⭐🍉💚
FULL MOVIES ENGLISH SUB (2026) - FULL | Reelshort
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
FULL MOVIES ENGLISH SUB (2026) - FULL | Reelshort
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:08黎公公,现在什么时辰?
00:00:12回掌公主,差一刻就沉实了。
00:00:23时辰未到,文天仪怎会自传?
00:00:30我的佩刀,在发抖!
00:00:31天宝?
00:00:34天宝要现世了!
00:00:53天宝第五,北墨刀王,火锣。
00:00:57天宝第四,西渝无仙,苏长河。
00:01:02天宝第三,东海焦,王,王,王。
00:01:33天皇王豪冲天皇第二宗宗国子不相天皇第一南国剑圣陆寻天皇我南国三百年了天皇第一终于出现在了我南国父皇此等天交咱们一定要将他请进宫了儿臣愿嫁给他
00:01:34以联姻之好 换过南国百年太平好快
00:01:47团阵的旨意是一切代价找到这个陆寻有任何线索者赏黄金万两
00:02:19陆师弟 赶紧快热道去 师兄他们引令见招了 赶紧去尝尝 走
00:02:32这门无望见经 据说是剑圣陆寻十岁时所创 威力无穷 变化莫测要是能学上一招办事
00:02:38整个江湖就能横着走了
00:02:40你可别做梦了 咱们入门时间尚且 还没有资格练着矿石剑马不对
00:02:57这招的精髓在于一一一剑 八剑的时候一定要快师父
00:02:59怎么办 我们几个都练了好几个月了 到现在连第一招都没学会
00:03:04是啊 藏剑山庄的人马上就要来了 要是挡不住 咱们青龙无管 怕是牵我灰心
00:03:12这本剑谱 是咱们好不容易才得到的 断不能被藏剑山庄的人给夺去了不怕 只要我们学会这上面的剑招
00:03:20区区藏剑山庄 就又何惧行似二神飞 意味着剑南城
00:03:30陆山庄 你摇头是什么意思 你是觉得我们练得不好吗你是觉得我们练得不好吗
00:03:40姓陆的 我观察你很久了 每天不干活 就知道偷看师姐陆山庄 我说你要点练习吗
00:03:50一年前 怕师姐好心收留你 让你有口饭吃
00:03:55可不是让你当癞蛤蟆的 就是 这是剑圣所创的剑法乃是武林至高绝学
00:04:02岂是你这种身份能够懂的到了 大帝当前 你们不好好修炼
00:04:07却在这为难同门 称何体统爹说得对 陆师弟虽为杂役
00:04:13却从未现代过半份差事
00:04:15你们若有这闲心 不如多练几遍剑法 也好过在这呈口舌之快山河
00:04:27我看你在旁边一直摇头 莫非是你也觉得我们练得不对没什么 我只是觉得这剑招虽行似
00:04:33却少了些神韵
00:04:35师傅 还有个扫地 能懂什么无妨
00:04:41只是贪污剑招而已 山河 我且问你吾望剑经的第一事
00:04:46吾望之剑 源于心起于意 以无为由已须化实你是如何理解这句的
00:04:58所谓已无话有 便是要摒弃心中一切杂念达到一种空灵纯净的境界
00:05:02让剑随心而动心道 剑道 无拘 无树陆山河
00:05:14你是从哪看的歪书学的歪理呀别在这丢人现眼了
00:05:18回去扫你的地去吧此次的这番言论 竟与师尊当年说过的
00:05:24这话有几分相似山河
00:05:27我且问你下一句一动一静
00:05:29藏着于风 又为何意呀这一招 名为剑荡八荒
00:05:34关键点在于呼吸这静许 呼吸绵长 似地下暗流
00:05:40藏着不露动使 呼吸急促 如狂风骤气横扫八荒哼
00:05:48说的倒是头头是道
00:05:55我看就这虾猫碰到死耗了乱讲一通吧是啊师父
00:05:59别听这个臭扫地的胡说够了我觉得
00:06:03山河说的有几分道理灵儿
00:06:06拿剑来我要亲自试一试
00:06:26哈哈哈 我就知道他是瞎猜的吧别跟木人装的狠狠
00:06:29真是笑死我了哼 我还以为你有多厉害呢
00:06:34原来 只不过是一个会说大话的废物吧难道
00:06:40真的是我想多了
00:06:54苍剑山庄的人 马上就要到了我希望你们
00:06:56拿起十二分的精神
00:07:19我们青龙武馆的存亡再次一举哼哼哼
00:07:26叶问天你打伤我哥哥慕容凡还抢走我派无望剑精真当我藏剑山庄
00:07:28无人不成慕容云 你少血口喷人这无望剑精明明是我们先发现的你哥哥派人抢夺还打伤了我武馆三名弟子这笔账
00:07:39该怎么算 废话少说今日我不光要夺回剑谱还要让你们青龙武馆从江湖上除名
00:07:55我也不欺负你们今日我带来了三名顶尖高手只要你们
00:08:04能够将他们击败我慕容云二话不说转身便走此人是灵霄派第一高手无双巨剑
00:08:06烟狂歌据说 此人双必有千斤之力能一剑劈开万斤巨石寻常兵器在他手中就像豆腐似的不开一击哼
00:08:16还算有点见识
00:08:41此人好眼熟此人好眼熟但又想不起来在哪里进来难道是他难道是他难道是他慕容云有本事堂堂正正地和我们提成请万元算什么本事就是就算赢了我们你也胜之不五哼
00:08:44笑话江湖本就是弱肉强食
00:08:51谁规定不能请万元了有能耐你们也去找高手来助阵呢师父
00:08:52大师姐先歇会
00:08:54我来会会他哼 小子就你这小身板能吃得了我一剑吗乖乖回家找你娘吃奶去吧
00:09:11休得猖狂小妖人炼剑十几次剑下枕上无数小脚之辈岂会去怕你等狂徒
00:09:40哼哼哼哼哼哼哼哼哼哼此剑名就落底刑是由玉外寒铁制成重大千金若能将它拔出你便有资格逼我过过手这何难哼哼哼哼
00:10:06哼哼哼二师姐杀了哼哼哼哼哼哼哼哼
00:10:12Ah!
00:10:15Ah!
00:10:16You can't just be like that, but it shouldn't be like that.
00:10:20If you're like, I want you to show you this very own power!
00:10:24Ah!
00:10:25Ah!
00:10:27Ah!
00:10:28Ah!
00:10:29Ah!
00:10:30Ah!
00:10:30Ah!
00:10:31Ah!
00:10:31Ah!
00:10:31Ah!
00:10:32You don't want the防守!
00:10:34This is not fair enough, you must be doing it!
00:10:36You must have been doing it!
00:10:37You must be doing it!
00:10:38You must be doing it!
00:10:38It's going to be done.
00:10:40If he's not going to die,
00:10:42he will not be able to die.
00:10:59Father,
00:11:00I don't know.
00:11:02I'm not going to die.
00:11:04I'm going to die.
00:11:05Let's go.
00:11:06The cat.
00:11:27It's what cat.
00:11:29I can't see the cat.
00:11:31It's the same thing.
00:11:36You can't kill me!
00:11:40You!
00:11:43You!
00:11:44You!
00:11:47You!
00:11:48You!
00:11:50You!
00:11:52Let's progress!佐约瑰雅
00:11:53Let's follow this build on the
00:11:53throne of the edge. This guy is proud of you.
00:11:58He is happy, and he is
00:12:00thrilled if he falls. And the throneи Plan to
00:12:26He is said to him.
00:12:27Angus when he is the garden is the village.
00:12:34Angus when he is the garden is the village.
00:12:36He is the garden.
00:12:37He is the garden.
00:13:04Let's go!
00:13:06Dad!
00:13:09Dad!
00:13:13Your skin is broken!
00:13:16You're not broken!
00:13:17Lian,
00:13:17how will this happen?
00:13:18You're not broken,
00:13:20you're not broken.
00:13:21You're broken.
00:13:21Kieh文天,
00:13:22this is your time to be the secret of the Shazam.
00:13:30You're dead.
00:13:32You're dead.
00:13:33You're dead.
00:13:33You're dead.
00:13:34You're dead.
00:13:34You're dead.
00:13:35You're dead.
00:13:36You're dead.
00:13:38I'm dead.
00:13:41You're dead.
00:13:42You're dead.
00:13:43You're dead.
00:13:43You're dead.
00:13:44You're dead.
00:13:45We're not saying anything.
00:13:46A man,
00:13:47Lian.
00:13:54What?
00:13:59You're dead.
00:14:03Good.
00:14:07Dad.
00:14:08You're dead.
00:14:09He never had to do the Wobong Geng.
00:14:10You're dead.
00:14:11He's dead.
00:14:12You're dead.
00:14:13Wait a sec.
00:14:16What?
00:14:17I think that he's dead.
00:14:17Hey,
00:14:18I can fight for you.
00:14:21God,
00:14:22I'm sorry.
00:14:23the Wobong Geng.
00:14:24Why?
00:14:26Yeap,
00:14:27I can't let it die in my hands.
00:14:31Well,
00:14:33let's all go.
00:14:34Well,
00:14:34I lived in the Wobong
00:14:35compared to you to the Wobong.
00:14:35I hope I've been able to show for you.
00:14:38Today, I will be able to get out of my mind.
00:14:45Lord, my lord.
00:14:47No need.
00:14:49I'm not sure.
00:14:50But I'm not sure what I'm doing.
00:14:53You're not alone at the same time.
00:14:54You're not alone at the same time.
00:14:55You're going to send me a lot of money to get out of my mind.
00:15:01I'm sorry.
00:15:07虚择雜意,居然口出狂言。
00:15:13我看你今天是来找死。
00:15:23一年前,我厌倦了江湖的血雨腥风,
00:15:26与燕峰处隐退红尘.
00:15:28本想寻一处清静之地 却不想今日 又要卷足一场纷争的伤争
00:15:34也怕 今日别让我见死一下 什么才是真正的不忘见惊
00:15:43现当发火
00:16:00这到底是怎么回事啊
00:16:04不 这不可能
00:16:07缺取一个杂役 怎么会都会有这么恐怖的剑招啊
00:16:13红巧一招 以剑之动 原来 这才是这一招的真意
00:16:19我明白了 这下子平常东张西望 原来是在偷学剑招
00:16:25哦 你该不会是想多学武功 然后去讨好大师起 住这叶家 当少馆主吧
00:16:33呸 他这个人 什么身份 真标灵
00:16:37师父 我怀疑这小子 刚开始加入武馆就没安好心
00:16:42住口 要不是多亏了神河 今天的后果不肯设想
00:16:47不错 还好陆师弟及时领悟出了见荡八荒的真谛 替我们赢下这一局
00:16:53陆师弟 多谢
00:16:56行业的 修要得意 这一局算你们运气好 接下来 我可不会再有这样的运气了
00:17:09随风剑 这莫非是传说中的乾坤一剑 冷无尘
00:17:12冷无尘
00:17:16冷无尘
00:17:17冷无尘
00:17:19冷无尘
00:17:20冷无尘
00:17:21不错
00:17:22此人年少成名
00:17:24剑法已快闻名天下
00:17:27传说您少以一剑 挑落十三名剑客
00:17:30剑神法训绩 剑刺于神龙剑手部剑尾 剑圣陆寻
00:17:37老东西 倒还有剑业呢
00:17:41不错 我就是你冷爷爷
00:17:45一向就赶紧把剑谱交出来
00:17:47说不定本爷心情一好 还能留你们一条生路
00:17:51正冷道
00:17:55想念是五零前辈
00:17:56怎么会做出如此强盗行径
00:17:59传出去 难道不怕天下英雄指向
00:18:02少在那些居民来压我
00:18:04行
00:18:07今天我就不欺负你们这些小辈
00:18:08我可以蒙上双眼
00:18:11只用一只水
00:18:13就当
00:18:16陪你们玩玩
00:18:24洛世帝
00:18:26别犯傻
00:18:27你总共就会这么一招
00:18:29去了是白白送死
00:18:30这一局
00:18:31我来
00:18:32灵儿
00:18:34小心
00:18:35师姐加油
00:18:36师姐加油
00:18:37风
00:18:44这
00:18:46这
00:18:46这
00:18:46这
00:18:46轻
00:18:46轻
00:18:50轻
00:18:53轻
00:18:56这怎么可能
00:18:59死人蒙着双眼
00:18:59一只手就能制服了大师姐
00:19:02差距太大
00:19:03了
00:19:05完了
00:19:05Oh, it's a waste of time.
00:19:08I can't resist this ability.
00:19:10It's not easy to protect me.
00:19:11You're so easy.
00:19:13You're so easy.
00:19:16I'll let you experience this world's most of the time.
00:19:20I'll let you from this time.
00:19:22I'll let you from this time.
00:19:24I'll never forget you.
00:19:35You are a
00:19:36good
00:19:36taste
00:19:36it
00:19:36is
00:19:37a
00:19:38a
00:19:40a
00:19:40a
00:19:41a
00:19:41a
00:19:41a
00:19:41a
00:19:42a
00:19:42a
00:19:43a
00:19:44a
00:19:44a
00:19:44a
00:19:45a
00:19:45a
00:19:46a
00:19:46a
00:19:47a
00:19:47a
00:19:47a
00:19:47a
00:19:48a
00:19:48a
00:19:49a
00:19:54师姐
00:19:59就这点本事还想杀冷叶我
00:20:01叶文天 我别着急
00:20:05这不过就是开始 很快就轮到你们了
00:20:09小妞 看你还拿什么跟我斗
00:20:13不如乖乖从了冷叶我 或许我还能留你一条小命
00:20:18狂八蛋 我跟你拼了
00:20:29就凭你这个废人 还想英雄救你
00:20:31你杀了我 我们千里无管的人 没有一个是贪神怕死之外
00:20:37既然如此 那我便成全你
00:20:50是谁
00:21:04刚刚就是你小子在背后偷袭我
00:21:05陆师弟 你不是他的对手 你快走
00:21:08陆山河 就你那偷学来的一招办事
00:21:12在这丢人现眼了 还不快滚下去
00:21:15小子 听到 你的同伴都在欠你逃命呢
00:21:21你不会以为你靠运气打赢了燕老三
00:21:22就有资格跟我交仇了吗
00:21:27听说你对你的初见速度很自信
00:21:28咱们来比比
00:21:35就凭你 你个杂役
00:21:38怎么 你不敢
00:21:39你不敢
00:21:40哼 小子
00:21:42这么多年 第一次有人敢与我比是速度
00:21:45既然你如此着急下地狱 那我便成全你
00:21:49听好了 规则很简单
00:21:54我会将这枚铜钱抛向空出
00:21:55在它落地的瞬间 你我二人同时出剑
00:21:59看你到底是谁的剑块
00:22:01山河 我的剑剑你
00:22:03不必了 剑于我而已 不过是身外人
00:22:07真正的剑你
00:22:09在心中
00:22:11死到临头了 还敢继续
00:22:37Let's go!
00:22:42Let's go!
00:22:44Let's go!
00:22:49What?
00:22:51The speed of the山河 is still moving.
00:22:54It's not possible.
00:22:57It's not possible.
00:22:59It's not possible.
00:23:00It's not possible.
00:23:01What?
00:23:02What?
00:23:03You're a great guy!
00:23:04You're a great guy!
00:23:05You're a great guy!
00:23:10I thought you were too hard.
00:23:13You're a great guy.
00:23:15You're not a good guy.
00:23:18I've said that
00:23:19you're not stuck in the two of us.
00:23:22You're still a good guy.
00:23:23You're still a good guy.
00:23:24You're a good guy.
00:23:27If you can help me solve today's work,
00:23:31you'll have to take care of the work.
00:23:33You're a good guy.
00:23:35But there's another one.
00:23:37I want you to make that book.
00:23:40You're a good guy.
00:23:42Okay.
00:23:43I'll give you a good guy.
00:23:47You're a good guy.
00:23:49You're a good guy.
00:23:52I could talk toquillo kidneys.
00:23:55You're a good guy.
00:23:57I don't want to blame me too.
00:23:59You're a good guy?
00:24:01Really?
00:24:02You won't stop.
00:24:03You million re- thunder box.
00:24:05You won't let me.
00:24:06You'll laugh.
00:24:08You won't kill me.
00:24:08You won't.
00:24:08You tell everyone.
00:24:09You won't kill me.
00:24:10You're a good guy.
00:24:13Se bene.
00:24:15You Swiss-mealed.
00:24:18To all I want to doctors.
00:24:20傳說這實力深不可測
00:24:23就連和劍盛相比
00:24:25都是難分博ему
00:24:27現在真的怕了
00:24:29médico 尔们的好 nerve
00:24:31大家全都死
00:24:32陆氏帝 我知道你這先隱藏實力
00:24:35可是自然是當紅的弟子
00:24:37我自然被逗不穿他的
00:24:38沒錯 一生恨
00:24:40你替我們做的已夠多了
00:24:42他的ث neki輕輕
00:24:43前途有一片光明
00:24:45沒有必要為我們華宋清明啊
00:24:48其風呢
00:24:49陸氏帝
00:24:50雖然我很討厭你,但是師父說的對,你要是怕了,就趕緊滾了,但是明年的今日,記得給你爺爺我,多上記住香!
00:25:02放心,今日有我在,你們一個也不用了,好大的口氣!
00:25:10小子,你以為你是劍生復仇?
00:25:12六歲,我手持木劍物的劍之真意,世間劍法在我眼中在我,十歲,我創出無望劍經,橫掃南國十六州,難逢匕首。
00:25:25十五歲,我獨闖劍種劍力,於萬千劍魂的攻擊中,付出劍道至高傲益。
00:25:33十八歲,我登領天榜第一,自此這天下舞者,堅持能在我腳下扶手稱臣。
00:25:40今日,你準備拿什麼與我抗衡?
00:25:48陸,陸是你,他難道是劍尚?
00:25:54他難道是劍尚?
00:25:55他劍尺?
00:25:57小子,你,你到底是誰?
00:25:59讓我看看,你這刀皇弟子,究竟有幾文真本事?
00:26:03劍尺如此的,便讓你劍尚效果成名絕學。
00:26:08劍於刀法!
00:26:10劍!
00:26:14小姐!
00:26:24劍尺如此的嘴硬性的動作。
00:26:25劍尺如此。
00:26:37劍尺如此不可能。
00:26:39劍尺之妻,竟然會震動《劍尺之妻》的招式?
00:26:44劍尺之妻。
00:26:45The head of the ship's course is,
00:26:47and I'll keep him in the middle of the future.
00:26:55How did he do that?
00:26:56He's a great guy.
00:26:59He's a strong guy!
00:27:46Don't go too long.
00:27:48It's just the end of the day.
00:27:49You will be in your hand.
00:27:51You will be in your hand.
00:27:51It will become the entire武林界.
00:27:54Don't talk to me.
00:27:57Let's kill this guy.
00:28:03I'm going to kill you.
00:28:04I'm going to kill you.
00:28:05I'm going to kill you.
00:28:14You won't turn all over me.
00:28:16This is what you're about.
00:28:23This guy is the devil sucks.
00:28:24I'm asleep too.
00:28:27This guy's dead.
00:28:29He's dead not one.
00:28:33You're dead.
00:28:35You're dead.
00:28:36You're dead.
00:28:40what do you think?
00:28:43ask your neighbor
00:28:43how many murderers
00:28:44could you for a killing for a death?
00:28:45I was a knight
00:28:45my knight
00:28:46my knight
00:28:47my knight
00:28:47this man has been to martial arts
00:28:49he will kill someone
00:28:50and he's even a talking to himself
00:28:53he's not being a man
00:28:56trying to kill someone
00:28:56he can't kill someone
00:28:58he will kill someone
00:28:59to get your will
00:29:01my knight
00:29:02you can't be seen
00:29:03what is this
00:29:04I am still
00:29:07my knight
00:29:07I will have a witness
00:29:07I will be
00:29:07啊,就是你打伤我的弟子吗?
00:29:12身为天榜宗师,竟然不变是非
00:29:15纵容弟子在江湖兴风作浪,为非作胆
00:29:19我陆山河今日杀他,买是替天行道,为民除害
00:29:26师尊,别听这小子胡说八道
00:29:29他们手里有五王剑精,咱们必须抢到手
00:29:32五王剑精,有点意思
00:29:36天生的绝学竟然出现在来了
00:29:38道华前辈,陈仙谱,乃是我藏剑山庄之物
00:29:43我和拓跋兄之前说好的
00:29:45我到
00:29:59小萨,一年前要不是老夫在闭关
00:30:02肩膀第一的位置,应该是我的
00:30:05竟然你学会了这门剑法
00:30:09可竟然是绝学与老夫比比
00:30:12想与我比较?
00:30:15仅凭你一个法相固然是远远不重
00:30:16还是让你的真身过来吧
00:30:19小子,也太看得起自己了
00:30:21老夫这法相,用到真身的五分股力
00:30:25足以让你碾成积烦的
00:30:36这,这原来就是天堡祖师的食粮
00:30:48明显
00:30:58再见
00:31:00再见
00:31:01再见
00:31:03再见
00:31:04不好意思
00:31:05放
00:31:05抱签
00:31:08抱机
00:31:09走
00:31:13好小子
00:31:14要死
00:31:30星河道谢 破仓名
00:31:32万剑归宗 斩习林
00:31:34任尔狂风残云卷
00:31:37独自一剑定太平
00:31:39等我
00:31:44C64
00:31:45The Legend of the Guise
00:31:46You...
00:31:47You're the Legend of陸 Xun
00:31:48The Legend of陸 Xun
00:31:55I'll obey you
00:31:56Let me tell you
00:31:57I'm not sure to let you
00:31:59You will bephonypai
00:32:06Loversoe
00:32:07You...
00:32:08You really are the Legend of the Guise
00:32:10ní鬼? What am I?
00:32:12I am the one of the three things that I am.
00:32:15Why is he the king?
00:32:16Because he will give all the skills like a chess game and win the bell.
00:32:19How do you not know that it is a chess game?
00:32:22me...
00:32:24The devil never is the king,
00:32:26but he is the king.
00:32:29He is always our enemy.
00:32:31He would make us wish he today.
00:32:32For my God, he will not be a fool.
00:32:38Lushani.
00:32:38之前是我有眼不识泰山
00:32:41说了不少混账话
00:32:42希望你不要往心里去
00:32:44从今往后
00:32:45你就是我叶小冬的恩人
00:32:47有需要我的地方
00:32:49尽管开口
00:32:55师父
00:32:56刀黄的那个徒弟
00:32:58不见了
00:32:59好像是逃跑了
00:33:02师父
00:33:04刀黄的那个徒弟
00:33:06不见了
00:33:07无妨
00:33:08她伤势很重
00:33:09量她
00:33:10也掀不起什么风浪来
00:33:23还好没有伤机脏腹
00:33:24我给你调点腰
00:33:25不出数月便可恢复
00:33:27太好了 爹
00:33:30山河
00:33:31我看
00:33:32你跟灵儿年纪相仿
00:33:34若不嫌弃
00:33:37我想把灵儿许配给你
00:33:38爹
00:33:39你说什么了
00:33:41管主的心意在下心灵了
00:33:43只是情爱之事
00:33:45与我如浮云
00:33:46暂时没有这方面
00:33:48不着急
00:33:49不着急
00:33:50你们年龄相仿
00:33:52此事可以从长计议
00:33:54从长计议
00:33:55师父
00:33:56这是在慕容宇身上搜到的
00:34:00英雄铁
00:34:02武林大会
00:34:06藏剑神庄居然投靠了越国
00:34:08企图对我难过不必了
00:34:10爹
00:34:11这上面究竟起了什么
00:34:12一个月以后
00:34:16他们在越国召开一场武林大会
00:34:18他们要召集一群高手
00:34:20组成一只精锐之师
00:34:24企图对我难过下手啊
00:34:25郑月会真是狼子野心
00:34:28师父
00:34:28我们该怎么办
00:34:30可敲不到他们得逞啊
00:34:31嗯
00:34:32是啊 师父
00:34:33如今之际
00:34:34我们
00:34:35只能先行一步越过
00:34:37探明虚实
00:34:39可是
00:34:42我这伤势
00:34:44怕是无能为力了
00:35:06掌门
00:35:07掌门
00:35:08掌门
00:35:10掌门
00:35:10掌门
00:35:10掌门
00:35:10零儿师姐回来了
00:35:11娘
00:35:13娘
00:35:15娘
00:35:16零儿好闲
00:35:16娘
00:35:18回来就好
00:35:19回来就好
00:35:20回来就好
00:35:21两年未见
00:35:23我家零儿出落的越发水灵
00:35:24为娘都快认不出来了
00:35:29娘
00:35:30给你介绍一下
00:35:32这位是陆师弟
00:35:33上个月武馆遇席
00:35:35多亏他出手相助
00:35:36否则
00:35:38零儿可能再也见不到你了
00:35:40陆师弟
00:35:42这是我娘
00:35:43越国六大门派之一
00:35:44遇见宗的宗主
00:35:48你爹那种东西
00:35:49真是越来越没用
00:35:51无管遇险
00:35:52竟让一个矛头小子保了
00:35:55就是啊
00:35:57李二师妹
00:35:58这不会是你的相好吧
00:36:03你们二人串通好了
00:36:05故意编出这么一个英雄救美的故事
00:36:07来哄骗着
00:36:08苏师姐
00:36:08你胡说些什么呢
00:36:10确实是陆师弟救了我们
00:36:11当时藏剑山庄
00:36:14带来了三名顶尖高手
00:36:15各个武艺高强
00:36:17还好陆师弟出手相助
00:36:18我们才能化险为义
00:36:22藏剑山庄
00:36:23那可是南国赫赫有名的大宗
00:36:27实力远非是你爹那小武馆可比
00:36:29就凭眼前这小子
00:36:31能是他们的对手
00:36:33就是了
00:36:34就凭他
00:36:35瘦得跟个竹竿似的
00:36:37我看啊
00:36:38我看啊
00:36:39他连咱们玉剑宗的一个普通弟子
00:36:41都打不
00:36:43还说什么打败了藏剑山庄的高手
00:36:46真是可笑
00:36:47灵儿
00:36:48我萧红类的女婿
00:36:50可不是什么人都能当你
00:36:52你莫要被她几句花言巧语
00:36:55弄昏了头脑
00:36:56做出糊涂式来
00:36:57娘
00:36:58怎么连你也不信我
00:37:04罢了
00:37:06此事暂且不提
00:37:08你这次回来找我
00:37:09莫非是武馆出了什么事
00:37:11我可是先说好了
00:37:13你要是给你爹来当说客
00:37:15让我回南国
00:37:17那是绝无可能的
00:37:22娘
00:37:23这次将在越国
00:37:25举行一场武林大会
00:37:26你可知晓
00:37:28当然知道
00:37:29当然知道
00:37:29此处武林大会
00:37:30是越国第一势力无稽工举办
00:37:34我们御剑宗也在首要之内
00:37:36你这手里的请柬
00:37:38从何而来
00:37:38这请柬
00:37:39是我们在藏剑山庄
00:37:41慕容宇山上搜来的
00:37:42这上面有他们的通讯信息
00:37:44娘
00:37:45此次大会
00:37:47越国有许多心怀不轨的势力
00:37:49要对我们南国不利
00:37:51原来
00:37:53是为此事而来
00:37:55不错
00:37:56今日我确实收到一些丰盛
00:37:58可是
00:38:00我早已脱离了南国
00:38:03现在是越国御剑宗的宗主
00:38:05南国之事
00:38:06与我
00:38:07又有何干
00:38:13娘
00:38:14你怎能如此说话呢
00:38:16您虽身在越国
00:38:18可是骨子里流的是南国的血
00:38:20身为南国的武者
00:38:22怎能坐视不理
00:38:23灵儿
00:38:24这江湖
00:38:25远比你想的复杂得多
00:38:27远不是凭一枪热血
00:38:29就能闯得明白
00:38:30我既已选择
00:38:32在越国站稳脚跟
00:38:34便要为玉剑宗上下负责
00:38:36无极功实力强大
00:38:39在越国可谓是一手遮天
00:38:41贸然选择与之对抗
00:38:44无异于以卵击石
00:38:49难道
00:38:52真的就没有别的办法了吧
00:38:53办法
00:38:55倒是有
00:38:56除非此次
00:38:58你们在武林大会上
00:39:00能一举夺魁
00:39:01成为武林盟主
00:39:02到那时
00:39:06越国整个势力都听引号
00:39:07即便是无极功
00:39:09也不得不忌待三位
00:39:12武林盟主
00:39:14太好了
00:39:14那咱们
00:39:15就一举夺下这盟主之位
00:39:19叶师妹
00:39:20你莫不是在说笑
00:39:21此次武林大会高手如云
00:39:24就算是师父
00:39:26也不敢说有十足的把握
00:39:28更何况是你
00:39:31苏师姐
00:39:32凌儿自知修为圣且
00:39:34难当大人
00:39:35可是
00:39:36只要有陆师弟在
00:39:38拿下这武林盟主
00:39:40简直轻而易举
00:39:41呵呵
00:39:42就凭他
00:39:44一个无名小卒
00:39:46还妄想当武林盟主
00:39:48呵
00:39:48真是白日做梦
00:39:50苏师姐不信就算了
00:39:52咱们赛场上讲一句
00:39:58万马堂
00:40:00飞心骨
00:40:04天鹰阁的人也来了
00:40:05这就是永不先子
00:40:07洛宁针
00:40:14爱赫门
00:40:15爱赫门
00:40:16爱赫门
00:40:16爱赫门第一高手
00:40:17云州仙客
00:40:18傅云死
00:40:19遇见都掌门萧弘类
00:40:20相传他出生在南国
00:40:24前些年来到越国开宗立派
00:40:25实力深不可测
00:40:27那是他的大弟子
00:40:28苏敏
00:40:29江湖人称寒月剑基
00:40:29沃室人称寒月剑基
00:40:31陆师弟
00:40:32很热闹
00:40:39林道七星道人
00:40:40乃是此次大会的主持者
00:40:42今日天下英雄齐聚于此
00:40:45共赴这武林圣会
00:40:46实乃江湖之姓氏
00:40:48此次大会
00:40:51亦在选出一位德才兼备
00:40:52独义超群者
00:40:54We will carry the gold of the Yenegh
00:40:57We will bring the gold of the people to the earth
00:41:04Is that the gold of the Yenegh?
00:41:08This is the gold of the Yenegh
00:41:16The gold of the Yenegh
00:41:17The gold of the Yenegh
00:41:23It's not that it's not that we are.
00:41:24That's what吴吉公's door.
00:41:25It's an ox-sha-t.
00:41:26Right, he's the first master of the world.
00:41:29It's an ox-sha-t.
00:41:30It's been said that he's the first first master of the world of the world.
00:41:34And the strength and the insight of the soul,
00:41:37are not so long enough.
00:41:39Lord, if you have told me that you are alone.
00:41:42You'll probably go to the very end.
00:41:44Let's go back.
00:41:45For some reason,
00:41:46the lord of the soul never stopped.
00:41:47I can't.
00:41:47I'm not afraid.
00:41:49If I'm going to fight like this, who knows I'm the king of the
00:41:52queen of the queen?
00:41:53But, queen, here's too dangerous.
00:41:55I heard that the woman who was always helping the
00:41:56queen of the queen of the queen of the queen.
00:41:57You're alone here.
00:41:58It's not the same as the king of the queen?
00:42:00The queen of the queen of the queen of the queen is
00:42:02a very important role.
00:42:03The queen of the queen is in the middle of the queen.
00:42:05If I'm not here to look at the queen of the queen,
00:42:07I can't see them as much as they can.
00:42:10But...
00:42:10If we can find the queen of the queen,
00:42:13then we can't even take such a big deal of
00:42:14the queen of the queen.
00:42:15But, queen...
00:42:16Nope!
00:42:16Time to talk a few months.
00:42:19You've ever been an intellectual,
00:42:20because it is the five years to lie.
00:42:32Well, I've been changing your mind every year.
00:42:35The queen is taken as much.
00:42:39Let's keep itция.
00:42:44The king of the king, kill the king.
00:42:47The king of the king.
00:42:53I am not sure.
00:42:56The king of the king, the king of the king.
00:42:58I am sorry.
00:43:04The king of the king, you really don't want to make this one.
00:43:07Before I came back, I had promised your father to protect your safety.
00:43:11Besides, all of my things will be done with me.
00:43:15The end of the day of the day of the day of the day of the day of the day
00:43:16of the day of the day.
00:43:44御眷宗也不过如此嘛
00:43:46还有谁
00:43:53我来
00:43:54公主
00:43:56公 公子小心啊
00:44:15青河派赵无双前来赐教
00:44:17青河派
00:44:19为何我从来没听说过
00:44:21这天底下的门派多如繁星
00:44:23或隐于山林或藏于世界
00:44:28我派虽不似那些生命显赫的大门派广为人知
00:44:30却也有着流传多年的侠义风
00:44:32今日我既已上台
00:44:34便是为了让你知心
00:44:35莫要小去了这江湖中每一股力力
00:44:38大不惨
00:44:54想不到此子年纪轻轻
00:44:58剑术造诣竟以真挚如此尽情
00:44:59真是厚生可畏
00:45:01白鹤门这些年来
00:45:03仗着背后有无稽功成呦
00:45:05在江湖上耀武扬威横行霸道
00:45:09今天总算是遇到对手了
00:45:12陆师弟
00:45:14陆师弟 你觉得这一局谁能受
00:45:17不出十招 这位姑娘必可拿下
00:45:21姑娘
00:45:22陆师弟 你是不是搞错了
00:45:25这场上两人皆为男子装扮
00:45:27并且动作迅猛伶俐
00:45:29哪有什么姑娘的影子
00:45:32此你用的剑法
00:45:34乃是南国皇室秘乘的
00:45:36如人换面剑
00:45:38此剑法向外只在皇室核心成员中传着
00:45:40难道它是南国皇室
00:45:51溶且动作需求
00:46:03啊 我不好
00:46:05你说了吗
00:46:06赢了
00:46:11您道宣布,这一轮的获胜者是赵公子。
00:46:18竟敢坏我的好事,找死。
00:46:27小子,你难道不知道这里是越国我无机宫的地方?
00:46:30你好大的胆子,竟然敢在这里打伤我的人。
00:46:35笑话,这武林大会本就是各路豪杰凭真本事切磋较量之地。
00:46:40何来你无机宫地盘一说,难道在你们无机宫的规矩,只需你们伤人,不许堂人还手?
00:46:49好一个牙签嘴里的小杂种,既然你找死,那便修改我心狠手辣!
00:47:04这是石煞天的独门绝境,游民鬼爪!
00:47:07云起龙巷!
00:47:22赢了?
00:47:23赢了?
00:47:24不,没这么简单。
00:47:27要是我没猜错的话,此人还有后事。
00:47:30你一个小武馆出来的像巴佬懂什么?
00:47:33那石煞天明明被刺中了要害,哪有什么后事?
00:47:36不,他没有说错。
00:47:39石煞天纵耿越国这么多年,不可能轻易被击败了。
00:47:45你输了?
00:47:46哦?
00:47:48是吗?
00:47:51是吗?
00:47:52怎么可能?
00:47:53我让你见识一下,我无极功的正派决许,游民鬼体决!
00:48:04啊!
00:48:07啊!
00:48:09啊!
00:48:12啊!
00:48:14啊!
00:48:16啊!
00:48:17公子!
00:48:19这赵公子!
00:48:21这赵公子!
00:48:21竟是女人!
00:48:23啊!
00:48:31我说为什么越看你越不对劲儿呢?
00:48:34要是我没看错的话,你就是南国赵公主,赵情歌吧!
00:48:41什么?
00:48:44她是南国的长公主?
00:48:46这怎么可能?
00:48:50长公主怎么会来越国参加武林大会?
00:48:51什么长公主?
00:48:52怎么会来越国参加武林大会?
00:48:53我听不懂你在说什么?
00:48:54我只不过是一个普通武者,只赢家中长辈不喜女死习武,所以才女扮男装罢了。
00:48:59哼!
00:49:00拍嘴硬!
00:49:02你刚刚分明用的,是南国皇室秘籍剑法!
00:49:09天下剑法本主同宗同源,相似的招数多不胜实,有何稀奇?
00:49:13笑话?
00:49:15我石煞天,行走江湖这么多年,见到了无数的剑棒,岂会认错?
00:49:22既然你不肯承认,那就凶怪我心狠手辣了!
00:49:31你上来干什么?快下去!
00:49:36果然是南国的长公主!
00:49:39想不到你自己送上门来了!
00:49:41真是天助我也!
00:49:43没错,我就是南国德威皇帝的独生女赵清歌!
00:49:53没错,我就是南国德威皇帝的独生女赵清歌!
00:49:56是长公主!
00:49:58娘,真的是长公主,怎么办?
00:50:01不要慌,先静观其变!
00:50:04姓时的,我实话告诉你,我带了三千羽灵卫,就驻扎在离死地不远的太平镇上!
00:50:12你要是敢动我,我的人就会立刻踏平无极公!
00:50:16你少在那儿吓五人!
00:50:20若真是有大军来到了越国境内,我越国皇帝岂会坐视不安!
00:50:27我无极公怎么会一点消息都没有收到!
00:50:29你想干什么?
00:50:31只要把你当成人质!
00:50:33你那些南国军队,深入越国腹地!
00:50:40结实不下天罗帝王将他们一网打尽!
00:50:44结实我胡极公就会立此大功!
00:50:48便会顺势成为天元大陆的第一门派!
00:50:49你休想!
00:50:53我就算是死也不会让你的计划得逞的!
00:50:53想死?
00:50:55没那么容易!
00:50:58想死?
00:50:59小荣!
00:51:18你已经被我封住了血刀!
00:51:19就算你想自杀,也自杀不了了!
00:51:23道长!
00:51:25你身为这大会的主持,难道就任凭无极公,一手遮天,将这大会的公道与正义,践踏于足下吗?
00:51:33军!
00:51:37来人!
00:51:39将长公主殿下,给我请下去!
00:51:42住手!
00:51:47住手!
00:51:50凌儿!
00:51:52凌儿!
00:51:54休我在!
00:51:56谁也别想碰他!
00:51:57哼!
00:51:59又来一个吵死的!
00:52:00姑娘!
00:52:01你不是此人的对手!
00:52:02快走!
00:52:04我是南国的武者!
00:52:05保家卫国,是我们武者的使命!
00:52:08即便不敌,贫尽最后一次力气,我也会顾你周全!
00:52:12你太傻了!
00:52:14能对付无极公的,只有天榜宗师,你这样只会白白送了信物!
00:52:18师父,他太成功了,怎么办啊!
00:52:29后退营,用灵蛇沉直攻他的血!
00:52:43你这套剑法是跟直血的!
00:52:45少废话!
00:52:46看剑!
00:52:54绵鸽!
00:52:57绵鸽!
00:52:58绵鸽!
00:53:03就这么点儿能耐,别想到出头鸟!
00:53:05Don't let me go!
00:53:08Let's go!
00:53:27What are you guys?
00:53:30What are you doing?
00:53:34The door is open.
00:53:37I know you will be able to help us.
00:53:40I won't be able to do this.
00:53:42If you have a long time,
00:53:43you will be able to come back after you?
00:53:48This person just gave me a hand.
00:53:50He was so slow to die.
00:53:53What is it?
00:53:55I will take you back.
00:53:57You will take me to the other side.
00:53:59Don't worry about us.
00:54:01You don't want to go.
00:54:02It's not so easy.
00:54:14Don't let me kill you.
00:54:16I'm going to go with you.
00:54:17You can't.
00:54:19I'm going to do this.
00:54:26I'm going to die.
00:54:28I'm going to die.
00:54:28If I kill you, you're a fool.
00:54:32You're the man.
00:54:34You're the man.
00:54:36Thank you, Mr.
00:54:38I'm going to die.
00:54:39I'm going to die.
00:54:41I'm going to die.
00:54:42I'll give you a hand.
00:54:42I'm going to die.
00:54:51I'll give you a hand.
00:54:54Let's go.
00:54:55I can't agree with them, but I can't agree with them.
00:54:59But...
00:55:02How could it be?
00:55:03This young age has been such a crazy one.
00:55:07I can't believe that I can't do it.
00:55:10If you have this kind of trust,
00:55:12then you will not be able to do it again.
00:55:20You have a lot of excitement.
00:55:22I want you to let you make the most difficult way.
00:55:33Let's go.
00:55:35No, I have a hero.
00:55:43I have a human soul.
00:55:44You won't go.
00:55:46You can't kill me.
00:55:47You can't fight the power of me.
00:55:48You can go to the palace.
00:55:50Go!
00:55:53The leader!
00:56:00My lord!
00:56:03My lord!
00:56:05This is a magic magic magic.
00:56:08It's the mystery of the legend of the Lulzoon.
00:56:10It's a magic magic magic magic.
00:56:11It's okay, Lulzoon.
00:56:12Let's win.
00:56:13It's not possible.
00:56:15One of the two men who can't win the lulzoon.
00:56:17It's true.
00:56:19It's true.
00:56:19It's true.
00:56:21It's true.
00:56:21Don't let me kill this man.
00:56:23Don't let me kill you.
00:56:45God save me.
00:56:47God save me.
00:56:48It's true.
00:56:48The soul is like a pain.
00:56:49You're like a fruit monster.
00:56:50What's your advantage?
00:56:51It's true.
00:56:53Give me a shout out.
00:56:55I love you.
00:56:58I love you.
00:57:01I don't want to die.
00:57:09I don't want to die.
00:57:14I don't want to die.
00:57:14Shaz天, your end of the day is coming.
00:57:25You can kill me.
00:57:28I want a tower with you!
00:57:30A tower with your friend, he will see me!
00:57:42He won't let you go!
00:57:46It's him.
00:57:46How about we'll see you again?
00:57:48It's for me.
00:57:50He's a king, the king's king.
00:57:51He's his king.
00:57:52He's his king.
00:57:53He's his king, the king.
00:57:56It's impossible for them to be able to walk over so many years.
00:58:00In the background, there are a lot of people who have fallen.
00:58:04Father, let's go first.
00:58:06No, I can't go.
00:58:08I'm a member of the南光皇室.
00:58:10I'm going to leave this moment.
00:58:12I'll still have to meet those who are willing to join me.
00:58:16You're a member of the Lord.
00:58:18You should be able to protect the peace of the world.
00:58:20Why do you need to protect the world of the war?
00:58:22I will be able to save the peace of the war.
00:58:28This world is a弱.
00:58:30The world is weak.
00:58:32What the hell is?
00:58:34The world is a τονitian.
00:58:36I will not be able to forgive the peace of the Lord.
00:58:37What kind of peace this world?
00:58:39I'll do this all in love.
00:58:41Theobia.
00:58:44Let me all of you will I will give the peace of the Lord.
00:58:51If God is so,
00:58:53That's not a good thing to say.
00:58:56You're a little girl.
00:59:02You're a little girl.
00:59:03I'm going to give you a lot of money.
00:59:17This is a strange thing.
00:59:19If you're a villain,
00:59:22It's not that he is the king of the king?
00:59:25Mayer!
00:59:26You're the king of the king.
00:59:27What is he?
00:59:29The king of the king.
00:59:35The king of the king.
00:59:35He is the king.
00:59:47What?
00:59:48He is the king of the king?
00:59:50I'll let you find him a king here.
00:59:52It's really evil.
00:59:54I am the king of the king height of the king.
00:59:59It's
01:00:00Let's have a look at our dead dead dead.
01:00:05Quentin.
01:00:11You are what?
01:00:12Baby,
01:00:13I will be seen in my dead dead dead.
01:00:15I will be able to do this with my dead dead.
01:00:17I will be able to do this with that dead dead dead dead.
01:00:20I will be able to do this.
01:00:21I will be able to have it.
01:00:22You can't do this with any kind of tools.
01:00:29I'm sorry.
01:00:40Today.
01:00:41In the end of the end,
01:00:43there is no one can help you.
01:00:46You can't help me.
01:00:48I'm going to die again.
01:00:49I thought you were able to kill me.
01:00:52Let's go.
01:00:57I'm going to kill you.
01:01:02I'm going to kill you.
01:01:05I'm going to kill you.
01:01:08I'm going to kill you.
01:01:11I'm going to kill you.
01:01:34Get away.
01:01:36You will kill me.
01:01:38I killed my legs.
01:01:40I'm crazy to kill you.
01:01:43I just stopped my mails.
01:01:44I don't want you to kill me.
01:01:47I can't believe it.陸大侠,
01:01:49you can't believe this guy. If you are worried, this
01:01:53guy is going to take
01:01:55care of me. Wait, wait, wait,
01:01:56wait.前輩, you killed
01:01:59me. I have a very important situation.
01:02:02I can take care of my wife.
01:02:04This is the time of the war.
01:02:07If not, then you will kill me.
01:02:11I said, I said. I heard the
01:02:14information.
01:02:14I have heard the Those who engage seriously.
01:02:18I have heard the mystery that I am saying.
01:02:18I think that the history of the villainy will carry over长 tour of me.
01:02:20I Ok.
01:02:24The truth gives me congratulations on the chapter.
01:02:26I Кюннг Коза Это.
01:02:33И.
01:02:34И.
01:02:35Бога,
01:02:37И escribió это.陸大侠,
01:02:41хоро к деси,
01:02:45I will not try to kill you.
01:02:45You will not be able to kill me.
01:02:47I will not try to kill you.
01:02:49If you are a king,
01:02:51you will be able to kill me.
01:02:51The people will be able to kill you.
01:02:53The people will also be able to enter the water and water.
01:02:57Oh,
01:02:57Lord,
01:02:58you will help him.
01:02:59I did not want to get into this war of the war.
01:03:04But,
01:03:04the people who are now in the dark,
01:03:06I will not be able to break out of the war.
01:03:10But...
01:03:10What?
01:03:10What?
01:03:11What?
01:03:12If you want to come out, you can do anything.
01:03:14You can do anything.
01:03:16Even...
01:03:17Even you can do anything.
01:03:19If you can do my father,
01:03:21I will help you.
01:03:22My mother, you are wrong.
01:03:24I just took a few days to talk about the blood.
01:03:26I need to recover the rest of the day.
01:03:29This is how it will help you.
01:03:30I'm not afraid of the time.
01:03:33No matter what.
01:03:34I will first go back to the father.
01:03:36I will be back to the father.
01:03:37Your father, you will be happy.
01:03:38You will be happy.
01:03:40I will be happy to die.
01:03:42I will be happy to die.
01:03:42I will be happy to die.
01:03:44I will not be able to die.
01:03:46I will not let them die.
01:04:02What is this?
01:04:04What?
01:04:05How did you do this?
01:04:06Are you lazy to die?
01:04:09They are angry.
01:04:09You will want to die.
01:04:11What?
01:04:11Here...
01:04:11I will not look at the edge of this.
01:04:15What?
01:04:16How does he come back to ceux of the Nephi?
01:04:29What?
01:04:30What?
01:04:31There's such a bad thing.霍振.
01:04:33Have you seen this?
01:04:34No. The lord,
01:04:35the lord
01:04:36has never done such a bad thing. The lord is worried that
01:04:39there will be a few people. The lord will not be
01:04:41afraid of us. The lord, please.
01:04:45The lord! The lord,
01:04:49please. The
01:04:49lord, please. The
01:04:50lord, please. The
01:04:57lord!
01:04:57The lord, I just came back from the first country.
01:04:59I was able to cover the radio report.
01:05:01The lord, the lord is ready to fire the ward.
01:05:04You must be united.
01:05:05The great fight is what they would do.
01:05:06In fact, the lord, the lord would come with us and their own.
01:05:10Such a good fight, and well-being of the people.
01:05:11These people only attack the soldiers.
01:05:13They would be as much more than like.
01:05:15The lord, my positivity.
01:05:17Your消息 is too clear.
01:05:18Any lies.
01:05:20The lord, the lord, the lord will not be a good fight.
01:05:23The lord, please.
01:05:23The lord, please.
01:05:23The lord, please.
01:05:24I will not be a good fight.
01:05:24I'm so afraid that I can't be seen as well.
01:05:26Oh,
01:05:28Lord, how are you?
01:05:30We are going to go.
01:05:33You know, I'm afraid I'll never be going.
01:05:36How are you!
01:05:38This is a war of men.
01:05:40Just on the end of this time,
01:05:42you have seen the sea and the sea,
01:05:43and live with the sea and the sea.
01:05:45You are so afraid that you are at the end.
01:05:48Even if you are not a king,
01:05:52you should be afraid of me.
01:05:53What are you doing?
01:05:54The father in Yvonne already found the sword.
01:05:57The father in Yvonne owe me to her,
01:05:59and to come to the throne.
01:06:03Kier, you should be in a world.
01:06:05I'm sorry.
01:06:06My father, he will not be in a way.
01:06:08This is...
01:06:10This is what?
01:06:11This is the father of Yvonne.
01:06:13He needs to be injured.
01:06:14He needs to be injured.
01:06:15He needs to be injured.
01:06:16He needs to be injured.
01:06:18How many years?
01:06:21The father of Yvonne?
01:06:24这如何来得及啊?
01:06:26若三大宗师此刻动手,
01:06:29这些皇宫里的侍卫就如那脖子一般,
01:06:31难以抵挡啊!
01:06:33陛下,这可如何是好啊?
01:06:37传阵旨意,
01:06:39找击所有御林军,
01:06:41即刻加乡皇宫各处防卫,
01:06:43把他拼上性命,
01:06:45一定要等到陆大侠到来!
01:06:47啊?
01:06:49这,
01:06:51难道?
01:06:55哈哈哈哈哈哈
01:06:56哈哈哈哈
01:06:57赵云,
01:06:59被南国之主当到头了,
01:07:02速速受死!
01:07:04哈哈哈哈哈哈
01:07:07三位,
01:07:10我南国与你们无冤无仇,
01:07:11从未有过任何冒犯之取,
01:07:14这三位今日大驾光临,
01:07:16还口出此等狂言,
01:07:18究竟,
01:07:19所为何事?
01:07:20哼,
01:07:21什么多废话,
01:07:22你这南国,
01:07:23占着富饶之地这么多年,
01:07:26是时候该让跪了!
01:07:30岂有此理,
01:07:31让本将就会会你!
01:07:33别啦!
01:07:36啊!
01:07:38啊!
01:07:39啊!
01:07:40啊!
01:07:41啊!
01:07:43啊!
01:07:43楼也敢看数!
01:07:46哈哈哈哈哈哈!
01:07:47科 Zelda
01:07:49陛下,
01:07:51铁座欣孙并非好杀之!
01:07:53只要您愿意即刻退位,
01:07:56将这南国江山拱主相让,
01:07:57铁座可以作主!
01:08:01保你皇室众人心命无仪!
01:08:02出口!
01:08:04啊!
01:08:04南国江山,
01:08:07任祖祖辈辈打下的基业!
01:08:08许如儿等然耻
01:08:10人就在血剑当场
01:08:12也绝不会做这苟且偷生
01:08:14败国求容之事
01:08:21那便是没得谈了
01:08:22喂 还等什么
01:08:25谁先去下赵元首级
01:08:27那满国保护里的珍宝
01:08:29便归谁所有
01:08:30我是绝对不会让你们得逞的
01:08:32都出来吧
01:08:40殿下 请放心
01:08:42我等虽是江湖草莽
01:08:44但深知家国大义
01:08:46难过今日遭此大难
01:08:48我等必定以命相搏
01:08:50护殿下重拳
01:08:51一群
01:08:52大恶之重
01:08:54哈哈哈哈
01:08:55啊
01:08:56啊
01:08:57啊
01:08:59啊
01:09:01啊
01:09:03啊
01:09:04啊
01:09:05啊
01:09:05啊
01:09:14啊
01:09:19啊
01:09:22啊
01:09:23啊
01:09:24啊啊
01:09:25啊
01:09:27啊
01:09:28啊
01:09:28啊
01:09:29啊
01:09:29啊
01:09:29Going to
01:09:30think that's not necessary. 浪费时间
01:09:33I'm so scared of the Lord.
01:09:36I'm so scared of him.
01:09:37I'm so scared of him.
01:09:46I'm so scared of him.
01:09:59Don't worry.
01:10:01I'll go to the长公主.
01:10:29. . .
01:10:29. .
01:10:30. .
01:10:30. .
01:10:52想不到此次敬意后得福让我修成了这百度不禁的无够之体
01:10:53出关之日已提前了
01:11:04You two are good, but still don't hurt me.
01:11:09You!
01:11:14Oh!
01:11:16Oh!
01:11:16Oh!
01:11:16Oh!
01:11:16Oh!
01:11:17Oh!
01:11:18Oh!
01:11:18Oh!
01:11:19Oh!
01:11:20Oh!
01:11:26Oh!
01:11:27.
01:11:28.
01:11:32.
01:11:33.
01:11:33.
01:11:33.
01:11:33.
01:11:33.
01:11:37.
01:11:37.
01:11:38.
01:11:38.
01:11:38.
01:11:38.
01:11:38.
01:11:39.
01:11:39.
01:11:39.
01:11:40.
01:11:40.
01:11:41.
01:11:41.
01:11:41.
01:11:41.
01:11:41.
01:11:41.
01:11:41.
01:11:41.
01:11:41.
01:11:42.
01:11:42.
01:11:42.
01:11:51.
01:11:52.
01:11:52.
01:11:52.
01:11:54.
01:11:54.
01:11:54.
01:11:55.
01:11:56You are not here.
01:11:57Lord, you are not here.
01:12:06Lord, I know you will come back.
01:12:18It's the king.
01:12:20The king, Lord.
01:12:31Walued and Charlie.
01:12:33Mighty H ج 我就知道你一定会ALI的!这么Si
01:12:36easiest 。rupt dos
01:12:37。這就是建iencia
01:12:39陸 迪殊。你就是天堡第一
01:12:45!所謂天堡
01:12:49,不过是一群俗世庸人。自娱自乐弄出来的虚名棒
01:12:50beverage。少在那故座高身!即便你是 Stellan第一,
01:12:55How are you?
01:12:56How are you today?
01:12:57We're going to be together.
01:12:58I won't be able to beat you.
01:13:00Don't worry.
01:13:02Let's go to this little boy.
01:13:22What are you doing?
01:13:27What are you doing?
01:13:31You are all天保宗师.
01:13:33We are all together.
01:13:35We are all together.
01:13:37What are you doing?
01:13:38You are all together.
01:13:41What are you doing?
01:13:42What are you doing?
01:13:47Right.
01:13:47Not enough.
01:13:48Yes, you are.
01:13:49You see what Какible宝物 you have to open?
01:13:52We can let you take action.
01:13:55I know.
01:13:55I'm here just a thing.
01:13:58If I'm with my free hand,
01:13:58I should use my hand in my hand.
01:14:01I am taking all of these characters.
01:14:04With all the mosques,
01:14:05We are angry.
01:14:07Yes!
01:14:08See them,
01:14:09Let's go.
01:14:09Let's go.
01:14:11Let's go.
01:14:11Let's go.
01:14:12Let's go to the rest of the rest of the world,
01:14:18He's coming from the meh,
01:14:21I'm going to be here.
01:14:23I won't be here.
01:14:28Not only that,
01:14:35I'll return.
01:14:46We'll win.
01:14:48We'll win.ỗ大哥,
01:14:58you're fine. You're in.
01:15:00That's good.
01:15:22Hey, you're welcome.
01:15:24Look at the present.
01:15:25The day of the day.
01:15:27He's the host of the queen.
01:15:27You can't lose.
01:15:28You're welcome.
01:15:29I'm going to pick up.
01:16:09陆兄长公主的出嫁队伍已经在路上了林恩师姐准备得脱脱荡荡现在就占这个新郎官了师兄师兄人呢话说那剑胜陆寻
01:16:39真乃当世英豪那日皇城危在旦夕三大宗师联手来犯那气势犹如滔天江水要将皇城整个淹没那剑胜能打败他们吗一番激战剑胜陆寻找准时机使出了一招绝世剑法剑断万古此招威力无穷
01:17:09那三大宗师根本就躲闪不及瞬间倒地口吐鲜血剑胜陆寻以一敌三成功守卫了皇都
01:17:24纷纷纷前来道贺那贺里简直是堆积如山就在大婚宴上剑胜陆寻不见了
01:17:42众人四处寻找毫无踪迹可惜呀可惜有人说他隐居深山也有人说他开始了新的无人知道他去了哪里
01:17:47只留下这段传奇在江湖上流传
01:17:48中文字幕志愿者 杨茜茜茜优优独播剧
Comments