of your body.
00:21:22Maybe that guy isn't the one that looks like cold.
00:21:28I'm not the one.
00:21:30He's the end of the world of D.S.
00:21:35I'm not going to call him.
00:21:38I'm not going to call him.
00:21:42I got the cure for some of the cells.
00:22:01I really need to cure the cure for some of these cells.
00:22:04I need to cure the cure for some of these cells.
00:22:05I'm sure you're going to cure the cure.
00:22:05I can't wait to cure the cure.
00:22:06What's that?
00:22:12A friend of mine from the贈り物.
00:22:15A friend of mine said,
00:22:18that her husband said,
00:22:21he was only 2 hours per hour.
00:22:28Please, let me know.
00:22:29Oh?
00:22:32That's not what I can do!
00:22:35That's really bad!
00:22:37Why are you so angry at that?
00:22:41Mr. Satsuki, please don't think of your husband's fault.
00:22:46You don't think of your husband's fault.
00:22:55This is the time of Kiyliu Kiyliu.
00:22:57But, in the middle of the world,
00:23:00my husband is only one of them.
00:23:03At the time, Kiyliu is still 6 years old.
00:23:07He was killed by his family.
00:23:08He was killed by his closet.
00:23:11He was still watching.
00:23:13He was watching.
00:23:14He was watching.
00:23:19He was watching.
00:23:21He was watching.
00:23:52He was watching.
00:23:55He was watching.
00:23:59He was watching.
00:24:09He was watching.
00:24:11To be short, he's watching.
00:24:12I love you to watch his voice.
00:24:25Is it your husband?
00:24:28Yes.
00:24:30Your husband?
00:24:49Sorry.
00:24:50I'm sorry. I'm my husband. Can I go out first?
00:24:55I'm not sure you're going to know your husband.
00:25:02It's time for the game.
00:25:16What's this?
00:25:24It's time for the game.
00:25:26I'm not here.
00:25:30I'm not here.
00:25:31I'm not here.
00:25:49It's time for the game.
00:25:53It's time for the game.
00:25:54It's time for the game.
00:25:55It's time for the game.
00:26:04It's time for the game.
00:26:09It's time for the game.
00:26:17It's time for the game.
00:26:29It's time for the game.
00:26:32It's time for the game.
00:26:33It's time for the game.
00:26:48Yeah.
00:26:49Yeah, yeah.
00:26:51Don't touch me!
00:26:58Your body is better than your mouth.
00:27:03It's time for now.
00:27:05Let's go.
00:27:14Hey.
00:27:15I'm sorry.
00:27:17I'm sorry.
00:27:19I'm sorry.
00:27:22I'm sorry.
00:27:23I'm sorry.
00:27:33Hey.
00:27:34Hey.
00:27:35What did you eat?
00:27:36Hey.
00:27:37What's your wife?
00:27:38What's this?
00:27:42What's this?
00:27:42What?
00:27:44I'm sorry.
00:27:46I'm sorry.
00:27:47I'm sorry.
00:28:19I'm sorry.
00:28:22I'm not sure.
00:28:29What's this?
00:28:30I'm sorry.
00:28:30I'm sorry.
00:28:31Hey
00:28:33If I am, I will give you everything to you
00:28:40You...
00:28:44I'm sorry...
00:28:46I was in trouble
00:28:49I told you that they killed me
00:28:51I told you...
00:28:53Are you kidding me?
00:28:56Oh...
00:28:58Let's get dressed
00:29:01My husband
00:29:02Why am I not?
00:29:05I can't tell you...
00:29:08I can't tell you...
00:29:12Then...
00:29:13What do you want to do with that room?
00:29:15Is that...
00:29:17SM room?
00:29:19Why?
00:29:20It's the most favorite place
00:29:22Your hair will be too good
00:29:25I've lost my life
00:29:26I've got a copy of her
00:29:29I've got a copy of her
00:29:31I don't know if that's a bad thing
00:29:33She's a bad thing
00:29:37You can't fall down
00:29:37I should go
00:29:43I'll never make it
00:29:45I'll never make it
00:29:46I've got a bad thing
00:29:47I've got a bad thing
00:29:52Next time, I'll be優しく.
00:29:55What?
00:30:04Is this a lie?
00:30:07I thought you were a bad person.
00:30:15Kouji?
00:30:19Don't be scared.
00:30:21It's a lie, right?
00:30:26It's a lie?
00:30:29Your husband told me to destroy it.
00:30:33It's all for you.
00:30:35That's it?
00:30:36I don't have to do that anymore?
00:30:40You don't have to do that anymore.
00:30:43You don't have to do that anymore.
00:30:45It's unfortunate, but the game is still not over.
00:30:49Where are you?
00:30:50Where are you?
00:30:51Stop!
00:30:51Stop!
00:30:53Stop!
00:30:58You don't have to do that anymore.
00:31:00You don't have to do that anymore.
00:31:06What do you want to do?
00:31:10You don't have to do that anymore?
00:31:11You don't have to do that anymore.
00:31:14Let's do that anymore.
00:31:18Then, little hair, put the pants out.
00:31:26You don't have to do that anymore.
00:31:27Luckily I'll just do that either.
00:31:28I don't have to do this anymore.
00:31:29We'll do that anymore.
00:31:31I'm at a point in the game.
00:31:33What do you think?
00:31:37I can do it.
00:31:40I can do it.
00:31:49Let me go quickly.
00:31:50What are you急ing?
00:31:52Hurry up.
00:31:53Let me go.
00:31:57Let me go.
00:32:03That's right.
00:32:07When it's dry and it's dry and it's dry and it's dry.
00:32:13It's a very beautiful skin.
00:32:19What are you doing?
00:32:23I will get to that before I do it.
00:32:25No.
00:32:26No.
00:32:27Let's go quickly.
00:32:33When I got my hair and I put my hair on the top,
00:32:36Naomi was chained and I turned on my hair.
00:32:42I looked at the hair of the hair.
00:32:44I was looking at my hair.
00:32:47It's so cute.
00:32:47I think it's really beautiful.
00:32:51I'm not sure how much I can do it.
00:32:54I'm not sure how much I can do it.
00:33:07It's so cute.
00:33:11I'm not sure how to do it.
00:33:12I'm not sure how to do it.
00:33:14I don't know what to do.
00:33:15Your child is now too late.
00:33:18No.
00:33:20Today's game is over.
00:33:22It's over.
00:33:23Are you okay?
00:33:26No.
00:33:28I don't know.
00:33:29It's a long time.
00:33:31It's hard.
00:33:33Bye.
00:33:51I'm sorry.
00:34:09I'm sorry.
00:34:27I'm sorry.
00:34:29I'm sorry.
00:34:33I'm sorry.
00:34:35I'm sorry.
00:34:36I'm sorry.
00:34:37What kind of old girl?
00:34:37You're still a dick.
00:34:40She's a dick.
00:34:41C'mere!
00:34:43Ahahahah...
00:34:45If it's over, it's over.
00:34:47We'll do it now.
00:34:55Please help me for my life.
00:34:57Who's going to die?
00:35:05Ahahah...
00:35:06Ahahahah...
00:35:07Ahahahah...
00:35:09Ahahahah...
00:35:14I'm not going to be able to do this one.
00:35:18Are you okay?
00:35:22Are you dead?
00:35:24Are you dead?
00:35:25Are you dead?
00:35:27Are you dead?
00:35:28Are you dead?
00:35:36Holy shit!
00:35:37How do you kill that girl?
00:35:40Don't you dare to die?
00:35:41I can't even tell her.
00:35:43You're dead.
00:35:45You are dead.
00:35:48Tell her.
00:35:50Where are you?
00:35:51It's not my fault. I'm going to see you in the middle of the night.
00:36:04I'm scared.
00:36:06One person is afraid
00:36:08At this time, I'm at my side
00:36:19Stop it!
00:36:22Tatsuki!
00:36:23Are you okay?
00:36:26I saw her...
00:36:29It was a mess...
00:36:33It was a mess...
00:36:34I was also a mess...
00:36:38But...
00:36:39In my world, the killings are the same...
00:36:42How did you do it now?
00:36:47Sex and SM will all of you forget...
00:36:49What?
00:36:56Believe me...
00:36:57Don't leave me alone...
00:37:27What...
00:37:28What?
00:37:29I don't think I'll do that at all.
00:38:00Are you still scared?
00:38:03I'm tired.
00:38:06I'm tired.
00:38:18Oh, I'm tired.
00:38:22I'm tired.
00:38:25I'm tired.
00:38:26I'm tired.
00:38:29I'm tired.
00:38:29You're tired.
00:38:32I'm tired.
00:38:35You're tired.
00:38:36I'm tired.
00:38:38I'm tired.
00:38:40Sorry.
00:38:48You're a girl.
00:38:49You're all right.
00:38:54I'm tired.
00:38:55I'm tired.
00:38:58I'm tired.
00:38:59I'm tired.
00:39:00I'm tired.
00:39:01Hayato...
00:39:05I'm tired.
00:39:09You're tired.
00:39:09To be true.
00:39:11He's tired.
00:39:11I'm tired.
00:39:12You're tired.
00:39:15You're tired.
00:39:16You can't come back to her home today.
00:39:18You're tired.
00:39:21I know that.
00:39:24You're an accident.
00:39:26What is that?
00:39:28Why is that?
00:39:30You've got to check everything you've got.
00:39:33You dirty woman!
00:39:36You're going to let me fall down.
00:39:40I don't want to give you a hand.
00:39:44And you...
00:39:46You're a woman.
00:39:49You've never been touched by my wife.
00:39:51You're a woman.
00:39:55Wait a minute.
00:39:59I can't stand here.
00:40:02I can't stand here.
00:40:04I can't stand here.
00:40:07I can't stand here.
00:40:12Don't let me fall down.
00:40:15Don't let me fall down.
00:40:20Don't let me fall down.
00:40:21So then you will.
00:40:21The next person who叫 me is called?
00:40:25I can demand that?
00:40:25That's what you can do.
00:40:26You think I can't stand here?
00:40:29You're gonna take a chance.
00:40:31You're gonna kill me.
00:40:32I'll kill you.
00:40:44It's time for the game.
00:40:50Do you think there's a choice?
00:40:53You, your family, will kill you.
00:40:58What are you doing?
00:41:03This is not me.
00:41:07How would you do it for me?
00:41:09How would you do it for me?
00:41:12I'd like to meet other women.
00:41:16Okay.
00:41:18Then we'll do it for three.
00:41:22I don't want to do it for three.
00:41:25What do you think of me?
00:41:26What do you think of me?
00:41:31Lien, come on.
00:41:40You're right.
00:41:50I'm going to go.
00:41:57I'm the two.
00:42:01I knew I could do it.
00:42:03I got to go with them.
00:42:03I got a gig.
00:42:03Do you need to focus on me alone?
00:42:12Stop it.
00:42:26Please, stop it.
00:42:39Stop it.
00:42:40How did you get that face?
00:42:43I...
00:42:44Are you angry?
00:42:48Are you angry?
00:42:54Answer. Are you angry?
00:42:58What's wrong?
00:43:00I was angry with you.
00:43:02I'm married, but I'm not gonna be許able.
00:43:08That's not a matter of fact.
00:43:10I feel bad.
00:43:16I'm not feeling bad.
00:43:18You were so feeling bad.
00:43:20I was feeling bad.
00:43:21I'm not feeling bad.
00:43:22You're not feeling bad.
00:43:24I'm not feeling bad.
00:43:25Go!
00:43:56I'm not feeling bad.
00:43:59This is your real response.
00:44:08I'm not feeling bad.
00:44:20I'm sorry.
00:44:23I'm feeling bad.
00:44:24It's so sad.
00:44:24You've been to the family you've been to?
00:44:29What is that?
00:44:31What's that?
00:44:31You're not getting hurt.
00:44:33You're not even being hurt.
00:44:35You're not being hurt.
00:44:37Well, I'm not being hurt.
00:44:38Who did you choose to that?
00:44:39Who was the one who was chosen to HAYATO?
00:44:41Who was the one who was chosen to HAYATO?
00:44:42Oh!
00:44:44Why did you get to me that much?
00:44:47You know what I'm going to do?
00:44:50The enemy is going to die.
00:44:52In this world, there will be that.
00:45:06The enemy is going to die.
00:45:08The enemy is going to die.
00:45:12I'm going to enjoy it.
00:45:23I'm going to die.
00:45:25I'm going to die.
00:45:27I'm going to die.
00:45:30I'm going to die.
00:45:33I'm going to die.
00:45:34HAYATO has seen such a look at you.
00:45:36It's really over, right?
00:45:42I'm going to die.
00:45:49I'm going to die.
00:45:51What are you doing?
00:45:52What are you doing?
00:45:52I'm still there.
00:45:53I'm going to die.
00:45:57I'm going to check myself out.
00:46:02I'm going to die.
00:46:03You're the one who killed me.
00:46:10You're the one who killed me.
00:46:16I'm going to die.
00:46:19I can't do it.
00:46:22I don't care.
00:46:24Stop!
00:46:27Stop!
00:46:28Wow.
00:46:34I'm....
00:46:35I'm going to die.
00:46:38You've been so far.
00:46:39How do you know how to grow up?
00:46:43What do you know?
00:46:49How do you know how to grow up?
00:46:51You know how to grow up yourself.
00:46:53You know how to grow up.
00:47:10.
00:47:14.
00:47:20.
00:47:21Oh...
00:47:30Shuei-san...
00:47:34Who is she?
00:47:38Shuei-san, sorry...
00:47:40I'm a bad man...
00:47:48Look at me...
00:47:50Who am I?
00:47:52You're HATE.
00:48:02Are you like me?
00:48:21Ah!
00:48:26Ah!
00:48:29Ah!
00:48:32Ah!
00:48:36But...
00:48:37...I had no idea...
00:48:40...Lane's feeling...
00:48:42...I don't believe you can't believe.
00:48:43...You're already me.
00:48:45...No.
00:48:46...I don't care.
00:48:47...I don't care.
00:48:56What's that?
00:48:57I feel like my body is so weird.
00:49:00You...
00:49:00I have to drink a lot of weird medicine.
00:49:04You're in the middle of me.
00:49:08I don't want to explain that I have no idea.
00:49:12Don't touch me!
00:49:13Don't touch me!
00:49:17You're supposed to call me?
00:49:20Me?
00:49:27Hey! What's up?
00:49:29Hey!
00:49:36Are you okay?
00:49:40I'm sorry.
00:49:42It's so hard.
00:49:44I'm sorry.
00:49:45I'm sure you've been able to get a medical care.
00:49:48I'm sure you've been able to get a medical care.
00:49:49I'm sure you've been able to get a medical care.
00:49:52Who's the job?
00:49:54My friend.
00:49:59My friend.
00:50:02Your friend.
00:50:04What did you do?
00:50:07No.
00:50:13You're wrong.
00:50:14You're wrong.
00:50:14I'm already angry.
00:50:16You're right.
00:50:17I'm not mad.
00:50:19You're right.
00:50:19I'm not mad at you.
00:50:23You're right.
00:50:26You're right.
00:50:29I'm not mad.
00:50:30You're right.
00:50:31Oh my...
00:50:33I'm sorry.
00:50:35I'm going to go out tomorrow.
00:50:36I'm going to go out tomorrow.
00:50:46I'm going to go out tomorrow.
00:50:49I'm going to go out tomorrow.
00:50:54Hello.
00:50:57Do you know what you're doing?
00:50:59Your wife is not in love.
00:51:01申し訳言してますよ。
00:51:04肘カフリン!
00:51:06そんな事出来るわけ?
00:51:09っていうか、 あんた誰です?
00:51:13私が誰かなんてどうだっていいじゃないですか。
00:51:17何ですか? これ位置情報!
00:51:20言ってみると良いと思いますよ。
00:51:24あなたの知らない、ミダラの奥さんが見れるかも。
00:51:30Satsuki, are you okay, your body is okay?
00:51:35Yes, it's pretty good.
00:51:37I've heard that you've been a doctor.
00:51:41What?
00:51:42You've been a doctor for me?
00:51:45But you're okay.
00:51:47You've been a doctor for this house.
00:51:52What?
00:51:53What is that?
00:51:54I've been a doctor for Hayato.
00:52:04I'm sorry.
00:52:08Sorry.
00:52:10I've heard that B.A.M. got my drugs.
00:52:15I'm sorry for you.
00:52:21I'm sorry for you.
00:52:31I'm sorry for you.
00:52:35I'm sorry for you.
00:52:37I'm sorry for you.
00:52:43You have a man.
00:52:45I'm sorry for you.
00:52:49I have no doubt about it.
00:52:52Thank you very much.
00:52:59Update.
00:53:00Update?
00:53:01You can add the three items.
00:53:04It's a mistake.
00:53:06You can't do anything like this.
00:53:06I can't do anything.
00:53:15The one that wants to be the one.
00:53:18It's the one that's the first one.
00:53:27What a good girl.
00:53:30She's too cute.
00:53:31She's a real player.
00:53:31You're a cat.
00:53:33I don't have a cat.
00:53:34Why?
00:53:35You're going to blame me here.
00:53:42I'm going to go.
00:53:45You're going to go.
00:54:03I'm going to go.
00:54:05Why would you do it?
00:54:08Where are you?
00:54:12It's a magic trick.
00:54:19If you すごい速さを変えると
00:54:22It's a heart disease.
00:54:25It's a heart attack.
00:54:46It's a heart attack.
00:54:47I can feel the energy in my eyes.
00:55:07I...
00:55:08I'll tell you.
00:55:09I want to go to my husband.
00:55:14I don't want to...
00:55:15Please stay here.
00:55:26Stop.
00:55:28Stop.
00:55:30Stop.
00:55:31Stop.
00:55:32Stop.
00:55:33Stop.
00:55:33Stop.
00:55:34Stop.
00:55:36Just stay here.
00:55:38I want to go.
00:55:42Please.
00:55:43I want to go to the house.
00:55:47That's a good girl.
00:55:59This is...
00:56:04Tatsuki! You are right?
00:56:07The voice...
00:56:08The voice...
00:56:13Tatsuki!
00:56:15Don't go away!
00:56:16Please talk to me!
00:56:18You're going to get the information off.
00:56:20I'm not going to do that.
00:56:22You're going to get there!
00:56:24It doesn't mean you're coming.
00:56:27Please...
00:56:27I'm not here.
00:56:29I'll pull him out.
00:56:30You're going to be afraid of him.
00:56:33Or I'm going to kill him?
00:56:36That's...
00:56:37You're going to be very important to him.
00:56:44Hey, Moomba. Let's go inside the outside.
00:56:52What are you thinking about what you're thinking about?
00:56:55Hurry up.
00:56:59If someone saw this, what do you think?
00:57:06Please, stop.
00:57:07Stop it.
00:57:10Satsuki! Where are you from?
00:57:15He's getting close to me.
00:57:17He's coming soon.
00:57:18He's coming soon, Moomba.
00:57:23No, it's not.
00:57:30It's so sad.
00:57:35It's so sad.
00:57:45Moomba. It's so sad.
00:57:50What is this?
00:57:57What is it?
00:58:00What is this?
00:58:01Why are you so nervous?
00:58:03If you're in trouble, you might have to be a problem.
00:58:06What is this?
00:58:07Where is this?
00:58:26What is this?
00:58:27What is this?
00:58:27If you're in trouble, you might have to be in trouble.
00:58:34If you're in trouble, you're in trouble.
00:58:34If you're in trouble, you're in trouble.
00:58:35Is there a task?
00:58:35Do you have to be in trouble?
00:58:46Now...
00:58:47I'm in trouble.
00:58:49I'm in trouble.
00:58:51No!
00:58:52No!
00:58:53You're in trouble!
00:58:54You're in trouble!
00:58:57Why are you in trouble?
00:58:58Why are you in trouble?
00:58:59Why are you in trouble?
00:59:07no!
00:59:09No!
00:59:11I
00:59:12I'm sorry...
00:59:14There you go.
00:59:20You're worried I'm on you.
00:59:23What you're mean.
00:59:26It's you.
00:59:27That's your secret.
00:59:29Tatsuki.
00:59:30I'm on you.
00:59:33I'm on you.
00:59:35I'm on her.
00:59:38That's her sister.
00:59:39She's on her.
00:59:41My son, I'm going to get rid of him.
00:59:46He's working here.
00:59:50Why did he say that?
00:59:53You...
00:59:54You've been thinking about her before.
00:59:57Let's try to kill her once again.
01:00:00He's going to kill you!
01:00:04You've always been harassing him.
01:00:06何でお前の事を殴っていたのか?
01:00:09周辺さんは誤解してただけで
01:00:10あんな奴の事をカバーのか
01:00:14いいだろ チャンスをやる
01:00:18彼女の借金を全額返せ
01:00:22そしたらお前達二人は自由だ
01:00:23本当に?周辺さん
01:00:29幾らですか?
01:00:305千万だ
01:00:335千万だ
01:00:375千万…
01:00:38ふざけるなよ!
01:00:41どうやったらそんなから借金できるんだよ!
01:00:43私は本当に何も知らなくて
01:00:45だろお前 ここにずっと貸せるとし雇ってもらえよ!
01:00:48俺巻き込むな!
01:00:52冗談だ 彼女の借金は5万だ
01:00:54さて 払う気はあるか?
01:00:57なんだ 5万か
01:01:00あっ 押せたー
01:01:01あっ それぐらいなら
01:01:03はい
01:01:04周辺さん 助けてくれるな
01:01:085万ごときで俺頼りなよ
01:01:13主婦が本当に帰省中だな
01:01:15失礼しました
01:01:20こんな役立たず
01:01:21家政婦にしていただけるなんて
01:01:23感謝しかないです
01:01:26どうぞ
01:01:27遠慮なく
01:01:30サツキを好きなように使ってやってください
01:01:35いやー 立派な夫だ
01:01:39どうです?
01:01:41食事でも食べていきませんか?
01:01:44ごちそうになっちゃっていいんですか?
01:01:45もちろん
01:01:47サツキ
01:01:49ダイニングに案内してやれ
01:02:00あれがお前の選んだ男か?
01:02:01お金で人を試すなんて残酷よ
01:02:04あんなこと言われてもまだ許すつもりか
01:02:06我慢して受け入れて
01:02:08希望を捨てずに許す
01:02:12それが結婚ってものでしょう
01:02:19もし俺だったら
01:02:21お前のことを傷つけたりはしない
01:02:25アツキー
01:02:27どこだ?早く来い
01:02:30通行料として
01:02:32傷をして
01:02:33そんな無理ですね
01:02:35アツキー
01:02:43お前どこ行ってんだよ
01:02:44家政婦として雇われてんだろ?
01:02:47きびきび働けよ
01:02:48ごめんなさい
01:02:53お前よかったなぁ
01:02:54こんなとこで雇ってもらえて
01:02:56こいつね バカなんすよ
01:02:59掃除なの雑用なのそれぐらいしかできなくて
01:03:06全く逆だ
01:03:10彼女は賢くて優しくて
01:03:11強くて寛容で
01:03:13そして天使のように美しい
01:03:17俺は彼女を昇進させようと思っている
01:03:18はぁ?こいつに?
01:03:22座れ
01:03:23ありがとうございます
01:03:33あっ!
01:03:36なんだよ今の声
01:03:39椅子が冷たくてびっくりしちゃって
01:03:41純金?
01:03:44なんで金持ちなんだ
01:03:49すいません
01:03:52まだお名前お伺いしてなかったですよね
01:03:53桐生 駿人だ
01:03:56桐生さん
01:04:00何かビジネスでもされてるんですか?
01:04:03いやもしかしたら今後ご一生できるかもしれません
01:04:04極童だ
01:04:06君に何が手伝いの?
01:04:12タクさん
01:04:16ちょっとやめてよ
01:04:17おい 桐生様に失礼なこと言うな
01:04:23おっと
01:04:27すまないんだが箸を拾ってくれないかな
01:04:29落としてしまった
01:04:30おやすいご用です
01:04:35おい 何やってんだ
01:04:42おい 何やってんだ
01:04:45このバカ
01:04:47謝れよ
01:04:50俺がどう警告したか覚えてるか?
01:04:52すいません
01:04:56体調が悪いので
01:04:58失礼します
01:05:05ここいいじゃん
01:05:06客室より全然マシだわ
01:05:09じゃあ
01:05:10私は客室で寝るね
01:05:12いやいやいや
01:05:13別にいいよ
01:05:15この家君はいいからさ
01:05:19人じゃねえなれば
01:05:24あっ
01:05:27あの人のことなんて考えちゃだめ
01:05:34うそ
01:05:35なんでここに
01:05:37それはこっちのセリフだ
01:05:39なんでこいつがそこにいる
01:05:41彼がガッテに入ってきたの
01:05:43私はあんなにいてない
01:05:44だからお願い
01:05:45今は出てって
01:05:49ゲームの時間だ
01:05:50小猫ちゃん
01:05:53ここじゃない場所にしよう
01:05:54ねっ
01:05:59俺はここが一番スルーリングだと思うな
01:06:05お願い ここじゃない場所にして
01:06:08そんなに大きな声出しても起きちゃうかも
01:06:22ひざまずけ
01:06:26ひざまずけって言ってん
01:06:27I'll go.
01:06:29I'll go.
01:06:34I'll go.
01:06:36I'll go.
01:06:37I'll go.
01:07:08Ayumi!
01:07:10You're sending me over.
01:07:12Minus.
01:07:14I'll follow you.
01:07:16I'm following you.
01:07:21Do not talk,
01:07:22Don't let go.
01:07:25Don't let go.
01:07:34What do you want to do?
01:08:09What do you want to do?
01:08:13What do you want to do?
01:08:15What do you want to do?
01:08:17What do you want to do?
01:08:18Sorry, I got hit.
01:08:21What do you want to do?
01:08:23What do you want to do?
01:08:23You're always so nervous.
01:08:26Sorry, I'm going to be honest.
01:08:29I'm sorry.
01:08:32What do you want to do?
01:08:36I've always wanted to be a thing.
01:08:39Why did you want to do it?
01:08:41Why did you want to do it?
01:08:47What do you want to do?
01:08:49What do you want to do?
01:08:49It's pretty beautiful.
01:08:53I'll go home.
01:08:55I'll go home.
01:08:56I'll go home.
01:08:58You're夫婦, right?
01:09:01I'll go home.
01:09:10What do you want to do?
01:09:14What do you want to do?
01:09:16What do you want to do?
01:09:27What do you want to do?
01:09:28That's $500,000.
01:09:28The plan.
01:09:29You're going to go home.
01:09:33Do you have to trust me?
01:09:34What is $500,000?
01:09:35The plan is $500,000.
01:09:36You're only $500,000.
01:09:39How do you want to go home?
01:09:40Next, I'll get $5,000,000,000.
01:09:45Satsuki's father is 10 years old.
01:09:47It's easy to buy money.
01:09:50I'll buy that house.
01:09:55Get your money.
01:09:57I'll bring you back home.
01:10:13I've got a special game for my children.
01:10:16Game?
01:10:21Why are you so beautiful?
01:10:43Oh, that girl! That girl is so beautiful!
01:10:48That girl is so beautiful!
01:10:53Who are you to cry?
01:11:00I'm just going to take it to the bottom of my head.
01:11:02I don't know.
01:11:33Oh, that's a bad story, right?
01:11:37It's not possible.
01:11:38She has no pardoned.
01:11:41Oh, my God!
01:11:43Are you going to kill this bitch?
01:11:46Yes, the problem is that woman.
01:11:49Well, it's been a long time for me.
01:11:54I'm not going to die.
01:11:56I'm going to die.
01:12:01I've been to die.
01:12:02I've been trying to fix it.
01:12:12That's what we're doing.
01:12:14I've been trying to kill this bitch.
01:12:17I've been trying to kill this bitch.
01:12:24You have to kill me for the women!
01:12:26Stop trying to kill me!
01:12:29Don't you laugh at me.
01:12:32Don't you!
01:12:35No!
01:12:38No!
01:12:38No!
01:12:39No!
01:12:40I'm gonna die!
01:12:45No!
01:12:52I'm a man!
01:12:54You're my husband!
01:12:55You're my husband!
01:12:57You're my husband!
01:12:59Why did you call her a woman?
01:13:05I'll tell you, Hayao.
01:13:09You're not going to die.
01:13:12You're going to touch her.
01:13:15I'm sorry, Hayao.
01:13:16You're not going to die.
01:13:18You're going to die.
01:13:20You're not going to die.
01:13:21You're going to die.
01:13:24You're going to die.
01:13:26But he...
01:13:28I'm going to die!
01:13:30I'm going to die!
01:13:33You're going to die.
01:13:35I'll kill you.
01:13:38Let's go.
01:13:42I'm going.
01:13:48I'm getting away.
01:13:50I'm back.
01:13:51I'm trying to kill you, Hayao-san.
01:13:55That night, you're going to die.
01:13:58You're not going to die.
01:14:00You were at a moment.
01:14:01You're going to die.
01:14:07You're going to die.
01:14:10That's right!
01:14:12Reiju, please help me quickly.
01:14:15Satsuki, first of all, you can go to a safe place.
01:14:24I...
01:14:26I'm going back to Hayato.
01:14:32Hayato!
01:14:38Please, don't die.
01:14:40I'll never leave you.
01:14:46Satsuki...
01:14:49It's your fault.
01:14:50What the...
01:14:53What the...
01:14:54What the...
01:14:55What the...
01:14:55What the...
01:15:01You...
01:15:03All my friends,
01:15:05I'm there.
01:15:07Yes...
01:15:08I think...
01:15:10чтобы...
01:15:10to help me...
01:15:13It looks like I'll try!
01:15:15I think we're just...
01:15:20I think...
01:15:23You won't lose anyone!
01:15:37You're so surprised, Satsuki.
01:15:44You're so surprised, Satsuki.
01:15:45I'll give you a favor, and I'll give you a favor.
01:15:48I'll give you a favor.
01:15:50If you kill me, you're going to die!
01:16:15I'm sorry.
01:16:19Sorry, Satsuki.
01:16:23Satsuki.
01:16:24Satsuki.
01:16:26Satsuki.
01:16:27You're so surprised, Satsuki.
01:16:32I was just...
01:16:33...I wanted to...
01:16:35...I wanted to...
01:16:38If you don't want to, the game will continue.
01:16:43This body?
01:16:46...
01:16:46I'm so excited to see you in the end of the day.
01:16:55Let's do it.
01:16:56For me to be happy.
01:17:00I can't do it.
01:17:04So...
01:17:05I can't do it.
01:17:06I can't do it.
01:17:08I can't do it.
01:17:10I can't do it.
01:17:11I can't do it.
01:17:11I can't do it.
01:17:13It's a good girl.
01:17:19I can't do it.
01:17:41I can't do it.
01:18:03I'm gonna be happy.
01:18:04I'm so excited.
01:18:06What the hell is that?
01:18:13Hidu-san, I want to bring her to the妻.
01:18:21Satsuki, choose your choice.
01:18:25Do you want to leave here?
01:18:27Do you want to leave here?
01:18:35I don't know.
01:18:42Oh, I'm sorry.
01:18:47Do you need to wash your hands?
01:18:50To the next door.
01:19:02What are you doing?
01:19:04I'm sorry.
01:19:15What are you doing?
01:19:18I'm sorry.
01:19:20What's that?
01:19:22That bitch!
01:19:25Don't you fool me!
01:19:32I'm sure you have a relationship with such a relationship.
01:19:36You're going to be in the dark!
01:19:37You're going to be in the dark!
01:19:42You're going to be in your heart.
01:19:45I'm in the dark.
01:19:49You've seen all of this stuff.
01:19:54You've seen them all.
01:19:55All of us...
01:19:56This is all because of me.
01:19:58All of us...
01:19:59What are you doing?
01:20:03君は何も悪くない。
01:20:04哀れなサツキは、
01:20:08あれ男に洗脳されたんだ。
01:20:15これまで辛かっただろう。ごめんね。
01:20:23あの男と腐散すれば、
01:20:24君が裏切ったこと許してやるわ。
01:20:26そんなことできない!
01:20:28サツキ!
01:20:32君は家族裏切るのか?
01:20:36天国の君の母親も!
01:20:37今の父親も!
01:20:39お前みたいな娘見たらどう思うの?
01:20:41なっ!
01:20:43そんなこと言わない。
01:20:49猶予は一日、それ以上はまたない。
01:21:00この写真、お前の地元に回ったらどうなんだろう?
01:21:01どうなんだろう?
01:21:06サツキ、話がある。
01:21:07私も話したいことだ。
01:21:09君から話せ。
01:21:14最初、あなたのことが大嫌いだった。
01:21:18あなたは私を無理やり従えて、
01:21:19嫌なこともさせた。
01:21:23今は。
01:21:31だけど、女として今まで感じたことのない喜びも感じた。
01:21:39この酒は、感謝の印ってわけない。
01:21:45これは私の。
01:21:49私が死ねば、全部終わる。
01:21:57彩人さん。
01:22:02あなたが好きです。
01:22:05一体どうした?
01:22:07この終わり。
01:22:16これは。
01:22:17私。
01:22:19あいつか!
01:22:22終平さんには何もしないで。
01:22:23何故だ!
01:22:25私が全部悪い。
01:22:29あなたを愛してしまったから。
01:22:30彩人さん。
01:22:35東連合は、恐らく、九条家の報復で。
01:22:36黙れ!
01:22:46サツキ、お前にはもう飽きた。
01:22:47出て行け。
01:22:50ので。
01:22:52なんて。
01:22:56この俺が、お前みたいな女に本気になるとでも思ったか。
01:22:58彩人さん。
01:23:03お前の心を手に入れた時点で、ゲームは終わりだ。
01:23:06恥のしなくなったガムに興味はない。
01:23:08I was a monster.
01:23:13You were so stupid.
01:23:16You were so stupid.
01:23:18I am a man.
01:23:22I was a man.
01:23:23You were so stupid.
01:23:24I'm a man.
01:23:26I'm not a man.
01:23:30I'm not a man.
01:23:33The situation is very difficult.
01:23:35It's not too difficult.
01:23:36No, Kiyu is going to fight until he dies.
01:23:43He will be able to save all the money for Satsuki.
01:23:45He will be safe.
01:23:47I will protect you.
01:23:48Yes.
01:23:50I will still have to do it.
01:23:59Why did you come here?
01:24:03You're going to kill me.
01:24:06I'm going to kill you.
01:24:07What a hell of a bitch.
01:24:09You're going to kill me.
01:24:12But you're going to help me.
01:24:16What is it?
01:24:17You're going to protect me.
01:24:19You're going to save me.
01:24:19You're going to give me money.
01:24:21What is it?
01:24:25But if you're going to kill me,
01:24:28you're going to kill me.
01:24:30You're going to kill me.
01:24:37You're going to kill me.
01:24:47You're going to kill me.
01:24:51I said that...
01:24:53See you.
01:24:55I'm going to kill you.
01:24:56I'll kill you.
01:25:01What?
01:25:02What?
01:25:04What?
01:25:06What?
01:25:07What?
01:25:09Your wife.
01:25:11Please, come on, go ahead.
01:25:16Please, come on.
01:25:18My son.
01:25:20My son.
01:25:22My son.
01:25:23My son.
01:25:23My son.
01:25:26My son.
01:25:27My son.
01:25:34He left you to leave your money.
01:25:39What?
01:25:44What?
01:25:45My son.
01:25:48What?
01:25:51You're not supposed to be that you're going to be really good.
01:25:53You're going to be like, that's why I'm so happy with you.
01:25:57You're not supposed to be that you're your own.
01:26:01I'm not supposed to be that.
01:26:07That's why I'm not supposed to be getting married.
01:26:08Oh, I'm not even a fool.
01:26:13I have never been anything to do.
01:26:14Yes, I can.
01:26:15You're not a fool.
01:26:18You're not a fool.
01:26:19Frutas, you're the same.
01:26:24I'm the one who was the one.
01:26:25You're the one who is the one.
01:26:25You're the one who you play with me.
01:26:28I'm not a fool.
01:26:30I'm going to go to Haya Tohono.
01:26:34What?
01:26:35Shut up!
01:26:37You're still your name!
01:26:40Why are you going to save me?
01:26:43I'll teach you the real world.
01:26:47I'll teach you the real world.
01:26:48I'm going to kill you!
01:26:50I'm going to kill you!
01:26:51I'm going to kill you!
01:27:00I'm going to kill you!
01:27:02That's all.
01:27:05I'm going to kill you!
01:27:14You're the blind man!
01:27:18You're the blind man!
01:27:20I'm going to kill you!
01:27:21I'm going to kill you!
01:27:22I can't break my mind.
01:27:26I'm getting back.
01:27:29It's gone.
01:27:37It's gone.
01:27:40Everyone...
01:27:41I'm going to die.
01:27:44I'll never meet you again.
01:27:47I'll never meet you again.
01:27:47You're alive.
01:27:49You're in front of me.
01:27:52Why did you leave me?
01:27:54Why did you leave me alone?
01:27:57Why did you leave me alone?
01:27:59Why did you leave me alone?
01:28:01Why did you leave me alone?
01:28:02I can't talk anymore.
01:28:05I love you.
01:28:07I love you too.
01:28:11I love you too.
01:28:31Why did you leave me alone?
01:28:33I love you too.
01:28:34I love you too.
01:28:36I love you too.
01:28:39I love you too.
01:28:42I will never die.
01:28:42I love you too.
01:28:43I am so patient.
01:28:45I love you too.
01:28:59サツキはエムであり、キルハヤトのプリンセスである。
01:29:01永遠にキルハヤトと共にあること。
01:29:06それがサツキの唯一の義務だ。
01:29:10契約期間はエムで…
01:29:11契約成立?
01:29:14契約成立!
01:29:28Let's see what's going on in the next video.
Comments

Recommended