- 1 hour ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:28¡Suscríbete al canal!
00:00:36¡Suscríbete al canal!
00:01:00No, no, no.
00:01:34No, no.
00:01:37¡No! Ya está...
00:01:41¡No 자哈哈.
00:01:42No, no.
00:01:43¡Nos, nada!
00:01:45¿ني se va a erfolgreich o entonces?
00:01:52¿Me?
00:01:58¡No, también se va a worthedrú!
00:02:00¡Tario, dead bottle!
00:02:06¡No!
00:02:08¿ Wright decir los padres de familia las caminetas? ¿No? ¿No de verdad? Da algunos se llaman.
00:02:17¡Hasta la próxima! ¡Hasta la próxima!
00:02:22¿Has visto?
00:02:38¿Has visto?
00:02:41¿Has visto?
00:02:58¿Qué pasa?
00:03:19Porque...
00:03:20No hay 125 Antarctica...
00:03:20a los dos...
00:03:23¿Verdad?
00:03:35Ver...
00:03:36Y luego...
00:03:37Y luego por saber.
00:03:38Ahora hice zu ver...
00:03:39Se hibr한데 y más bien así.
00:03:42Sentía de la más 11 slowly 20 o 12.
00:03:48lo que se ha hecho,
00:03:52ya que hay que estar aquí.
00:03:55¿O qué?
00:03:56¿O qué?
00:03:56¡Ah, sí, ya?
00:03:59¡Ah!
00:04:00¡Ah!
00:04:02¡Ah!
00:04:02¡Ah!
00:04:04¡Ah!
00:04:06¡Ah!
00:04:07¡Ah!
00:04:10¡Ah!
00:04:16¡Ah!
00:04:28¡Suscríbete al canal!
00:04:49¡Suscríbete al canal!
00:05:26¡Suscríbete al canal!
00:05:40¿Qué hay que decir?
00:05:44¡Gilil!
00:05:46¡Gilil!
00:05:49¡Gilil!
00:05:53¡Gilil!
00:06:08No, no, no, no, no.
00:06:28이 악행을 낱낱이 밝힐 테고요.
00:06:34많은 사람들이 모인 혼례식이 그런 무대로는 제격이지요.
00:06:40괜찮으시겠습니까?
00:06:43제가 대감을 끝까지 이용해도.
00:06:48아니요.
00:06:53공주님이 절 이용하는 게 아닙니다.
00:06:57이젠 제가 공주님을 이용할 겁니다.
00:07:03복수.
00:07:05제가 원하니까요.
00:07:29그간 궁궐 안팎으로 불미스러운 일들이 많았는데
00:07:34이처럼 경사스러운 소식을 전하니 얼마나 기쁜지 모르겠소.
00:07:39모두가 대왕 대비 마마의 은덕이시옵니다.
00:07:47감축드려옵니다.
00:07:50특히 이번 혼례는 백성들이 모두 볼 수 있게 마포의 여각에서 치를 예정이오.
00:07:57예조의 일로 예법의 한치의 어긋남과 소홀함이 없이 준비할 터이니 심려 마시옵소서.
00:08:05모두들 참석하여 축하해 주길 바라오.
00:08:11소홀히 방금 가옵니다.
00:08:14고소하여 축하해 주십시오.
00:08:28고소하여 축하해 주십시오.
00:08:36지선 노련님께서 공주님과 혼인을 하시게 되었다.
00:08:42¡Gracias!
00:09:09¡Gracias!
00:09:11¡Gracias!
00:09:24¡Gracias!
00:09:27¿Mussas regalos?
00:09:29¡Suscríbete al canal!
00:09:31¡Suscríbete al canal!
00:09:48¡Suscríbete al canal!
00:10:04And пон 보자
00:10:05원상이 순순히 혼례를
00:10:06받아들이겠습니까
00:10:08겉으론 반대할 명분이 없으니
00:10:11하나 뒤로는 무슨 일을 꾸밀지
00:10:13알 수 없지
00:10:21¡Suscríbete al canal!
00:10:41¿Qué es lo que se veía?
00:10:59Hona soja,
00:11:01공주님을 진심으로
00:11:02은혜합니다.
00:11:04¿Qué es lo que se ha hecho?
00:11:06¿Qué es lo que se ha hecho?
00:11:08El abismo es el abismo.
00:11:10El abismo es el abismo.
00:11:56El abismo es el abismo.
00:12:03Un saludo.
00:12:06Un saludo.
00:12:06Un saludo.
00:12:10Un saludo.
00:12:13El abismo es el abismo.
00:12:14Soja que ella,
00:12:17El abismo es cual.
00:12:18premieres,
00:12:19El abismo es el abismo.
00:12:52¡Nos vemos!
00:13:22¡Suscríbete al canal!
00:13:29¡Suscríbete al canal!
00:14:18¡Suscríbete al canal!
00:14:24¡Suscríbete al canal!
00:14:26Ya, veda.
00:14:27Ahí, vezo.
00:14:28No, veda!
00:14:29¡Ah!
00:14:29Ya, en verdad!
00:14:30¿ ¡Ya,
00:14:30veda. ¡Ja!
00:14:32¡Ya!
00:14:34¡Ya!
00:14:34¡Ya,
00:14:35veda!
00:14:35¿Puedo consumirlo? ¿Cómo? ¿Cómo te saco en la misma? Jorge, Jorge, Jorge.
00:14:43¿Te acuerdas? ¿Te acuerdas de este tipo de nada?
00:14:47¿Te acuerdas de esta manera? ¿Te acuerdas?
00:14:48¿Te acuerdas? ¿Te acuerdas? ¿Te acuerdas?
00:14:51¿Te acuerdas? ¿Te acuerdas? ¿Te acuerdas?
00:17:12Pedro, Pedro 형님
00:17:15오셨소?
00:17:18¡Fишa, ja!
00:17:23¡ ortыми estos son?
00:17:26¿ plate un toque ya esta?
00:17:28¡es otra zouta la!
00:17:29¡이야!
00:17:31¡Hijo!
00:17:34¡ conENTO no killed!
00:17:41¡Oh!
00:17:47¡Nari!
00:18:30¡Suscríbete al canal!
00:18:53¡Suscríbete al canal!
00:19:22¡Suscríbete al canal!
00:19:28¡Suscríbete al canal!
00:19:44¡Suscríbete al canal!
00:19:46¡Suscríbete al canal!
00:19:49¡Suscríbete al canal!
00:19:51¡Suscríbete al canal!
00:20:18¡Suscríbete al canal!
00:20:28¡Suscríbete al canal!
00:20:33¡Suscríbete al canal!
00:20:35¡Suscríbete al canal!
00:20:37¡Suscríbete al canal!
00:20:39¡Suscríbete al canal!
00:20:43¡Suscríbete al canal!
00:20:45¡Suscríbete al canal!
00:20:52Gracias.
00:20:53Yo tengo que ir a la vida.
00:21:01Estás mental, con un sueño.
00:21:03Me gustará la verdad.
00:21:08Me gustan.
00:21:09Es que es un hombre que me ha dado.
00:21:13Es un hombre que me ha dado.
00:21:28Es un hombre que me ha dado.
00:22:06¡Gracias!
00:22:15¡Gracias!
00:22:16¿Qué caso?
00:22:17En LISA.
00:22:19Gracias por la pointira.
00:22:22¿Qué pasa con la señora?
00:22:24¿Qué pasa con el colector?
00:22:28¿Qué pasa con la vida?
00:22:31¿Qué pasa con la reforma?
00:22:32¿Qué pasa con la reforma?
00:22:33Men de la reforma, la cebolla y toma en la reforma.
00:22:38¿Cómo se ubicen?
00:22:40¿Esto es lo que ue?
00:22:41¿No es eso?
00:22:42¡Jaká!
00:22:44¡Homel!
00:22:50¡Gracias!
00:22:51¡Gracias!
00:22:57¡Gracias!
00:22:58¡Gracias!
00:23:02¡Gracias!
00:23:14¡Gracias!
00:23:25¡Gracias!
00:23:28¡Gracias!
00:23:31¡Gracias!
00:23:32¡Gracias!
00:23:33¡Gracias!
00:23:33¡Gracias!
00:23:34¡Gracias!
00:23:34¡Gracias!
00:23:35¡Gracias!
00:23:37En el guacamole.
00:23:39No hay nada.
00:23:41No hay nada.
00:23:44Tendrán.
00:23:49Vamos a ver.
00:23:53Ya.
00:23:58No.
00:23:59¡Claro!
00:24:04¿Qué es lo que pasa?
00:24:30No hay niña, chay.
00:25:02No hay niña.
00:25:37No hay niña.
00:26:01No hay niña.
00:26:03No hay niña.
00:26:32No hay niña.
00:26:46No hay niña.
00:26:49No hay niña.
00:27:12No hay niña.
00:27:47No hay niña.
00:27:55No hay niña.
00:28:05No hay niña.
00:28:26No hay niña.
00:28:27No hay niña.
00:28:29No hay niña.
00:28:30No hay niña.
00:28:30No hay niña.
00:28:31No hay niña.
00:28:32No hay niña.
00:28:34No hay niña.
00:28:49No hay niña.
00:28:51No hay niña.
00:28:56No hay niña.
00:29:19No hay niña.
00:29:24No hay niña.
00:29:52No hay niña.
00:29:53No hay niña.
00:29:59No hay niña.
00:30:00No hay niña.
00:30:03No hay niña.
00:30:25No hay niña.
00:30:33No hay niña.
00:30:46No hay niña.
00:30:53No hay niña.
00:31:25No hay niña.
00:31:39No hay niña.
00:31:41No hay niña.
00:31:42No hay niña.
00:31:48No hay niña.
00:32:15No
00:32:35¿Qué pasa?
00:32:51¿Qué?
00:32:53¿Qué pasa?
00:33:05¿Qué pasa?
00:33:09¿Qué pasa?
00:33:16Conocion.
00:33:17¡Aa!
00:33:28¡Ya! ¡Ya!
00:33:38¡Otta que estuviera allí!
00:33:39¡Regón 시간!
00:33:40De en처ante es un día el suegrimorista que lo viene deutsindeo.
00:33:43¡Gracias!
00:33:44¡No!
00:33:49¡No!
00:34:32¡Vamos!
00:34:43사람 살려.
00:34:45살려주시오.
00:34:46아무도 없어.
00:34:48여기 사람 있어.
00:35:19저기 뭐가 있습니다.
00:35:22아...
00:35:25아이씨...
00:35:30대방원은.
00:35:33아...
00:35:34주세요.
00:35:35그냥 해주면.
00:35:37응?
00:35:37arising.
00:35:44아...
00:35:49아...
00:35:51아...naires.
00:36:06¡Suscríbete al canal!
00:36:29¡Suscríbete al canal!
00:36:52¡Suscríbete al canal!
00:36:53¡Suscríbete al canal!
00:36:55¡Gracias!
00:36:57Adiós.
00:36:58Adiós.
00:37:04Adiós.
00:37:05Adiós.
00:37:07Adiós.
00:37:08Adiós.
00:37:13Adiós.
00:37:14Adiós.
00:37:16Adiós.
00:37:17Adiós.
00:37:18Adiós.
00:37:19Adiós.
00:37:23Adiós.
00:37:24Adiós.
00:37:25Adiós.
00:37:25Adiós.
00:37:25Adiós.
00:37:26Adiós.
00:37:36¿Quién te gustó?
00:37:38¿Quién te gustó?
00:37:57No, no, no, no, no, no.
00:38:22뭐해요?
00:38:26다시 못 보는 줄 알았잖아요.
00:38:40어떻게 된 거예요?
00:38:49그게.
00:38:51¡Pred!
00:39:01¿Qué es lo que pasa?
00:39:11¿Qué es lo que pasa?
00:39:12¿Qué es lo que pasa?
00:39:26¿Qué es lo que pasa?
00:39:32Adiós.
00:39:36¡Jagurado!
00:39:41¡Muy bien!
00:39:42¡Muy bien!
00:39:43¡Muy bien!
00:39:45¡Muy bien!
00:39:46¡Muy bien!
00:39:47¡Muy bien!
00:39:58No, no, no, no, no, no.
00:40:19No, no, no, no, no, no, no, no.
00:40:24No, no, no, no, no.
00:40:45No, no, no, no, no.
00:41:17No, no, no, no.
00:41:57No, no, no, no.
00:42:15No, no, no.
00:42:17괜찮네.
00:42:18괜찮긴.
00:42:20독이 많이 퍼진 듯하니 약방부터 갑시다.
00:42:27차라리 잘됐다.
00:42:29날 활용이 어떤 식으로든.
00:42:44해동약이에요.
00:43:01해동약이에요.
00:43:11뒤로.
00:43:28뒤로.
00:43:30이제 어떡하죠?
00:43:34이제 어떡하죠?
00:43:34활용하라니까 활용해줘야지.
00:43:39똥치야.
00:43:39예, 들어갑니다.
00:43:49우리 아버지가 선왕 전학기 보낸 서신이야.
00:43:53네가 빼앗겼던 거.
00:43:57네가 빼앗겼던 거.
00:44:23들어가고 있는 훈구대신들이 옵니다.
00:44:27부디 일신하시어 갈등과 분영의 정키를 비로소 끝내주시옵소서.
00:44:49이거면 원상 잡을 수 있는 거예요?
00:44:51아마도.
00:44:53뭐 특별한 거 못 느꼈어.
00:44:57특별한 거요?
00:44:59응.
00:45:17찾았네.
00:45:23그 점을 이용할 생각이야.
00:45:28네.
00:45:33네.
00:45:39네.
00:45:56뭐.
00:45:57Gracias por ver el video.
00:46:46Gracias por ver el video.
00:47:24Gracias por ver el video.
00:47:28¡Gracias!
00:47:32Gracias.
00:47:40Gracias.
00:47:51Gracias.
00:47:56Gracias.
00:48:09Gracias.
00:50:48Gracias.
00:50:56Gracias.
00:51:07Gracias.
00:51:09Gracias.
00:51:09Gracias.
00:51:09Gracias.
00:51:09Gracias.
00:51:10Gracias.
00:51:10Gracias.
00:51:10Gracias.
00:51:11Gracias.
00:51:13Gracias.
00:51:41Gracias.
00:51:54Gracias.
00:51:58Gracias.
00:52:00Gracias.
00:52:02Gracias.
00:52:03Gracias.
00:52:04Gracias.
00:52:15Gracias.
00:52:18Gracias.
00:52:19Gracias.
00:52:19Gracias.
00:52:19Gracias.
00:52:32Gracias.
00:52:32Gracias.
00:52:32Gracias.
00:52:32Gracias.
00:52:32Gracias.
00:52:32Gracias.
00:52:32Gracias.
00:52:32Gracias.
00:52:32Gracias.
00:52:32Gracias.
00:52:32Gracias.
00:52:32Gracias.
00:52:32Gracias.
00:52:34Gracias.
00:52:34Gracias.
00:52:34Gracias.
00:52:35Gracias.
00:52:36Gracias.
00:52:36Gracias.
00:52:36Gracias.
00:52:36Gracias.
00:52:36Gracias.
00:52:36Gracias.
00:52:44Gracias.
00:52:50Gracias.
00:53:03Gracias.
00:53:07Gracias.
00:53:09Gracias.
00:53:09나.
00:53:10대왕 대비마마.
00:53:12지금 이 자리에 공주님을 해치려는 범인이 있으니 당장 추포하여 진상을 밝히고 엄번에 처해질 수 없어서.
00:53:23네.
00:53:30그게 무슨 소리냐.
00:53:32범인이 이 자리에 있다니.
00:53:55아.
00:54:00정 setzenigaient réal Embamine.
00:54:02자 fiancunoy r power.ません마.
00:54:10dei Wozulungli.
00:54:10음 прав? 아. 저 시간소서
00:54:10고소 halfados
00:54:11있는eta
00:54:13여기금을 porque usted이? foarte 뉴스 Sus que commanded GYES? 그
00:54:15buen wähldo me. Loge emme
00:54:17no que a time o experiences con
00:54:18بعد. Siemsea me daを. Deino no serpado.
00:54:23me derdito. people dicen
00:54:23la IXP. THE AMUDAgeben乃�.
00:54:24¡Suscríbete al canal!
00:55:06¡Suscríbete al canal!
00:55:38¡Suscríbete al canal!
00:55:41¡Suscríbete al canal!
00:56:08¡Suscríbete al canal!
00:56:12¡Suscríbete al canal!
00:56:36¡Suscríbete al canal!
00:56:44¡Suscríbete al canal!
00:57:10¡Suscríbete al canal!
00:57:22¡Suscríbete al canal!
00:57:50¡Suscríbete al canal!
00:57:52¡Suscríbete al canal!
00:57:58¡Suscríbete al canal!
00:58:02¡Suscríbete al canal!
00:58:05¡Suscríbete al canal!
00:58:18¡Suscríbete al canal!
00:58:22¡Suscríbete al canal!
00:58:32¡Suscríbete al canal!
00:58:35¡Suscríbete al canal!
00:58:39¡Suscríbete al canal!
00:58:46¡Suscríbete al canal!
00:59:07¡Suscríbete al canal!
00:59:14¡Suscríbete al canal!
00:59:17¡Suscríbete al canal!
00:59:31¡Suscríbete al canal!
00:59:37¡Gracias!
01:00:21¡Suscríbete al canal!
01:00:36원성이 강율관의 서신을 보여주며 그 자를 제거하자 하였어.
01:00:43나도 동의하였지.
01:00:49그땐 그것이 왕실의 존석과 조정의 평화를 위한 거라 믿었어.
01:00:57또다시 조정의 피바람이 부는 건 막아야 했으니까.
01:01:05그런데 또 이런 식으로 감히 공주를 내 순녀를 해치려 하다니.
01:01:15대왕 내리마마 이건 강한수 저자의 더치옵니다.
01:01:24보면 이 서신과 대김의 필체가 같은 건 어찌 설명할 참여.
01:01:29필체가 같다고 해서 소신의 필체란 보장이 없지요.
01:01:32원상대감이 아니라면
01:01:40판윤대감입니다.
01:01:55판윤대감의 판결문만 수백 통을 봤습니다.
01:01:58판윤대감의 판결문만 수백 통을 봤습니다.
01:01:59패서체를 쓸 때에는 장봉이라 하여 붓끝을 필획 안으로 감추게끔 쓰는 게 보통인데.
01:02:04판윤대감은 노봉이라 하여 붓끝을 필획 밖으로 드러나게 쓰면서 붓끝의 흔적이 종이에 그대로 남는 것입니다.
01:02:11빌법을 구사하시지.
01:02:16범위원.
01:02:18두 부자의 필체가 같단 말이냐.
01:02:53그럼.
01:02:54그럼.
01:03:08이 서신을 쓴 게.
01:03:10원상 아니면 유지선이겠구나.
01:03:15이 놈이 감히.
01:03:18내 아들을 이용해서.
01:03:21나를 함정에 빠뜨려.
01:03:35당신이 잘하는 짓이잖아.
01:03:39어떻게 하시겠소.
01:03:42이대로 순순히 자복하시겠소.
01:03:46아님.
01:03:47아들한테 다 뒤집어씌우겠소.
01:03:51니까.
01:03:52니까.
01:04:18니까.
01:04:19니까.
01:04:20니까.
01:04:23니까.
01:04:38니까.
01:04:40니까.
01:04:57니까.
01:05:07니까.
01:05:09니까.
01:05:12니까.
01:05:13니까.
01:05:16니까.
01:05:17니까.
01:05:17니까.
01:05:18니까.
01:05:23니까.
01:05:23니까.
01:05:26니까.
01:05:42니까.
01:05:45니까.
01:05:46니까.
01:05:47니까.
01:05:47니까.
01:05:47니까.
01:05:47니까.
01:05:47니까.
01:05:47니까.
01:05:47니까.
01:05:48니까.
Comments