Skip to playerSkip to main content
Dive into emotional, romantic, and addictive BL stories where two hearts collide and love transforms everything. Follow and watch more videos in our channel!

#BLDrama #BoysLove #BLSeries #AsianDrama #BLRomance #GaySeries #LoveStory #DramaSeries #RomanticDrama

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00It's not bad, it's not bad.
00:00:04This girl is really bad.
00:00:07She's still alive.
00:00:09She's still alive.
00:00:10She's still alive.
00:00:15Here.
00:00:15Here you go.
00:00:16Here you go.
00:00:18Here you go.
00:00:19Here you go.
00:00:19I don't have money.
00:00:22I can't buy you.
00:00:25You don't have money.
00:00:26You're small.
00:00:27We're the people of the children.
00:00:30Here you go.
00:00:32Here you go.
00:00:33Here you go.
00:00:34Here you go.
00:00:37You're the one.
00:00:39These are not bad for me.
00:00:41You don't need to buy them?
00:00:44No.
00:00:45That's not bad.
00:00:48You're the one.
00:00:50You're the one.
00:00:51I'm not bad for me.
00:00:57I won't need to buy them.
00:00:58You're the one.
00:01:00I don't want to buy them.
00:01:03Here you go.
00:01:03I'll try to buy them.
00:01:05Here you go.
00:01:06I'll try to buy them.
00:01:19You don't need to buy them.
00:01:20You can't buy them.
00:01:20I'm not sure.
00:01:21You're crazy.
00:01:23You're crazy, I'm not eating this.
00:01:26You're not saying you don't need to eat this.
00:01:31You're not saying you don't need to eat this.
00:01:35You're not saying you don't need to eat this.
00:01:39I'm not giving you a meal.
00:01:43I'm a kid.
00:01:43I'm not a kid.
00:01:45He can't eat it.
00:01:47I'm not eating it.
00:01:48I'm so happy to help him.
00:01:49I'm so sick.
00:01:50What are you doing?
00:01:53It's hot. I'm still hungry.
00:02:23亲爱的你啊 我们好久没见
00:02:26哎呀 你怎么不早说呢
00:02:27你早说叔叔再给你做也不行了
00:02:33叔叔做真意也不容易
00:02:35我已经没拿了一杯
00:02:37不能再要了
00:02:40多好的孩子
00:02:41你就拿着吧
00:02:43你好好地长大
00:02:45等长大挣了钱了
00:02:47再还给叔叔和阿姨
00:02:50谢谢叔叔
00:02:53谢谢阿姨
00:02:56我一定会报答你们的
00:02:59什么事快去找妈妈吧
00:03:01梦里
00:03:06你会翻过山
00:03:10看到晚常晴天
00:03:15没流着雨过海面
00:03:20你会迎着风
00:03:21放着膽
00:03:23唱着歌
00:03:29把风情都谈遍
00:03:30把风情都谈遍
00:03:31把风情都谈遍
00:03:35把风情都谈遍
00:03:36叔叔怎么啦
00:03:46叔叔怎么啦
00:03:48小朋友
00:03:50这位是母陆家的少爷
00:03:51陆成舟
00:03:54是江城最大的慈善家
00:03:55如果你们有什么困难
00:03:57可以告诉我们
00:04:06妈妈
00:04:08妈妈
00:04:08你怎么了
00:04:11我认识她
00:04:13我认识她
00:04:14我认识她
00:04:15我认识她
00:04:20我认识她
00:04:22太可乐了
00:04:23太可乐了
00:04:24一个女人刚怀孕
00:04:25还每天坚持打三四分工
00:04:27是呀
00:04:28我认识她
00:04:29为了给她老公赚钱治病
00:04:31怀着用
00:04:31她会干着我辛苦的工作呀
00:04:33再干净成船
00:04:35是我还要去干净的工作
00:04:51她会给她撑性 students
00:04:52让她演识她
00:04:52就让我演识她
00:04:54コメen
00:04:55因为没事
00:05:00胖子
00:05:02电缸
00:05:03如何
00:05:04手术分钟走租
00:05:06我要跟你们
00:05:07This is a good news.
00:05:08Tell him about it.
00:05:15You are the owner of陆成柱?
00:05:17I am...
00:05:19The doctor.
00:05:20I've already covered the surgery.
00:05:22The disease has changed.
00:05:25It changed.
00:05:29It changed.
00:05:29It changed.
00:05:37The situation is still not good.
00:05:41But...顾先生
00:05:42is still not going to say. It was...
00:05:45It was...
00:05:45It was...
00:05:46difficult. He didn't
00:05:51tell me. If you were
00:05:53to save him, you had to
00:05:54put your blood on him. We had to
00:05:57test him. You are very
00:05:58close to him.顾先生
00:06:00is not going to tell you. It's because
00:06:02you have a heartache. If you have
00:06:04blood on him,
00:06:04your blood on him,
00:06:04then you'll always have blood on him.
00:06:13Then you will have blood on him.
00:06:16If you need blood on him,
00:06:17you will have blood on him.
00:06:27The suffering of the disease of the disease is bad.
00:06:27The cause of the disease is bad.
00:06:29You can even read it.
00:06:30If the sword has been healed,
00:06:31if you try to use a麻藥,
00:06:32it will help you with children.
00:06:33I'll give you a little bit more.
00:06:35But the whole process will be a bit painful.
00:06:38If you're a good person,
00:06:41it won't be a bit painful.
00:06:45Let's start.
00:07:10I'll give you a little bit.
00:07:12I'll give you a little bit more.
00:07:12Lo先生.
00:07:16You said that he died?
00:07:19You said that he died?
00:07:25How could he?
00:07:26Lo先生,
00:07:28he's a good person.
00:07:29He's been able to救 you.
00:07:29He took away his own power.
00:07:31The threat of the threat is too high.
00:07:33Let's go.
00:07:37Lo先生.
00:07:38Lo先生.
00:07:40Lo先生.
00:07:41Why did you not救 him?
00:07:42He killed him.
00:07:44Lo先生.
00:07:45You should be careful.
00:07:45What do you want to do?
00:07:47Lo先生.
00:07:50Lo先生.
00:08:08Lo先生.
00:08:10Lo先生.
00:08:13Lo先生.
00:08:15Lo先生.
00:08:15Lo先生.
00:08:16Lo先生.
00:08:17Lo先生.
00:08:19Lo先生.
00:08:19Lo先生.
00:08:21Lo先生.
00:08:22Lo先生.
00:08:23Lo先生.
00:08:23Lo先生.
00:08:23Lo先生.
00:08:23Lo先生.
00:08:23Lo先生.
00:08:23Lo先生.
00:08:24Lo先生.
00:08:25Lo先生.
00:08:27Lo先生.
00:08:28My guilt is so bad.
00:08:31I've already died.
00:08:35You are right.
00:08:37I'm so sorry.
00:08:38I'm sorry.
00:08:39I'm sorry.
00:08:42I'm sorry.
00:08:43I'm sorry.
00:08:44I'm sorry.
00:08:45I'm sorry.
00:08:52I'm sorry.
00:08:54Oh, yeah.
00:09:29I'm going to see you in the past seven years.
00:09:34I'm always looking for you.
00:09:38Don't worry.
00:09:40You'll be fine.
00:09:42You'll be fine.
00:09:43We'll get married.
00:09:45I didn't get married.
00:09:48Our children are going to get up to me.
00:09:53Let's go.
00:09:55Let's go.
00:09:56How are you?
00:09:57I'm going to get married.
00:10:00I'm going to get married.
00:10:02I'm going to get married.
00:10:03I'm going to get married.
00:10:05I'm going to get married.
00:10:07My kids.
00:10:09This is the biggest city of江城.
00:10:12If you have any problems, you can tell me.
00:10:19I'm going to get married.
00:10:23I'm going to get married.
00:10:29Mom, what are you doing?
00:10:33I'm going to get married.
00:10:35I'm going to get married.
00:10:40I'm going to get married.
00:10:41I'm going to get married.
00:10:42Mom.
00:10:42You're all right?
00:10:44This woman is crazy.
00:10:45She's a little bit familiar.
00:10:45You're the man.
00:10:45This man is a good one.
00:10:48Mom...
00:10:53Mom?
00:10:54Mom, what are you of?
00:10:56I'm going to get married.
00:11:00You're the man.
00:11:02Spongebob...
00:11:03You're a lot of kids.
00:11:05What are you doing?
00:11:10I'm becoming the man.
00:11:11I think it's your father.
00:11:13I'm the kid.
00:11:15You're still lying.
00:11:17You're not trying to do that.
00:11:18We're going to do wrong.
00:11:20We're the coach.
00:11:23You'll be pretty good.
00:11:25I have no idea.
00:11:26My child, I'm so happy.
00:11:32I'm not going to do that.
00:11:36Don't bother me.
00:11:38You're a little bit scared.
00:11:40I'm not worried about you.
00:11:41I'm not worried about you.
00:11:42My mother is my mother.
00:11:46My mother is not worried about you.
00:11:47But you're your father.
00:11:48You're not good enough to tell me your mother?
00:11:50I'm not my father.
00:11:56You're not worried about me.
00:11:58The mother is really hard.
00:12:00If you're a mother, you should be good.
00:12:01Don't let the kids get paid for a long time.
00:12:04Good to tell the kids.
00:12:06Get your money.
00:12:07Keep the kids up.
00:12:14You're $3 million.
00:12:16What a hard time is...
00:12:17You're not worried about this.
00:12:22I'm sick.
00:12:24You didn't get cambiar.
00:12:26You're a fool.
00:12:27You're just a fool.
00:12:29You're the most likely to see money.
00:12:30You don't have money.
00:12:32Don't you care.
00:12:33You'll be a fool.
00:12:37I can't get cheney with you.
00:12:39I'm going to...
00:12:41I'm going to...
00:12:43Don't...
00:12:45Don't...
00:12:46Don't...
00:12:53Mom!
00:12:54Mom!
00:12:55Mom!
00:12:57Don't go!
00:13:01I'll help you, Mom!
00:13:09Mom!
00:13:11Mom!
00:13:13No, I'll help you!
00:13:17Mom!
00:13:20Mom!
00:13:22Mom!
00:13:22Mom!
00:13:23I am going to go.
00:13:28Mom!
00:13:30Mom!
00:13:32Mom!
00:13:32Mom!
00:13:39No, no, no, no, no.
00:14:32我只知道他有一个孩子病人本身精神不正常可能受到了刺激导致情绪激动压迫了脑神经我认识你你们这么脏别再动我们少爷我认识他我认识他是他刺激了妈妈那怎么办
00:14:56你怎么救他这种情况必须做开颅手术否则撑不了几天他需要多少钱保守估计四十万左右不是四十万叔叔
00:15:18我只需要那么多钱我求你救救我妈妈小朋友这些钱可能还不够我有医生我这儿有你拿出来我这儿还有我说你你拿出来
00:15:37谢谢叔叔谢谢阿姨小朋友这些钱远远不够但是呢可以让你妈妈在这里住几天三天内呢必须要做过四十万
00:15:51好胡子没办法收拾妈妈你放心我一定会做够签救你的
00:16:19叔叔好了谢谢叔叔我知道没有下次再见吧归途的风一直挂时间有
00:16:48多少戏笑如麻像一场大梦无踏我也想能陪你一起走啊直到这世界崩塌可是啊走过长夜的你不再需要被牵挂我要去世界的尽头留下你小梦的出口
00:17:08别回头别回头尽管往前走就算终点没有人为你等候我会在另一个时空化作自由的清风也请你要忘记我
00:17:38就当是昨夜的梦就当是昨夜的梦
00:17:59我脸上有花吗我脸上有花吗看什么有点好看呗别闹了快吃饭
00:18:22一败天地秀车二败高堂呼机对败好了败完了内久了
00:18:49说的好像真的要结合是他赵晴儿你愿意嫁给我吗你愿意嫁给我吗我愿意
00:19:11我当然愿意我们两个戒指一模一样是啊这代表我们不分鼻子晴儿如果当年我没有向你求婚你也不会因为救我而死
00:19:39陆沈昭陆沈昭陆沈昭你让人家齐心在客厅等了你一个多脚趾你连出来都不出来是吧你我承认以前是我走了也赵晴儿是个好女人可是她已经死了我这一生非她不举可不孝子
00:20:07可不孝子叔叔叔叔你别生气既然程中不想见我那我今天先回去就是了让人难忘你你说这样的好坏我有事先走了自己都忘不上因为坏去的愿望那居如她心想
00:20:25谁能能给我发歌强奏把她勾生这只有我断了郑州的念头她才能结婚
00:20:49是是这人就是你家的上陆成真是江城最大的选家如果你妈俩有什么困难可以告诉我妈妈小石头没本事赚不到那么多钱
00:21:04这些钱你拿起来让孩子好好上去虽然那个叔叔很可恶可小石头需要钱如果我求求他你就有救了
00:21:16老爷能否有个小孩要到成州上演这什么孩子成州
00:21:38老爷快去取趟毛巾好小朋友你是谁家的孩子
00:22:07对啊我找陆成真叔叔你找叔叔干什么呀这钱我现在需要钱叔叔可能认识我妈妈叔如果没有钱的话我妈妈就要死了孩子你别着急有话呢跟爷爷慢慢说我现在必须要道歉我没时间了
00:22:37叔叔不在的话我得赶紧去抽钱了你别跑还是跑得还挺快老爷你有没有发现这个小女孩跟成州小叔长得很像我一直看到成州上也长大的真的很像老爷要是怀疑的话这毛衣上刚好有她留头发可以做第一次的
00:22:58限定戒指呢秦尔的戒指呢谢谢不应该呀整个陆家人都知道您最宝贵的戒指家里人是不会动的
00:23:12难道是被偷了那可是秦尔留给我的唯一念想的现在立马去给我悬赏只要找到戒指者忠忠勇赏好的上演
00:23:41我来怎么做公司的学位这不是妈妈手上的那个尖指吗这不是妈妈手上的那个尖指吗
00:24:00妈妈我知道你一定很宝贵那个戒指可是小师兔没有办法了少年找到戒指等了有个小孩捡到了她说她现在就在医院门口
00:24:30走叔叔怎么会是你你在这里干嘛我在等人拿这个戒指然后
00:24:59给我钱少年就是这个戒指我说戒指怎么会丢的原来是被你这个小东西给偷的我没偷这是我妈妈的你放屁还说不是你偷的你知道这东西对我们少年都重要吗之前骗钱我们已经放在你一马了没想到你居然还想偷东西把你偷的戒指交出来我没偷那就是我妈妈的初辈你把钱给我我们会给一个小偷钱
00:25:29把东西还过来把东西还过来
00:25:43小偷小偷小骗子你知道那个戒指五十二眼多东西吗他天天都在好好保养你就带来一千的时间你就弄得这么脏那是我妈妈的戒指不是你们的闭嘴从小手脚不干净没有爸爸教育
00:25:45说谎说谎
00:25:54道气这都不是你这个年纪该做的为了他到以后要提社会教育一下他我把他送到执法队
00:26:19听到日生的听到日生的听到日生的听到日生的听到日生的听到日生的听到日生的我没偷那是我妈妈的你不是说你要给我钱我只要四十万小骗子你给我洗开就这样走吧这孩子已经没救了小小年纪到这就算了还买一堆好话你心想要骗钱你不许带你不许带你不许带你把这只还给我
00:26:45别碰我你到底要干嘛我要救妈妈你有完没完给我滚
00:27:17小说无悔你不许带你不许带你不许带你把妈妈的戒指拿走了你又给我钱这是你偷我的东西我还给你钱你没病娘交就算了能不能要哪里那是给我妈妈治病的救命钱求你了求你了我妈妈真的快要死了从山清的海突然
00:27:46你不许带你妈妈真的生病了对没有四十万就会死叔叔我没有骗人没有偷东西戒指你拿走把钱给我吧我妈妈没有钱就要死了之后放开了你妈妈现在在医院吗少年我现在和你去医院
00:28:06如果你妈妈生病的话我愿意帮你但是如果让我知道你又在骗我我不介意找执法队让你和妈妈以道谢的名义全部送进大牢我说了我没有骗人我妈妈就在医院小骗子你妈最好在医院否则我告诉你这事儿闹大了
00:28:20会在身为你让平静和你妈妈会出来轻轻有你的心少年
00:28:42妈那小女孩说的好像是真的妈妈你干嘛把我妈妈赶出来医院有医院的规定你那些钱只能让你住几天病房我已经获利让你们妈妈妈妈你快起来妈我要丢下小石头一个人少年说不定
00:29:06又是咱们演的戏没关系如果她再敢骗我一次就她是小孩子为何让她付出该付出的代价一生都会活不了妈妈我们俩的戒指你不开口腿的眼睛你不开心你不开心你不开心你不开心你不开心你不开心
00:29:32你不开心你不开心你不开心你不开心你不开心你不开心你不开心你不开心你不开心我又是不开心你不开心我跟她一辈子你不开心你不开心我跟她一辈子你不开心这原来她妈妈真的生病了走吧过去帮帮她们
00:29:38Oh, my lord, my phone is in the house.
00:29:40Who is it?
00:29:41My lord.
00:29:42He seems to be very worried.
00:29:45Oh, my lord.
00:29:46How are you?
00:29:47What are you so worried about?
00:29:49Why are you so worried about me?
00:29:50How are you going to eat blood?
00:29:52What are you going to do?
00:29:53What are you going to do?
00:29:54Let's go back and talk.
00:29:56I'm not sure what you're going to say.
00:29:57I'm going to have a problem.
00:29:58I'm going to have a child to help me.
00:29:59Don't talk to me.
00:30:00I'm not going to talk to you.
00:30:02Hurry up.
00:30:02If you don't come back,
00:30:04you'll never come back.
00:30:06Hello?
00:30:08Hey.
00:30:11This is a dumb fool.
00:30:13He can't get my phone.
00:30:14He doesn't care about me.
00:30:15He doesn't care about me.
00:30:16He doesn't care about me.
00:30:17Lord, you're going to have a smile.
00:30:19You're going to have a smile.
00:30:22You're going to have a smile.
00:30:28I'm going to be a爷爷.
00:30:30Let's go.
00:30:30We're going to be back.
00:30:32Oh, my lord.
00:30:33What are they?
00:30:33This hospital hospital is the family.
00:30:36Please contact me.
00:30:36Please help me.
00:30:36I'll have a help.
00:30:37Please take our help.
00:30:39Please help me.
00:30:41Please help me.
00:30:42I'm still going to be happy.
00:30:44If you're still alive,
00:30:45then you can't bear that big.
00:30:47I'm still going to help him.
00:30:48Please help me.
00:30:49You're a girl.
00:30:51You are a natural man.
00:30:51I'm going to be a Muslim.
00:30:52Please contact me.
00:30:59To be continued...
00:31:26To be continued...
00:31:52To be continued...
00:32:24To be continued...
00:32:58To be continued...
00:32:59To be continued...
00:33:01To be continued...
00:33:03To be continued...
00:33:06To be continued...
00:33:09To be continued...
00:33:12To be continued...
00:33:42To be continued...
00:34:13To be continued...
00:34:18To be continued...
00:34:44To be continued...
00:34:46To be continued...
00:34:48To be continued...
00:35:19To be continued...
00:35:21To be continued...
00:35:51To be continued...
00:35:51To be continued...
00:35:59To be continued...
00:36:11To be continued...
00:36:16To be continued...
00:36:18To be continued...
00:36:22To be continued...
00:36:23to be...
00:36:25To be continued...
00:36:37To be continued...
00:36:40To be continued...
00:36:41To be continued...
00:36:43to be continued...
00:36:52to be continued...
00:36:54to be continued...
00:37:00To be continued...
00:37:08to be continued...
00:37:39to be continued...
00:37:42to be...
00:38:10to be continued...
00:38:19to be continued...
00:38:21to be continued...
00:38:26to be continued...
00:38:27to be continued...
00:39:11to be continued...
00:39:27to be continued...
00:39:58to be continued...
00:40:18to be continued...
00:40:21to be continued...
00:40:39to be continued...
00:41:14to be continued...
00:41:22to be continued...
00:41:52to be continued...
00:42:08to be continued...
00:42:27to be continued...
00:42:57to be continued...
00:43:04to be continued...
00:43:08to be continued...
00:43:21to be continued...
00:43:25to be continued...
00:43:32to be continued...
00:43:32to be continued...
00:43:40to be continued...
00:43:43to be continued...
00:43:51to be continued...
00:43:54to be continued...
00:43:58to be continued...
00:44:02to be continued...
00:44:16to be continued...
00:44:34to be continued...
00:44:36to be continued...
00:45:06to be continued...
00:45:09to be continued...
00:45:41to be...
00:45:45to be continued...
00:45:49to be...
00:45:50to be...
00:46:01to be...
00:46:31to be...
00:46:34to be...
00:46:35to be...
00:46:35to be...
00:46:35to be...
00:46:35to be...
00:47:05to be...
00:47:08to be...
00:47:35to be...
00:47:38to be...
00:48:08to be...
00:48:13to be...
00:48:16to be...
00:48:30to be...
00:48:33to be...
00:48:36to be...
00:48:37to...
00:48:38to be...
00:48:39to be...
00:48:41to be...
00:48:42to...
00:48:44to be...
00:48:45to be...
00:48:46to be...
00:48:49to...
00:48:51to be...
00:48:53to be...
00:48:54to be...
00:49:24to be...
00:49:26to be...
00:49:27to be...
00:49:28to...
00:49:37...
00:50:01to be...
00:50:01to be...
00:50:02...
00:50:33to...
00:51:03to...
00:51:13to...
00:51:15to...
00:51:15to...
00:51:45to...
00:51:46to...
00:51:46to...
00:51:59to...
00:52:00...
00:52:30...
00:52:30to...
00:52:32...
00:53:02...
00:53:02...
00:53:33...
00:53:36...
00:54:04...
00:54:33...
00:54:34...
00:55:04...
00:55:34...
00:56:04...
00:56:05...
00:56:05...
00:56:35...
00:57:06...
00:57:06...
00:57:06...
00:57:06...
00:57:06...
00:57:06...
00:57:06...
00:57:06...
00:57:35...
00:57:37...
00:58:09...
00:58:11...
00:58:41...
00:59:11...
00:59:39...
00:59:41...
00:59:41...
01:00:10...
01:00:11...
01:00:42...
01:00:43...
01:01:16...
01:01:57...
01:01:58...
01:02:57...
01:03:57...
01:03:58...
01:04:00...
Comments

Recommended