Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Arafta - Episode 96
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:03:02Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:07I love you.
00:03:09I love you.
00:03:11I love you.
00:03:35Sen hayatımdaki en güzel şeysin.
00:03:39Seni bütün kötülerden, bütün kötülüklerden, her şeyden sonuçla kadar koruyacağım.
00:03:52Biliyorum.
00:03:55Sen benim kahramanımızın.
00:03:57Ve bunu söylemekten asla sıkılmayacağım.
00:04:00Ve ben kahramanımı ölene kadar mutlu edeceğim.
00:04:13Pastayı da ben keserim.
00:04:16Hadi Demet aşağıda keselim oğlum.
00:04:18Hadi gidelim.
00:04:429 milimetre, seri atım, bir erkeğin en güvenebileceği silahlar vardır.
00:04:49Onu attırır.
00:04:52Seri atış, her şey var.
00:05:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:48Bizi burada kimse bulamaz değil mi?
00:05:53Bulamazlar.
00:05:55Bu kıyamı da sakın unutma.
00:05:59Daha önce beni depoya tıktıklarında, kaçırmanı istemiştim.
00:06:13Yardım etmedin.
00:06:15Şimdi ne değişti de kaçmama yardım ettin.
00:06:23Şuna baksana.
00:06:32Küçücük bir şey.
00:06:34Almaya kalksan iki kuruş etmiyor.
00:06:44Ama değerinden de boyutundan da büyük işleri var.
00:06:55Doğru noktaya hedef aldığında bir can bile alabiliyor.
00:07:08Olduğum odası çok garip gelmiştir bana.
00:07:11Sence de öyle değil mi?
00:07:16Yakında bir düğüm var Haydar.
00:07:28Beni davet etmediler.
00:07:31Vallahi çok bozuldum.
00:07:33Seni ettiler mi?
00:07:37Bırak bu lafları da amacı ne onu söyle.
00:07:49Ne bu şimdi?
00:08:00Bak kötü bir şey planlıyorsan.
00:08:04Sürpriz.
00:08:08Söyle bakalım Haydar.
00:08:12Senin için seçim vakti geldi.
00:08:27Söyle bakalım.
00:08:31Benimle mi savaşacaksın yoksa düşmanını mı seçeceksin?
00:08:46Şaka şaka.
00:08:47Sürpriz.
00:08:51Sürpriz.
00:08:54Sürpriz.
00:08:57Sürpriz.
00:09:01Sürpriz.
00:09:01Aslında ben şekeri de şakayı da sevmem.
00:09:04Sürpriz.
00:09:08Sürpriz.
00:09:09Sürpriz.
00:09:11Sürpriz.
00:09:35Cut!
00:10:01Shuna bak, koskoca adam nasıl korktu?
00:10:06Thank you
00:10:07We can hang out of this place?
00:10:22Yeah, I think we know what you mean.
00:10:24Did you see him?
00:10:25I can't see you.
00:10:29I can't see him hiding.
00:10:35Hey, you're over here.
00:10:35It's been a long time for us to find out.
00:10:37That's an inhuman.
00:10:39We'll see our care.
00:10:42I'm going to get to the side of my husband.
00:10:43I'm going to get to the side of my husband.
00:10:50You don't think I'll have to talk about it.
00:10:54You don't think I'll have to talk about it.
00:10:57I'm going to talk about it.
00:10:59I'm not sure about it.
00:11:06Look at this.
00:11:09It looks like a little.
00:11:11It looks like a little bit.
00:11:20What is it talking about?
00:11:22I wish I could know.
00:11:36Al bakalım.
00:11:38Yenge gel sen böyle otur buyur.
00:11:40Ya otursaydın niye zahmet ettin?
00:11:42Tövbe.
00:11:45Ver canım.
00:11:49Sağ ol.
00:11:50Afiyet olsun.
00:11:53Sizin bu haliniz ne böyle?
00:11:59Ne varmış halimizde?
00:12:01Çok ciddisiniz.
00:12:04Ya işte ateşkaran.
00:12:06Yani hep ciddi ben tanıdığımdan beri böyle.
00:12:08Adamın lugatı bu.
00:12:13Sen değilsin sanki.
00:12:17Yani her şey yerine ve zamanına göre Demet.
00:12:21E gelmedi mi yeri ve zamanı?
00:12:27Ne?
00:12:28Yok.
00:12:29Gelemedi.
00:12:30Trafik varmış.
00:12:30Yolda kaldı.
00:12:32Ha ha.
00:12:36Ne tatlı atışıyorlar.
00:12:39Tadak geldi mi?
00:12:41Gelmez mi?
00:12:44Sen iyisin değil mi?
00:12:48İyiyim.
00:12:52Bugün harika bir gündü.
00:12:54Sen yanımdasın çünkü.
00:12:56Daha ne isterim ki?
00:12:58Cemal de bize bir türkü patlatır şimdi.
00:13:01Bugün doğum günüm yani.
00:13:07Tabii canım.
00:13:09Dadaşımız doğmuş.
00:13:11Bir türkü söylemek bizim boyunumuzun borcu artık.
00:13:14Söyler, söyler.
00:13:17Ne söyleyeceğiz mi Hürbur?
00:13:26Ne söyleyeyim madem?
00:13:28Onu da mı ben seçeyim? Tamam.
00:13:35Beyaz giyme söz olur, siyah giyme toz olur.
00:13:44Hadi hep birlikte beni yalnız bırakmayın.
00:13:46Gel beraber gezelim.
00:13:54Bunadığımız ses olur.
00:13:59Salına da salına da gel.
00:14:02Haydi yavrum dön al aşine bana gel.
00:14:43Anne.
00:14:45Anne.
00:14:47Seni çaresiz bırakmışlar anneciğim.
00:14:50Mecbur kalmışsın.
00:14:53Yani Nermin Hanım'a söyleseydin.
00:14:55Haydar Bey kapı dışarı ederdi belki ki çocuğunla seni.
00:15:00Anacığım.
00:15:03Ya kapı dışarı etse iyi.
00:15:06Ya bu adam tehlikeli bunu herkes biliyor da.
00:15:09Değil mi?
00:15:18Anacığım.
00:15:23Ya sen evlatlarını korumak için yaptın değil mi?
00:15:26Ki zaten yıllardır başkasının günahının yükünü taşıyorsun Binnaz Teyze.
00:15:33Yani acı çekmişsin.
00:15:40Yani yetmez mi ödediğim bedenler?
00:15:44Kul affetmese Allah affeder ya.
00:15:55Anacığım.
00:15:57Anacığım.
00:15:57Anacığım.
00:16:10Anacığım.
00:16:14Anacığım.
00:16:16Anacığım.
00:16:18Leave me�대, drink my life andlivs I'll go.
00:16:21That'siren already there.
00:16:25...
00:16:28...
00:16:29...
00:16:30Okay, smile, please take a love out to him.
00:16:35...
00:16:36miracle.
00:16:40But imagine.
00:16:44I'm sorry.
00:16:44What about you?
00:16:45I'm sorry, I'm sorry.
00:16:53I'm sorry.
00:16:54But you didn't want to get out my home.
00:16:56You didn't want to get out my home.
00:17:01You didn't want to get out my home.
00:17:20I don't know how you can get away.
00:17:22I don't know how you can get away.
00:17:25I'll be able to get away.
00:17:28I'll be able to get away.
00:17:32I'll be able to get away.
00:17:34I'm going to be a little place to get away.
00:17:41are you
00:17:42I
00:17:43I
00:17:44I
00:17:46I
00:17:47I
00:17:47I
00:17:47I
00:17:47I
00:17:48I
00:17:48I
00:17:48So, your mind is another place like this.
00:17:52It's a very important thing.
00:17:55Okay.
00:17:56Then, wait a minute.
00:17:59Where are you?
00:18:00Wait.
00:18:20Dohum günü hediyem.
00:18:22Ben yaptım.
00:18:24Ya ne gerek vardı?
00:18:26Ne hediyesi o şimdi?
00:18:28Aç hadi.
00:18:30Hem...
00:18:31Benim en güzel hediyem sensin.
00:18:34Her gün oluyorum ben o hediyem.
00:19:07Mercan.
00:19:11Benzemiş mi?
00:19:14Neredeyse aynısı.
00:19:17Ağları bile var baksana.
00:19:22O ağları hiç unutur muyum?
00:19:42Bu hayatın boyunca aldığım...
00:19:44En anlamlı hediyem.
00:20:02Çok teşekkür ederim.
00:20:05Bugün yaptıklarının içinde her şey için.
00:20:10Hayatımda hiç bu kadar özel hissedememiştim.
00:20:12Teşekkür ederim.
00:20:17Özelsin tabi.
00:20:19Sen benim gün ışığımsın.
00:20:27Gel.
00:20:43İyi geceler.
00:20:59Buradaki ilk gecemizi hatırladım da.
00:21:02O çelik zırhından sıyrılıp romantik tarafını göstermiştin bana burada.
00:21:06Aşkına zırhımı paramparça etmiştin.
00:21:11Aşkına zırhımı paramparça etmiştin.
00:21:12Bana yaşamayı, hayal kurmayı öğrettin sen tekrardan.
00:21:16Seninle her şeyi yapabilirim.
00:21:21Böyle sırtımızda bir çanta.
00:21:23Her yeri gezelim.
00:21:25Bütün dünyayı gezelim istiyorum.
00:21:27Görmediğimiz, gitmediğimiz yer kalmasın birlikte.
00:21:31Şu düğün olayını bir atlatalım.
00:21:35Ondan sonra zaten denize açılırız.
00:21:38Havalar bir ısınsın.
00:21:41Nereye istersek oraya gideriz.
00:21:44Mavi sulara açılırız.
00:21:47Sen ve ben.
00:21:48Sadece ikimiz.
00:21:51İstediğimiz yeri demirleriz.
00:21:55Çok güzel olmaz mı?
00:22:00Ercan.
00:22:09Gel bakalım.
00:22:12Hırçım bilemezsen seni.
00:22:31Yercan.
00:22:33Yiğmen.
00:22:33Yeran.
00:22:35Yeran.
00:22:43Yeran.
00:22:47Yeran.
00:23:20Kandahş Haydar kaçmış.
00:23:52İyi geceler.
00:23:54Yok kusura bakmayın mısın?
00:23:56Ne yapıyorsun?
00:23:57Niye sessiz sessiz geliyorsun?
00:23:59Ödümü patlattın.
00:24:01Ya ben gayet normal geldim.
00:24:04Ya senin normalin bu mu?
00:24:06İnsan bir şey söyler.
00:24:08Sen tam olarak nasıl bir ses çıkartmanı bekliyorsun benden?
00:24:10Orasını ben bilemem ama yani bir şey söylersin.
00:24:21Ne yapıyorsun sen?
00:24:24Bardak alıyordum.
00:24:26Hem niye buradasın sen gece gece?
00:24:29Yani izin verirsen bir bardak su içeceğim.
00:24:31Ha tamam.
00:24:37O zaman ben gideyim.
00:24:40İyi geceler.
00:24:42İyi geceler.
00:24:43Demet.
00:24:47Evet.
00:24:50Bir şey suyunu unuttun.
00:24:53Evet ya.
00:24:56Doğru ya.
00:24:59İyi geceler.
00:25:02Hişt.
00:25:03İyi misin?
00:25:15İyiyim iyiyim.
00:25:17Sağ ol.
00:25:19İyi geceler.
00:25:21İyi geceler.
00:25:28İyiyim.
00:25:58Hubbard
00:25:59Oh
00:25:59Peter
00:26:00Okay
00:26:02Their
00:26:02Korean
00:26:04But I don't know what you want.
00:26:06But I don't know how you came out.
00:26:09He helped me.
00:26:12He helped me.
00:26:13He helped me.
00:26:17Ateş Karahan.
00:26:25Ateş Karahan.
00:26:28I got my money.
00:26:29I got my money.
00:26:34Sonra kızımı aldın, hapse yolladı beni.
00:26:38Son onun elimden olacağını söylemiştim sana.
00:26:41Şimdi o son geldi.
00:26:46Eylül'ün yanına yollayacağım seni.
00:26:50Ben bu yola mezarımı kazıp çıktım.
00:26:53Sizin gibi şerefsizlerin önünde...
00:26:56...dis çökecek değilim.
00:26:58Bana ne yaparsanız yapın.
00:27:00Umrumda değil.
00:27:03Yeter ki Mercan'a bir şey yapmayın.
00:27:07Yoo.
00:27:09Biz o kadar zalim insanlar değiliz.
00:27:14Sevenleri ayırır mıyız hiç?
00:27:16Beraber yaşadınız, beraber öleceksiniz.
00:27:36Mer ca..
00:27:37Please...
00:27:38I'm not.
00:27:39I'm not.
00:27:40I'm not.
00:27:41Ya?
00:27:45I'm not.
00:27:48You're not.
00:27:48You're not.
00:27:48No, no, no, no.
00:27:49Ateş?
00:27:55I'm sorry
00:27:57I'm sorry
00:28:00I'm sorry
00:28:02I'm sorry
00:28:02I'm sorry
00:28:27Geçti gitti
00:28:29Kabus gördüm
00:28:31Geçmişe ait bir şey
00:28:34Evet geçti bak ben yanındayım
00:28:38Sen yanındasın ya
00:28:41Hadi o yüzden gel
00:28:44Gel
00:28:45Hadi gir
00:28:46Gir yata
00:29:00Haydar'la İzir'i içeri attırmadan
00:29:02Bu kabus geçmeyecek
00:29:31Hayrola gelin hanım
00:29:32Gel bakayım otur şöyle
00:29:35Neyin var bakayım senin ha?
00:29:38Ne oldu da?
00:29:40Akşamdan beri içim dışıma çıktı anneciğim ya
00:29:42Yediğim bir şeye dokundu herhalde
00:29:44Allah Allah
00:29:46Beton benzin de atmış he
00:29:49Sen ne yediysen biz de onu yedik
00:29:51E herkes tapasağlam
00:29:53Acaba sana ne oldu ki?
00:30:05Bana bak
00:30:06Bana bak
00:30:06Bu yoksa müjdeli bir haberin şeysi olmasın ha
00:30:09Allah Allah
00:30:10Ne alakası var anneciğim ya
00:30:12Yediğin bir şey dokundu dedim ya
00:30:14He
00:30:15Yediğin dokunmuştur
00:30:17He he
00:30:18Öyle dur tabii
00:30:20Öyle dur
00:30:20Ey Rabbim
00:30:23Sen şu geçtiğimiz zor günlerde
00:30:25Bin nas kuluna güzel bir haber gönderdi ha
00:30:27Ayy tez zamanda torunumu kucağıma almayı nasip et inşallah
00:30:33Bana bak he
00:30:34Ben de şu mavi denliğe deyim diyordum
00:30:37Bundan ne güzel patik olur değil mi?
00:30:40He bak
00:30:40Ya anacığım ya
00:30:44Anacığım
00:30:45Hımm
00:30:47Ben de diyordum bundan ne edelim diye gördün mü sen?
00:30:51Uy kurban oldum
00:30:52Hıballs
00:31:20Hoş geldiniz
00:31:33I can't agree with this.
00:31:36Jocelyn, I'm your friend of mine.
00:31:41I'm your friend of mine.
00:31:44I'm your friend of mine.
00:31:47I'm not sure that I'm going to die.
00:31:49I don't know, I don't know.
00:31:57We are working at work.
00:32:04You saw it, didn't you?
00:32:07There is another one in the past.
00:32:10Maybe you will be able to do it, but...
00:32:12...you know what happened to me.
00:32:15You know what happened to me.
00:32:17You know what happened.
00:32:19Taşlarıyla döşenir.
00:32:21Bu kıza güvenip hayatını cehenneme çevirme.
00:32:28Hadi gel, hadi gidelim.
00:32:32Planlamayı yapıp, Burak'la birlikte dostaları gönderirsiniz Zahide Hanım.
00:32:37Tamam.
00:32:39Benleri kontrol ettikten sonra, Burak'la tekrar size geri gönderirim.
00:32:44Tamam, ona göre bir toplantı takvimi belirleriz.
00:32:49Bu devir işlemleri için de gerekli hazırlıklara başlayalım.
00:32:54Teşekkürler.
00:32:57İyi, tamam. Haber bekliyorum ben de.
00:33:00Durum ne?
00:33:03Dünden pek farklı bir haber yok.
00:33:05Hapislerde yaralanmış, hastaneye kaldırmışlar.
00:33:08Hastaneden de firar.
00:33:11Yardım almadan kaçamaz.
00:33:16Belki de kaçmak için,
00:33:19...oyun tezgahladılar.
00:33:21Bu işten ezilim bir parmağım var.
00:33:24Onu kasıtıyorsun.
00:33:26Bilmiyorum.
00:33:28Ama altından çıkarsa şaşırmam.
00:33:38Abi ben şirkete gidiyorum, var mı benden bir isteğin?
00:33:41Burak, Zahide Hanım sana bir dosya verecek, onları bana getirirsin.
00:33:45Tamam, başka bir şey var mı?
00:33:48Var.
00:33:56Haydar hapisten kaçmış.
00:33:58Ne?
00:34:01Nasıl kaçmış ya?
00:34:02Daha net bir şey yok, biz de bilmiyoruz.
00:34:07Ama şirkete gidiyorsan bence korumayla git.
00:34:13Tamam, görüşürüz.
00:34:16Tamam, görüşürüz.
00:34:52Nasıl oldun?
00:34:53İyi.
00:34:54Ne bu böyle?
00:34:57Talim yapalım diye.
00:35:00Mercan niye defter?
00:35:01Niye sordun?
00:35:04Mercan'ın zarar görmesine gerek yoktu ondan.
00:35:08Önceden öyle demiyordun ama Haydar.
00:35:14Dönüş yok bu işin.
00:35:17Yüzlük yüzlük kuyruğuna geldik.
00:35:19Bir kişinin hatası yüzünden herkesin çıkarını heba edemem.
00:35:24Ne yani?
00:35:26Mercan'la mı harcayacaksın?
00:35:28Harcamadan kurtarabilecek misin?
00:35:30Bunu Mercan istedi.
00:35:31Olmaz.
00:35:33Mercan'dan vazgeçmeyeceğim.
00:35:34Mercan oraya giderek bizden vazgeçti ama.
00:35:49Mercan oraya giderek bizden vazgeçti ama.
00:36:04İndirin silahları.
00:36:08Sen neyini güvenip de bana silah çekiyorsun Haydar?
00:36:12He?
00:36:14Öyle eskiden çalıştığın çakallara güvenip iş yapmaya kalkarsan üç kuruşa satarlar seni ateşe.
00:36:22İyi ki ben varım.
00:36:24Ben olmasam hiçsin Haydar hiç.
00:36:26Hiçsin Haydar hiç.
00:36:35Evet.
00:36:37Evet evet evet evet.
00:36:39Aradığım aradığım heyecan bu işte.
00:36:49Benim halletmem gereken işlerim var.
00:36:51Fazla uzun sürmez.
00:36:54Hop.
00:36:56Oradadır bakalım Haydar.
00:36:58Hiçbir yere gidemezsin.
00:37:00Bu ne demek oluyor şimdi?
00:37:02Şimdi de senin mi mahkumuna?
00:37:06Haydar.
00:37:08Mahkum falan nasıl kelimeler onlar öyle?
00:37:11Şey gibi düşünün.
00:37:13Bir nevi misafirlik ama zorunlu bir misafirlik.
00:37:17Otur oturun yerde.
00:37:42Bir nevi.
00:37:45Bir nevi.
00:37:58Bir nevi.
00:38:01Bir nevi.
00:38:03Bir güzelmiş.
00:38:05Hah.
00:38:07Tam zamanında geldin gel.
00:38:09Gel gel.
00:38:11Yardımına ihtiyacım var.
00:38:15Emrede avadiyim.
00:38:16I'm going to take pictures of the photos I'm going to work with.
00:38:20I'm going to take a look at it, let's take a look at it.
00:38:23I'm going to take a look at it.
00:38:29Look, I'm going to take a look at it.
00:38:33I'm going to make a look at it.
00:38:36How about this?
00:38:37It's a good one.
00:38:40I'm going to take a look at it.
00:38:41I'm going to take a look at it.
00:38:43Ehh…
00:38:43Ehh…
00:38:45Şöyle mesela.
00:38:46Bu nasıl?
00:38:47Bu da güzel.
00:38:49Sağ ol yani çok yardımcı oluyorsun.
00:38:53Ama hepsi çok güzeller baksana.
00:38:56Çünkü iç yerinde sen varsın.
00:39:08Tamam, tamam.
00:39:10Okay.
00:39:10So, let's do this.
00:39:12We'll see if we can choose.
00:39:15Okay.
00:39:17For example, this is the one.
00:39:18Yes, they are.
00:39:20Yes, they are.
00:39:22The one.
00:39:24This is the one you see.
00:39:28This is the one you see.
00:39:29This is the one you see.
00:39:31This is the one you see.
00:39:32Yes, let's put it in.
00:39:33We have one now.
00:39:36See.
00:39:38See.
00:39:39See, the othergroup word Aaa look at it.
00:39:48See!
00:39:50anti-de Monate.
00:39:52See!
00:39:54See.
00:39:56See!
00:39:57See!
00:39:59See!
00:40:03Oh, it's so nice to be here.
00:40:06Because...
00:40:08...
00:40:09...
00:40:09...
00:40:09...
00:40:09...
00:40:09...
00:40:10...
00:40:10...
00:40:11...
00:40:11...
00:40:12...
00:40:12...
00:40:14It was a good time.
00:40:15It was a good time.
00:40:18I wish we could have a little more left.
00:40:23We will do that again.
00:40:27Okay.
00:40:28Now we have to deal with it.
00:40:30We have to deal with it.
00:40:32Okay.
00:40:32But we have to deal with it.
00:40:34Okay.
00:40:35Okay.
00:40:36I will take it to our children.
00:40:37I will take it to our children.
00:40:40But then we will take it to our children.
00:40:41We will take it to our children.
00:40:43I will take it to our children.
00:41:18Oh, my God.
00:41:39Affet beni oğlum. Affet beni yavrum. Affet Murat'ım.
00:41:55O soysun bize yalan sevinledi. Bizi birbirimize düşman etti.
00:42:05Ben bilseydim, ben bilseydim pavuklara sarar bağrıma basardım seni Murat.
00:42:17Bilseydim, oğlum bilseydim bağışla da olur.
00:42:25Koklayamadım. Bir kerecik saramadım seni. Murat!
00:42:44Sen ne yüzde buraya geliyorsun ha? Hangi yüzde?
00:42:54Oğluna sarılmak yerine, şimdi böyle toprağa sarılırsın işte.
00:43:04Bana öyle acılar çektirdin ki, Allah buna razı gelmedi.
00:43:14Kaderi ters çevirdi. Sen bundan sonra evlat katili olarak anılacaksın.
00:43:23Yüreğin bu acıyla kavrulacak.
00:43:27Kapa şenini, defol git. Defol.
00:43:36Kendin ettin ama kendin bulamadın. Hepimize acı çektirdin.
00:43:42Git dedin beni oğlumla yalnız bırak.
00:43:45Oğlum mu? Ben büyüttüm onu, ben. Ben bağrıma bastım.
00:43:54Ateşlendiğinde ben vardım yanında. Sevincini benimle paylaştı.
00:44:02Sen anne falan olamazsın. Sen sadece doğurdun onu. Sonra da öldürdün.
00:44:16Git burada. Sen bu acıyla yaşamaya mahkumsun. Ben evlat katili olduğumu bilsem.
00:44:30Kendi canıma kıyardım.
00:44:33Git buradan dedim. Defol git!
00:44:41Keşke biraz onurlu olsan.
00:45:08Sizin yüzünüzden oldu benim oğlum.
00:45:13Hepinizi geberteceğim. Ölmekten beter edeceğim.
00:45:19Önce Haydar Yıldırım'dan başlayacağım. Çünkü yılanın başı o.
00:45:24Sonra hepinize sıra geri çekin tek tek.
00:45:31Sana söz oğlum. Yıldırımlarla işim bitti. Ben de yanına geleceğim.
00:45:39Ben de yanına geleceğim. Geleceğim annem. Geleceğim yavrum.
00:45:48Ben de yanına geleceğim.
00:45:49Ben de yanına geleceğim.
00:46:14Ben de yanına geleceğim.
00:46:33Ben de yanına geleceğim.
00:46:45I'll leave you alone!
00:46:47I'll leave you alone!
00:46:51I'll leave you alone!
00:47:14Niye yapıyoruz bunu?
00:47:16Prova.
00:47:17Düğünde pisteyken her şey mükemmel olsun istiyorum.
00:47:20Merak etme. Her şey istediğin gibi olacak.
00:47:24Fotoğrafları ne yaptın?
00:47:26Yaptırdım. Bugün duvarında olur.
00:47:29Bu ne hız?
00:47:30Emir senden gelince...
00:47:40...o kadar güzelsin ki.
00:47:43Aklımı başımdan alıyorsun.
00:47:47Hata yapmaktan korkar oldum.
00:47:50Aklımız başımızda kalsın bir süre bence.
00:47:53Nasıl olacaksa o.
00:47:55Neyse ki senin güvenilir bir Nedim'in var.
00:47:58Benim de sadıcım.
00:48:04Ayağına mı bastın?
00:48:06Basmak değil bu.
00:48:08Bildiğin güç uyguladın.
00:48:10Aşk olsun ama.
00:48:17Aşk olacaksa olsun tabi.
00:48:22Ama sonra Narin ayakların incinmesin.
00:48:26İncinmez.
00:48:28O zaman bir daha basabilirim yani.
00:48:36İstediğin kadar basabiliriz.
00:48:44Müzik bitti galiba.
00:48:46Ne?
00:48:48Şey...
00:48:49Gömleklere bakmadık daha.
00:48:52Sen bakarsın onlara.
00:48:53Olmaz ama fotoğrafları gönderiler haber bekliyorlar bizden.
00:48:56Ya zaten sen karar vereceksin sen bakarsın.
00:48:59Olmaz.
00:49:00Beraber bakacağız.
00:49:07Gömleklere bakarsın.
00:49:28Gömleklere bakarsın.
00:49:30Gömleklere bakarsın.
00:49:31Babam da sen de herkesi kötü zannetmekten vazgeçin artık.
00:49:35Ben sadece oğlum çıkarcı insanlardan korumak istedi.
00:49:47Çıkarcı diyorsun.
00:49:49Anne şiçek çıkarcı değil.
00:49:52Bunu sana defalarca anlattım.
00:49:55İlişkimize karışma dedim.
00:49:56Ama sen ne yaptın?
00:49:58Yine gittin bildiğini okudun.
00:50:00Kızcağıza evlilik sözleşmesi dayattın ya.
00:50:04Yepni.
00:50:06İnsanlar değişir.
00:50:09Başta melek gibi görünür insanlar.
00:50:13İşler kutuya gittiğinde iblise donuşur.
00:50:19Bu çiçek içinde geçerli.
00:50:23Yok.
00:50:24Ben sana ne desem ne söylesem boşuna.
00:50:30O yüzden sana hiçbir şey demiyorum.
00:50:33Korumanıza ihtiyacım yok.
00:50:35Paranızı da istemiyorum.
00:50:39İkinizi de görmek istemiyorum.
00:50:44İyeli kelame de?
00:50:46Kelameyi wadah.
00:50:47Vuduha'a şemes.
00:50:48İyili kelameyi izin.
00:50:51İyeli kelameyi ilereyi neyi stationsfin ettiğinizi hello?
00:51:01Bir anlattım.
00:51:04İyeli kelameyi.
00:51:08Melik, gitme.
00:51:22Ben her şeyi seni çok sevdiği için yaptım.
00:51:32Ah Malik, yazık değil mi anneciğine?
00:51:40Yılan, benim acımla dalga geçersin ha?
00:51:46Doğduğuna pişman edeceğim seni, sokaklarda sürüneceksin.
00:51:56Sen de gazabımdan kurtulamayacaksın küçük yılan.
00:52:02Ateşi ayartıp intikamdan vazgeçirdin, sen de bunun bedelini ödeyeceksin.
00:52:17Sen!
00:52:22Haydar Yıldırım!
00:52:25Bütün acılarımın baş müsebbibi!
00:52:30Evladımı aldın, beni evlat katili yaptın.
00:52:34Seni kendi ellerimle geberteceğim!
00:52:41Geberteceğim seni!
00:52:44Ellerimle öldüreceğim!
00:52:47Öldüreceğim seni Haydar!
00:52:51Öldüreceğim, öldüreceğim, öldüreceğim seni!
00:52:54Anne!
00:52:55Anne ne yapıyorsun?
00:52:57Anneciğim gel, gel otur şöyle.
00:53:00Anne yalvarım yapma gel!
00:53:01Gel, gel korkuyorum sana bir şey olacak diye ne olur!
00:53:05Bana ne olduğu umrumda mı?
00:53:08Kendi ellerimle evladımı ölüme göndermişim!
00:53:12Çocuğumun Azrail'i olmuşum!
00:53:16Anne nereden bilebilirdin ki?
00:53:20Suçlama kendini!
00:53:36Efendim!
00:53:40Ne?
00:53:42Hastaneden mi kaçmış?
00:53:44Neredeymiş?
00:53:48Her yere bakın bulun onu!
00:53:50Haydar'ı ateşten önce bulun
00:53:53Eğer o bulursa direkt hapse gönderir
00:53:56Ne kadar para istiyorsanız vereceğim
00:53:59Yeter ki Haydar'ı bana getirin
00:54:01Hemen
00:54:08Ne oldu anne?
00:54:11Seni geberteceğim Haydar
00:54:13Anne ne yaptın sen?
00:54:18Gerekeni
00:54:29İlk baktığımız daha iyiydi bence
00:54:31Gel bak
00:54:33İşte bu
00:54:34Bak
00:54:40Güzelmiş İrat
00:54:46Geçiştiriliğinin farkındayım
00:54:50Ama neyse
00:54:53Gömlek işini hallettik
00:54:56Bir de acaba saçta mı karar versek?
00:54:59Saçıma nesi var?
00:55:02Yani
00:55:03Böyle başka bir model mi yapsak acaba diye düşündüm
00:55:08Teşekkür ederim ama herkes benim saçımı böyle beğeniyor zaten
00:55:11Pardon?
00:55:13Kim beğeniyormuş seni böyle?
00:55:16Yani herkes
00:55:17Tamam anladım
00:55:20Seni beğenenler karar versin o zaman
00:55:22Takılıyorum buluyorum gel
00:55:24Hemen de kızıyorsun
00:55:28Takıldığının farkındayım neyse ki
00:55:31Yoksa
00:55:32Yoksa
00:55:40Seni böyle gülümserken görmek o kadar güzel ki
00:55:46Tümden beri canın sıkkın farkındayım
00:55:49Bana da belli etmemeye çalışıyorsun
00:55:51Benim de canım sıkılmasın diye ama
00:55:59Canım sıkkın evet
00:56:00Ama hallediyorum
00:56:05Sen şimdi düşünme bunları
00:56:07Düğüne odaklan
00:56:09Hem bak gömleğim saçım her şey sana emanet ona göre
00:56:14Tamam
00:56:15Ama sen de şunu bil
00:56:17Seni dinlemeye her zaman hazırım
00:56:21Ha bir de
00:56:22Düğünde çatık kaşlı damat istemiyorum
00:56:25Böyle daha çok gül
00:56:26Böyle hep gül
00:56:33Efendim
00:56:38Tamam teşekkür ederim
00:56:42Ne oldu?
00:56:44Eylül hastanesinde
00:56:45Organ nakli bölümü açmak için harekete geçmiştim
00:56:49İzinleri almak için her şeyin hazır olduğunu söylediler az önce
00:57:00Gerçek olmayacak kadar
00:57:02Güzel kalpli bir insansın
00:57:15Pardon ben kötü bir zamanda geldim ben
00:57:17Yok dur Cemal
00:57:18Ben çıkıyordum zaten
00:57:21Geç sen
00:57:22Şimdi sonuna gelirdim
00:57:28Ne oldu?
00:57:30Hiçbir haber mi var?
00:57:32Yorumlar epey karıştı
00:57:33Haydar şişlerini pastaneye kaldırılmış
00:57:35Sordum soruşturdum ama
00:57:38Kayıt dışı
00:57:39Yapan da
00:57:40Parayla kiralanmış zaten
00:57:42Ha bir de alın alıymış
00:57:43Elimizde bunlar var sadece
00:57:57Annecik
00:58:07Ne oldu burada?
00:58:10Ne oldu burada?
00:58:13Sinirleri bozuldu
00:58:15Elin eline geldiyse yırtıp attı
00:58:25Bak Müzeyyen anne
00:58:27Acını anlıyorum
00:58:31Ama yanlış şeyler yapıyorsun
00:58:35Haydar sen şişlettin değil mi?
00:58:41Evet
00:58:42Ben şişlettim
00:58:44Ben verdiğim yemine sağdığım
00:58:46Senin gibi vazgeçmedim intikamdan
00:58:48İntikamımız alınmıştı
00:58:51Sen rahat dursaydın
00:58:54Haydar şu anda içeride olacaktı
00:58:56Ben az önce nereden geldim biliyor musun?
00:58:59Oğlumun mezarından
00:59:01Bak
00:59:08Hala toprağı elimde
00:59:16Ben bilmeden elimi kana bulamışım
00:59:19Yıkasam da çıkmaz
00:59:29Öyle büyük bir acı yaşıyorum ki
00:59:31Yüreğim yanıyor
00:59:34O adam beni evlat katili yaptı
00:59:43Cezasını kesmek de bana düşer
00:59:50Bu sefer kurtuldu elimden o soysuz ama
00:59:52Ölene kadar peşindeyim
01:00:02Anne
01:00:03Hadi gel otur
01:00:04Hadi
01:00:06Gel
01:00:08Hepme Müzeyyen anne
01:00:10Biz katil değiliz demiştik
01:00:12Hem cezasını çekiyordu o
01:00:17Ölüm kurtuluş olur Haydar için
01:00:21O adam ömrünün sonuna kadar cezasını çekmeli
01:00:24Doğrusu bu
01:00:27Öfkene hakim ol artık
01:00:29Ateş haklı anne
01:00:33Öfkene yenilme
01:00:36Biliyorum
01:00:36Çünkü ben de yaptım bu hatayı da anca
01:00:48O adam gebermedikçe benim içimdeki ateş sönmeyecek
01:00:53Sönmeyecek
01:00:58Artık dur
01:00:58Zeyhan anne
01:01:00Bak
01:01:02Kendini de bize de zarar vermeden dur artık
01:01:29Geçin çek
01:01:33Geçin çek
01:01:34I'll take it.
01:01:53Ya elini mi kestin?
01:01:55Dur.
01:02:03Ah Malik, otur.
01:02:05Oturur musun?
01:02:06Ya yok anam, bir şey değil.
01:02:07Otur.
01:02:12Ya ah Malik ya.
01:02:18İşte öyle öfkeyle hareket edersen,
01:02:22hem kendini yağarsın,
01:02:23hem karşılındakini.
01:02:26Ne demek bu, anlamadım.
01:02:29Seni annenle konuşurken duydum.
01:02:33Yani sakinleşmeni bekledim,
01:02:35yanına gelmek için ama hala burnumdan soluyorsun.
01:02:41Nasıl sakin olabilirim ki?
01:02:43Mecbursun Malik.
01:02:45O senin annen.
01:02:47Seni doğuran kadın.
01:02:49Anneni sırt çeviremezsin.
01:02:54Ve o bizi ayırmaya kalktı çiçek.
01:02:56O kadar itiraz etmeme rağmen,
01:02:59yine bildiğini okudu,
01:03:00geldi sana evlilik sözleşmesi dayattı.
01:03:12Annemize karşı çıktığında,
01:03:14annene sırt çevirme demiştin bana.
01:03:17Ben de şimdi sana aynı şeyi söylüyorum.
01:03:24Annem nasıl bizim ilişkimize razı olduysa,
01:03:26senin annen de olacaktır.
01:03:30Bizim tek yapmamız gereken şey sabırlı olmak.
01:03:34Onların rızalarını,
01:03:35gönüllerini almak.
01:03:36Madi kullillah man tübiye.
01:03:41Kısımın defa anneyim.
01:03:51Keşke annem de seni tanısa.
01:03:53Görse o güzel yüreğini.
01:03:57Ne olursa olsun her şeyin bir zamanı var.
01:04:00Ama söz ver bana.
01:04:02Bundan böyle annene daha anlayışlı davranacaksın.
01:04:05Tamam mı?
01:04:07Tamam mı?
01:04:10Dediğin gibi yapmaya çalışacağım.
01:04:32Sadece düşmanlarımızla uğraşmıyoruz ki.
01:04:34Bir de ailemizle uğraşıyoruz.
01:04:37Ya kardeş tamam merak etme.
01:04:40Er ya da geç alnımızın akıyla çıkacağız bu işin içinden de.
01:04:43Ya çıkacağız da ne zaman nasıl çıkacağız?
01:04:45Hala ortada yoklar.
01:04:47Haydar'dan ezirde.
01:04:48Sanki yer yaradı yerin dibine girdiler.
01:04:54Bir oyun kuruyor olabilirler.
01:04:56Dikkatli olmamız lazım.
01:05:04Alo.
01:05:08Alo.
01:05:09Alo benim Haydar.
01:05:12Nihayet ortaya çıktın.
01:05:18Velik velik velik beni arıyor musun?
01:05:22Kaybedeceğiniz bir savaş başlattınız Haydar.
01:05:26Şu anda elini kolunu sallayıp geziyor olabilirsin.
01:05:29Ama en yakın zamanda seni o kaçtığın deliğe geri göndereceğim.
01:05:34Sen beni o deliğe tıkamazsın.
01:05:38Ama ben seni toprağın altına gömeceğim.
01:05:42Boş hayaller peşindesiniz.
01:05:43Sen ve nezir.
01:05:46Nezir!
01:05:48Oradan sinsice beni mi dinliyorsun ha?
01:05:51Fırsatım varken beni öldürmeliydin Ateş.
01:06:00Ama ben sana acımayacağım.
01:06:10Sana acan kim?
01:06:12Ellerimi kirletmeye değmezdim bile.
01:06:14Polis her yerde seni arıyor.
01:06:16Ben de.
01:06:23Aklınız varsa sen de Haydar da polise teslim olursunuz.
01:06:30Hiç kimse beni o cezaevine geri gönderemez.
01:06:33Hiç kimse!
01:06:49Hayatının tadını çıkar Ateş.
01:06:52Çünkü geri sayım başladı.
01:06:58Altyazı M.K.
01:06:59Altyazı M.K.
01:07:13Altyazı M.K.
01:07:42Altyazı M.K.
01:08:00Altyazı M.K.
01:08:01Altyazı M.K.
01:08:06Altyazı M.K.
01:08:13Altyazı M.K.
01:08:15Altyazı M.K.
01:08:17Altyazı M.K.
01:08:20Altyazı M.K.
01:08:21Altyazı M.K.
01:08:21Altyazı M.K.
01:08:22Altyazı M.K.
01:08:23Altyazı M.K.
01:08:24Altyazı M.K.
01:08:24We'll see you next time.
Comments