Ep.6 Climax (Engsub)
**********..........**********..........**********..........**********
โจ Welcome to China Siu โจ
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
๐ฌ On China Siu, youโll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
๐ Our mission is to make Chinese dramasโromance & wuxiaโaccessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
๐ Donโt forget to subscribe and hit the bell ๐ so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
#ChineseDrama #CDrama #ChinaSiu #ChineseSeries #WuxiaDrama #HistoricalCDrama #RomanticCDrama #ChineseDramaWithEnglishSubtitles #CDramasEngSub #FantasyCDrama #BestChineseDrama2025 #LatestCDrama #MartialArtsDrama #WatchCDramaEngSub #ChineseRomanceDrama
**********..........**********..........**********..........**********
โจ Welcome to China Siu โจ
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
๐ฌ On China Siu, youโll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
๐ Our mission is to make Chinese dramasโromance & wuxiaโaccessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
๐ Donโt forget to subscribe and hit the bell ๐ so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
#ChineseDrama #CDrama #ChinaSiu #ChineseSeries #WuxiaDrama #HistoricalCDrama #RomanticCDrama #ChineseDramaWithEnglishSubtitles #CDramasEngSub #FantasyCDrama #BestChineseDrama2025 #LatestCDrama #MartialArtsDrama #WatchCDramaEngSub #ChineseRomanceDrama
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00I walk the shadows, trace my name
00:06Breathing fine but nothing fears
00:13Look at me
00:17Clean and breaking down
00:25Look at me
00:28Nothing coming up
00:34I was only home
00:47๋
น์ทจ๋ก์ ๋ฎ๋ ๊ฒ ์ข์ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ์
00:49๊ทธ๋ฌ๋๊น
00:53์ผ๋จ ์ด๋ฒ ํ๋ก์ ํธ๋ ์ฌ๊ธฐ์ ์ฌํ๊ฒ ํด์ผ๊ฒ ์ด
00:57๋ฐ์ฌํธ์ฑ ์ค๊ณต์๊ถ ๊ด๋ จ ๋ฐฉ์ก ๋ค ๋ด๋ฆฌ๊ณ
01:00์ด ์ ๋์ ๋ ๋
น์ทจ๋ก ๊ณต๊ธฐ๋ ์ผ๋จ ๋ฎ๋ ๊ฑธ๋ก
01:02๋ค
01:03ํ์ฅ๋์ด ์ฝํ ์ด์ ๋ ์ด์ ์ง์งํ๊ธฐ์ ๋ฆฌ์คํฌ๊ฐ ๋๋ฌด ํฌ๊ฒ ๋ค์
01:07๋ฐ์ฌํธ์ฑํํ
๋ ์ฐ๋ฝํด์ ํ๋ก์ ํธ ๋ณด๋ฅํ๋ผ๊ณ ํ๊ฒ ์ต๋๋ค
01:10๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ํ๋ B ๋ง๋ค์ด์ ๊ฐ์ ธ์
01:14์๊ฒ ์ต๋๋ค
01:17์ฐ๊ฒฐ์ด ๋๊ธฐ์๋ ์์ฑ์ฌ ์ฌ์
์ผ๋ก ์ฐ๊ฒฐ
01:20์์ด์จ ์ ์ ํ๋ฅผ ์ ๋ฐ์์ด์จ
01:25์์ด์จ
01:26๊ฑฐ๋จธ๋ฆฌ
01:28์์ด์จ
01:29์์ด์จ
01:30๋ญ์ผ
01:35์ผ
01:37์ ํ๋ค๋๊น
01:39์ด?
01:45์ด์ ํญ๋ก ๊ฐ์ ๊ฑฐ ์ ํ๋ค๊ณ
01:47๋ค ๋๋ฌ๋ค๋๊น
01:50๋
น์ทจ๋ก ์ฌ๋ณธ ์ ๋ง ์์ด?
01:53์
01:54๊ทธ๊ฑด ๋ฐ์ฌ์ํํ
์๋ค๊ณ ๋ด๊ฐ ๋ช ๋ฒ์ ๋งํ๋๋ผ ๋ํํ
์๋ค๊ณ
01:57์ผ๋จ ์ฌ๊ธฐ๋ ์๋ ๊ฒ ๋ง๋ ๊ฒ ๊ฐ๋ค
02:01์์ดํผ ์ถ์ ์ ์นํ๋๊น์ง ํํ ํธ์ด๋ ์๋ ๊ฑฐ ๋ณด๋๊น
02:04์น์์๋ ์ฌ๋ณธ ๋จ์์์ ํ๋ฅ ์ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ
02:23๋ญํ๋
02:27๋ญ?
02:28๋ญํ๋๊ณ
02:33์ ๊ธธ
02:35์์ด ์ง์ง์ผ
02:36๋ญํ๋๊ณ
02:39์์ด์จ
02:40์ผ
02:41์ผ
02:42๋ด๊ฐ
02:43๋ด๊ฐ ์ด ํ๋ ์ค๋ํ ๊ฒ
02:45์ด?
02:46๊ทธ๋งํ์
02:48๋๋ค์ ๋ฐฉ์ก์ ์ ๋๋ค๊ณ ์ณ๋
02:51๋ฐ์ฌ์์ ๊ทธ๋ฌ์ง ์์ ๊ฑฐ์์
03:11๋ฐ์ฌ์ ์ด๋๋ค ์จ๊ฒผ์ด?
03:14์์ด์จ
03:15๋ฐ์ฌ์ ์ด๋๋ค ์จ๊ฒผ์ด?
03:26์์ด์จ
03:27ํ ์๊ฐ ์ ๋๋ง ๋ถํ๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค
03:28๋ค
03:29์๊ฒ ์ต๋๋ค
03:40๊ณ ๋ง์
04:00I'm sorry, I'm sorry.
04:09What do you think you owe me?
04:14Oh, I will?
04:18I'll just make you the same thing with me.
04:23Me and I will be the same for you?
04:37I was so angry at that time, and I felt like I was going to die, but I didn't think
04:50I was going to die, I didn't think I was going to die, I didn't think I was going to
04:56die.
05:08I'm sorry.
05:10I'm sorry.
05:23I don't know what to do, but I don't know what to do with my own life, so I don't
05:37know what to do with my own life.
05:49What was your fault?
05:51I thought you were a bit sick of my life, but...
05:55Why are you so scared of me?
06:05Then I'll do it.
06:08That's what I want to do.
06:35I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife, but
06:38I don't know what to do with my wife.
06:41Now we're going to go.
06:46What?
06:48I'm going to talk to you about it.
07:04We're going to go first.
07:11Okay, let's do it again.
07:17Yeah, Joseon.
07:18And if you think...
07:21You thought it would be good for me?
07:27You didn't want to get married?
07:31He was really a fool.
07:40Do you have to kill me?
07:42I don't know where to go.
07:45Do not know what to do.
08:01I will kill you.
08:03I have to kill you.
08:05Take care of me!
08:06I'll kill you!
08:10Yeah, come on!
08:14Where do you go?
08:19Sorry, you're gone.
08:20Why did he go?
08:22Why did he go to the police?
08:25What the hell is this?
08:28What the hell is this?
08:32What's going on?
08:33Come on, come on!
08:35Come on!
08:36Come on!
08:42.
08:42.
08:42.
08:42.
08:42.
08:42.
08:43.
08:43.
08:44.
08:45What?
08:45What?
08:46What are you doing?
08:46What are you doing?
08:47What are you doing?
09:15I was taking already in the middle
09:15and you were looking forward to it.
09:31Let's see.
09:32You will have a look for the hoover
09:32as soon as soon as soon.
09:36You can't see any other hoover
09:37from your man's house.
09:38They only have a look for him.
09:40You're going to be facing another hoover.
09:41Do you know what he is going to do?
09:41There's nothing in the hoover of the man's house.
09:43He's like a lot of hoover.
09:44He's got an accident,
09:44and we'll be crushing it on the hoover.
09:45I'll go to the hotel.
09:51The singer has never been in the morning.
09:57Do you know anything?
10:02I'll tell you.
10:06Last night...
10:11We were there with you.
10:21You're doing the job of monitoring and reporting.
10:23But you're doing the job yesterday's job.
10:26Why didn't you do that?
10:35I made it that way.
10:45You didn't want to tell us how the Contra was happened?
10:50You didn't want to do it to me as a white guy, but I didn't want to be the ones
10:52who that was in my opinion?
10:57How do you make this terrible at all?
11:00That was...
11:02you haven't had to have a wife to have a fucking job
11:06You can't jump on it
11:09I thought I was to take this step
11:10first
11:18You don't want us to do anything like that.
11:23I have a need for you.
11:32You really need me now?
11:46What do you want me to do with you?
11:50Mr. Katsang.
12:04Let's go.
12:08You don't want me to go to me in front of me.
12:24Oh
12:30What the fuck?
12:53I don't know.
13:21I don't know.
13:55I don't know.
14:16I don't know.
14:18I don't know.
14:21I don't know.
14:50I don't know.
14:51๋น์ ๋ด ๋ด์ค์ ๊ธฐ๋ฆ์ ๋ ๋ถ์ ์๊ฐ์ด์ผ?
14:59์ง๊ฒ์์ ์ด๋ ๊ฒ ์ ๊ฑฐ ์ง๊ธ ๋ญํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
15:03๊ทธ๊ฒ ๋ด ์ง๋ถ์ ์งํค๋ ๋ฐฉ๋ฒ์ด ๋์ผ๋๊น.
15:15์ด๋ ๊ฒ ๋์ค์๋ฉด ์ ๋ ๋๊น์ง ๊ฐ๋ ์๋ฐ์ ์์ต๋๋ค.
15:20๊ถ ํ์ฅ๋ ์ฑํจ์ ๊ธฐ์ค๋๋ ๊ด์ฐฎ์ผ์ ๊ฑฐ์ฃ ?
15:3820์ด๊น์ง.
15:3820์ด๊น์ง.
15:42๋ด๊ฐ ์๋ฒ์งํํ
20์ด๊น์ง ๋ง๊ณ ์ปธ๋ ๊ฑธ ์๊ฐํ๋ฉด ๊ทธ๋ฃน์ ๋ช
์๊ณ ๋ญ๊ณ ์๋ ์ง๋ถ๋ ๋ง๋ค์ด์ ๊น๊ณ ์ถ๊ฑฐ๋ .
15:55๊ทธ๋ฌ๋๊น ํํ ํํ ํ์ผ๋ก ํด์ค๊ฒ ํด ์ค๊ฒ.
16:03ํ๋ฒ ๋ด๋ด.
16:05ํ๋ฒ ๋ด๋ด.
16:25์ง๊ธ ์ ๊ฐ ๊ฐ์ง ์กฐ์ปค๊ฐ ๊ถ ํ์ฅ๋ ํผ์ ์ฃฝ๋ ํจ๋ผ๊ณ ์๊ฐํ์ญ๋๊น?
16:35์ง๊ธ ์ ๊ฐ ๊ฐ์ง ์กฐ์ปค๊ฐ ๊ถ ํ์ฅ๋ ํผ์ ์ฃฝ๋ ํจ๋ผ๊ณ ์๊ฐํ์ญ๋๊น?
16:44๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ ์๋ ๋๋ถ์ ๊ทธ ํ์ผ ๊น๋ฐ๋ ค์ฃผ๋ฉด ๊ฐ๋น๋๊ฒ ์ด์?
16:49์์ดํผ๊ฐ ๊ณง ์
์ฅ ๋ฐํํ๋ฉด ์ ๊ฒฐ๋ฐฑํจ์ ์ฆ๋ช
๋ ๊ฒ๋๋ค.
16:54์ ๋ช
๋ถ ์ถฉ๋ถํ๋๊น ์ฝ์๋๋ก ๊ณต์ฒ ๋ฐ์์ค์ธ์.
17:02๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ฐฉ๊ฒ ํผ์ ์ฌ๋ ๊ฒ ์๋ฏธ๊ฐ ์๋?
17:08์ถ์ํ ์ถ๋ฝํ๋ฉด ๋ฐฉ๊ฒ๋ ๋.
17:12๋์ด ์ด๋ช
๊ณต๋์ฒด์์ ์ ๊ทธ๋?
17:16์ํด ๋๋ฐฐ๋ก๋ง ํ ๋ง๋ฆฌ ์๋ฝ์ฌ ์์ผฐ๋ค.
17:37์ํด ๋๋ฐฐ๋ก๋ง ํ ๋ง๋ฆฌ ์๋ฝ์ฌ ์์ผฐ๋ค.
17:40์ํด ๋๋ฐฐ๋ก๋ง ํ ๋ง๋ฆฌ ์๋ฝ์ฌ ์์ผฐ๋ค.
17:47์ํด ๋๋ฐฐ๋ก๋ง ํ ๋ง๋ฆฌ ์๋ฝ์ฌ ์์ผฐ๋ค.
17:55์ํด!!
17:57์ํด!!
17:58์ํด!!
18:00์ํด!!
18:02์ํด!!!
18:02์ํด!!
18:02์ััั!!!
18:03์ผ์!!!
18:08์์!!!
18:09ํฮฌ...
18:15์ํด!!!
18:16์ผ์..
18:19The court report is the last review of the court report and the court report report.
18:22The court report is about Hewlett-Polls' team, haha.
18:28This is a formal report, and he is back to the court.
18:41He's at the court.
18:41He has no support in advance from this group.
18:47Mr. Perry, the court report,
18:49Su์ํ ์จ๊ฐ ๋ฐ์ฌ์ ์จ์๊ฒ ํญํ๋นํ๋ ์์์ด ์ดฌ์๋ผ
18:52์ปค๋ฎค๋ํฐ์ ํ์ฐ๋๊ณ ์์ต๋๋ค.
18:54์์์๋ ๋ฐ ์จ๊ฐ Su์ํ ์จ์ ๋ชฉ์ ์กฐ๋ฅด๊ณ
18:57๋งค๋์ ์๊ฒ ์นผ์ ํ๋๋ฅด๋ ๋ฑ
18:59์ถฉ๊ฒฉ์ ์ธ ํญํ ์ฅ๋ฉด์ด ๊ทธ๋๋ก ๋
ธ์ถ๋์๋๋ฐ์.
19:02๊ฒฝ์ฐฐ์ CCTV๋ฅผ ๋ฐํ์ผ๋ก
19:04๋์ฃผํ ๋ฐ ์จ๋ฅผ ์ถ์ ์ค์ด๋ผ ๋ฐํ์ต๋๋ค.
19:06์์ ๊ณต๊ฐ ํ, Su์ํ ์จ์ ๋ํ ๋์ ์ฌ๋ก ์ด ์ผ๊ธฐ๋ ํ์ง๋ง
19:10์ ๋ฐ์ ์ธ ๋คํฐ์ฆ๋ค์ ๋ฐ์์ ์ธ๋ํ์ต๋๋ค.
19:13์ด์, Su์ํ ์จ๋ฅผ ๊ธฐ์ฉํ๋ ์ ์์ฌ์ ๊ด๊ณ ์ฃผ๋ค ์ญ์
19:17It's been a number of years ago, and it's been a number of years ago.
19:43I don't think I'm going to die anymore.
19:48Today, eight hours a day,
19:52I'll be able to record the recording of the ๋
น์ทจ๋ก
19:56and the death of the death of the dead.
20:02I'll be able to get it.
20:12Where is it?
20:13I saw it.
20:15I'm going to solve this for you.
20:19But...
20:20No...
20:22It's our job now.
20:27You had to propose for me.
20:32We're the same family.
20:34We need each other.
20:39So...
20:42It's right.
20:43You're the same.
20:46You're the only one.
20:48I'm sorry.
20:49I'm sorry.
20:54I'm sorry.
21:03I'm sorry.
21:03Okay.
21:06Then I'll be the one.
21:08I'll be the one.
21:09I'll make you.
21:10I'm sorry.
21:14You're not going to kill me.
21:18You're not going to kill me.
21:29I'm sorry.
21:31It won't end.
21:32You're not going to kill me.
21:34I'll kill you.
21:35I'll kill you.
21:35I'll kill you.
21:46I'll kill you.
21:46my name is Kim Toujฤ.
21:48This is my Ian.
21:48You're not going to kill me?
21:50Ian and I come to my client.
21:52He's going to pay.
21:56My money, he's going to shoot me.
21:57Not yet.
21:58Where are you?
22:00I don't need money.
22:05Why are you doing this?
22:10I can't do it.
22:11I can't do it.
22:13I can't do it.
22:54I can't do it.
22:58Is there a place in the park?
23:01There's a place in the hotel.
23:03I'm going to go there.
23:06I'm going to go there.
23:08I'm going to go there.
23:08Okay.
23:387708ํธ์ผ.
23:39ํค ๋งก๊ฒจ์คฌ๋.
23:40์ฑํจ์ด๋?
23:41ํ์งํ์.
23:45๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
23:581.
24:132.
24:162.
24:177.
24:1810.
24:2611.
24:2711.
24:2712.
24:3712.
24:3812.
24:4012.
24:4213.
24:4315.
24:4315.
24:4415.
24:4615.
24:4715.
24:4715.
24:4815.
24:57Oh, my God.
25:22Oh, my God.
25:56Oh, my God.
25:59Oh, my God.
26:01Oh, my God.
26:16Oh, my God.
26:44๋ ๋ฏฟ์ด์ค์, ์๋ก๊ฐ ๋์ด์ค์ ๊ณ ๋ง์ ์ด.
26:51์๋
.
26:53์๋
.
27:23๊ทธ๋ฌ๋๊น.
27:27์ผ.
27:28์ง๊ธ 8์์ธ๋ฐ ์ด๋กํ ๊ฑฐ์ผ?
27:32๋ฐ์ฌ์ ๋ง์ ์ ์๋ ๊ฑฐ๋๊ณ .
27:34์ผ, ๋๊พธ์ด.
27:36๋ฌด์จ ์๋ฆฌ๋ฅผ ์จ์๋ .
27:38๋น์ฅ ์ฐพ์๋ด์ ๋ง์.
27:40์์๋?
27:40๋ค.
27:42์ง๊ธ ์ฌ๋ ํ์ด์ ํ์ธํ๋ ์ค์
๋๋ค.
27:45๋ฐฉ์ก ์์ํ๊ธฐ ์ ๊น์ง ๊ผญ ์ฐพ๊ฒ ์ต๋๋ค.
27:46๋ค.
27:50๋ค.
27:51๋ค.
27:52๋ค.
27:53๋ค.
28:02๋ค.
28:04๋ค.
28:14๋ค.
28:21๋ค.
28:23๋ค.
28:27๋ค.
28:34๋ค.
28:36๋ค.
28:37๋ค.
28:45๋ค.
28:46๋ค.
28:47๋ค.
28:51๋ค.
28:58๋ค.
28:59๋ค.
29:00๋ค.
29:02๋ค.
29:13๋ค.
29:15๋ค.
29:16๋ค.
29:18๋ค.
31:27It was discovered by the one who was not a crime in the investigation.
31:31The police was discovered that the police got the same crime of crime.
31:33He was able to prove that the police had no choice.
31:36He was the man of the other day that he was arrested for the crime of the crime.
31:41And the case of the crime was supposed to be considered the crime of the crime.
32:05Oh
32:06Ah yeah, he comes to me
32:07Oh see, this is how it is over. It's been a bit less than that
32:11It's been over, it's been over, it's been over
32:16And I can't see that
32:17The mood is really good
32:18I think I can't see it
32:25I'm not.
32:26I'm not.
32:27The doctor and the doctor are all in the way.
32:30So, the case is one of the case.
32:33And the case is the case.
32:35Two of the case.
32:36The case is the enderpiece.
32:42Is there a drug?
32:51Oh?
32:59Hey.
33:02I'm ready to get a report,
33:03and then I'll tell you about your comments.
33:07Okay.
33:13There was a lot of blood pressure, but I'm now in the hospital.
33:17I don't have a problem with my life.
33:21Have you recovered the patient?
33:23I don't know yet, but I think we need to look forward.
33:28Oh, sir.
33:34I'm sorry.
33:36I'm sorry.
33:37I'm sorry.
33:38I'm sorry.
34:10Let's go.
34:21Please don't...
34:22Please don't...
34:24Please don't...
34:24Why are you...
34:28You're not wrong. Why are you...
34:30I was going to get my friend to the hospital when I got to get out of my life.
34:35The guy who got the insurance to get out of my life.
35:00I'm sorry.
35:04Hey, why are you here?
35:09I'm sorry.
35:11I'm sorry.
35:12I'm sorry.
35:16Why are you here?
35:21I can't get into it.
35:26I've never had your own arms.
35:29My father's mother's mother.
35:34I've never had a girlfriend in the other room.
35:38I've never had a girlfriend in the hospital.
35:41I've never had a girlfriend.
35:43I've never had a girlfriend.
35:44When I was in the house, I was going to kill each other.
35:48I was going to kill each other.
35:51I was going to kill each other.
35:53That's right.
35:55No.
35:58Why did you come here?
36:02You're ugly.
36:04You're not even kidding.
36:06You're not kidding.
36:08Oh, my God.
36:12I'm so sorry. I've been meeting you for a while.
36:17I'm not going to give you money.
36:19Don't go to the hotel and visit me.
36:22No, this is not such a thing.
36:27Listen to me.
36:29You've got three times for your wife,
36:34and you've got two more times.
36:38But I think that's the only one thing that I've ever seen.
36:43If you don't want to marry me,
36:45I think you're going to move on to the river.
36:49Don't be shy.
36:51Don't be shy.
36:53Don't be shy.
36:55Okay.
36:58Why are you doing this?
37:00What do you do?
37:02No, don't be shy.
37:04Come here.
37:13I'm sorry.
37:14It's important now,
37:16even if you're crazy,
37:17even if you're a wife,
37:20even if you're calm,
37:22even if you're calm,
37:23you'll have to do it.
37:28Oh, man.
37:34Oh, my God.
37:36Who's going to do this?
37:39Who's going to do this?
37:43Oh, my God.
37:44I'm sorry.
38:03I've got some clothes.
38:11You're good.
38:13You're good.
38:16I'll go.
41:35Do you want to cook it?
41:41What?
41:47It was just a show, isn't it?
41:49It was the time that was discovered
41:51and that was the best
41:52and the best
41:52and the best
41:53and the best
41:53is there anything?
41:57How do you do that?
41:58How did you do that?
41:59How did you do that?
42:01Then
42:02Well, it was your way to kill you.
42:12You think you're going to kill me?
42:19No, it's not.
42:22You're going to kill me.
42:37You're going to kill me.
42:38Really...
42:42I'm going to kill you.
42:46I'm going to kill you.
42:53I'm going to kill you.
42:56I'm going to kill you.
42:57What are you going to kill me?
43:11I am not alone.
43:12I'm going to kill you.
43:14You're not alone.
43:15I'm going to kill you.
43:18I'm not alone.
43:18And you're going to kill me.
43:22You're going to kill me.
43:28I'm sorry, I was in shock, but I didn't feel like I was in the middle of my life.
43:45Well, I don't know if...
43:51I don't know if I can make you this way.
43:58I didn't want you to protect me, but I don't know what the way it was.
44:11No, we didn't have a choice, but you didn't have a choice.
44:35Yeah, I'm done.
45:20I'm sorry.
45:23I'm sorry.
45:24I'm sorry.
45:27Then I'll see the war in the city of Kwan.
45:32I'll see you in the end of Kwan.
45:40We'll see if we're going to be in a war.
45:46We'll see you in the end.
45:51You don't have to long-term.
45:53I'm going to give up.
45:54I'm going to give up.
46:05Let's go.
46:12Newsroom 2 is a person who is a person who is a person.
46:17He is a person who is a person who is a student.
46:19Hello?
46:20Hello?
46:21I am a member of the Senate lawyer.
46:24I'm the candidate, Mr. guy, Mr. Speaker.
46:30...so in the next day, Mr. Speaker.
46:3492%.
46:35Mr. Speaker.
46:36Mr. Speaker.
46:38Mr. Speaker.
46:43Mr. Speaker.
46:51He's a general general.
46:54He's a general general.
47:03He's a man and a man and a man.
47:06He's a man who's a man.
47:13Okay, I'll call you.
47:25I'm going to go.
47:27I'm going to go.
47:27Yes, I'm going to go.
47:28You've got a lot of bread, and I can't even put it on the side.
47:31Yes, I've got a lot of bread.
47:32You can't put it on the side of it.
47:37I'll tell you the song.
47:40But you can't get it to me.
47:44I'm going to get it on the side of it.
47:46There's a lot of people in the past.
47:47If you want to talk about it,
47:49I'd like to think about it
47:50a long-term scenario.
47:54I'd like to think about it.
47:55If you want to talk about it,
47:56I'd like to think about it.
47:58Don't worry about it.
48:01I'll take a look at it.
48:05Wait a minute.
48:12It's fun to take a look at it.
48:44It's fun to take a look at it.
48:57์๋
ํ์ธ์.
49:00๋ฐฐ์ฐ ์ถ์์์
๋๋ค.
49:04๋จผ์
49:06์ด๋ช
์ ๋ฌ๋ฆฌํ ๋ฐ์ฌ์ ์จ.
49:12์ถ๊ณผ ๊ณ ์ธ์ ๋ช
๋ณต์ ๋น๋๋ค.
49:18๋น๋ก ์ค๊ฐ์ ์ฌ๊ฑด์ ๊ฒช์ผ๋ฉฐ
49:20๋์ดํฌ ์ ์๋ ์ฌ์ด๊ฐ ๋์์ง๋ง
49:22๊ทธ๋๋ ํ๋
49:25์ ๊ฒ ๊ฐ์กฑ ๊ฐ์ ์กด์ฌ์์ต๋๋ค.
49:30์ถ์ ํ ์ด๋ป๊ฒ ํด์๋
49:33๋ฐ์ฌ์ ์จ์์ ๊ด๊ณ๋ฅผ ํ๋ณตํ๋ ค ํ์ง๋ง
49:40์ด๋ฏธ ์ฆ์ค์ ๋ณต์์ฌ์
49:42๋์ด ๋จผ ๊ทธ๋ฅผ
49:45์ค๋ํ ์ ์์์ต๋๋ค.
49:49์ํฉ์ด ์ฌ๊ฐํด์ง๋ฉฐ
49:51๊ฐ์กฑ ํ์ฌ๊น์ง ํผํด๋ฅผ ์
๊ฒ ๋์๊ณ
49:58๊ฒฐ๋ฐฑ์ ํธ์ํ์ง๋ง
50:00์๋ฌด๋ ์ ๋ง์ ๋ฏฟ์ด์ฃผ์ง ์์๊ธฐ์
50:05์ด๋ ๊ฒ๋ผ๋
50:09์ ์ ๋ฌด๊ณ ํจ์ ๋ฐํ๊ณ ์ถ์์ต๋๋ค.
50:16๋งจ๋ ๋ฐ ์ฐ๊ธฐ๋ง ํ๋๋
50:18์ด๋ด ๋ ๋ฉ๋ฆด๋ธ๋์ธ ๋บจ์ ๋ด์ฃผ์
จ์ง.
50:22๋ฐ์ฌ์ ์จ ์ผ์ ์ํ๊น์ง๋ง
50:25์ด์ ๋ผ๋ ์ ์ ๋ํ ์คํด๊ฐ ๋ฐํ์ ธ์
50:30๋คํ์ด๋ผ ์๊ฐํฉ๋๋ค.
50:32์ ์ ๋ฐฉํ์ญ ์จ๋ฅผ
50:35๋๊น์ง ๋ฏฟ์ด์ฃผ์ ๋ชจ๋ ๋ถ๋ค๊ป
50:38๋ค์ ํ๋ฒ ๊ฐ์ฌ๋๋ฆฝ๋๋ค.
51:04์ฐ๋ฆฌ๋ ์ด ์ฌ๊ฑด ์ดํ๋ก ์๋ง์ ์ํน๊ณผ ๋
ผ๋์ ์๋ฌ๋ ค
51:10์ดํ๋ก ์๋ง์ ์ํน์ด์์ง๋ง
51:12๋งน์ธ์ฝ ์ด์ธ์ ์ฒจ๋ถํ๊ฑฐ๋
51:15์ฌ๊ฑด์ ์ํํ ์ ์ ์์ต๋๋ค.
51:18์ด ์ฌ๊ฑด์ผ๋ก ์ถ์ํ์๋
51:20์ฌ๊ฐํ ๋ช
์ํผ์๊ณผ
51:24๊ฒฝ์ ์ ์์ค์ ์
์์ผ๋ฉฐ
51:26์ ๋ํ
51:28์ฐฝ์กฐ๋น ๊ณต์ฒ์ด ์ทจ์๋
51:30์๊ธฐ์ ์ฒํ์ต๋๋ค.
51:35์ด ์์งํ๊ณ ํ์ฌํ ์ธ๊ฐ๋ค์
51:40๊ตฟ๋ชจ๋
51:44์ฐ๋ฆฌ ์ด๋จธ๋
51:46์ง๋ ์ ๋ ๋ค ๋บ๊ธธ ํ์ธ๋ฐ
51:49๋ฐฉ ์จ ๋ถ๋ถํํ
๋
51:50ํฌ๊ฒ ํ ๋ฐฉ ๋จน์ผ์
จ๋ค
51:52์ผ
51:54์ด๋ ๊ฐ๋ฅผ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ ์ฌ๊ธธ ๋ค์ด์
51:56์ฐ๋ฆฌ ๋ถ๋ ๊ฐ
51:59์ฐ๋ฆฌ ๋ถ๋ ๊ฐ
52:00ํํต์ผ๋ก ๋ฐ์ง๋ฉด ๋น์ ๋ณด๋ค ์์ด ์์ผ
52:06๋งจ๋ ์ค๋คํํ
์ ํฐ์ง๋ ์ฃผ์ ์
52:08๋ญ WR์ ๋จน๋ค ๋ง์
52:10๋ ์ง๊ธ ์ํ ๋พฐ์กฑํ๋๊น
52:13๊ณฑ๊ฒ ๋งํ ๋ ์
๋ฆ๊ณ ๋๊ฐ
52:15์ผ
52:19๋ ์ฌ๊ธฐ ๊ธฐ์ด๋ค์ด์
52:21์นํ ์ฌ๋ ์๊ณจ ์๋ถ์ข
์ด๊ณ
52:24๋๋
52:27์ด ์ง์ ๊ฐ์
์ ์ด์จ
52:29์ ์ผํ ์์ข
ํํต์ด์ผ
52:33๋ด๊ฐ ๋ ๋ชป ๋ฌผ์ด ๋ฏ๋ ๊ฒ ์๋๋ผ
52:35์ ๋ฌผ์ด ๋ฏ๋ ๊ฑฐ์ผ
52:37์?
52:38๋ ์ด๊ฑฐ ์ ์น์?
52:40์ด๊ฑฐ ์๋๊ณ ๋ถ๋
52:43์์ด์จ
52:46๋๋ค๊ฒจ ๋ง๊ณ ์ซ๊ฒจ๋๋๋ผ๋
52:48์ฐ๋ฆฌ ์ง์์ ๋ฅ๋ฌผ์ ํ๊ธฐ์ง ๋ง๊ณ
52:51์ด๋ฆฌ ์
52:52๊ฐ๊ฒ ์ด๋จธ๋
52:54์ค ๊ฐ์๋ผ ์ก์
52:57๊ฐ์๋ผ ์๋๊ณ ๋ถ๋
52:59๋๊ฐ
52:59๋๊ฐ
53:03์
53:03์
53:05์
53:10์ ํฌ๋ค์ ์ฒ ์ ํ ์ฌ๋ฅ๋นํ์ต๋๋ค
53:12์ ํฌ ๋ถ๋ถ๋ฅผ ๊ดด๋กญํ๋ ๊ทธ๋ค์
53:15์์ ๋ค์ ํ์ ๋ฌด๊ธฐ๋ก
53:17์ด์ด์ฌ์์ ์ฑ์ฐ๊ธฐ ์ํด
53:19ํ์๋ ์๋ค์ ์ฐฉ์ทจํ๊ณ
53:21์ธ๋ก ์ ํต์ ํ๋ฉฐ
53:22์ด์ธ๊น์ง ์ผ์ผ์์ต๋๋ค
53:24์ด์ธ์ด๋ผ๋ ๋ฌด์จ ๋ง์
๋๊น?
53:28ํ
53:30์ ๊ฑด ๋ ๋ญ์ผ
53:31ํ์ง๋ง ๊ทธ๋ค์ ๊ณต์์๋
53:35์ฐ๋ฆฐ ๋ฒผ๋์ผ๋ก ๋จ์ด์ง์ง ์์์ต๋๋ค
53:39์ด์ ๋ค์ ์ธ์ฐ๊ฒ ์ต๋๋ค
53:42๊ตญ๋ฏผ ์ฌ๋ฌ๋ถ
53:43์ด์ ๋ค์ ์ ์ ์ ์์ดํ๋ฅผ ๋ฏฟ์ด์ฃผ์๊ณ
53:47์์ผ๋ก ํผ์ณ๋๊ฐ
53:49์ด ์ธ์์ ์ง์งํด์ฃผ์๊ธฐ๋ฅผ
53:52๊ฐ๊ณกํ ๋ถํ๋๋ฆฝ๋๋ค
53:54ํ
53:56ํ
53:57ํ
53:58ํ
53:58ํ
53:58ํ
53:59ํ
54:00ํ
54:04๊ทธ ํ
ํธ ํธ ์๋๋ฆฌ์ค ๋ด๊ฐ ์ค๋นํ ๊ฒ
54:07ํ๋ คํ๊ณ
54:08ํ๋ํ๊ณ
54:10์๊ทน์ ์ธ ๊ฑธ๋ก
54:13ํ
54:14ํ
54:15ํ
54:15ํ
54:15ํ
54:16ํ
54:16ํ
54:16ํ
54:16ํ
54:16ํ
54:21ํ
54:22์์์์จ
54:22๏ฟฝ
54:22์์์์จ ๊ฑด๊ฐ์๋ ํฌ๊ฒ ๋ฌธ์ ๊ฐ ์์ผ์ ๊ฑด๊ฐ์?
54:24์ฑ๋ฌด์ ๊ท๋ชจ๋ ์ด๋ ์ ๋ ๋๋์?
54:26ํฅํ ํ๋ณด๋ ์ด๋ป๊ฒ ๋์๋ ๊ฒ๋๊น?
54:27boxing
54:28๋ฐ์ฌ์์จ๊ฐ ์ ๊ทน๋จ์ ์ ํ์ ํ๋ค๊ณ ์๊ฐํ์ญ๋๊น?
54:30์ง์ง ressent
54:31I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry!
54:33I'm sorry, I'm sorry!
54:35You've been showing your case?
54:38We're being arrested for CCTV on the scene.
54:42We're being arrested for the CCTV.
54:45There's a lot of evidence in the outside CCTV.
54:48But there's no evidence in the building.
54:53It's just a good evidence.
54:54It's been a long time ago.
55:00I'm going to kill you.
55:06That's why.
55:08So...
55:11What is your question?
55:14You know that you've met a lot lately.
55:16You've been looking for a few years since you've met with him.
55:20Are there anyone who has a chance to do it?
55:28There's a plan to do it.
55:29You can't wait to see it.
55:39Did you see a chance to do it?
55:43There's no chance to do it.
55:44There's no chance to do it.
55:44There's nothing to do with him.
55:46There's nothing to do with him.
Comments