Skip to playerSkip to main content
#video #short

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00I walk the shadows, trace my name
00:06Breathing fine but nothing feels
00:13Look at me
00:17Green and breaking down
00:25Look at me
00:31Nothing's coming
00:33I once wanted me home
00:47๋…น์ทจ๋ก์€ ๋ฎ๋Š” ๊ฒŒ ์ข‹์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ์š”
00:49๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ
00:53์ผ๋‹จ ์ด๋ฒˆ ํ”„๋กœ์ ํŠธ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์‹ฌํ•˜๊ฒŒ ํ•ด์•ผ๊ฒ ์–ด
00:57๋ฐ•์žฌ์ƒ ์˜ค๊ณต์ž‘๊ถŒ ๊ด€๋ จ ๋ฐฉ์†ก ๋‹ค ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ 
01:00์ด ์ •๋„์˜ ๋˜ ๋…น์ทจ๋ก ๊ณต๊ธฐ๋„ ์ผ๋‹จ ๋ฎ๋Š” ๊ฑธ๋กœ
01:02๋„ค
01:04ํšŒ์žฅ๋‹˜์ด ์–ฝํžŒ ์ด์ƒ ๋” ์ด์ƒ ์ง์ง„ํ•˜๊ธฐ์—” ๋ฆฌ์Šคํฌ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ํฌ๊ฒ ๋„ค์š”
01:08๋ฐ•์žฌ์ƒํ•œํ…Œ๋„ ์—ฐ๋ฝํ•ด์„œ ํ”„๋กœ์ ํŠธ ๋ณด๋ฅ˜ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:10๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
01:12ํ”Œ๋žœ B ๋งŒ๋“ค์–ด์„œ ๊ฐ€์ ธ์™€
01:14์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:17์—ฐ๊ฒฐ์ด ๋˜๊ธฐ์—๋Š” ์Œ์„ฑ์‚ฌ์ƒ์œผ๋กœ ์—ฐ๊ฒฐ
01:20์•„์ด์”จ
01:21์™œ ์ „ํ™”๋ฅผ ์•ˆ ๋ฐ›์•„
01:27๋ฒ„๋จธ๋ฆฌ
01:28์•„์ด์”จ
01:29์•„์ด์”จ
01:31์™œ
01:36์•ผ
01:37์•ผ
01:38์•ˆ ํ•œ๋‹ค๋‹ˆ๊นŒ
01:39์‘
01:40ํ•˜์ด์”จ
01:44์ด์ œ ํญ๋กœ ๊ฐ™์€ ๊ฑฐ ์•ˆ ํ•œ๋‹ค๊ณ 
01:47๋‹ค ๋๋‚ฌ๋‹ค๋‹ˆ๊นŒ
01:48๋…น์ทจ๋ก ์‚ฌ๋ณธ ์ •๋ง ์—†์–ด?
01:53์•„
01:54๊ทธ๊ฑด ๋ฐ•์žฌ์ƒํ•œํ…Œ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ๋ช‡ ๋ฒˆ์„ ๋งํ•˜๋ƒ
01:57๋‚˜ํ•œํ…Œ ์—†๋‹ค๊ณ 
01:57์ผ๋‹จ ์—ฌ๊ธฐ๋Š” ์—†๋Š” ๊ฒŒ ๋งž๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค
02:01IP ์ถ”์ ์— ์›นํŒŒ๋“œ๊นŒ์ง€ ํƒˆํƒˆ ํ„ธ์–ด๋„ ์—†๋Š” ๊ฑฐ ๋ณด๋‹ˆ๊นŒ
02:04์›น์ƒ์—๋„ ์‚ฌ๋ณธ ๋‚จ์•„ ์žˆ์„ ํ™•๋ฅ ์€ ์—†์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ
02:07ํ•˜์•„
02:23๋ญํ•˜๋ƒ
02:27๋ญ?
02:28๋ญํ•˜๋ƒ๊ณ 
02:33๋ฌด์Šจ ๊ธธ
02:34์•„์ด์”จ
02:36์•ผ
02:37What are you doing?
02:42I'm going to...
02:44I'll take a look at you.
02:46Let's do it.
02:48If you don't have a TV show,
02:52you're not going to do that.
03:11Are you going to get to the park where you came from?
03:13I'll take you a minute.
03:29I'll take you a minute.
04:00I'm sorry, I'm sorry.
04:08I'll forgive you if I can.
04:12I'll forgive you.
04:14I'll forgive you, but...
04:17I'll forgive you.
04:22I'll forgive you.
04:27I was angry at the same time.
04:35I was angry at the time.
04:41I felt like I was going to die.
04:48I felt like I was going to die.
04:55I didn't think I was going to die.
05:09I'll forgive you.
05:24That's what I was going to die.
05:32I felt like I was going to die.
05:49I felt like I was going to die.
05:56I felt like I was going to die.
06:05I felt like I was going to die.
06:09I felt like I was going to die.
06:21I felt like I was going to die.
06:35I felt like I was going to die.
06:42It's hard to get out of here.
06:42Now we're going to go.
06:47What?
06:48You were talking about the music.
07:06Let's go to the end of the day.
07:12Let's go.
07:17Hey, Chosung.
07:18And you thought...
07:21You thought it would be good for me?
07:25You thought you were going to marry me?
07:31You were a really bad guy.
07:36Yeah
07:41I've been done
07:43Sonata
07:46Don't stop
07:46He's supposed to just see what's going on
07:47He's supposed to just hit him
07:49Ah
07:54No, no, no
07:56No, he's supposed to just hit him
08:00She's supposed to hit him
08:00Don't kill him
08:01I'm supposed to kill him
08:04You can't do that!
08:05You can't do it!
08:08No...
08:10Yeah, I'm sorry!
08:14No!
08:15No!
08:15No!
08:19You're not...
08:20You're not going to get it!
08:22You're not going to get it!
08:24You're not going to get it!
08:25You're not going to get it!
08:29I don't want to take it!
08:32I'm sorry!
08:36Don't you stay safe?
08:36Please stay safe!
08:41Please stay safe!
08:43What are you doing?
08:46You're not going to get drunk!
08:47Hey, you're not going to get drunk!
08:50...
08:55The second time is being taken.
08:57When it comes to the new system, we are working on the network.
08:59We are working on the network.
08:59At this point, we are recording the message, and we can turn on the network.
09:07We are recording the network.
09:07The network is going to get out of the network.
09:11And so we move the network.
09:15The network is going to be on the network.
09:21We have a lot of people who have come to the network.
09:27I'm going to meet you at the Chyjo.
09:28Did you find something else?
09:31Chyjo's name is not the Chyjo.
09:33I think it's a lot of the road.
09:35I'll be able to make it with the Chyjo.
09:40That's where the Chyjo is.
09:41If you have a hotel room,
09:43you'll be able to find a specific location.
09:51I don't know what to do with ์ƒํ•˜.
09:54Do you know what to do?
10:02I'll tell you.
10:04Last night...
10:11I met you, ์ƒํ•˜.
10:21You're doing the job of monitoring and reporting.
10:23But you're doing the job of doing the last night.
10:26Why didn't you do that?
10:35I did it.
10:45Did you tell us about our story?
10:50You're not responsible for the job.
10:50You're taking over me now.
10:52What's your role?
10:57What's your role doing?
10:58Why you're not afraid of being a virtuous woman?
11:00Your wife knows that being a killer.
11:07Did you say anything?
11:08You're not afraid of being a business?
11:15Yeah
11:19You don't want to take a step in our way
11:20You don't want to take a step in your life
11:24I'll take you to the next step
11:32I'll take you to the next step
11:33Really?
11:34I'm really going to need you now?
11:46Are you going to kill me?
11:50Mr. Katsang.
12:04Let's go.
12:05You're right, Jack.
12:08You're right, Jack.
12:10Don't go to me and I'll go to the other side.
12:24Oh, this guy.
12:36Oh, my God.
13:05Oh, my God.
13:37Oh, my God.
13:53Oh, my God.
13:56๋Œ€์ฒด ๋ฌด์Šจ ์นด๋“œ๋ฅผ ๊นŽ๊ธธ๋ž˜.
14:01๋ฐฉ๊ฒ€ ๊ฐ€๊ณ  ๋…ธ์ธ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐ”๋กœ ํ‹€์–ด ๋ˆ„์› ์–ด.
14:09์œ ์„œ๋Œ€๋กœ๋ผ๋ฉด ๊ฐ€๋งŒํžˆ ์žˆ์–ด๋„ ๋‚ด๊ฐ€ WR ๋จน๊ฒŒ ๋  ํ…๋ฐ.
14:17์–ด์ฉŒ๋‚˜?
14:20๋” ์ด์ƒ ๋ฐฉ๊ฒ€์€ ํ•„์š” ์—†๊ฒ ๋Š”๋ฐ.
14:27๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์ง€๊ธˆ ์œ ์–ธ์žฅ ๋‹ค๋ฃจ๋ผ๋ฉด ๋‚ด๊ฐ€ ๋ถˆ๋ฆฌํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์–˜๊ธฐ์ž–์•„?
14:32ํšŒ์žฅ๋‹˜๊ป˜์„œ ์œ ์–ธ์„œ๋ฅผ ์ˆ˜์ •ํ•˜์‹  ๋ฌธ๊ตฌ์ƒ์œผ๋กœ ๋ณด์ž๋ฉด WR์˜ ๊ธฐ๋ฐ€์„ ์œ ์ถœํ•ด ๊ทธ๋ฃน์˜ ๋ช…์˜ˆ๊ฐ€ ์‹ค์ถ”๋  ๊ฒฝ์šฐ ํ•ด๋‹น ์ƒ์†์ธ์˜ ๋ชจ๋“  ๊ถŒ๋ฆฌ์™€ ์ง€๋ถ„์„ ๋ฐ•ํƒˆํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:42๊ทธ ๋‰ด์Šค๋ถ€ํ„ฐ ๋นจ๋ฆฌ ๋ง‰์œผ์…”์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:48๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚œ ๋‹น์‹  ๋‚ด ๋‰ด์Šค์— ๊ธฐ๋ฆ„์„ ๋” ๋ถ€์„ ์ƒ๊ฐ์ด์•ผ?
14:59์ง€์ผœ์•ผ ํ•  ์ƒˆ๋ผ ์ž๊ณ  ์‹ถ์–ด ๋ญํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์•ผ?
15:03๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด ์ง€๋ถ„์„ ์ง€ํ‚ค๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ๋์œผ๋‹ˆ๊นŒ.
15:14์ „๋ฌธ์ผ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋‚˜์˜ค์‹œ๋ฉด ์ €๋„ ๋๊นŒ์ง€ ๊ฐ€๋Š” ์ˆ˜๋ฐ–์— ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:20๊ถŒ ํšŒ์žฅ๋‹˜ ์„ฑํ•จ์— ๊ธฐ์Šค๋‚˜๋„ ๊ดœ์ฐฎ์œผ์‹  ๊ฑฐ์ฃ ?
15:38์Šค๋ฌด์‚ด๊นŒ์ง€.
15:42๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋ฒ„์ง€ํ•œํ…Œ ์Šค๋ฌด์‚ด๊นŒ์ง€ ๋งž๊ณ  ์ปธ๋˜ ๊ฑธ ์ƒ๊ฐํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋ฃน์˜ ๋ช…์˜ˆ๊ณ  ๋ญ๊ณ  ์—†๋˜ ์ง€๋ถ„๋„ ๋งŒ๋“ค์–ด์„œ ๊นŒ๊ณ  ์‹ถ๊ฑฐ๋“ .
15:55๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ํ™œํ™œ ํƒ์›”ํ•˜๊ฒŒ ํ•ด์ค„๊ฒŒ.
16:02ํ•œ ๋ฒˆ ๋ด๋ด.
16:25์ง€๊ธˆ ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ์กฐ์ปค๊ฐ€ ๊ถŒ ํšŒ์žฅ๋‹˜ ํ˜ผ์ž ์ฃฝ๋Š” ํ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
16:32์กฐ์ปค?
16:37์˜ค๊ฐ•์žฌ ํŒŒ์ผ.
16:40์–ธ๋ก ์‚ฌ, ์žฅ๊ด€, ์žฌ๋ฒŒ ์ด์ˆ˜ ์ค„์ค„์ด ์—ฎ์—ฌ ์žˆ๋Š”๋ฐ
16:44์ „๋ฌธ์ผ ๋•๋ถ„์— ๊ทธ ํŒŒ์ผ ๊นŒ๋ฐœ๋ ค์ฃผ๋ฉด ๊ฐ๋‹น๋˜๊ฒ ์–ด์š”?
16:48์™€์ดํ„ฐ๊ฐ€ ๊ณง ์ž…์žฅ ๋ฐœํ‘œํ•˜๋ฉด ์ œ ๊ฒฐ๋ฐฑํ•จ์€ ์ฆ๋ช…๋  ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
16:57๋ช…๋ถ„ ์ถฉ๋ถ„ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ ์•ฝ์†๋Œ€๋กœ ๊ณต์ฒœ ๋ฐ›์•„์˜ค์„ธ์š”.
17:02๊ทผ๋ฐ ๋ฐฉ๊ฒ€ ํ˜ผ์ž ์‚ฌ๋Š” ๊ฒŒ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜?
17:09์ถ”์ƒํ™” ์ถ”๋ฝํ•˜๋ฉด ๋ฐฉ๊ฒ€๋„ ๋.
17:12๋‘˜์ด ์šด๋ช… ๊ณต๋™์ฒด์ž–์•„, ๊ทธ๋ž˜?
17:17๋„๋ฒ ๋ฅด๋งŒ ํ•œ ๋งˆ๋ฆฌ์— ์•ˆ๋ฝ์‚ฌ์‹œ์ผฐ๋‹ค.
17:32๋„๋ฒ ๋ฅด๋งŒ ํ•œ ๋งˆ๋ฆฌ์— ์•ˆ๋ฝ์‚ฌ์‹œ์ผฐ๋‹ค.
17:36์•„, ์•„๋‹ˆ, ์ด์ œ...
17:54์•„, ์•„๋‹ˆ, ์ด์ œ...
18:00์—ฌ๊ธฐ์žˆ์–ด!
18:02์ด์ œ...
18:03์—์ด!
18:06Uh!
18:09Uh!
18:09Uh!
18:16Chief of the situation
18:19Yes.
18:22He's been letting him say that he was a big deal
18:25about the law of the court.
18:27The fact that he was in the beginning of the day,
18:30is that the truth is that he would be the best to prove that he was in the middle of
18:34the day.
18:34The evidence of the 5.0 is a trial.
18:37The trial is determined by the days ago,
18:40and the investigation will be the most important part of the release of the release of the release.
18:46Today, in the U.S. in the U.S. in the U.S.,
18:50we will show the video of the U.S. in the community.
18:54The video is clearly recognized that he was doing.
18:55In the video, he was taking a cam.
18:56He was taking a lesson to the manager and his manager
18:57to run a fiend.
19:01He was in charge of the CCTV.
19:03He told him that he was stealing from his own.
19:06I told him to prove that he was caught by his own.
19:10It was a happy statement of the event,
19:10but the general news were not beginning to come up.
19:13He noticed that he is the director and the fan of the company.
19:17Who had on the project.
19:17He was also given a number of years of the company.
19:19The company was in the process of preparing for the latest news.
19:53I'm not.
19:54I'm not.
19:54They've been the first track of the sound of a song and the country's list from the back of the
20:01day.
20:01All those people have been the same.
20:11And I had fun.
20:16We are all in love with you.
20:17I'll do it.
20:19I'll tell you what I'm doing.
20:20I'll tell you what I'm doing.
20:23We're paying for it.
20:27You said you were doing a proposal.
20:31We're like the same family.
20:35We need each other.
20:39So.
20:42We're like the same family.
20:44We're not.
20:45We're wrong.
20:46You're wrong.
20:49I'll have to take you back to me.
20:54And I'll take you back to me.
20:58And I'll take you back.
20:59And I'll take you back.
21:00You're wrong.
21:05We're not going to get me back.
21:10You're right now.
21:10You're not going to end up, Frank.
21:14I'm going to kill you until I've been killed.
21:18It will never end.
21:21That's why I'll kill you for the second time.
21:29I'll kill you for the second time.
21:31I'll kill you for the second time.
21:34I'll kill you again.
21:45Because it's in prison, I'm going to show you what the claim to him.
21:50Your attorney is where I went.
21:50I'm going to call a client.
21:55That's why I came here for a client!
21:56I want to come down when you go.
22:00You don't need any money.
22:05Why?
22:06You won't buy it a book!
22:10I'm not going to end it.
22:13I'm going to die all the time, and I'll die all the time.
22:59I can't wait to see you in the middle of the street, but I can't wait to see you in
23:06the middle of the street.
23:08Come on.
23:387708ํ˜ธ์š”.
23:39ํ‚ค ๋งก๊ฒจ์กŒ๋Œ€.
23:40์„ฑํ•จ์€์š”?
23:41ํ•œ์ง€ํ˜ธ์š”.
23:45๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:33๋…ธ์•„์šฐ๋“œ
24:35Oh, my God.
25:06Oh, my God.
25:43Oh, my God.
26:14Oh, my God.
26:15์ •์›์•„, ์ด๊ฑธ ์ฝ๊ฒŒ ๋  ๋„ˆ์—๊ฒŒ ๋จผ์ € ๋ฏธ์•ˆํ•ด.
26:25์„ธ์ƒ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋‚ด๊ฒŒ ๋“ฑ์„ ๋Œ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚œ ์ด์ œ ์˜ค๊ฐˆ ๊ณณ์ด ์—†์–ด์กŒ์–ด.
26:32๋‚ด๊ฐ€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ๋ผ๋„ ํ•˜๋ฉด ์„ธ์ƒ์ด ๋‚  ์šฉ์„œํ•˜๊ณ  ๋ฏฟ์–ด์ฃผ์ง€ ์•Š์„๊นŒ?
26:43๋‚  ๋ฏฟ์–ด์ค˜์„œ ์œ„๋กœ๊ฐ€ ๋˜์–ด์ค˜์„œ ๊ณ ๋งˆ์› ์–ด.
26:51์•ˆ๋…•.
26:53์•ˆ๋…•.
26:58์•ˆ๋…•.
27:18์•ˆ๋…•.
27:24๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ.
27:27์•ผ, ์ง€๊ธˆ 8์‹œ์ธ๋ฐ ์–ด๋–กํ•  ๊ฑฐ์•ผ?
27:32๋ฐ•์žฌ์ƒ ๋ง‰์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ๋ƒ๊ณ ?
27:34์•ผ, ๋๊ณ .
27:36๋ฌด์Šจ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์จ์„œ๋“  ๋‹น์žฅ ์ฐพ์•„๋‚ด์„œ ๋ง‰์•„.
27:40์•Œ์•˜๋‹ˆ?
27:41๋„ค.
27:42์ง€๊ธˆ ์‚ฌ๋žŒ ํ’€์–ด์„œ ํ™•์ธํ•˜๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:45๋ฐฉ์†ก ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ ์ „๊นŒ์ง€ ๊ผญ ์ฐพ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:46์•ผ.
27:47์•ผ.
27:50์•ผ.
27:51์•ผ.
27:52์•ผ.
27:56์•ผ.
27:59์•ผ.
28:02์•ผ.
28:04์•ผ.
28:05์•ผ.
28:22์•ผ.
28:24์•ผ.
28:27์•ผ.
28:27์•ผ.
28:32์•ผ.
28:34์•ผ.
28:36์•ผ.
28:38์•ผ.
28:38์•ผ.
28:40์•ผ.
28:45์•ผ.
28:48์•ผ.
28:50์•ผ.
28:51์•ผ.
28:52์•ผ.
28:53์•ผ.
28:54์•ผ.
28:59I don't know.
29:49I don't know.
30:14I don't know.
30:25I don't know.
30:40I don't know.
30:42I don't know.
30:43I don't know.
30:48I don't know.
30:49I don't know.
30:49I don't know.
30:50I don't know.
30:52I don't know.
30:53I don't know.
31:12I don't know.
31:17I don't know.
32:06I don't know.
32:12I don't know.
32:17I don't know.
32:25I don't know.
32:26I don't know.
32:26I don't know.
32:29I don't know.
32:32I don't know.
32:36I don't know.
32:37I don't know.
32:37I don't know.
32:42I don't know.
32:43I don't know.
33:04I don't know.
33:13I don't know.
33:15I don't know.
33:16I don't know.
33:17I don't know.
33:18I don't know.
33:19I don't know.
33:21I don't know.
33:22I don't know.
33:23I don't know.
33:25I don't know.
33:25I can't wait to see the patient.
33:32The doctor.
33:33You're welcome.
33:36I don't know.
33:37I don't know.
33:38I don't know.
33:38I don't know.
33:39I don't know.
34:10I don't know.
34:12Now back.
34:13Now.
34:14Just hit.
34:19Listen.
34:21Oh, my God.
34:22Oh, my God.
34:25Oh, my God.
34:27Oh, my God.
34:30I was going to get a job for a couple of times when I got to get a job.
34:34Oh, my God.
34:36The guy who got to get a job to get a job.
34:54I...
34:59I...
35:01I...
35:01Parkํƒœ์„œ!
35:04Ya, why are you?
35:07Ya...
35:09์ •์‹  ์ฒด๋ฆฌ๋ผ.
35:11์‘?
35:14No.
35:15๊ฐœ ์•ˆ ๋‚˜์™€.
35:21์ •์‹ ์ด ๋‚˜๊ฐˆ๋งŒ๋„ ํ•˜์ง€.
35:26ํ•˜... ๋„ค ํŒ”์ž๋„ ์ฐธ.
35:29์•„๋ฒ„์ง€๋„ ๋ชจ์ž๋ผ์„œ ๋งˆ๋ˆ„๋ผ๊นŒ์ง€.
35:34๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋•Œ, ์–ด?
35:36์—ฐ์˜ˆ์ธ์„ ๋‹ค๋ฅธ ์ž๋ฆฌ๋„ ์•„๋‹ˆ๊ณ 
35:38๊ทธ ๊ฒ€์‚ฌ์‹ค์—์„œ ์ฒ˜์Œ ๋งŒ๋‚ฌ๋‹ค ํ–ˆ์„ ๋•Œ๋ถ€ํ„ฐ
35:41๋ญ๊ฐ€ ์‹ธ ํ–ˆ๋‹ค, ์–ด?
35:43๋‹ˆ ๊ฒฐํ˜ผํ•œ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์„ ๋•Œ
35:45๋‚ด๊ฐ€ ์ „ ๋ณด๋Ÿฌ ๊ฐ”๋˜ ๊ทธ ์„ ๋…€๊ฐ€ ์•ˆ๊ทธ๋ผ๋“œ๋‚˜.
35:48๋„ˆ๋Š” ์„œ๋กœ๊ฐ€ ์„œ๋กœ๋ฅผ ์ฃฝ์ผ ํŒ”์ž๋ผ๊ณ .
35:51๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋•Œ ๋œฏ์–ด๋ง๊ฒ ์–ด์•ผ ๋˜๋Š” ๊ธด๋ฐ.
35:53์‹œ๋„๋Ÿฝ๋‹ค.
35:56์•„๋‹ˆ...
35:57๋Œ€์ฒด ์™€ ๊ทธ๋žฌ๋‹ค๋Œ€.
36:01์•„๊ธฐ์‚ฌ.
36:03์–ต์šธํ–ˆ๊ฒ ์ง€.
36:05์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋ž˜๋„ ๋‹ˆ๋Š” ์›ƒ์ž๋ผ๊ณ .
36:08์•„์ด๊ณ .
36:10๋ฐฑ์•„.
36:12ํ•˜๋„ ๋‹ต๋‹ตํ•ด๊ฐ€.
36:14์—Š๊ทธ์ œ ๋˜ ์ € ๊นจ๋น„ ๋„๋ น ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์™”๊ฑฐ๋“ .
36:17๋‹ˆ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์šฉ๋ˆ ์ฃผ๋Š” ๊ฑธ๋กœ.
36:19๊ทธ ์ฒจ์  ๋ณด๊ณ  ๋‹ค๋‹ˆ์ง€ ๋ง๋ผ ๊ทธ๋žฌ์ง€?
36:22ํ•˜...
36:23์•„๋‹ˆ, ์ด๋ฒˆ์—๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ.
36:28ํ•จ ๋“ค์–ด๋ด๋ด.
36:29๋‹ˆ๊ฐ€ ๋งˆ๋ˆ„๋ผ ๋•Œ๋ฌธ์— ํŒ”์ž๊ฐ€ ํฌ๊ฒŒ ์„ธ ๋ฒˆ์ด ๋ณด์ด๋Š”๋ฐ
36:35ํ•œ ๋ฒˆ์€ ์ง€๋‚˜๊ฐ”๊ณ  ๋‘ ๋ฒˆ ๋” ๋‚จ์•˜๋‹ค ์นด๋˜๋ฐ
36:39๋‚ด ๋ณด๊ธฐ์—” ๊ทธ ํ•œ ๋ฒˆ์ด ์ด๊ฑฐ๋‹ค.
36:42์–ด?
36:42๋‹ˆ ์ดํ˜ผํ•  ๊ฑฐ ์•„๋‹ˆ๋ฉด์€
36:45ํฌ๊ฒŒ ๊ทธ๋ƒฅ ํŒŒ๋„์— ๊ทน์„ค๋ฆฐ๋‹ค ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ 
36:49์ฝง์ฝงํ•˜๊ฒŒ ์žˆ์ง€ ๋ง๊ณ 
36:52ํœ˜์ฒญํœ˜์ฒญํ•ด์•ผ ์•ˆ ๋ถ€๋Ÿฌ์ง„๋‹ค ์นด๋“œ๋ผ.
36:54์•Œ์•˜๋‚˜?
36:55์•Œ์•˜๋‹ค.
36:57์•„ํœด...
36:58๊ผฌ๋ผ์ง€๊ฐ€ ์ด๋ž˜์„œ ์šฐ์•ผ๋…ธ.
37:01์•„, ๋ญ ํ• ๋ผ๊ณ ?
37:02์•„๋‹ˆ, ์žˆ์–ด ๋ด๋ผ.
37:04์ข€ ์ผ๋กœ ์™€๋ด๋ด.
37:05์ข€.
37:07์‘?
37:09์•„ํœด...
37:12๋‹ˆ ์ง€๊ธˆ ์ค‘์š”ํ•œ ์‹œ๊ธฐ์ธ๋ฐ
37:15๋„ˆ๋ฌด ๊ฑฐ์ง€๊ฐ™์ด ์žˆ์–ด๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ณ 
37:18๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ์™€์ดํ”„ ์ ˆํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ
37:21๋„ˆ๋ฌด ๊น”๋”ํ•˜๊ฒŒ ์žˆ์–ด๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ณ 
37:23๋‚ด๊ฐ€ ๋‹ค ์•Œ์•„์„œ ํ•ด์ค„ ํ…Œ๋‹ˆ๊นŒ, ๋ง‰.
37:33์•„ํœด, ์ธ๊ฐ„์•„.
37:34๋ˆ„๊ฐ€ ํ•œ ์ผ์„ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๋“œ๋…ธ?
37:43์•„ํœด, ๋Œ€์ ‘์•„.
37:45foot VP
37:51์•„ํœด.
37:54ํ•˜ํ•˜.
38:03๊ฐ€๋ผ์ดํ”„ ์˜ท ์ข€ ์ฑ™๊ฒจ์™”๋‹ค.
38:10Thank you very much for taking care of your body and take care of your body.
38:16Let's go.
38:28If you want to take care of the attorney's office,
38:31you'll be able to take care of yourself.
38:34If you want to take care of your president,
38:37you'll be able to take care of your family.
38:42You will be able to take care of yourself.
38:47You will?
38:48I have to do the best for you.
38:49But....
38:50You're listening to me.
38:50You want to take care of yourself.
38:51I just want to take care of yourself.
38:54You got to take care of yourself and take care of yourself.
38:59I'm going to give you all the time, and I'll give you all the time.
39:18It's okay.
39:21Okay.
39:22Okay.
39:25It's okay.
39:26I'm gonna give you all my advice.
39:29So, I'll go out to our hospital.
39:32I'll try to go home and get you up.
39:37Okay.
39:52Su์ƒํ•˜ ์”จ, ์‡ผ ์ž˜ํ–ˆ๋„ค.
39:57Nice shot.
40:35Nice shot.
41:07Nice shot.
41:28Nice shot.
41:28๋ญ ์ด์™• ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋œ ๊ฑฐ ์กฐ๊ธˆ์ด๋ผ๋„ ๋จน์ง€ ๊ทธ๋ž˜.
41:34๋ญ ์ž…๋ง› ์—†์œผ๋ฉด ๋‹ญ๋ฐœ์ด๋ผ๋„ ์‹œ์ผœ์ค˜?
41:40์˜ˆ๋ฐฉํƒœ์„œ.
41:45์™œ?
41:47์–ด์ฐจํ”ผ ๋‹ค ์‡ผ์˜€๋˜ ๊ฑฐ ์•„๋‹ˆ์•ผ?
41:49๊ตณ์ด ๊ทธ ํƒ€์ด๋ฐ์— ๋ฐœ๊ฒฌ๋˜๊ณ 
41:51๊ตณ์ด ๊ตฌ์›Œ ์‚ผํ‚ค ์ข‹์€ ์žฅ์›์žฅ ์žˆ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์˜จ ๊ฑฐ๊นŒ์ง€.
41:54์ด ์ค‘์— ๋ญ ํ•˜๋‚˜ ์šฐ์—ฐ์ด๋ž€ ๊ฒŒ ์žˆ์–ด?
41:57์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ง“์„ ๋ฒŒ์ด๋ƒ?
41:59๋‚˜ํ•œํ…Œ ํ•œ๋งˆ๋”” ์ƒ์˜๋„ ์—†์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•ด?
42:00๊ทธ๋Ÿผ ๊ทธ๊ฑด ๋„ค ๋ฐฉ์‹์ด์—ˆ์–ด?
42:11๋„ˆ ์„ค๋งˆ ๋‚ด๊ฐ€ ์ฃฝ์˜€๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์•ผ?
42:19์•„๋‹ˆ.
42:21์•„๋‹ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ๋ฏฟ์–ด.
42:24๊ทธ๋ž˜์•ผ๋งŒ ํ•˜๊ณ .
42:31๋ญ.
42:41๋ญ.
42:43๋‚ด๊ฐ€ ๋„ˆ ์ง„์งœ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋‚ผ๊นŒ ๋ด.
42:46์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋ฌด์„œ์› ๋Š”๋ฐ.
42:53๋‚˜๋„ ๋ฌด์„œ์› ์–ด.
42:56์ด๋Ÿฐ ์„ ํƒ์„ ํ•  ๋•Œ๊นŒ์ง€
42:58๋‚œ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์™ธ๋กœ์› ์ง€.
43:00๋‚œ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์™ธ๋กœ์› ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„?
43:12๋ฐฉ์‹์ด ์–ด์จŒ๊ฑด
43:14๋„Œ ๋„ˆ๋Œ€๋กœ ๋‚˜๋Š” ๋‚˜๋Œ€๋กœ ์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ–ˆ๊ณ 
43:18๋ณ€ํ˜•์—์„œ ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๊ฑด ๋ง‰์•˜์œผ๋‹ˆ๊นŒ
43:22๊ทธ๊ฑฐ๋ฉด ๋์–ด.
43:27๋ฏธ์•ˆํ•ด.
43:30๋‚˜๋„ ์‡ผํฌ ์ƒํƒœ์˜€๊ณ 
43:33์ด ๋ฐฉ๋ฒ• ๋ง๊ณ ๋Š” ํƒˆ์ถœ๊ตฌ๊ฐ€ ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์–ด.
43:45๊ทธ๋ž˜ ์–ด์ฉŒ๋ฉด
43:51๋‚ด๊ฐ€ ๋„ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งŒ๋“  ๊ฑธ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋‹ค.
43:58๋‚œ ๋„ ์ง€ํ‚ค๋ ค๊ณ  ์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ–ˆ๋Š”๋ฐ
44:02๊ทธ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ํ‹€๋ฆฐ ๊ฑธ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด.
44:10์•„๋‹ˆ์•ผ.
44:13์šฐ๋ฆฐ ๋‹ค๋ฅธ ์„ ํƒ์„ ํ–ˆ์„ ๋ฟ
44:17๋„Œ ํ‹€๋ฆฌ์ง€ ์•Š์•˜์–ด.
44:35๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค.
44:53์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:55์•„๋‹ˆ
45:15๋‚˜๋„
45:22I think the situation is very bad.
45:25The situation is going to be a strong situation for the Kwon Jong-uk.
45:32The fight against Kwon Jong-uk is going to be a strong fight against Kwon Jong-uk.
45:39I'm going to take a look at this war, and we'll see you again in this war, and we'll see
45:44you again in this war.
45:52You'll have to take a look at it again, and I'll do it again.
46:06Let's get started to theยถ
46:12Newsroom 2 is the host of the first photo of the U.S.
46:17He made a new partner at the U.S.
46:18We wanted to thank you.
46:20Hello?
46:21Hello, I'm the president of the Democratic Party, and I'm the president of the Senate.
46:27I'm the president of the Senate.
46:29Oh, so the next vote will be the Senate.
46:34It's 92% of the Senate.
46:36The ๋ฐ‘์œผ๋กœ๋Š” ํ•ด๋ช…์‚ผ์•„ ๋ฏผ์ •๊ตญ์„ ์ด๋ฃจ์–ด ํ–‰์ •๊ถŒ์„ ์žฅ์•…ํ•˜๊ณ 
46:43์ถ•์ˆ ๋ฏธ ์‚ฌ๋ช…์‚ด์€ ๋ณ‘๊ถŒ์„ ์žฅ์•…ํ•˜์—ฌ ์„ธ์šด ์žฌ์„ฑ์€ ๊ตญ๋ฏผ ๋Œ€๋ฆฌ์ธ๋ฐ
46:51ํฐ์ƒ ํž˜์“ฐ๋Š” ์ •๊ถŒ์ด๋‹ˆ ๊ตญ๊ฐ€์˜ ์ •๊ถŒ์ด๋ผ๊ณ  ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์ฃ 
46:57Oh, my God.
47:05The man and the man and the man, the man and the man are so good.
47:08If you're a man who's holding a hand, you can't believe it.
47:14Okay, I'll send you a call.
47:26I'll give you a couple of minutes.
47:27Yes, please.
47:28I'm gonna go ahead with the owner of the company.
47:31I'll give you some more.
47:32Yes, I'll give you some more.
47:37I'll give you some more.
47:38I'm gonna give you some more.
47:40But I'll give you some more.
47:44I'll give you some more.
47:44I don't know how much I can handle the scenario, so I think it's going to be a long-term
47:49scenario for a long-term scenario, but I think it's going to be a long-term scenario.
47:54I think it's going to be a big budget for you.
47:58Yeah.
47:59Let's take a look at a tent full scenario.
48:02I'm going to try to figure out what's going on.
48:09Wait a minute.
48:12These people...
48:14are so fun to get to go.
48:58Hello, I'm the actress Su์ƒ์•„.
49:04First, I was going to take my life on Park์žฌ์ƒ.
49:09I was going to give my life to my son.
49:18He was also going to be a bit of a relationship with his father.
49:23He was a father.
49:30She was a victim of the bond with the family, and she didn't realize that she was a victim of
49:41the family.
49:42She wasn't a victim of a victim, but she was a victim of the family.
49:50She was a victim of the family.
49:54K
49:54K
49:54K
49:54K
49:54K
49:55K
49:55K
50:00I don't know how many people have heard this.
50:03I can't believe it.
50:06You know, I have to express myself.
50:17You are always a part of me.
50:19You are always a part of me.
50:20I'm sorry.
50:22I'm sorry, but I don't think I'm so sorry for you.
50:31I'm so lucky to be here.
50:32I'm so happy to be here with you.
50:34And I will thank you again.
51:04Yes, we have had a lot of confusion and confusion in this case.
51:11We have had a lot of confusion and confusion in this case.
51:15I have no idea what happened.
51:18I have no idea what happened.
51:21I have no serious serious
51:22and economic problems.
51:26I have no idea what happened.
51:30I have no idea what happened.
51:35I have no idea what happened.
51:37You are so calm and calm.
51:40Good morning!
51:44We were all out going to get away from the house.
51:49She had a big drink for her.
51:53You're not going to get out of the house.
51:57She's a good friend.
52:00She's a good friend.
52:02She's a good friend.
52:06She's a good friend.
52:11I'm so tired.
52:12I'm so tired.
52:14I'll go and go.
52:19I'm so tired.
52:20You're here to get out of here and get out of the city of the city.
52:27I'm the only one single person in the house.
52:33I'm not going to get out of here,
52:34but I'm not going to get out of here.
52:38I'm not going to get rid of it.
52:42I'm not going to get rid of it.
52:43It's not a thing.
52:44If you're going to take a bite and take a bite,
52:48you can't get rid of it.
52:52I'll go, mother.
52:54She's a bitch.
52:56She's a bitch.
52:57She's a bitch.
52:57I'm not a bitch.
52:59I'm not a bitch!
53:10We were fighting him.
53:13We were fighting him.
53:16and they were fighting them.
53:18They were trying to kill them
53:19to get the power of their defense,
53:21and to kill them.
53:23They were fighting to kill them.
53:25They were killing them.
53:26What do you mean?
53:28What does that mean?
53:30What are you saying?
53:31But what are you doing?
53:33We are getting into danger.
53:34I think we're going to break down the ground.
53:39Now we're going to fight again.
53:43You guys,
53:44you and your wife,
53:47and you and your wife,
53:48and you and your wife,
53:49and you and your wife,
53:50and you and your wife.
54:04I'll prepare the tent for the scenario.
54:06I'll prepare.
54:08And I'll prepare.
54:10And I'll prepare.
54:17Mr. Fargo, you have no problem with health?
54:24How much will it be?
54:26How much will it be?
54:27Mr. Fargo, you have a great choice.
54:29Mr. Fargo, you have a great choice.
54:34Mr. Fargo, are you looking out the case?
54:38Mr. Fargo, we have tested the case on stage.
54:41Mr. Fargo, we are afraid to be arrested.
54:44Mr. Fargo, there has been a consequence.
54:49Mr. Fargo's mort is not taken to the casa.
54:53Mr. Fargo's mort had no footage of the case on the house.
54:55Mr. Fargo, we are not arrested.
55:01Mr. Fargo, will you be killed?
55:07So, what is your question?
55:14You know that you've known for the past, and you've known for the last time.
55:20There's no one who is thinking about it.
55:27There's a plan for you.
55:30You can see it.
55:39You're not going to kill me.
55:41You're not going to kill me?
55:42There's no way to kill me.
55:43There's no way to kill me.
55:44I'm sorry.
55:45I'm sorry.
55:47I'm sorry.
55:47I'm sorry.
56:04I'm sorry.
56:07I'm sorry.
Comments

Recommended