Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:11You have been married in a minute.
00:00:12I asked you for a long time.
00:00:15I'm going to ask you what you're doing.
00:00:18I'm going to marry you for one year.
00:00:22I've never had a couple of years.
00:00:24I've never had a couple of months before.
00:00:32I don't want to take care of it.
00:00:33I'm going to take it like this and put it in the mouth.
00:00:41I'm sorry.
00:00:43I'm fine. I'm not going to use this woman.
00:00:46All right, let's do it!
00:00:53So, let's do it.
00:00:57Then we'll save our marriage lives.
00:01:01Come here.
00:01:10It's an accident.
00:01:12What's your fault?
00:01:14I...
00:01:15You don't even know what you're doing.
00:01:18If you're not just for money...
00:01:20I don't care.
00:01:22You're not going to marry a kid.
00:01:29The enemy has fought.
00:01:33Father...母...
00:01:33You can rest and rest.
00:01:39You?
00:01:40I'm gonna have to stay looking at him as one person.
00:01:42I can't do anything.
00:01:45Is this crazy guy?
00:01:47You're the man of your head.
00:01:58腰を動かして 誘惑して 目線をもっと見ろ。
00:02:20It's more recent, isn't it?
00:02:23It sees you when you're at a rate of 2,000 square years.
00:02:29You've never seen anything.
00:02:30I'm sorry for it.
00:02:31Then, take some kisses.
00:02:42Let me kiss you.
00:02:50What are you doing in this place?
00:02:53I'm going to kiss you.
00:02:59I don't know what to do.
00:03:00I don't know what to do!
00:03:20I was scared, my sister.
00:03:26It was good.
00:03:27What are you doing?
00:03:29I don't know what to do.
00:03:31That's why...
00:03:33I'm the one who's dead.
00:03:37You're the one who's dead.
00:03:39I didn't say anything!
00:03:45The only thing is...
00:03:47I don't have enough faith.
00:04:04I'm the one who's dead.
00:04:14I'm the one who's dead.
00:04:17I'm the one who's dead.
00:04:19I'm the one who's dead.
00:04:23I'm the one who's dead.
00:04:32I'm the one who's dead.
00:04:40I'm the one who's dead.
00:04:42I'm the one who's dead.
00:04:48I'm the one who's dead.
00:05:20I'm the one who's dead.
00:05:22I'm the one who's dead.
00:05:30I'm not a kid.
00:05:31I've never heard of my wife before.
00:05:33I can't.
00:05:40My wife doesn't know.
00:05:42I don't know what you're saying.
00:05:47I will let you know.
00:05:49I won't.
00:05:50I won't.
00:05:58I'm sorry.
00:06:03I'm sorry.
00:06:05I'm sorry.
00:06:05I'm sorry.
00:06:06I'm sorry.
00:06:06I can't understand my own thing.
00:06:14Oh, my...
00:06:16I'm sorry.
00:06:3384, 56, 86.
00:06:37What?
00:06:39It's a three size.
00:06:41I don't know what you really know.
00:06:43I don't know what you know.
00:06:44Good.
00:06:49I'm sorry.
00:06:52I'm sorry.
00:06:53I don't know what you're doing.
00:06:57But...
00:06:59I don't know what you're doing.
00:07:04I'm sorry.
00:07:06I'm sorry.
00:07:07I don't want to get him.
00:07:08I don't want to get him.
00:07:09Why?
00:07:09I don't want to get him.
00:07:11I don't want to get him.
00:07:13I understand.
00:07:16But there's a requirement.
00:07:18The requirement?
00:07:20No.
00:07:24No.
00:07:26No.
00:07:27No.
00:07:28No.
00:07:28It's not.
00:07:28No.
00:07:30No.
00:07:31No.
00:07:57There's no problem.
00:08:01わかって。
00:08:08契約成立だ。
00:08:12でも覚えておいて、一か月後。
00:08:13私があなたのことを好きにならなかったら、
00:08:16跪いて謝ってもらうから。
00:08:28ひざまずくのは君だ。
00:08:32俺のことをノロの奥から求める日は来る。
00:08:35私も寝ます。
00:08:41ちょ、ちょっと、おろして!
00:08:43ちょりゃ無駄にするもんじゃないよ、お嬢ちゃん。
00:08:44おそぼじゃ。
00:08:53What do you think of a social media?
00:08:57I don't see things.
00:09:00What are you doing?
00:09:11I'm a little bit hungry.
00:09:13Graphic of a intersection.
00:09:15It's just that I have a smell for you.
00:09:31What's my husband doing?
00:09:33I'm sorry I got a conseguido
00:09:35I'm sorry
00:09:37But I didn't use my wife
00:09:40I'm sorry
00:09:42I'm sorry
00:09:42Maybe
00:09:42I need to have a wife, and I need to have a wife to love her.
00:09:58Who's the name of now?
00:10:03My wife...
00:10:12I need to have a contract for the phone.
00:10:23Hello?
00:10:31I'm...
00:10:33What are you doing now?
00:10:36What are you doing now?
00:10:38I don't care about the situation.
00:10:41What are you doing now?
00:10:43Sorry.
00:10:45I'm sorry.
00:10:46I'm back to the house.
00:10:49What are you doing now?
00:10:52I'm back to the house.
00:10:53I'm back to the house.
00:10:55Wait, wait.
00:10:56What are you doing now?
00:10:58What are you doing now?
00:10:59My wife...
00:11:01My wife...
00:11:04I'm watching a weird video.
00:11:06I got to see...
00:11:11What are you doing now?
00:11:13I have to wait for the house.
00:11:14Why are you doing this?
00:11:15My wife is...
00:11:17I'm getting sick.
00:11:21I'm getting sick.
00:11:22I can't wait to have a month.
00:11:26I can't wait.
00:11:33I can't wait.
00:11:34I can't wait.
00:11:35I can't wait.
00:11:36Well...
00:11:38You're in my house.
00:11:40Good night
00:12:10You don't have to do that.
00:12:11We've got an SM contract.
00:12:16You don't have to break your promises.
00:12:24It's over.
00:12:28Today's 20 minutes is over, right?
00:12:31Let's go.
00:12:40It's over.
00:12:45Let's go.
00:13:03What are we talking about?
00:13:05I love you.
00:13:24What are you doing?
00:13:28What are you doing?
00:13:32What are you doing?
00:13:34I don't have to say that.
00:13:37Don't go away.
00:13:39I'm right here!
00:13:45I'll tell you.
00:14:03Good morning, everyone.
00:14:05I'm so happy to meet you again.
00:14:35気になるのかどうせそういう関係ですよね
00:14:40派手様苦情財団の理事たちが会合しててほしいです
00:14:44ビエン家の中を案内し合ってくれ
00:14:51あの方と同じ車に乗るな
00:14:53ウサマのつもり?
00:14:56今日からあなたは奴隷3号両配
00:14:58奴隷の分際でどういうつもり?
00:15:02つまりあなたが奴隷1号なんですね
00:15:05ビエン様は苦情財団の御霊所なの
00:15:11あんたとは生まれも血筋も次元が違うの
00:15:14館内を案内してもらえますか?
00:15:18この口の利き方は何?
00:15:20大委員やめてよ
00:15:23どこの今の船だか知らないけど
00:15:26その甘ったれた神経教育し直してやる
00:15:32何するんですか?
00:15:35どんな手を使ったか知らないけど
00:15:37ご主人様を誘惑するのって
00:15:38あんた何様のつもり?
00:15:47この後耳に焼き付けなさい
00:15:48この道具を見るたびに
00:15:52体が震える違反にしてあげる
00:15:53体が震える違反にしてあげる
00:15:54助け!
00:15:56助けて!
00:16:01まさか誰かが助けてくるって思ってんの?
00:16:05今は苦情財団との大事な対抗中
00:16:06あんたは誰にもさらず
00:16:08ここで最期不明なるまで追いやられるんだから
00:16:16あんたたち この物の服を脱がせなさい
00:16:20離して!
00:16:22離して!
00:16:23やめて!
00:16:28息子であげたい
00:16:30湯 Preいくことを聞かないますいな
00:16:32息子が指で合いでいけないとね
00:16:34あんたたち
00:16:46来なさいよ
00:16:49仕事で主人様を誘惑できないけど
00:16:51体にしてあげる
00:16:58ママンが 手出す
00:16:59もう 一緒に 手の良い
00:16:59長所どうだね 彩人くん 起了会も順調そうで何よりだ
00:17:05おかげさまで 九条家のご支援があっていることです
00:17:08お互いさまじゃないか
00:17:11俺からも 避縁の事
00:17:16よろしく 頼むよ
00:17:18失礼いたします
00:17:24What are you doing?
00:17:49Oh, my God.
00:17:51Take care of me!
00:18:02Why didn't I have to give up?
00:18:05I didn't have to give up to Hayato.
00:18:07That's why I gave up a little bit.
00:18:19I didn't have to give up to me.
00:18:25All of you, all of them, all of them.
00:18:28Did you hear it?
00:18:31I didn't have to give up!
00:18:38Sorry, let me give up, Hayato.
00:18:42I'll let you go.
00:18:45You're not sure if I let you.
00:18:48It's a matter of fact.
00:18:48It's not a matter of fact.
00:18:49You've got to give up.
00:18:51I don't know if I want to give up to you.
00:18:55You've got to give up to me.
00:18:56If you want to have a seat like that,
00:18:57I'll take a seat at my wife.
00:18:59Yeah.
00:19:03That's all!
00:19:05He's going to kill you.
00:19:28What are you doing?
00:19:34Even if there's such a mess, I'm still going to continue to SM?
00:19:39Of course.
00:19:40Get out of here.
00:19:53I'm going to use drugs.
00:20:02You're going to get out of here.
00:20:16I don't know.
00:20:46I don't know.
00:21:12君を傷つけた奴は全員追い出した。え
00:21:27?今の君は俺のものだ。体は大切にしろ。もしかしてあの人、見た目ほど冷たい人じゃないのかも。
00:21:37だんだんだんだんだんだ。あいつはドイツの変態の極みなんだから。そういえば、周平さんに電話しないと。
00:22:03きれいに治ってる。あの薬、意外と効くんだ。
00:22:10さつきさま。なんですか
00:22:15?これ。ご主人様からの贈り物でございます。贈り物?
00:22:26ご主人様曰く、ここ数日、状況が滞っていたとかで、本日は約2時間分を一気に取り返されるそうです。
00:22:40どうぞ、ご覚悟。そんなのできないです。あの変態、本当に最低。なんであんなに性癖が違うんだか。
00:22:50さつきさま、ご主人様のことを悪く思わないでください。ご主人様はそうせざるを得ない理由があるんです。理由
00:23:02?これがかつてのキリュウ家です。でもこの中で、今生きているのは、ご主人様ただお一人です。え
00:23:05?あの時、ハヤト様はまだ6歳でした。
00:23:34目の前で家族全員が殺されるのを、フローゼットの中に隠れて、ずっと見ていたそうです。そんな。この日からご主人様は感情を捨て、復讐のための機会になった気がします。SMというのも、心の痛みを和らげるための手段なのかと。でも彼、たまにすごく優しくなるんです。ほんの一瞬だけど。
00:23:49正直申し上げて、私が知る限り、あんな風に女性に心を向けたのは初めてです。さつき様はご主人様にとって、きっと特別な存在なんですよ。私が…特別?
00:24:02私は、皆さんの皆が気を入っています。私の最初に、日本人の会話を終わります。僕の一つ以下、私があなたを思います。私の子供をあなたをチャンネル登録しています。分けすることができました。私ですか
00:24:19?私はあなたを負担しています。この時間は、私たちの研究を負担しています。私たちに、私たちに、私たちの仲間を助けやすことを得意識されます。私たちに、私たちの時、私たちがあなたを生きています。と私たちは、私たちの人間をふたりとしています。私たちは、私たちはそれを暑あることがわかりません。
00:24:21Let's go.
00:24:25Yes, your husband.
00:24:28Yes, your husband.
00:24:40I want you to.
00:24:45I want us to.
00:24:46I want us to.
00:24:48I want us to.
00:24:50I want us to.
00:24:50Excuse me, my husband.
00:24:52Can I go for you?
00:24:54I don't know your husband.
00:24:55I don't know your husband.
00:25:01It's time to play games.
00:25:14Where is it?
00:25:24I don't know your husband.
00:25:26Please.
00:25:28Please.
00:25:29Please.
00:25:30If you want me to do this,
00:25:31you're doing what you are doing?
00:25:37What the hell?
00:25:39What?
00:25:41I can't wait.
00:25:43I can't wait.
00:25:52I can't wait.
00:25:56What?
00:25:56What?
00:25:57What?
00:25:58What's it?
00:26:00What?
00:26:04I'm not sure.
00:26:09Let's do it.
00:26:16Let's do it.
00:26:18Then I'll take a shot.
00:26:231...
00:26:262...
00:26:273...
00:26:284...
00:26:292...
00:26:312...
00:26:312...
00:26:333...
00:26:362...
00:26:412...
00:26:44Hold it.
00:26:46Hold it.
00:26:48Yeah.
00:26:51Don't touch me.
00:26:58I'm sorry.
00:26:59Your body is better than your mouth.
00:27:04We've got time.
00:27:05Just let's go.
00:27:06Let's go.
00:27:14Hey.
00:27:16I've got it.
00:27:17I don't have to.
00:27:19I'm sorry.
00:27:32I'm sorry.
00:27:34I'm sorry.
00:27:35Do you have to eat?
00:27:36what are you doing?
00:27:39so?
00:27:41it's not like this
00:27:43you don't get sick from us
00:27:46you're not going to call it
00:27:49you're not going to call it
00:27:51how do you call it?
00:27:57I'm not going to call it
00:28:00but I'm not going to call it
00:28:01that's what you call it
00:28:04I know everything.
00:28:07What?
00:28:08I don't know.
00:28:10Why?
00:28:12Why?
00:28:12What did that woman say to you?
00:28:16I'm thinking about you.
00:28:24You haven't touched me.
00:28:31Hey.
00:28:32I'll give you everything.
00:28:37You...
00:28:41You...
00:28:43I'm sorry.
00:28:46I'm sorry.
00:28:48I'm sorry.
00:28:49You killed me.
00:28:51You killed me.
00:28:52You're lying.
00:28:53You're lying.
00:28:55You're lying.
00:28:57You're lying.
00:29:00You're lying.
00:29:01You're lying.
00:29:15You're lying.
00:29:16You're lying.
00:29:17You're lying.
00:29:18You're lying.
00:29:22You're lying.
00:29:23You're lying.
00:29:24You're lying.
00:29:26I'm sure you're lying.
00:29:41You're lying.
00:29:45You're lying.
00:29:47You're lying.
00:29:48You're lying.
00:29:52You're lying.
00:30:03You're lying.
00:30:06You're lying.
00:30:09You're lying.
00:30:09You're lying.
00:30:18You're lying.
00:30:20You're lying.
00:30:24You're lying.
00:30:26I'm lying.
00:30:28You're lying.
00:30:31You're lying.
00:30:33It's all for you.
00:30:35That's it?
00:30:36I don't have to do anything like that?
00:30:42You don't have to do anything like that.
00:30:45Unfortunately, the game is still over.
00:30:49Where are you?
00:30:50Where are you?
00:30:51Just...
00:30:58You don't have to do anything like that.
00:31:00What?
00:31:07Is it a picnic?
00:31:10Well, your sister...
00:31:12Put your pants on.
00:31:15It's not a picnic.
00:31:16It's not a picnic.
00:31:18It's an outdoor play.
00:31:23Don't give up.
00:31:24Don't give up!
00:31:25This way...
00:31:26No.
00:31:27No!
00:31:29No.
00:31:29No.
00:31:30No.
00:31:31No.
00:31:31No.
00:31:31No.
00:31:32I'll do it.
00:31:32It's not ok to the end.
00:31:35No.
00:31:36It's not ok to answer your question.
00:31:36It's okay. I can do it myself.
00:31:45Let's go quickly,読め.
00:31:51What are you急ing?
00:31:52Hurry up.読め.
00:32:02What?
00:32:03That's right.
00:32:08I thought it was a bit more dry, but I thought it was more dry.
00:32:15It was a very beautiful skin.
00:32:19What are you doing?
00:32:23Before I quit,読め.
00:32:25No.
00:32:27No.
00:32:27No.
00:32:29No.
00:32:32No.
00:32:36No.
00:32:38No.
00:32:39No.
00:32:40No.
00:32:52No.
00:32:54No.
00:32:55No.
00:32:55No ...
00:32:57No.
00:32:58No.
00:33:11It's too late. I'm going to go for a little bit.
00:33:15Your child is now a little too late.
00:33:18I don't know.
00:33:20Today's game is over.
00:33:22It's over.
00:33:24It's not over.
00:33:24It's not over.
00:33:28It's a long time.
00:33:31It's hard.
00:33:33Bye.
00:33:51I'm sorry.
00:33:53I'm sorry.
00:34:10...
00:34:15...
00:34:16...
00:34:18...
00:34:19...
00:34:20I'm sorry.
00:34:29You're such a stupid girl.
00:34:32Well...
00:34:33You're sick.
00:34:36I'm sorry to kill you.
00:34:37It's still a lie.
00:34:39No one is going to kill you.
00:34:41You get it out of her.
00:34:42I'm sorry.
00:34:44If you're a enemy, it's all over.
00:34:47I'm done now.
00:34:48I can't do it!
00:34:54Please help me your life.
00:34:57Who is it?
00:34:58I can't do this one.
00:35:18You're okay.
00:35:22I'm dead.
00:35:24That guy died.
00:35:27That guy died.
00:35:35You're not a fool!
00:35:37You're not a woman.
00:35:39You're not a woman.
00:35:40You're not a woman.
00:35:49You're not a woman.
00:35:51They're so mad.
00:35:54That's what we call them.
00:35:56We're going to hate the sea.
00:35:59I can't blame them for the look of the mother-in-law.
00:36:08You're scared of the wife.
00:36:11I'm scared of him.
00:36:21I don't know what to do.
00:36:22Stop it!
00:36:22Tatsuki!
00:36:24Are you okay?
00:36:26I saw them...
00:36:29It was a shame.
00:36:34I was afraid of the past.
00:36:37But...
00:36:39In my world, the killings are the same.
00:36:42How did you do that?
00:36:43How did you do it?
00:36:47Sex and SM is all I will forget.
00:36:50What?
00:36:56Believe me, tonight, I will hold you.
00:37:01What?
00:37:27Play your game, buddy.
00:37:29Sp Stress beef.
00:37:32The exercise Eh pay it not being super hot though.,
00:37:40I am not supposed to work. Although
00:37:40I you know you, you didn't play.
00:37:41ウェッ
00:37:44ウェッ
00:37:51ウェッ
00:37:53ウェッ
00:37:53ウェッ
00:37:54ウェッ
00:37:55ウェッ
00:37:56ウェッ
00:37:56ウェッ
00:38:00ウェッ
00:38:01まだ怖いか
00:38:02何か私
00:38:04疲れた
00:38:10ウェッ
00:38:18ウェッ
00:38:20ウェッ
00:38:21ウェッ
00:38:21ウェッ
00:38:21ウェッ
00:38:21ウェッ
00:38:23周平さんからの電話
00:38:26逃しちゃった
00:38:28ウェッ
00:38:30洗濯機ってどうやって回すの?
00:38:32洗濯物溜まってて困ってるんだけど
00:38:33寝方
00:38:35俺の電話すぐ出てくんない?
00:38:37使えねぇな
00:38:39ごめんなさい
00:38:47いい子だ
00:38:49全てに身を委めろ
00:38:51ウェッ
00:38:54ダメダメダメダメ
00:38:56考えないようにしないと
00:39:00ハヤトさん
00:39:07ご主人さんの名前は軽々しけれどなんてこのアバズルが
00:39:09どうしてあなたがここに…
00:39:11聞いてもないの?
00:39:13離して!
00:39:17ご主人様は今日この家には帰ってこないのよ
00:39:18離して!
00:39:22それと私知ってるのよ!
00:39:23あんた
00:39:25結婚してるんだって?
00:39:28なんでそれを…
00:39:32あんたの主情は全部調べさせてもらったわ
00:39:33不定に汚れたクソ女が!
00:39:37あんたの夫も地獄に突き落としてあげる
00:39:38あっ!
00:39:39あっ!
00:39:42周平さんには手を出さないで!
00:39:45それとあなた…
00:39:47少女なんですって?
00:39:50旦那にも触られたことない…
00:39:51惨めな女…
00:39:57ちょっと待って…
00:39:58誰にも抱かれず…
00:40:01これで…
00:40:02何に言ったんない?
00:40:05こんなことして…
00:40:09ハヨトさんはあなたのこときっと許さない…
00:40:12口を慎めなさい!
00:40:20それとあんた…
00:40:21年中を慎めなさい!
00:40:22年中を慎めなさい!
00:40:22次ご主人様に呼ばれたら…
00:40:23私を呼びなさい!
00:40:25そんなことできるわけ!
00:40:27ことわる選択肢があると思う?
00:40:29あんたの家族…
00:40:34皆殺しにするわけ…
00:40:45終わった…
00:40:46ゲームの時間だ…
00:40:52ことわる選択肢があると思う?
00:40:53あんたの家族…
00:40:55皆殺しにするわけ…
00:40:59こういうのは…
00:41:03こういうのは…
00:41:05私なんかじゃなくて…
00:41:08ビエさんにしたらどうですか?
00:41:11うん…
00:41:12つまり…
00:41:15俺に他の女に会いに行けと…
00:41:16わかった…
00:41:18じゃあ3人でしよう…
00:41:223人はいや!
00:41:27お前が俺に意見できる立場だと思ってんのか…
00:41:31リエン…
00:41:32すぐに来い…
00:41:33あちょっと…
00:41:35あっ…
00:41:35ああ…
00:41:41やっと…
00:41:45フープ
00:41:57やっと…
00:41:58or
00:42:27see
00:42:28No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:43:15私、二人に嫉妬してたんだ。私、結婚してるのに。こんなこと、許されるはずがない。そんなわけない、あんたも。何もかも気持ち悪い。気持ち悪い
00:43:23?昨日はあんなに気持ちよがっていたのに?やめて。美恵、お前出ろ。ご主人様。行け。
00:43:57気持ち悪い。
00:44:12これがお前の本当の反応だ。もう彼女に会うつもりはない。
00:44:24かわいそうに。ご主人様に見捨てられたんですって?
00:44:28そんなことわざわざ言いに来たの?その目は何
00:44:34?旦那にも抱かれず、ハヤト様にも見捨てられた。
00:44:40みじめな女のくせに。なら聞くけど、そのハヤト様に選ばれなかったのは誰
00:44:45?くそ、まが。どうして私にそこまで執着するの
00:44:47?この人に捨てられたこと知ってるんでしょ?
00:44:55敵は根絶やしにする。こっちの世界では、それが出るよ。
00:44:58お前のみじめ。マスティック。あ
00:44:59!ヤバい!丸ごと一本の美薬よ。
00:45:12I'm going to enjoy it.
00:45:23I've got an old woman.
00:45:25I'm going to be interested in it.
00:45:33HAYATO saw that you look like that.
00:45:36It's really over.
00:45:42It's so cold.
00:45:49It's so cold.
00:45:51What are you doing?
00:45:52What are you doing?
00:45:53That woman is going to sex with other men.
00:45:57You should be able to check yourself out.
00:46:02You bastard. You killed yourself.
00:46:11You're the best girl.
00:46:16I don't care.
00:46:21What are you doing?
00:46:35I... I'm going to kill you.
00:46:39You should've now been riding.
00:46:43What are you doing?
00:46:49What did you do?
00:46:50I didn't have to do what you did.
00:47:01I'm going to take off my shoes.
00:47:14Oh, my God.
00:47:34Who is your name?
00:47:38Sorry, I'm sorry.
00:47:40I'm bad at you.
00:47:49Look, who am I?
00:47:51You're...
00:47:52Aya-ta-san.
00:48:02Do you like me?
00:48:04Do you like me?
00:48:35Aya, but I could've ...
00:48:38What else ...
00:48:40This is me.
00:48:41Aya ...
00:48:41Wraps ...
00:48:42I don't want me to do it and...
00:48:43You're up to me.
00:48:45Wraps ...
00:48:46I need things.
00:48:47We have...
00:48:55What?
00:48:56I'm so nervous.
00:49:00Did you ever take me to drink a little something else?
00:49:04Are you so nervous in front of me?
00:49:08I don't like to explain anything about that.
00:49:11Don't worry.
00:49:13Don't worry about me.
00:49:13Don't touch me!
00:49:17You're supposed to call me?
00:49:20Me?
00:49:27Hey! What's up?
00:49:29Hey!
00:49:36Are you okay?
00:49:40I'm sorry.
00:49:41It's a bad thing.
00:49:44I'm sorry.
00:49:44I'm sure you're on the right side.
00:49:47I'm sure you're on the right side.
00:49:49I'm sure you're on the right side.
00:49:52Who's the job?
00:49:55My friend.
00:50:00My friend.
00:50:02Your friend.
00:50:04What did you do?
00:50:07What?
00:50:08I'm sorry.
00:50:12You're sorry, Mr. J.
00:50:14I'm sorry.
00:50:15You were just a lie.
00:50:16I'm sorry.
00:50:18I'm sorry.
00:50:19You're too late.
00:50:19I'm sorry, Mr. J.
00:50:25You're right.
00:50:28Yeah, in the house, I have a car and put you in there.
00:50:39Oh, God, it's not that much I can sleep.
00:50:55I don't know.
00:50:57Do you know your wife?
00:51:00I'm not a girl.
00:51:02She's a girl.
00:51:04What is she?
00:51:06She can't do that.
00:51:08But who is she?
00:51:11I'm not a girl.
00:51:12I'm not a girl.
00:51:17I'm not a girl.
00:51:18What is she?
00:51:18What is she?
00:51:19She's fine.
00:51:20I don't know.
00:51:23What's she?
00:51:32She's fine.
00:51:33Is she fine?
00:51:33She's fine.
00:51:36She's fine.
00:51:37She's fine.
00:51:39She's fine.
00:51:45She's fine.
00:51:47You're right.
00:51:47She's fine.
00:51:48My uncle agreed that she Styles did so.
00:51:52What's that?
00:51:54It's probably my fault.
00:52:03You're right.
00:52:08Sorry.
00:52:09I've heard that B.A.M.が my薬 for me.
00:52:15I...
00:52:17I doubt you.
00:52:21I'm sorry for you.
00:52:32I'm sorry for that.
00:52:35How do I...
00:52:40I'm sorry for that.
00:52:41What?
00:52:42I'm sorry for that.
00:52:44You're sorry for that.
00:52:49You're sorry for that.
00:52:51You're sorry for that.
00:52:51I've made a mistake.
00:52:58It's an update.
00:53:00Update?
00:53:01You're going to delete your 3-fold list.
00:53:04It's a mistake.
00:53:06It's not like this.
00:53:06It's not like this.
00:53:07It's not like this.
00:53:17It's not like this.
00:53:27I'm sorry for that.
00:53:28It's a good girl.
00:53:29Let's try a new play.
00:53:31You're a little like this.
00:53:33I don't care.
00:53:35I don't care.
00:53:36You're right?
00:53:36I'm going to apologize for this.
00:53:42I'm going to go.
00:53:58I'm going to go.
00:54:03トンッ
00:54:04捨てろ
00:54:13衛生はただの拷問ではない
00:54:16芸術だ
00:54:21痛みの強さや速さを変えると
00:54:23快感ホルモンが生まれる
00:54:25天国に行くための
00:54:27無中打ちだ
00:54:48目を閉じて 炎の温度を感じるよ
00:54:58目を閉じて 炎の温度を感じるよ
00:55:09家を閉じて 炎の温度を感じる
00:55:17家に入っている
00:55:18家を閉じて 炎の温度を感じる
00:55:24気をつけて 炎の温度を感じる
00:55:32I'm sorry.
00:55:32I'm sorry.
00:55:34No, no, no, no.
00:55:35No, no, no, no.
00:55:36Then I'll go.
00:55:38I want to go.
00:55:42I want you to go.
00:55:44I want you to go.
00:55:46I want you to go.
00:55:47You're a good girl.
00:56:00Here we go.
00:56:04Satsuki!
00:56:05Are you right?
00:56:06I'm the voice.
00:56:09Really.
00:56:13Satsuki!
00:56:14Are you right?
00:56:16Please talk.
00:56:18You're not going to get information.
00:56:20You're not going to do that.
00:56:22You're right.
00:56:24You're not going to be wrong.
00:56:25You're right.
00:56:27I'm sorry.
00:56:27I'm sorry.
00:56:28I was trying to find us here.
00:56:29I'm not going to be that terrible.
00:56:32So…
00:56:34I'm not going to kill you.
00:56:36That's my…
00:56:38You're not going to be very important.
00:56:44Hey.
00:56:44Once you get outside the cord that you're in the inside.
00:56:52You know what you have to do with your arm?
00:56:53What are you thinking?
00:56:55I'm going to take you back.
00:56:59If someone saw this, what do you think?
00:57:06Please, stop.
00:57:10Satsuki!
00:57:11Where are you from?
00:57:15He's getting close to me.
00:57:17He's coming soon, isn't he?
00:57:21I don't know.
00:57:29He's getting close to me.
00:57:30Momori...
00:57:32He's getting close to me.
00:57:36Ah!
00:57:45Momori...
00:57:47He's getting close to me.
00:57:50I forgot.
00:57:58Momori...
00:57:59Surya-san...
00:58:00Why are you here?
00:58:01Why are you so much慌てing?
00:58:03If someone is in trouble, it may be difficult.
00:58:06What?
00:58:08Where are you?
00:58:10Where is it?
00:58:25I don't have anything here.
00:58:27If you're looking for something bad, you'll see what's wrong!
00:58:33Are you dead? Do you have an accident?
00:58:46I'm dead.
00:58:48I'm dead.
00:58:51I'm dead.
00:58:51I'm dead.
00:58:51No, I'm dead.
00:58:53No, I'm dead.
00:58:55You're dead.
00:58:57Why are you here to go to this house?
00:58:58Why are you here?
00:58:59Why are you dead?
00:59:11Why are you dead?
00:59:13Why are you dead?
00:59:14Why are you dead?
00:59:23Why are you dead?
00:59:25I'm dead.
00:59:29I'm dead.
00:59:29I'm dead.
00:59:32I'm dead.
00:59:35I'm dead.
00:59:36I'm dead.
00:59:39I'm dead.
00:59:40I'm dead.
00:59:43I'm dead.
00:59:43I'm dead.
00:59:44I'm dead.
00:59:48I'm dead.
00:59:59I'm dead.
01:00:04I'm dead.
01:00:06I'm dead.
01:00:10How was I dead though?
01:00:15I'm dead.
01:00:19I'm dead.
01:00:21I'm dead.
01:00:23I'm dead.
01:00:23I'm dead.
01:00:35You're dead.
01:01:045,000万
01:01:06I'm going to help you.
01:01:08Don't you tell me I'm going to tell you.
01:01:12Your wife is really sick.
01:01:15I'm sorry.
01:01:19I don't care.
01:01:24I don't care.
01:01:26I don't care.
01:01:27I don't care.
01:01:29I don't care.
01:01:31I don't care.
01:01:35You don't care.
01:01:36I don't care.
01:01:36You're a wife.
01:01:39How do you eat?
01:01:42You're going to eat something.
01:01:45Of course.
01:01:48You're going to get her.
01:02:00That's what you're choosing, man.
01:02:02You're trying to make money.
01:02:04If you're saying anything, you're still going to forgive me.
01:02:06I'm not going to forgive you.
01:02:08I'm not going to forgive you.
01:02:10I'm not going to forgive you.
01:02:12That's a good thing, right?
01:02:19If I was for you,
01:02:21I wouldn't hurt you.
01:02:22I'm not going to forgive you.
01:02:26Katsuki!
01:02:27Hurry up!
01:02:30I'm not going to forgive you.
01:02:33I'm not going to forgive you.
01:02:35Katsuki!
01:02:42Where are you going to go?
01:02:44You're going to work for me.
01:02:46You're going to work for me.
01:02:48I'm sorry.
01:02:52You're going to work for me.
01:02:57You're jobless.
01:02:58I'm too excited.
01:02:59He's so ambitious.
01:03:00I can't wait for dinner, you're doing this.
01:03:06It's okay.
01:03:08You're all wrong.
01:03:09I'm not going tohip you.
01:03:09He's wise and優しく.
01:03:11He's strong and able to bełpious.
01:03:14And he's such as the founder.
01:03:16I want him to give you his answer.
01:03:19I want him to forgive you.
01:03:20What's that?
01:03:22Come on.
01:03:34What's your voice?
01:03:38It's so cold.
01:03:42What?
01:03:44Why are you spending money?
01:03:45What's your voice?
01:03:49Excuse me.
01:03:51I haven't told you my name yet.
01:03:54It's Kiyu Hayao.
01:03:56Kiyu Hayao.
01:03:57Kiyu Hayao.
01:03:58Are you doing something in business?
01:04:02Maybe I'll be able to see you in the future.
01:04:05It's Kiyu Hayao.
01:04:07What are you going to do?
01:04:12Yes.
01:04:13How are you doing?
01:04:15You're going to do this.
01:04:16Just stop.
01:04:18Kiyu Hayao.
01:04:20Kiyu Hayao.
01:04:24Kiyu Hayao.
01:04:26Kiyu Hayao.
01:04:28Kiyu Hayao.
01:04:30Kiyu Hayao.
01:04:33Kiyu Hayao.
01:04:36Kiyu Hayao.
01:04:42Hey, what are you doing?
01:04:45This idiot!
01:04:47Please forgive me!
01:04:49Do you remember what I told you?
01:04:52Excuse me.
01:04:56My condition is bad, so I'm sorry.
01:05:04I'm sorry.
01:05:05This is good. It's all good.
01:05:09Then I'll go to the bathroom.
01:05:13It's fine.
01:05:15I'm not alone.
01:05:17It's fine.
01:05:18You are alone.
01:05:26That guy must think about it.
01:05:34What's this? Why is this?
01:05:37That's the台詞. Why are they here?
01:05:41Why is he going to enter there?
01:05:43That's why I didn't get in here.
01:05:44So, please.
01:05:46Please, please.
01:05:48It's time for the game, Coneco.
01:05:53Let's do this place.
01:05:55No?
01:05:58I think I'm the most thrilling place here.
01:06:05Please, let's do this place.
01:06:07That's how big it is.
01:06:09It's not like that.
01:06:22More than one.
01:06:27It's not like that.
01:06:31Let's do this.
01:06:35Why do you want to kill people?
01:06:37Why do I kill people?
01:06:37I'll kill them, but I'll kill them.
01:06:39It's the best to kill people.
01:06:42I'm going to get to the end of the day.
01:07:08It's time for you to watch the game.
01:07:10You are watching me.
01:07:12I will.
01:07:15I will.
01:07:16I will.
01:07:17I will.
01:07:18I will.
01:07:21I will.
01:07:22I will.
01:07:33I will.
01:07:35What do you want me to do?
01:08:09I will.
01:08:10What is the sound?
01:08:13What is the sound?
01:08:15What is the sound?
01:08:18Sorry, I got hit.
01:08:21What are you doing?
01:08:23You are always the same.
01:08:26Sorry.
01:08:28I will.
01:08:29Ah, so.
01:08:56周平さんに触られるのはずっと望んでいたことじゃなかったっけどうして拒絶しちゃったんだろう今まで気づかなかったけど結構きれいじゃんこいつ一緒に帰ろう借金俺が何とかするからえっ?
01:08:58俺たち夫婦だろー?あ、ちなみに俺、下着は赤が好みだなぁ。何をしている
01:09:17?ハヨトさん。
01:09:32約束の5万です。さつき連れて帰ります。本気で信じてたのか
01:09:37?5万なわけがないだろ。お前も帰れ。
01:09:38え、待ってください。どういうことですか?次は、5千万持って行けな。さつきの親父は10秒
01:09:55?簡単にお金騙し取れる。今のうちにあの家を売り飛ばすか。金用意してくれ。
01:10:15お前を必ず連れて帰るから。お子ちゃまのために特別なゲームを用意したよ。
01:10:16ゲーム?なんて綺麗なの。女!
01:10:37あの女!それがそれを旅行にしたい。なんて綺麗なの。女
01:10:45!ああ、あの女よ。あの女が billionsをたぶらかしたせいで。
01:10:56I don't know what to do, but I'm just going to leave it to the bottom of the desert.
01:11:08My husband!
01:11:11Why?
01:11:12How do you do that?
01:11:15I'm not going to do that.
01:11:19I'm not going to do that.
01:11:21I'm not going to do that.
01:11:22I'm not going to do that.
01:11:23I'm going to come back again.
01:11:24Aya-to-kun.
01:11:27If you want to take your wife,
01:11:30I'll do that.
01:11:33That's not a bad story.
01:11:36It's not possible.
01:11:38I'm not going to do that.
01:11:40I'm not going to do that.
01:11:41Do you want to take your wife?
01:11:45I don't care.
01:11:47The problem is that woman.
01:11:49I've been to a long time.
01:11:54I'm a snorkeer.
01:11:56Shut me up.
01:12:01I'm not sure.
01:12:01You can have it.
01:12:03Aya-to-kun.
01:12:09It's about the worst tale.
01:12:12That's what I'm talking about.
01:12:14If you don't have a word, you'll have a word!
01:12:24Don't let me kill you for a woman!
01:12:27Don't let me kill you!
01:12:32Don't let me kill you!
01:12:35Don't let me kill you!
01:12:36You've got to kill me.
01:12:38Don't let me kill you!
01:12:41Don't let me kill you!
01:12:46Don't let me kill you!
01:12:55Stop saying it!
01:12:59Why did you call me the woman?
01:13:01I'm going to call my friend!
01:13:06I'll tell you, Hayato.
01:13:08There's no money for you.
01:13:12You'll be able to touch your girlfriend.
01:13:16Hayato!
01:13:17Let's just leave.
01:13:18I'll kill you.
01:13:20Why?
01:13:21That was the dream, right?
01:13:24To be free and return home!
01:13:26But he...
01:13:28I'll kill you!
01:13:30I'll kill you!
01:13:33I'll kill you!
01:13:38Let's go!
01:13:40Let's go!
01:13:48I'm sorry, Hayato.
01:13:50I'm sorry, Hayato.
01:13:52I'm sorry.
01:13:53I'm sorry.
01:13:54My wife, she was trying to get out of nowhere.
01:13:58She's just like, I love you.
01:14:00I...
01:14:02I love her.
01:14:05That's enough.
01:14:06That's enough.
01:14:08What?
01:14:09Why?
01:14:12Hayato, take care of me.
01:14:16I'll take care of you.
01:14:22I will go back to HAYATO.
01:14:36HAYATO!
01:14:37Please, don't die!
01:14:40I will never leave you!
01:14:46Satsuki...
01:14:48It's your fault.
01:14:50What's your fault?
01:14:54What's your fault?
01:14:55Did you forget that time?
01:15:01You're already in me.
01:15:07I...
01:15:09I just wanted to help you.
01:15:13You're gonna lose!
01:15:14You're gonna lose!
01:15:15You're gonna lose!
01:15:16You're gonna lose!
01:15:17I'm gonna lose!
01:15:18I'm just...
01:15:20I'm gonna lose!
01:15:36You're gonna lose!
01:15:43I'm gonna lose!
01:15:45You're gonna lose!
01:15:50Satsuki!
01:15:50If I kill you, I will kill you!
01:16:16Is it okay?
01:16:27You're the only one I've ever seen before.
01:16:30You're the only one I've ever seen before.
01:16:32I was just...
01:16:34I wanted to take care of it.
01:16:38If you don't trust me,
01:16:40the game will continue.
01:16:43With this body?
01:16:46I'm not alone.
01:16:56I'm not alone.
01:17:00I'm not alone.
01:17:04You're the only one that I've ever seen before.
01:17:07You're the only one I've ever seen before.
01:17:08I can't do it.
01:17:08That's not it.
01:17:11I'll do it.
01:17:12I'll watch it.
01:17:14He's a nice girl.
01:17:18I can't do it.
01:18:02How was he?
01:18:04Hila-san!
01:18:06Why did he get all the terrible damage?
01:18:13I want to bring you to the妻.
01:18:20Satsuki, choose your choice.
01:18:25Do you want to leave here or leave?
01:18:34I don't know.
01:18:42Sorry.
01:18:47Do you want to wash your hands?
01:18:50To the left.
01:19:02What are you doing?
01:19:03Do you want to wash your hands?
01:19:18I don't want to wash your hands.
01:19:22I don't want to wash your hands.
01:19:27I don't want to wash your hands.
01:19:31I don't want to wash your hands.
01:20:12I don't want to wash your hands.
01:20:14I don't want to wash your hands.
01:20:22I don't want to wash your hands.
01:20:27I don't want to wash your hands.
01:20:29Satsuki.
01:20:31Are you going to wash your hands?
01:20:34You're your mother.
01:20:37You're your father.
01:20:39What do you think?
01:20:41What do you think?
01:20:42I don't want to wash your hands.
01:20:47I don't want to wash your hands.
01:20:56I don't want to wash your hands.
01:20:59If you're in your house, what would you do?
01:21:05Satsuki, there's a story.
01:21:07I want to talk about what you want.
01:21:09Let's talk from you.
01:21:12At first, I hated you.
01:21:16You didn't want me to follow me.
01:21:19I didn't want to do anything.
01:21:21Now?
01:21:26I felt so happy.
01:21:27I felt so happy to be a woman as a woman.
01:21:36This酒 is the sign of the book.
01:21:45This is my life.
01:21:47If I die, it will be all over.
01:21:57I love you.
01:21:58Hayato.
01:22:01I like you.
01:22:05What is this?
01:22:07This is...
01:22:17This is...
01:22:18It's him!
01:22:21I don't have to do anything!
01:22:23Why?
01:22:24It's all I have.
01:22:27I've been loving you.
01:22:31Hayato.
01:22:33I'm probably going to go to the九条家.
01:22:36Don't be quiet!
01:22:46I'm going to go.
01:22:46I'm going to go.
01:22:46I'm going to go.
01:22:48I'm going to go.
01:22:51What?
01:22:52What?
01:22:53What?
01:22:54What?
01:22:55What?
01:22:58Hayato.
01:23:18Hayato.
01:23:23Hayato.
01:23:48Hayato.
01:23:50Hayato.
01:23:52Hayato.
01:23:53Hayato.
01:23:54Hayato.
01:23:58What? Why did you come here?
01:24:03You know what?
01:24:07What the hell?
01:24:09You can't help me!
01:24:11But...
01:24:13You have to save your life.
01:24:16What?
01:24:17You have to protect me.
01:24:19Then you have money every月.
01:24:21What?
01:24:22What?
01:24:23What?
01:24:25But if you want to kill her,
01:24:28you will have to kill you.
01:24:32What?
01:24:39What?
01:24:58What?
01:25:02What?
01:25:03What?
01:25:04kind of rift
01:25:07What are you doing?
01:25:09By the way,
01:25:10you will need to hit a narrative.
01:25:11Pardon me.
01:25:14Do you have to ignore this story?
01:25:16Hayao, that's a lie.
01:25:20That's what I'm talking about.
01:25:23You're the president of Sakuza.
01:25:24I'm going to go to Hayao.
01:25:34That's...
01:25:36He left you to leave.
01:25:39What?
01:26:06I don't know.
01:26:13最初から裏切ってたの。当然だろ
01:26:33!お前みたいに何の取り柄もない女。優太、同期してたのお前も一緒でしょ。どうかそう地獄にしてやるよ。私、ハヤトさんのところへ行く。うわっ
01:26:35!ふざけんなよ!
01:26:47桐生家の財産まだお前の名義なんだよ。渡ってたまるかよ。本当の地獄、教えてやるよ。それはなぁ。
01:26:48俺はラギット女の末路だよ!うっ
01:26:51!うっ!うっ!うっ!うっ!うっ!うっ!うっ
01:27:09!うっ!うっ!うっ!うっ!
01:27:17助けて、命だけは!助けて、命だけは
01:27:20!助けて、やぶな。殺付けに手を出しやがってやるよ
01:27:21!うっ!うっ!うっ
01:27:26!うっ!うっ!うっ!うっ!うっ
01:27:27!うっ!うっ!
01:28:05とらえないとおもった。俺は生きてる。お前の前でな。なんで私を追い出したの!?なんで、なんで全部自分で勝手に決めちゃうの!?お金貰っていいの!?もう離さない。愛してる。
01:28:23私も愛してる。契約の期限が切れた。新しい契約を結ぼう。新しい契約
01:28:32?項目が…何より少ない?
01:28:59君が嫌がせた項目は全部消した。実は、嫌いってわけじゃなかった。桐生ハヤトはご主人様であり、サツキを守るナイトでもある。サツキを守り、喜びを与えることが、桐生ハヤトの義務であり、責任である。サツキはMであり、桐生ハヤトのプリンセスでもある。
01:29:10永遠にキルハヤトと共にあること。それが、サツキの唯一の義務だ。契約期間は…えー
01:29:11?契約成立
01:29:15?契約成立。
01:29:42サツキのタイムを話します。フ値に見えろ、世の中にする時に雪の通り、ヘクマのおもい、フォースの通り、フォースの通り、セスク・フォースの通り、ヘクマの中に、ケースを送り、ウェブする時に、、しておらずに、母さんの日常を見るとhardいながら、当時に何かのこともなかったら、iem
01:29:43Sciencesマリー、 Pear!
Comments

Recommended