00:01مجرد وحش هزيل
00:03لكن لا يهم سأقتله حالا
00:24لقد هزمه لقد تمت هزيمته
00:27لا بد أنه المشرد العراف
00:30لقد ظهر في الوقت المناسب
00:32وأنقذ المملكة مرة أخرى
00:36انظروا رسالة
00:37لقد تقعدت ألا يمكنكم العمل بجد أكبر
00:40لا تستطيعون حتى هزيمة جيش ضعيف
00:43سنضاعف جهودنا
00:44لكن الصدع الذي أغلقه قد فتح الآن
00:47إذا ظهر بهيئته الحقيقية
00:50فنحن نعتمد عليك يا مرشدنا
00:52عندما يهبط الظلام
00:53سأقف حائلا بينه وبين البشرية كلها
00:57اذهبوا إلى العمل
01:08ترجمة نانسي قنقر
01:09ترجمة نانسي قنقر
01:38ترجمة نانسي قنقر
01:48ترجمة نانسي قنقر
01:49ترجمة نانسي قنقر
01:50ترجمة نانسي قنقر
02:07ترجمة نانسي قنقر
02:09ترجمة نانسي قنقر
02:16ترجمة نانسي قنقر
02:19And now I'm going to leave
02:27I'm going to leave you
02:30I'm going to leave you
02:51A
03:02You are the last one, and you are the last one, and you will be safe between your eyes.
03:06Those are the three of you!
03:13You can't kill them!
03:46This is the
03:46He was a war for 20 years since he had a dream for the last time.
03:51How can we get the answer to that?
04:00Oh, oh, oh!
04:02You're a man!
04:03Is this too much?
04:08It seems that the dream of the dream is not what they do.
04:11Hey, go!
04:13The sky is falling!
04:16You're not going to be able to get it.
04:20You're in a way to get the power of the shurr today, Mr. Samir.
04:34You're going to be able to get it if you did it quickly.
04:37You don't think you could have fallen.
04:46âteسهديحيواناني
04:47صغيراني
04:48أكثر
04:48من
04:48كافيان لهزيمة جيش الظلام الضعيفسيكون الامر سهلايا الهي أنا لا
04:56أصدق عيني هل
04:58هذا كلب جحيمطائر الانقاء إنه هو مرشدنا
05:02العراف قد عادمجرد وحش هزيل لكن لا يهم سابطله
05:08حالا
05:28He did not see him in the middle of a while.
05:39Look at me!
05:40Is it possible to work with you?
05:43Are you able to do it?
05:44Are you able to do it even worse?
05:46I'll do it again!
05:48But the idea of the work that I've got is now
05:50If you look at it, we will be able to do it again
05:55When you're going to get the wrong, I'll be able to do it again
05:58And then I'll go to the work
06:00Go ahead and get the work
06:04I've heard you, I've heard you
06:05What did you say?
06:10.
06:10.
06:10.
06:11.
06:11.
06:11.
06:20.
06:20.
06:20.
06:21.
06:23.
06:39.
06:39.
06:39.
06:41.
06:42.
06:46.
07:09What are you doing?
07:10Sir, are you sure that we should be here?
07:13It's an amazing thing, and it's not a good thing.
07:19This is not a good thing.
07:20These are the monsters and the monsters and the monsters,
07:23which are the monsters and the diseases.
07:26Where are you going?
07:36Lord Adnan, are you good?
07:38Okay, what did you do?
07:40Stop!
07:43I'm Adnan Mas'ud.
07:45I'm a member of the Fouad.
07:47He's a good friend.
07:49Mas'ud?
07:50Mas'ud, Mas'ud.
07:52Yes, yes.
07:52No, no, no.
07:53How do you do it?
07:54How do you do it?
07:57I'll be happy.
07:59Yes, yes.
08:00Yes, yes.
08:01I've done it on your head.
08:02And this is why I'm going to do it on this.
08:05I'm a bad guy.
08:07I'm a bad guy.
08:08I've been liking myself.
08:10I've been liking myself.
08:11I've been liking myself.
08:12I have a bad idea.
08:17I'm not sure anything else.
08:19I'm only a headman.
08:21You're the best.
08:22You're the best.
08:25You're the best.
08:27I'm good.
08:27It's nice.
08:34Oh, it's the only one for one, only one for a thousand years
08:38No, I'm sorry for this one
08:40So, Lara, did you send me a letter?
08:43It wasn't she?
08:43No, it wasn't she
08:46It's the only one for all of you
08:48It's the only one for all of you
08:51I could have been there for all of you
08:53Yeah, I'm a teacher
08:54I'll give you this one
08:56Do you want me to ask you a favor of all of you?
09:03The government needs to help you before you come to your servant.
09:11I want you to take care of me.
09:14Abby.
09:15Is everything you want?
09:17Abby.
09:19I'm sorry, Adnan.
09:21I'm in your business.
09:25this is the one who is the king's father and his father
09:30.
09:30.
09:30.
09:31.
09:32.
09:32.
09:32.
09:33.
09:33.
09:33.
09:33.
09:34.
09:35Go ahead and get rid of these questions.
09:42I'm sorry, my father, I'm not going to be able to do this.
09:46I'm sorry about the job.
09:47Is this a mystery?
09:49Is this a mystery in the future?
09:51Is this a mystery?
09:52I don't know what he's going to do with his real life.
09:54I'm sorry, my father.
09:57I'm sorry, my father.
09:57No, I'm sorry, my father.
09:58It's a simple thing.
10:00I know I'm a serious one.
10:01I'm sorry, my father.
10:01I'm sorry, my father.
10:03I'm sorry.
10:04I guess, yes, yes.
10:07This is a lot better than the pieces.
10:16Let me give you some pieces of the pieces.
10:18No, no, yes, yes, yes.
10:20I love this one from the face.
10:27To date you have to be a good food product.
10:30You know which?
10:32Keep hard of me!
10:35Dad, don't we need to play with the hysteria guy?
10:37Why can't we start to try one of my best candy?
10:41Yes, I can!
10:42I think that's what we could!
10:43I ask you, I ask you!
10:45I ask you, I ask you, I ask you!
10:47I'll consider you, what's your share?
10:49Baby, can I ask?
10:50Yes, I ask you!
10:51No, I ask you to come here, this is a special problem, you say Iyad!
10:55It is not possible anymore!
10:56I'm perfectly happy.
10:56I'm happy, but you eat it?
10:58What did you say?
11:00I didn't believe that I saw my fault.
11:02I'm happy.
11:05How do you speak about this?
11:08If we have to go, I'm going to see you.
11:10Excuse me.
11:11I'm sorry, I'm going to say that my father did not say that.
11:17So, my father did not say that.
11:22Or can you tell me that I have some other things?
11:25Are you going to take it?
11:28I'll take it.
11:29I'll take it.
11:31I'll take it.
11:33I'll take it.
11:40Why is this so much like this?
11:43I don't have any idea.
11:44It's not a thing.
11:45It's important.
11:47Why are you here?
11:51Is it right?
11:52Are you going to be in the village?
11:54Ah, I'm happy.
11:57I'm here because of you.
12:00I've been there for you.
12:01You're going to make me other than this.
12:02Let me see you in the village.
12:04Let's take care of you.
12:07You are becoming a hero from 7
12:09You are a hero
12:11I am not going to be any place
12:15Why will you be there with me?
12:17I am a heroine, you are staring at me at some perspective
12:20Aaves, you are a heroine
12:22You are not a heroine
12:26I am a heroine
12:27I would like you to share my happiness
12:31You are a heroine
12:33I am here
12:39If you don't have any other one
12:42Go with my father and take him to the kingdom
12:45Excuse me
12:48.
12:48.
12:48.
12:48.
12:48.
12:48.
12:48.
12:48.
12:50.
12:50.
12:50.
12:50.
12:50.
12:50.
12:50.
12:51.
12:51.
12:51.
12:51.
12:51.
12:52.
12:52.
13:02Transcription by CastingWords
13:22سعرك في مدينة النهر
13:24يا بني
13:27أرجوك أعذرنا يا سيدة الزاهر
13:36نحن نتبع الأوامر فحس
13:40المأذب بعد ثلاثة أيام سأضطر للذهاب إذن
13:45تلاميذ الثلاثة لم يتمكنوا حتى من ترضهم
13:48هل يجب علي القيام بكل شيء بنفسي؟
13:59لماذا تبتسم؟
14:01يا سيد الزاهر
14:13عفوا المأذرة ما هذا الموجود هناك؟
14:17هناك واحد
14:23مرحباً أجل لماذا يوجد قابور لدخول المدينة؟
14:27التزم الأدب في كلامك
14:28ستخاطب سيدي بلقب اللورد باحي
14:32باحي
14:33أيها الفلاح
14:35مدينة النهر هي المكان الآمن الوحيد تحت هجمات الشياطين
14:47أجل
14:48جلبة بسبب مجرد ظل أليس كذلك؟
14:51أنا هنا فقط لرؤية ابني
14:52ها أنا متأكد من وجود حي فقير يعيش فيه الحثالة مثل ابنك
14:56ولكني أشك في وجود سرير لك هناك
14:59إنه فارس معين من قبل الملك
15:03ها لم أسمع قط نكتة مضحكة كهذه أنت هزلي أيها العجوز الفارس الملكي؟
15:08لا يمكن أبدا أن يكون له أب الفلاح مثلك
15:11لا لا لا إنه
15:13الفارس الأعلى
15:15توقف
15:15كاذب
15:17أنا مندهش لأنك استطعت حتى نطق هذا اللقب هذا فارس من أعلى الرتب
15:22إنه مخادئ يا سيدي
15:24ابنه على الأرجح مجرد منظف مراحيض عند أحد النبلاء
15:28ربما يمسح قذارة سيده بينما نتحدث الآن
15:31أيها الفلاح
15:32الحفاظة
15:37يمكنك المرور
15:39استمتع بطردك من هنا أيها المتشرد
15:44وداعا يا باهي
15:46الهربون والأوراق
15:47ما ذي له؟
15:48الهربون والأوراق
15:49آه أجل لا أملك أي منهم أعتذر
15:53أيها الغبي القفر
15:54ماذا تفعل هنا بدونهما؟
15:56أنت تضيع وقتي
15:57منذ متى يحتاج مواطن من مملكة الفؤاد إلى أوراق وعربون ليدخل مدينة النهر؟
16:03القواعد تغيرت إذا لم تملك وثائق أو عملات
16:06القواعد تغيرت إذا لم تملك وثائق أو عملات قبل أن أحبسك
16:12اغرب عن وجه الآن قبل أن أحبسك
16:14ما سبب التأثير؟
16:16سيدي هذا الفلاح لا يملك وثائق
16:18آه لا أنا أملك
16:19هذا
16:20ما هذا بحق الجحيم؟
16:22رسالة سخيفة؟
16:24أنا آسف ولكن هذه
16:28حامل هذه الرسالة يمكنه إصدار أوامر لجميع النبلاء
16:32داخل مدينة النهر وتعبئة القوات
16:35والوصول إلى أموال الخزانة الملكية
16:37وعلى جميع السحرة والمدنيين
16:39التعاون معه صالحة لمدة ستين عاماً
16:43الملك لؤي الرابع
16:46الملك الحادي هو لؤي الخامس اعتقلوا
16:49الملك لؤي الرابع كان والده
16:53أنا أعرف هذا الخط
16:55لقد رأيته من قبل
16:58بذلك الوقت كان رجل واحد فقط يملك هذا النوع من الصدق
17:16ها هو وجدته أخيراً لم أزل المدينة منذ سنوات
17:19وقد ضللت طريقي حقاً
17:22مرحباً
17:23هذا الاستقبال للنبلاء فقط
17:25نورد رامز
17:26يستضيف معدبة الحصاد الليلة بناء على أوامر الملك
17:29والآن اغرب عن وجهي
17:32إنها عربة الأنسة ندى دياب
17:38إنها مركبة فاخرة لقد أعجبت
17:51من أين جاء هذا الفلاح؟
17:54هل مأدبة الحصاد تدعو مثل هؤلاء الأشخاص الآن؟
17:57بالطبع لا يا آنسة ندى إنه مجرد غبي
18:00وتاه عن طريقه سنبعده فوراً
18:02هذا أفضل لك
18:04هذه المناسبة ليست للشحاذين
18:07إنها للأشخاص الليل يساهمون في المجتمع
18:11مثلي تماماً
18:12أنا لست شحاذاً ولست تائهاً
18:15أنا هنا من أجل المعدبة
18:17ها ها ها
18:19همم
18:20الأنسة ندى متعلقة كعادتك
18:22اللورد أمجد
18:23يا له من شرف يا أهنسة ندى
18:25جاسر الزاهي في خدمتك
18:27السيد جاسر
18:29ماذا تعني بأنه لا يمكنني الدخول؟
18:32أبي
18:35هذا العجوز واهم
18:38ليتصل أحدكم بالطبيب
18:40هل قال للتووي إن أفخم قصر في مدينة النهر قد بورك من قبل فلاح مجنون؟
18:46هذه أبراف نكتة سمعتها منذ سنوات
18:49جاسر ألقي ببعض الوملات لهذا الشحاذ إنه مسل على الأقل
18:53وألقي له ببعض الفضلات أيضاً لدينا سحرة رفيع المستوى قد وصلوا لا تدعهم يرون هذا المهرج
19:01اقرب عن وجهي الآن
19:04آآآ
19:04شاب وثيم
19:06تبدو بمظهر جيد
19:08كيف تجرؤ على عدم احترام الفارس الأعلى؟
19:10أوه لا لا لا هذا ابني
19:12ها ها ها ها ها سأله إن كنت هنا من أجل المأدبة
19:15كفى هراءاً
19:18سيدي؟
19:18تفضل يا ابني والدك العجوز هنا من أجلك اقضي عليه هيا
19:23ليسكت أحدكم هذا الفلاح؟
19:24لا يا لورد أنجل
19:28إِنَّهُ وَالِدِي
Comments