[doblado] Despediste a un Genio Tecnológico
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:08I know, I'm going to go there.
00:10Okay, I'll try it.
00:12Carajo, the hackers are trying to cross the firewall.
00:14That's bad.
00:15The server is our sustento.
00:17If they cross the firewall, we're done.
00:19Guys, the IP is blocked.
00:21I left it out.
00:22Wait, wait.
00:24Okay, relax.
00:26There's a way.
00:31I can handle it.
00:33¿Tú?
00:35Él trabaja con operaciones de red, arregla computadoras, ve grabaciones de vigilancia.
00:39¿Cómo demonios va a parar un hackeo tan grande?
00:41¿Sabes qué hacer?
00:43Se nos está acabando el tiempo.
00:45Este momento exige medidas urgentes.
00:47Eric, ven aquí.
00:58¡Oh, por Dios!
01:00¡Desbloqueó la IP!
01:01El firewall se salvó.
01:03Y envié un enjambre botnet para lanzar hundidos y extraer sus datos personales.
01:09Eric, enfrentaste a 300 hackers expertos y los venciste.
01:12Amigo, fue genial.
01:13Siempre pensé que eras una especie de lacayo de mantenimiento, pero resulta que eres mejor programador que yo.
01:18¿Cómo te volviste tan bueno?
01:20Lo que acabas de hacer fue legendario.
01:23Espera.
01:23Escuché que los jefes contrataron a una estrella de la tecnología para la red neuronal IA.
01:29¿Fuiste tú?
01:31Yo...
01:33Tendré que decírtelo más tarde.
01:34Mi botnet rastreó la IP de los hackers.
01:37Tendremos que apagarlos uno a uno si queremos proteger el servidor.
01:41Lo que tomará algo de tiempo.
01:46Pueden irse ya.
01:47Yo me encargo.
01:48Claro, sí, ya se pueden ir.
02:25Ay, por fin.
02:28Ay, por fin.
02:36Oh, ya es de día.
02:37Genial.
02:38Trabajé toda la noche.
02:43¿Lo hiciste?
02:46Eres un profesional.
02:48Sí, todo en una noche de trabajo.
02:52Bien, me voy a dormir.
03:09Johnny.
03:11¿Y quién es ese tal Eric?
03:12Sus habilidades son increíbles.
03:14No estoy seguro.
03:15Creía que solo era un empleado de mantenimiento.
03:18Pero, ¿quién diría que evitaría un ciberataque?
03:20¿Con ese talento crees que el jefe le dé un mejor puesto?
03:24Yo no quiero verlos sin hacer nada en su horario de trabajo.
03:29Brenda, ¿quién diablos es este?
03:32Él es William Dorsey, hijo del jefe.
03:36Acaba de terminar su MBA.
03:39Acaba de terminar su MBA.
03:39En Stanford, el señor Dorsey ocupará el puesto de CEO mientras su padre se ocupa de problemas médicos.
03:45¿Ustedes son empleados de Dorsey Tech o un par de niños de ocho años?
03:48La verdad no lo sé.
03:50Señor, ¿puedo explicar?
03:51Ya basta, Johnny.
03:52No puedes contigo mismo y mucho menos con el equipo.
03:55Así que sal de mi vista.
03:56Estás despedido.
04:00Despedido.
04:01Lárgate.
04:03Sí, eso hice.
04:05¿Saben qué dicen de la nueva administración?
04:07Que habrá algunos despidos.
04:10Hay que separar el trigo de la paja.
04:17Bien, escuchen, escuchen.
04:20Necesitaré el 150% cada día.
04:23Nada de tonterías a medias, ¿de acuerdo?
04:29¿Pero quién se cree que es?
04:31¿Elon Musk?
04:34¿Qué demonios es esta cosa?
04:36Ok, necesito cero distracciones en esta oficina.
04:39Dejen sus cosas en casa y tal vez logren hacer algo.
04:44¡No!
04:47Era edición limitada.
04:49Ay, qué triste.
04:51No es mi culpa que decoraras tu escritorio con basura en vez de trabajar.
04:55¡Estás despedida!
04:57Discúlpeme.
04:58Ah, Fernanda, ve cuánto cuesta esa cosa y cómprale una nueva.
05:02A Durst y Tec le faltan buenos trabajadores, pero lo que no le falta es el dinero.
05:06¿Cierto?
05:07Sí, señor.
05:07De acuerdo.
05:13¿Y qué tenemos aquí?
05:15¿Durmiendo en el trabajo?
05:16Buen día, mi dulce príncipe.
05:20¿Quién diablos eres tú?
05:21¿Quién soy?
05:22No importa.
05:23Estás despedido.
05:27¿A mí?
05:27¿Me estás despidiendo?
05:29Sí.
05:29¿Me estás despidiendo?
05:30¿Acaso tartamudé?
05:32No.
05:33Eso no es...
05:35Eso no es lo que quise decir.
05:37Fernanda, ¿qué hace él?
05:39Ah, trabaja en mantenimiento de red.
05:41¿Cuál es tu salario?
05:42Cerca de...
05:43500 mil al año.
05:45¡Oh!
05:45¿500 mil al año?
05:47¿Por un simple mantenimiento?
05:49¿Qué haces?
05:50¿Nos llevas de paseo?
05:52No, mire, yo estaba...
05:54Trabajé toda la noche.
05:56Puedo descansar.
05:57¿Intentas marcar una hora y media de horas extra?
06:00Digo, oí de renuncias silenciosas, pero esto es robar tiempo.
06:05¿Recursos humanos son tan tontos como esos técnicos o es algún tipo de estafa a gran escala?
06:09Eric y yo estamos saliendo, pero no puedo permitir que me arrastren.
06:13Debo romper con este perdedor.
06:16Ah, él debió mover algunos hilos para tener mejor salario.
06:19Otros chicos en el mismo departamento no ganan tanto como él.
06:24Fernanda.
06:28Eric Martin.
06:30Estás muy despedido.
06:32Recoge tus cosas y sal de mi edificio.
06:41Muy bien.
06:43Eric.
06:44Señor, Eric fue quien detuvo el ciberataque.
06:46¿Quieres irte con él?
06:48Oye, mira.
06:51Dorcitec es de las mejores empresas tecnológicas de Silicon Valley.
06:54No pierdan esto por mí.
07:07Ok.
07:10Habló el jefe, ¿no?
07:11No te molestaré más.
07:13Ah, también es nuestro aniversario.
07:16¿Verdad?
07:18Te veo en el lobby.
07:25¿Qué fue todo eso?
07:29Señor Dorsey.
07:30Sí.
07:30¿Seguro que es buena idea despedir a tantos empleados en su primer día como CEO?
07:37Es mejor ser temido que amado.
07:40¿Qué dices?
07:41¿Quieres que muestre algo de piedad con tu ex novio?
07:45¿Es eso?
07:45Ah, él es...
07:47Él...
07:47¿Sabes?
07:48Te mereces algo mucho mejor.
07:51Dime, ¿qué prefieres?
07:53¿Un perdedor sin nada?
07:55¿O un CEO?
08:03Un segundo.
08:05Estoy ocupado.
08:07Oh.
08:08¿Qué pasa, papá?
08:10Mi corazón molesta de nuevo.
08:12Debes encargarte de la empresa por ahora.
08:15Además, hay un asunto importante que debes conocer.
08:18Sí, ah...
08:20¿Cuál es el asunto?
08:21Tenemos un empleado, Eric.
08:23Lo que hagas, asegúrate de ser bueno con él.
08:27¿Eric?
08:29Eric Martin.
08:33¿No es el tipo que despedí?
08:36William, ¿estás ahí?
08:38Sí.
08:39Dame un segundo.
08:41¿Tenemos otro empleado llamado Eric?
08:46Ah...
08:48Es la lista de empleados.
08:49Sí.
08:50Llevaba años intentando que trabajara para nosotros y al final lo logré.
08:55Está al mando del desarrollo de la IA.
08:57El futuro de la empresa está en él.
09:00Ah, sí.
09:01Eric Martin, desarrollo de IA.
09:03Eric Martin, desarrollo de IA.
09:06Un visionario tecnológico en Silicon Valley.
09:09¿Es el sujeto?
09:10Sí, es él.
09:11Eric Martin.
09:13Hay otro empleado con un nombre similar que siempre duerme en el trabajo.
09:17Despídelo cuando puedas.
09:19Tranquilo, papá.
09:19Ya lo hice.
09:20Ah, creo que el imbécil que despedí no era el gran genio de la tecnología.
09:25Buen chico.
09:26Sigue así.
09:27Cuando me sienta mejor, iré a ver cómo van las cosas.
09:30Sí, concéntrate en mejorar, papá.
09:31Yo me encargo.
09:36¿Oíste?
09:37Te dije que mi padre no le pagaría 500 mil a un perdedor como ese.
09:42Entonces, ¿quién será?
09:44Él o yo.
09:49¿Qué demonios quieres?
09:51Señor Dorsey, yo...
09:55Habla, amigo.
09:56¿Qué pasa?
09:56El servidor de la empresa se cayó.
10:01Tú, ponme al corriente.
10:02Es malo, señor.
10:03Las quejas de los clientes se salen de control.
10:05¿Qué hacemos, señor?
10:06Eric nos salvó en el último ciberataque.
10:08Si pudiéramos traerlo.
10:09¡Listo!
10:10Problema resuelto.
10:11Fernanda, tienes un número, ¿no?
10:13¿Por qué no lo llamas?
10:20Eric.
10:21¿Qué imbécil?
10:22Olvidó su tablet.
10:26¿Algoritmo de mejora?
10:28Espera.
10:29¿Ese es el código que soluciona el fallo de servidor?
10:35¡Demonios!
10:36¡Esto es bueno!
10:39¿Hola?
10:40Eric, el servidor se cayó.
10:42Ven aquí y ayúdanos.
10:44El señor Dorsey dijo que si lo haces, serás muy bien recompensado.
10:48Voy para allá.
10:50Con estos códigos, arreglaré el fallo.
10:53Todos dirán que soy un héroe.
10:59¿Y?
11:00Dice que lo hizo.
11:01¡Qué bueno!
11:07¿Y bien?
11:09Todavía no respondes mi pregunta.
11:11Él o yo.
11:14Eric y yo no éramos nada.
11:16Lo estaba engañando.
11:18Te elijo a ti, por supuesto.
11:21Es lo que pensé.
11:28¿Qué le pasa?
11:29Fernanda debía salir hace media hora.
11:31¿Dónde está?
11:33Al diablo.
11:35Voy por ella.
11:45¡Desgraciados!
11:49¡Eres un desgraciado!
11:52¡Basta!
11:53Actúas como niño.
11:55Como si no lo hubieras imaginado.
11:58¿Qué haces besando a este idiota?
11:59¡Cuida lo que dices!
12:01Puedo hacer lo que yo quiera.
12:04Con quien yo quiera.
12:06¡Eres un bastardo!
12:10Hijo de...
12:14¡Eres un bastardo!
12:19¡Felic!
12:21¿Tú y yo?
12:24Terminamos.
12:27Fernanda, ¿es en serio?
12:30Ese patético pedazo de basura tuvo el descaro de dañar tu camisa
12:34¿Por qué haces esto?
12:35Eric, dije que terminamos
12:37¿Por qué alguien como yo perdería mi tiempo con un perdedor desempleado como tú?
12:56Quédatelo, al menos tendrás algo para masturbarte
12:59¡Oh, rayos!
13:02Sí, bueno, soy rico, soy apuesto
13:06¿Y tú? Un perdedor desempleado
13:09Vete a casa y juega con tus juguetes
13:15Fernanda, tú eras la razón por la que me quedé en esta empresa
13:18¡Cállate!
13:19¿Quién sabe qué mentiras contaste para tener el trabajo?
13:22Esto se acabó
13:28Vas a pagar por esto
13:30¡Quieto!
13:31Ya tienes muchos problemas, imbécil
13:43¿Y tú eres?
13:45Es un honor conocerlo, señor Dorsey
13:48Vine para informar que bajo mi orientación, los sistemas regresaron y funcionan bien
13:53¡Eres Eric Martin!
13:55Así es
13:56Ya sé por qué mi padre habló tan bien de ti
13:59Idiotas, ¿de verdad no saben que tomo el crédito del trabajo de Eric?
14:03Como sea
14:04Si le gusta el hijo del jefe, puedo seguir subiendo peldaños
14:07Señor Dorsey, conozco al tonto que intentó sabotear la empresa
14:14Justo luego de su despido, el sistema se cayó
14:18Hay razones para creer que esto fue tu intento de venganza
14:32Jefa
14:33Buenas noticias
14:34Eric Martin, el genio que tenía en su radar, acaba de dejar Dorsey Tech
14:38¿Lo hizo?
14:40Sucedió hace 10 minutos
14:41Lo despidió el hijo del CEO, William
14:46¡Qué gracioso!
14:47Quiero ver la cara de ese viejo tonto de Asher Dorsey
14:50Cuando vea que el genio que reclutó acaba de ser despedido por su hijo idiota
14:55Pero jefa, Hendrix Tech es una empresa de nivel medio
14:58¿Alguien con ese talento querría unírsenos?
15:02Alguien con ese talento tiene que unirse
15:04Debemos ponerlo de nuestro lado
15:08No tienes ni idea de lo innovador que es el modelo de IA que está creando
15:13Prepara el auto
15:15Voy a ir a la oficina de Dorsey
15:17Y Eric
15:19Es mío
15:25¿Venganza?
15:26¿De qué demonios hablas?
15:28¡Ay ya no finjas por favor!
15:30Los sistemas fallaron después de tu despido
15:32Esto no pudo ser coincidencia
15:35Pero lo sigues negando
15:37Mentiras
15:38Siempre me menospreciaron como un don nadie de mantenimiento
15:42¿Ahora me culpan cuando hackearon el servidor?
15:46Ninguno de ustedes tiene una pizca de sentido común
15:49Si tuvieras sentido común tendrías trabajo
15:51No voy a discutir contigo delante del señor Dorsey
15:56¿Qué demonios intentas?
15:58O les dices la verdad o te entregarán a la policía
16:00Eric
16:01No tenía idea de que eras tan vengativo
16:04¿Qué otros trucos tienes bajo la manga?
16:07Mejor confiesa o irás a prisión
16:11¿De acuerdo?
16:14¿Qué esperan?
16:17Arresten
16:19Veamos si tienen pruebas reales
16:24¿Qué estás haciendo?
16:26No tenemos esposas
16:28De verdad
16:29No tienes remordimiento
16:31No sabes que el señor Dorsey hará tu vida un infierno
16:34Señor Dorsey
16:36Como lo veo
16:37Debo darle una lección a este idiota
16:40Sí William
16:40Una escoria como él no debe irse a CIS
16:44¿Sabes qué?
16:47A partir de hoy
16:48Eric Martin está en la lista negra de Dorsey Tech
16:52Y todos sus socios industriales
16:58¿Sabes lo que significa?
17:00Ahora estás expulsado de Silicon Valley, bro
17:06Solo tengo una pregunta
17:08¿Acaso Asher, el CEO
17:11¿Sabe que me despidieron?
17:13¿Por qué debe molestarse el CEO
17:15En despedir a un perdedor como tú?
17:17Te creías muy bueno
17:19¿No es cierto?
17:21Chicos
17:22Llévenlo a la policía
17:23Sí señor
17:24¡Alto ahí!
17:36No habrá necesidad de llevarlo
17:38Él se unirá a Hendrix Tech
17:39Él se unirá a Hendrix Tech
17:46Ah, te reconozco
17:49Eres Evelyn Hendrix
17:50CEO de Hendrix Tech
17:54Evelyn
17:55¿Qué haces aquí?
17:57Estoy aquí por ti, claro
17:59No te veía desde la universidad
18:01¿Qué?
18:02¿Un tonto como tú estudió con ella?
18:05¿Así es como Dorsey Tech trata a sus ex empleados?
18:08¿Habría esperado algo mejor de ti?
18:10Ah, señorita Hendrix
18:12Estos son temas de alto nivel entre dos CEOs
18:15Alguien de tu rango debería saber cuándo callarse
18:19Señorita Hendrix
18:20Este tonto, Eric
18:22Tiene mucho que...
18:24Lo siento, ¿quién eres?
18:26Yo, yo...
18:27Sabes, no tengo tiempo para escuchar tus tonterías
18:30Ay, por Dios
18:31Sí, escucha
18:31Justo después de despedir al imbécil
18:33El servidor se cayó
18:34Claramente él hackeó el sistema
18:37Sus acciones tuvieron graves consecuencias para la empresa
18:40Entonces sí, no sé por qué me desafías por exponer a un ciberdelincuente
18:47¿De verdad no le preguntaste a tu padre acerca de quién es Eric?
18:53Claro que le pregunté a mi padre
18:55Dijo que Eric es un vago que lo engañó para entrar a la empresa
19:01¿Vago?
19:04¿Eso dijo Asher realmente?
19:06Cada palabra
19:07Dijo
19:08Despide al tonto en cuando tengas la oportunidad
19:14Asher se reunió conmigo muchas veces
19:16Y me rogó
19:17Que me uniera a Dorcitec
19:19No tiene sentido que cambie de opinión así
19:22Basta de eso, Eric
19:24El jefe no desperdiciará su tiempo reclutando a alguien como tú
19:29Bien
19:30Si así serán las cosas
19:31Entonces no queda nada que decirte
19:34O a Dorcitec
19:38Eric
19:39¿Qué te parecería venir a trabajar a Hendrix Tech?
19:44Oh
19:46Serás accionista principal
19:48Y tendrás un salario de cuatro millones al año
19:51Quiero que seas nuestro ingeniero en jefe
20:04Lo siento
20:05Accionista principal
20:07Salario de cuatro millones
20:10Señorita Hendrix
20:10Le está dando demasiado
20:12Digo, ¿está mal de la cabeza?
20:13Esta mujer sí que está loca
20:15Él era un trabajador de mantenimiento en Dorcitec
20:18¿Y ahora quieres hacerlo millonario?
20:20Ah, Evelyn
20:24Sé que tratas de ayudar
20:26Pero no puedo aceptar el dinero
20:28Entonces
20:30¿Esto endulzaría el trato?
20:34¿Estás bromeando?
20:35¡Es una locura!
20:36Si te unes a Hendrix Tech
20:38Puedes tener lo que tú quieras
20:43Incluyéndome
20:46Ok, mire, ah, señorita Hendrix es una mujer exitosa, lo cual respeto, así que por su bien le recuerdo que
20:53ese perdedor en el que se fijó
20:55Es un idiota que ama dormir en el trabajo, mi padre fue quien lo dijo
21:00De acuerdo
21:13¿Qué es todo eso?
21:16Verás, esas serían todas las cosas que tu padre me dio, el auto, el dinero, mi relación, ahora son todos
21:26tuyos
21:27Puedes decirle a Asher que desde el día de hoy, yo, Eric Martin, formalmente rompo lazos con Dorsitec
21:35Ya basta de autocompasión, no te merecías esas cosas para empezar, está bien que las regreses
21:43Son unos desvergonzados, ni siquiera ven a sus empleados como humanos
21:50Señorita Hendrix, sé que tú y Dorsitec son competencia
21:54Sí, pero para ser sinceros, ahora mismo nos cuesta competir con ellos
22:00Tranquila, ayudaré a cambiar las cosas
22:06Ayudaré a cambiar las cosas
22:08Mírate, Eric, ¿trabajarás en una empresa pequeña?
22:13Qué chiste
22:16Lo siento, una traidora no tiene derecho a juzgar a los demás
22:19¿Cómo te atreves?
22:21La violación del servidor causó grandes daños
22:25Como el autor de este ataque, te exijo que emitas una disculpa a Dorsitec y a todos sus clientes
22:31Y si no lo haces, tendré que presentar cara
22:35¿Ah, sí?
22:36Pues suerte con eso
22:38¿Qué vas a hacer al respecto?
22:40No tienes más que disculparte
22:43Deja de amenazar a mi empleado
22:45Si insistes en escalar esto, envía una carta de demanda a Hendrix Tech
22:49Y lo veremos como declaración de guerra
22:53Pues si quieres guerra, eso es lo que tendrás
22:58¿Sabes qué?
23:01¿Sabes qué?
23:10Vámonos
23:11Me enfermaré si me quedo otro segundo en este agujero
23:22Señor Dorsi
23:23No pierda el tiempo con esa gente
23:25Eric, lo hiciste bien
23:28Voy a asignarte el puesto de ingeniero en jefe
23:32Es increíble, señor
23:34Gracias
23:37¿Y yo?
23:39¿Cariño?
23:40No te preocupes, querida
23:41Me aseguraré de que esté satisfecha
23:43¡Qué asco!
23:46No lo defraudaré
23:48Bien
23:48Dime, ¿cómo resolviste la caída del sistema?
23:54Diablos, la tablet está en la oficina
23:56¿Qué le digo?
23:58Utilicé un código único que desarrollé para que el servidor volviera a funcionar
24:03Puedo explicarlo con detalle después
24:05Hablas como un visionario
24:07Incluso tiene su propio código
24:09¿Sabes algo?
24:11No te molestes en enseñarme, sé que es exquisito
24:14Sigue haciendo tu magia, amigo
24:16Contigo aquí
24:17Puedo relajarme
24:19Gracias, señor
24:21Vámonos
24:27Saluden al ingeniero jefe de Dorsi Tech
24:30Veamos si alguien me despreciará
24:41Hola
24:42Hola, señor Dorsi
24:44Soy Evelyn Hendrix
24:45Solo llamo para informarle que desde hoy Hendrix Tech tiene un caballo corriendo en la carrera de la IA
24:54El desarrollo de IA es lo mejor de Dorsi Tech
24:58¿Estás segura de que quieres desafiarnos?
25:01Como dije, solo llamo para informarle
25:04No, para discutirlo
25:06¡Un momento!
25:09Vámonos
25:16¿Qué planea esa zorra astuta?
25:19Ella sabe que tengo mi arma letal, Eric
25:22¿Por qué quiere ir a la guerra conmigo?
25:26A menos que...
25:39Papá
25:40¿Qué pasa?
25:41Dime que no despediste a Eric
25:45Ah, escucha
25:47Ah, solo cálmate un segundo
25:49Yo solo despedí al vago que me dijiste
25:52Bueno, explícame por qué Hendrix Tech de pronto tiene tantas ganas de pelear
25:58Bueno, yo la engañé haciéndole creer que tenía oportunidad
26:02Digo, no soy un idiota
26:04No permitiré que un vago estropee nuestro servidor y que eso nos afecte
26:09Pero logré que Evelyn creyera que Eric lo hizo
26:13Cree que ganó la lotería, pero...
26:16En realidad recoge la basura
26:17Engañaste a Evelyn
26:21Ella tiene la impresión de que el perdedor que nos robó
26:25Es la mente detrás del modelo de IA de Dorsi Tech
26:28Por eso nos declaró la guerra
26:30Buen trabajo
26:32Eso demuestra iniciativa
26:33Creo que es hora de que tomes el control total del proyecto de modelo de IA
26:40¿Es... en serio?
26:43Ok
26:45Gracias al liderazgo del señor Dorsi y mis esfuerzos
26:48La IA de Dorsi Tech está llegando al mercado
26:52Presumes mucho
26:54Pero la razón por la que estás aquí es solo para beber
26:58Oh...
26:59¿Sabes qué es lo divertido de esto?
27:04Que estamos a punto de lanzar nuestra propia IA
27:08Oh, en serio
27:11Bueno, los fraudes no tienen oportunidad
27:14¿Cuántas horas extra empleaste para hacer la plataforma que nadie va a usar?
27:19¡Idiota!
27:20¿Oyes eso?
27:22Sí, diría que nuestro monopolio en la industria es seguro
27:26Señorita Hendrix, ¿por qué no se sube a ese tren del amor directo a la quiebra?
27:31Ya veremos qué producto no querrá usar nadie
27:36Cielos, Eric
27:37¿No acabamos de romper?
27:40Mírate
27:41Ya estás enamorado de otra mujer
27:46Disculpen
27:48¿Qué pasa?
27:50Háblame
27:50¿Tienes alguna idea?
27:53¿Qué?
27:55¿Se cayó el servidor?
28:01Bueno, sí
28:03¿Qué carajo?
28:04Se cayó el servidor
28:05Ah, haré una llamada
28:07Sí, hazla
28:07Se arreglará en un minuto
28:08Sí, eso es
28:10Vaya
28:11Sí, lo arreglará, sí
28:13Utilice el algoritmo de mejora
28:16Sí
28:18¡Hazlo!
28:18¿El algoritmo de mejora?
28:20Así llamé el código que guardé en mi tablet
28:23Pero es solo para emergencias
28:24No resolverá su problema
28:26Esperen, ¿Eric robó mi tablet?
28:28¿Otra caída del servidor?
28:30Si sus sistemas son tan impredecibles
28:33¿Seguro que la gente confiará en el producto?
28:37Ah, sí
28:38Esto no te concierne para nada
28:40Ah, ¿qué pasa amigo?
28:41¿Lo logramos?
28:42Sí
28:43Lo arreglé
28:45No es nada
28:46No es nada
28:49Espera
28:50¿Dices que la caída del servidor de la empresa no es nada?
28:54Esto es un asunto de orden interno
28:56Ok
28:56Y a ti
28:58Ya te echaron
28:59Yo mantendría la boca cerrada
29:02El algoritmo de mejora es solo para emergencias
29:05No abordará el problema
29:06Por lo que el error de ejecución conducirá a corrupción de datos
29:10Y caídas del sistema
29:12Es un error de novato
29:13Que si supiera sobre códigos
29:15No pasaría
29:16Ay, por Dios
29:17Si supiera sobre códigos no pasaría
29:19Amigo, en serio
29:20¿No te escuchas?
29:21¿Tú qué sabes?
29:23Llévate tus estúpidas teorías a otra parte
29:25Gracias
29:26En serio
29:27Bien
29:27¿Qué sé yo?
29:30Solo creé el algoritmo de mejora
29:32¿Qué acabas de decir?
29:38Creé el algoritmo de mejora
29:39Soy de recursos humanos
29:41Y el jefe no me habló del misterioso genio tecnológico que contrató
29:45¿Siempre fue Eric?
29:47¿Qué hice?
29:49Mejor cállate
29:50¿Qué cara?
29:50Señor Dorsey
29:51No crean ni una palabra de ellos
29:53Son nuestra competencia
29:55Bien
29:56Cree lo que quieras
29:58Qué gran desperdicio de tiempo
30:02Vámonos, cariño
30:03Sí
30:03Ay, por Dios
30:04¿Acabas de decirle cariño?
30:08Sí
30:09Y
30:10Cuando recluté a Eric
30:11Dejé las condiciones claras
30:13Le dije que podría tener lo que sea que quisiera
30:16Incluyéndome
30:17No como otros que ignoran el talento y abusan de su confianza
30:21¿Qué?
30:25Tengo una imagen que mantener
30:29Sí, claro
30:41Entonces lo que dice es
30:43No es que no respete Hendrix Tech
30:46Dorsey es un riesgo de inversión menor
30:48Y tiene mayor potencial
30:50No justifico elegir su producto sobre el suyo
30:53Señor Brown
30:53Somos un riesgo que vale la pena tomar
30:56Cuando usted conozca nuestra IA
30:59Le aseguro que lo reconsiderará
31:02Bravo, bravo
31:04Bravo
31:05Qué discurso de ventas tan inspirador, señorita Hendrix
31:09Debe ser el hijo del señor Dorsey
31:11Es un gran placer
31:12La señorita Hendrix y yo hablamos un poco
31:15Naturalmente seguiré invirtiendo en Dorsey Tech
31:18Bien
31:18Sí, así que si estás buscando inversiones
31:21Te aconsejo que te rindas y te vayas a casa
31:24Con nosotros aquí no recibirás ni un centavo
31:26Así es
31:27El 90% de los invitados ya invirtieron en nuestro programa de IA
31:35Será mejor que te vayas mientras puedas
31:37Me temo que es cierto
31:38Ya gastamos nuestro dinero de inversión en la nueva plataforma de IA de Dorsey
31:43Y le aseguro que cualquier inversión que hizo
31:47No se perderá
31:48Y su dinero será pagado 10 veces
31:51En Dorsey Tech los socios son como familia
31:53Y por eso nos encanta hacer negocios con usted
31:56Si yo fuera tú, aceptaría la derrota y me iría
32:01Fuera de aquí
32:02A menos que quieras invertir en Dorsey Tech
32:10Oye, deja que esos idiotas lo disfruten
32:12No se reirán por mucho tiempo
32:23Me parece un buen plan
32:32Señorita Hendrix
32:35¿No nos dijo que no quería vernos?
32:37No quería ofender al señor Dorsey ahí adentro
32:40Todo fue un acto
32:41Está bien, eso suena profesional
32:43¿Qué quiere?
32:44Señorita Hendrix
32:45Los inversores deben cubrir su riesgo
32:48Lo que está haciendo Hendrix Tech es impresionante
32:51Quiero ofrecerme ayuda
32:54Sé que necesita fondos para promocionar sus productos
32:57Y quiero ayudar con eso
32:59Pero debemos firmar un contrato antes
33:01No pienso firmar un contrato con usted
33:04Escuche los términos al menos
33:06Si tú IA supera la de Dorsey Tech
33:09No pagas nada
33:10Y si ganan
33:12Pagará todo de vuelta
33:14¿Qué me dices?
33:16Estamos hablando de mucho dinero
33:18Bueno, esto es muy arriesgado
33:20Pero
33:22Confío en Eric
33:25Señor Brown
33:26Aceptamos su oferta
33:32Noticias de última hora
33:33Hoy se lanza la plataforma de inteligencia artificial de Dorsey Tech
33:38IA Plus
33:39En los Estados Unidos de América
33:40IA Plus
33:41Ya ganó más de 10 millones de nuevos usuarios
33:45Eclipsando los esfuerzos de su principal competidor Hendrix Tech
33:49Que también lanzó su nueva plataforma IA King el mismo día
33:55Evelyn Hendrix tiene valor
33:57Se lo reconozco
33:58¿Lanzó su nuevo producto el mismo día que nosotros?
34:01Es suicidio profesional
34:04Vamos a la oficina, Griffin
34:05Sí, señor
34:16Relájese, señor Dorsey
34:17Hendrix Tech no es amenaza
34:20Sí, yo lo sé
34:22¿Recuerda cuando dijo que si este proyecto salía bien
34:24Me ascendería a vicepresidente?
34:26Sí, lo recuerdo
34:28Pero IA Plus apenas salió al mercado
34:30No podemos llamarlo un éxito aún
34:33Cierto
34:33Sí
34:38Hay noticias
34:40Dímelas
34:43La mala noticia es que la plataforma de Hendrix Tech es mejor de lo que pensamos
34:47La buena noticia es que sus cifras no son como las nuestras
34:52Ok, lo...
34:53Lo acepto
34:55Lo acepto
34:56Como dije
34:57Somos imbatibles
34:58Vamos
34:59Vamos a celebrar
35:00No, todavía no
35:03¿Cómo logró Hendrix Tech sacar ese producto a tiempo?
35:06Digo, ellos empezaron más tarde que nosotros
35:08Escuché de una buena fuente que su ingeniero en jefe está altamente calificado
35:13¿Ingeniero en jefe?
35:15¿Eric?
35:17Ah, pensé que solo era un don nadie
35:20¿Cierto?
35:26Un segundo
35:27Papá
35:28Dime, ¿qué pasa?
35:30William
35:30Voy en camino a la oficina a felicitarlos a ti y a Eric
35:33Ah
35:34Ah
35:35Claro
35:37Viene el jefe
35:38Podemos hablar con él de mi ascenso
35:41¡Diablos!
35:41Chicos, esto no es bueno
35:43¿Qué?
35:44¿Qué pasa ahora?
35:45La IA y el servidor de la empresa se acaban de caer
35:47¿Qué carajo?
35:49¿Cierto?
35:50¡Otra vez!
35:53¿En serio?
35:55¡Dios!
35:56¡Maldita sea!
36:00¿Qué diablos está pasando?
36:01Señor Martin, la IA simplemente se cayó de la nada y trajo todo el servidor abajo
36:05No te quedes ahí como un idiota
36:08¡Arréglalo!
36:09Señor, se trata de un problema con el sistema
36:11Nosotros no hicimos esto
36:13¿Cómo que no lo hicieron?
36:15Usamos el mismo sistema que Eric antes de irse
36:17¿Eric?
36:17¿El que despedí?
36:18Sí, Eric con K
36:19E-R-I-K
36:23Te llevaste el crédito por el trabajo de otros
36:25¡Me mentiste!
36:27Señor Dorsey, déjeme explicar
36:29No hay tiempo para explicaciones
36:31¿Por qué no rehicieron el sistema central?
36:33Señor Dorsey, debemos centrarnos en lograr que el servidor funcione
36:36Los usuarios dependen de ello
36:37¡Habla!
36:38¿Qué pasó con el servidor?
36:40Señor, él fue quien
36:42¡Yo!
36:42No hice nada
36:43¡Cierra la boca!
36:44Dime
36:44La solución que usó el algoritmo de mejora en los dos ataques previos no está diseñado como una solución para
36:50el error de concurrencia en el código
36:52Cada vez que reproducen el error conduce a una corrupción más grave
36:56Fue una bomba de tiempo desde entonces
36:59Esta vez la IA se vino abajo y se llevó al servidor junto con ella
37:03Todo esto ya no tiene arreglo
37:07Todo esto fue tu culpa
37:10William, nuestros usuarios están yendo a la IA de Hendrix Tech
37:13¿Qué deberíamos hacer?
37:15¿Cómo demonios voy a saber eso?
37:22Señor Dorsey, ¿qué rayos está pasando?
37:24No dejaré que ustedes imbéciles me arrastren así
37:27Mire, puedo, puedo explicarlo
37:29Lo, lo siento, ¿sí?
37:30Se arreglará
37:31Tengo muchos millones invertidos en ti
37:33Me aseguraré de que la industria se entere de este escándalo
37:36Dorsey Tech está acabado
37:44¡500 mil!
37:45¡Superamos los 500 mil!
37:47Chicos, 98
37:48¡99!
37:50¡Un millón!
37:51¡Qué genial!
37:54¡Sí!
37:55¡Así se hace!
37:56¡Lo conseguimos!
37:58¡Bien hecho!
37:59¡Sí!
38:01¡Lo logramos!
38:02¡Oigan, oigan!
38:03¡Miren eso!
38:04¡Sigue subiendo!
38:05¡Carajo, carajo, carajo!
38:08¡Todo es culpa tuya!
38:09¡Todo es culpa tuya!
38:11Señor Dorsey
38:13¡Carajo!
38:14Yo solo quería ayudarlo
38:16Intenté ayudar a la empresa
38:17Ya estoy harto de tus tonterías
38:19¡Despidió a la mitad de la sala técnica!
38:22¿Qué debía hacer?
38:23Y además nos dio plazos imposibles de cumplir
38:25No, no, no
38:26No me culpes por esto
38:27Ahora entiendo
38:28Estaba usando mi ascenso como cebo
38:30¡No pensaba hacerme vicepresidente!
38:32¿Quieres tu trabajo o no?
38:34Es una amenaza
38:36¡Despídame!
38:36¡Hágalo!
38:37¿Crees que no lo haré?
38:39Si Eric se va
38:40Yo también
38:42Yo también
38:44Verá
38:45Cuando despidió a todos
38:47Los reemplacé
38:48Con gente de mi confianza
38:50¡Vamos!
38:51¡Despídame!
38:52Despejará toda su sala técnica
38:54Y hundirá a Dorsitec
38:56Nunca fuiste un genio de la tecnología en Dorsitec
39:00Eres el vago del que me advirtió mi padre
39:02¡William!
39:07¡William!
39:11¡Me avergüenza llamarte hijo!
39:15¿Qué rayos le hiciste a mi empresa?
39:18Papá, yo...
39:21Lo lamento
39:21No vine aquí por tus disculpas
39:27¿Qué rayos hace este idiota aquí?
39:30¿No lo habías despedido?
39:31¿Dónde está Eric?
39:34Papá, yo lo despedí
39:36¿Tú lo despediste?
39:41Fue un error
39:44Papá, ¿estás...
39:46¿Estás bien?
39:47¿Eh?
39:47¿Estás...
39:48¿Estás bien?
39:49Me rompí la maldita espalda
39:52Para traer a Eric a Dorsitec
39:55Él era la columna detrás de la empresa
39:58¿Y qué hiciste?
40:01¡Lo despediste!
40:04Así que...
40:05¿Eric era con K todo el tiempo?
40:08¡Lo arruiné!
40:10¡De verdad lo hice!
40:12¿Dónde está Eric?
40:14Me pondré de rodillas y le rogaré que vuelva
40:19Ah...
40:20Eric está...
40:22En Hendrix Tech
40:25¡Tú eres una lamentable excusa de hijo!
40:30¡Destruiste mi compañía!
40:37Señor...
40:38Malas noticias
40:39Parece que el accidente del servidor fue el inicio
40:42¿Qué pasa?
40:43El accidente afectó nuestro software de autos
40:46Hubo alrededor de 30 accidentes en Estados Unidos
40:50¡Ah!
40:51Carajo
40:52Seis personas murieron
41:00No...
41:01No...
41:01No...
41:01Esto...
41:02Esto no es mi culpa
41:03Fue culpa de Eric
41:04Eric con K
41:04Lo que fallaba era su código
41:06Él lo escribió
41:07Es una maldita mentira
41:08Lo despedí antes de que pasara
41:10Pero me topé con su tablet
41:11Y el código que él escribió
41:14Solo soy culpable de usar su trabajo
41:16Todo lo demás fue culpa suya
41:19Cree el algoritmo de mejora
41:22Carajo
41:22Confundí al genio con el tonto
41:25No voy a caer así
41:27Dorcy Tech aún no se acaba
41:29Yo...
41:30Aún no se acaba
41:32Griffin
41:34Llévalo con la policía
41:36Si Dorcy Tech cae
41:38Él tendrá que pagar por esto
41:40Sí, señor
41:52¡Eso es, equipo!
41:58¡Salud!
42:03Señor Brown
42:04Parece que su contrato está a nuestro favor
42:06No les devolveremos los 5 mil millones que invirtieron
42:10Otra vez, gracias por su generosidad
42:13Espere
42:13No merezco al menos algunos dividendos
42:16Lo siento, señor Brown
42:17Pero los términos que dijo
42:19Eran muy, muy claros
42:21Vencimos a Dorcy Tech
42:22Y no le debemos
42:23Nada
42:23Lo que incluye los dividendos
42:25Que pudieron recibir
42:26¿Pero?
42:27No
42:28No más peros
42:30Adiós, señor Brown
42:39Esta noche
42:40Te daré la recompensa
42:42De la que te había hablado
42:43Oh
42:44Sé que será
42:46Muy especial
42:47Y no tienes
42:49Ideas
42:50Erick
42:53Sé que me equivoqué
42:55Todo terminó para Dorcy Tech
42:59No hay nada que puedas hacer
43:01Para ayudarme
43:03¿Qué haces tocando de esa manera a mi novio?
43:08¿Tu novio?
43:09Así es
43:10Soy su novia ahora
43:12Estamos viviendo juntos
43:14Y vamos a casarnos pronto
43:16Pero
43:17Tú
43:18Tú
43:19No puedes
43:20No es posible
43:22Él fue mío primero
43:24Sí, y lo dejaste
43:25Y también lo trataste como basura
43:29Es un poco tarde para regresar
43:31¿No crees?
43:33Chicos
43:34Podemos
43:35No
43:36Erick
43:37No
43:44Erick
43:45Wow
43:46Eres sexy cuando mandas
43:49¿Te gusta?
43:50Sí
43:51Erick
43:51¿Ahora qué?
43:56Erick
44:08¿Sabes lo mucho que hice por ti?
44:11Dorcy Tech está en grave peligro
44:16Necesitamos ayuda
44:17Señor Dorcy
44:18Todas esas cosas que me dio
44:20Las devolví cuando su hijo me acusó de hackear al servidor de la empresa
44:24Y exigió indemnización
44:28¿Acaso no se lo dijo?
44:30No, no, no
44:31Así no fue como sucedieron las cosas
44:33Fue esa basura
44:35Erick con C
44:36Quien actuó a mis espaldas
44:38Y me confundió
44:39¿Ah, sí?
44:40Pues tu confusión me hizo perder todo lo que tenía
44:44Incluso mi carrera
44:45¿Se sintió bien hacerme chivo expiatorio de tu error?
44:50Erick
44:51Yo
44:51Lo lamento mucho
44:54No quiero tus falsas disculpas
44:56Y no voy a volver
44:59Así que
45:00Podrían salir de mi oficina
45:06Así que
45:07Podrían salir de mi oficina
45:11Deseamos lo mejor para ustedes y Dorcy Tech
45:31Nos condenaste, hijo
45:34Condenaste a Dorcy Tech
45:38¿Papá, papá, papá, papá, papá, papá, papá?
45:49¿Entonces no vas a ayudarlos?
45:53Ellos me despidieron
45:54Ahora sufrirán las consecuencias
45:58Por el dulce sabor de la victoria
46:00Por el dulce sabor de la victoria
46:05¿Entonces no vas a ayudarlos?
46:08¿Entonces no vas a ayudarlos?
46:09¿Entonces no vas a ayudarlos?
46:09¿Entonces no vas a ayudarlos?
46:10¿Entonces no vas a ayudarlos?
46:10¿Entonces no vas a ayudarlos?
46:11¿Entonces no vas a ayudarlos?
46:14¿Entonces no vas a ayudarlos?
46:14You
Comments