Skip to playerSkip to main content
Ep 21 Lose My Heart to You | English Sub - #StoryHaven

#StoryHavendrama
#blseries
#glseries
#StoryHaven
#StoryHavenbl
#StoryHavengl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to StoryHaven ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On StoryHaven, you’ll enjoy:
StoryHaven dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented StoryHaven shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make StoryHaven dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:00Oh
03:13Let's not say.
03:16If you don't know what to do, it's a bad thing.
03:18Then it's a bad thing.
03:20Why is it not a bad effect?
03:22Yes.
03:23It's possible that he stole the car and bought the car,
03:28Then he changed the car.
03:31That's how it works.
03:33That's how it works.
03:34Then it's on the car.
03:36That's how it works.
03:37You're so聪明.
03:39You think you're a good one?
03:41I don't understand it.
03:43Do you think you're a good one?
03:47Do you think you're a good one?
03:49To be a good one and a good one,
03:50you know?
03:53That's how it is.
03:54I think that this whole thing is
04:01still in the谭封身上.
04:05I think that this whole thing is the key.
04:08It's still in me.
04:10If you're a good one,
04:11I'm going to go home.
04:12I'm going to sleep.
04:13I'm going to be a good one.
04:15I'm going to be a good one.
04:16I'll be right back to you.
04:21Let's go.
04:22Let's go.
04:26You know what?
04:27You're a good one.
04:34You're a good one.
04:35You're a good one.
04:52I can't wait to see you in the middle of the day.
05:00I'm going to have to relax and relax.
05:01I'm going to have to relax and relax.
05:02I'm going to have to relax and relax.
05:05I'm going to relax and relax.
05:06But in the幻觉, it's still very happy.
05:16It's really nice to see you.
05:20Why are you doing this?
05:36During this time, you were living in 011 that time?
05:42Yes, I was going to stop it.
05:45I was so much more than a while.
05:48Is it still working?
05:50Yes, I'm working now.
05:52I'm going to buy the house now, and move to the west side.
05:57And my wife also lives there.
05:59You must have to do this in this way.
06:03Because there are too many memories I had before I had to forget, and then start again.
06:14Before I decided to not meet you, it was because of this.
06:17So I hope you can take care of the現世.
06:21And to face our relationship now.
06:25So, I hope that in the future, we will be able to work together.
06:35I hope you will be better.
06:46Actually, this time, I've been thinking very long.
06:51I don't care about you.
06:53I don't care about you.
06:54I don't care about you.
06:58I don't care about you.
07:02I don't care about you.
07:05I don't care about you.
07:06Only because of you.
07:08I want to thank you for being with me.
07:12In the future, I will still use my own way.
07:15I want you to give me your love.
07:19I don't care about you.
07:21I don't care about you.
07:23I don't care about you.
07:26I don't care about you.
07:28We are going to work together.
07:31Let's go.
07:32I'll send you.
07:39I'll go.
07:40Let's go.
07:40Let's go.
08:08I'll send my mail.
08:10Let me share my mail too.
08:13I can take my mail too.
08:16Even if you got the mail.
08:25It's okay?
08:26So I'm going to go for it.
08:34When you heard the news from me,
08:38you were scared of me?
08:41No.
08:45Really?
08:48Yes.
08:52I think that day I felt pretty crazy,
08:58but I didn't have to scare you.
09:04I feel like I'm sorry for you.
09:09I'm sorry for you.
09:19I'm sorry for you.
09:24I would like you to thank you.
09:27Your mother,
09:28the author of your body,
09:36I would like to thank you for it.
09:43So I thank you.
09:48谢谢你还这么健康地活着
09:51我也希望你
09:52将来
09:58好好的爱惜这个心脏吧
10:05佳琪
10:06现在有这种情绪
10:08希望你能理解
10:10杜叔叔
10:12怎么
10:16以为我会跟冯子昂说的那样
10:19帮他圆鸣了当然不是
10:21要是没出事
10:22也就是我儿媳妇了
10:26我是他心里 希望他能够幸福所以
10:29虽然杜征不在了
10:32他那份 我希望你给他补上好吗杜叔叔
10:39你放心吧
10:39我一定会的
10:44其实佳琪为我做了很多事
10:45早就已经超出了一个秘书的职责
10:48对了
10:49您知道吗
10:50他有一次竟然跟我说
10:52说他要守护我
10:59一个女孩儿说出了一个男孩儿该说的话
11:00你说他是不是很特别啊
11:02
11:11
11:12林佳琪吗
11:13
11:14您的外卖
11:14谢谢
11:16I'll see you again.
11:34You're welcome.
11:37You're welcome.
11:39You're welcome.
11:53Come back
11:54I said this is my fault
12:12I will always give you
12:14You know I'm dead
12:32Hey, I'm a fool
12:35You're a fool
12:36You're a fool
12:37You're a fool
12:37You're a fool
12:38I forgot
12:40You're a fool
12:40I forgot
12:44But
12:45Why do I owe you?
12:47What?
12:48You're a fool
13:18You're a fool
13:19You're a fool
13:19You're a fool
13:20I know
13:21You're a fool
13:21You're a fool
13:22You're a fool
13:28You're a fool
13:29增长了多少?
13:31比初期生产的时候
13:32增长了大概三倍
13:34原本拒绝我们入住的
13:36两家百货公司
13:37也重新邀请我们入住了
13:38太好了
13:41如今咱们公司
13:43有了起色
13:44咱们也再不用低声下气
13:46去求别人跟我们签约了
13:47那当然了
13:48而且我们即将到期的
13:50债券问题
13:50也能够迎刃而进
13:52好的
13:53哎对
13:55记得再去调整一下
13:57店面的运营费
13:58好的
14:01今天的会议就到这里吧
14:03今天的会议就到这里吧
14:04
14:21今天祝你好运
14:22祝你好运
14:23祝你好运
14:24祝你好运
14:24祝你好运
14:27祝你好运
14:28祝你好运
14:30祝你好运
14:31stepping put your thing up
14:31这是我的简历
14:32
14:33请坐
14:36请坐
14:36林小姐
14:38你之前是在
14:39沑曼芝公司工作吗
14:40Oh, yeah. I'm the chief of the Chief of the Chiefs.
14:43To work at the Fibam支 company, surely not easy.
14:46We always think that you are very suitable for our company.
14:50That you're supposed to be a part of the Chiefs?
14:53We are so grateful for your client to work at our company.
15:00Mr.
15:01The car is already in the place.
15:04You're sure?
15:05Sure, we need to do it on the phone.
15:06Go ahead.
15:07Come on, let's go.
15:20Let's go!
15:21Let's go!
15:21It's not you!
15:22Come here!
15:24You don't want to buy it, right?
15:26Let's play it!
15:44Let's go!
15:44You're what are you doing?
15:45I'm not sure you're right!
15:46We are here to teach people about the best.
15:51You're the best.
15:52You're the best.
15:52You're the best.
15:54We are here to take you money.
15:55We're also taking them money.
15:56We are taking money to take people.
15:59Which card?
16:00What card?
16:00I don't know.
16:02I don't know.
16:03I don't know.
16:05You're done.
16:10I'm done.
16:10You're done.
16:11You're done.
16:13I'm done.
16:13What's wrong?
16:14What's wrong?
16:15I'm done.
16:15Where are you?
16:17I'm done.
16:18Let me go.
16:18I'm done.
16:24Stop.
16:24Don't go.
16:25Stop.
16:30I'm done.
16:31I'm done.
16:34What are you doing?
16:36When you got my daughter, I can't trust you.
16:38If she died, you're not good.
16:41Oh, my God.
16:42You'll be right.
16:43This will be alright.
16:45You're lucky.
16:46You can run up your brain if you look.
16:47Well, you'll take my daughter.
16:50You'll be hidden.
16:51If you're dead, you'll be dead.
16:54My bad two days.
16:56You'll be right away.
16:58We are picked up on her실.
17:00We don't know that there were two witnesses from there.
17:02冒出来两个警察
17:03我们只能得跑啊
17:06就让谭峰给跑了
17:08要不这样
17:08我一会儿我去找他
17:10给他找着
17:11我再狠救他一顿
17:12给您解解气
17:15解气
17:16你们几个死了我才解气
17:18有脑子吗
17:20已经跟警察打过照面
17:21人家没找你算你祖月
17:23好家伙
17:25你现在想出头
17:25去找人家
17:28那您说我们
17:30我们
17:32最近风头比较险
17:33出去躲躲吧
17:34行 好嘞
17:36有事我再找你们
17:36
17:37慢走 峰哥
17:45不好了
17:46不好了
17:47不好了
17:49大早晨有什么好大惊小怪
17:50我们被起诉了
17:53起诉
17:55起诉不是吗
17:56说是
17:57新占品基础成分的专利诉讼
17:59而且他们还申请了暂停销售
18:01也就是说
18:02我们的东西卖不了了
18:05
18:06罗森摩斯就我们这次新产品的发布
18:08提起了专利诉讼
18:09可是咱们不是已经获得专利了吗
18:11他们硬说是他们先申请的
18:15难怪他们最近这么安静
18:16肯定是逢藏那个混蛋搞的鬼
18:18这样的话在官司结束之前
18:20我们就一个产品也卖不出去了
18:22没错
18:30一个学法律的人
18:33总算好好利用了一下自己的专业
18:34我这六年来所做的事情
18:38让我对法律有了更全面的剖析
18:42我怎么丝毫听不出这件事情什么好炫耀的
18:45我以一个法律专家的身份告诉你
18:48他们会将这场诉讼进行到底
18:49什么情况
18:50当然了
18:51顾总
18:52您可千万不能着急
18:54因为不管怎样
18:56你们会赢得这场诉讼
19:00那应该是三年以后了
19:02到了那个时候
19:05费曼芝可能早就已经搞闭了吧
19:08出口量和国内流通公司的合同
19:10那可不是几百万的问题
19:14那就拿之前的预付款
19:16好好弥补吧
19:17
19:26
19:28你看看
19:29这地段还有这价位
19:31你肯定再也找不到比这更好的了
19:34南北通透
19:37采光通风信都是很好的
19:38当然了
19:39主要是离小姑娘你的公司很近啊
19:42要不是房东啊着急着出国
19:44他以后没有时间处理这些事情
19:46就这房子 吃不定什么价位呢
19:49我也觉得挺好的
19:51什么时候可以签合同
19:53随时可以啊
19:54不好意思
19:56喂 杜叔叔
19:59叔叔
20:00您找我有什么事吗
20:03没什么事
20:03这不是好久不见了吗
20:06想跟你吃顿饭聊聊天
20:11上次那件事情之后
20:13我们就一直没见面
20:17对了
20:20我听说你要离开这儿是吧
20:22
20:26那工作什么的都找好了吗
20:27工作和房子都找好了
20:29那就好
20:30那就好啊
20:34想想也挺奇怪的
20:35自从辞职之后
20:37一切都变得很顺利
20:41心情也轻松了不少
20:42其实话说回来
20:44我应该感谢顾总
20:49看到杜征的心脏
20:52能在她的身体里继续跳动
20:53我应该谢谢她
20:59对了 夏琦
21:01我听顾总说
21:03你想要守护她是吧
21:05那是因为
21:12杜征是默默守护你的人
21:16而顾总是你想守护的人
21:17也就是说
21:19你在用不同的方式
21:22同时爱着两个男人对吧
21:23我真的不希望
21:26你这么好的女孩子
21:28后半生不幸福
21:32叔叔今天来
21:36是想求你一件事
21:39我就是希望你能永远地记住
21:41在你的生命里
21:45曾经出现过
21:46这么一个可爱的男人
21:49就够了
21:51好吗
22:04时间变快
22:05时间变慢
22:09仿佛已经与我无关
22:11哪个瞬间
22:12停在某张照片
22:15然后慢慢都去远
22:18走在街边
22:23仿佛露灯也嘲笑我的孤单
22:25影子的落寞
22:27如此难堪
22:32想念她穿过我的心
22:36让我忘了我自己
22:39莫非是我已经确定
22:42就这样自己过一生
22:46如果你还记得过去
22:49请帮我一起找回记忆
22:53那留住的心在后余生里
22:56一个拥抱我就可以
22:57愿听你
23:03edож眠
23:03起得好
23:038 fruits
23:03autour
23:03
23:03
23:06
23:08
23:13ONG
Comments

Recommended