Skip to playerSkip to main content
  • 4 weeks ago
HOT DRAMA 2026
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:25Jess
00:02:28Merecon
00:02:28Yes
00:02:28Yes
00:02:30I
00:02:31Yes
00:02:32I'll get on this.
00:02:32For
00:02:33l
00:02:35Not
00:02:36He
00:02:36Noesta
00:02:41He
00:02:42He
00:02:57Fast
00:03:02We can't make it anymore!
00:03:05He never can't kill enough, you can kill enough!
00:03:08And that's why you can't kill!
00:03:12We will get a little while we have.
00:03:15We will go away, we will stay surgeries!
00:03:16We will work, we can't kill anything here!
00:03:19Please make this!
00:03:21Mercan, don't you go get here!
00:03:26Mercan, don't.
00:03:28Don't you go to my brain now!
00:03:35What do you think?
00:03:36I'm sorry, I'm sorry.
00:03:37I'm sorry.
00:03:38That's a good part.
00:03:41You're sorry I'm sorry, I'm sorry.
00:03:44And I'm not afraid of you.
00:03:55My heart is you, I'm sorry.
00:03:58You're not afraid of me, I'm sorry, I'm sorry.
00:04:09What a hell?
00:04:10You didn't mean to do that?
00:04:12I have to take it.
00:04:13I have to take it.
00:04:14Take it and then I will leave it.
00:04:20Let's go.
00:04:26Let's go!
00:04:28Let's go!
00:04:36Let's go!
00:04:38Let's go!
00:04:56You can't wait.
00:04:57Just leave you.
00:04:58No, don't you?
00:04:59No you can't!
00:05:00No you can't.
00:05:02No, it's a weapon.
00:05:03No, it's a weapon.
00:05:04There, you won't kill me.
00:05:14It's a weapon.
00:05:15It's a weapon.
00:05:16It's a weapon.
00:05:17It's a weapon.
00:05:23Why do you think that you were a good one?
00:05:30Why do you think that you were a good one?
00:05:32I'm gonna kill you!
00:05:36I'm gonna kill you!
00:05:45I'm gonna kill you!
00:05:46You're welcome.
00:05:48You're welcome to the house.
00:05:50How are you?
00:05:53No, I'm sorry.
00:06:00I'm sorry to get you.
00:06:24Nadea!
00:06:38Nadea!
00:06:39Ateş!
00:06:39Ateş!
00:06:42Ateş!
00:06:43Nadea!
00:06:44Nadea!
00:06:45Sen iyi misin?
00:06:45Sen iyi misin nasıl?
00:06:47Mercan sen ne yapıyorsun?
00:06:49Kendine nasıl böyle bir tehlikeye atarsın?
00:06:51Sen atıyorsun ama!
00:07:36Çok şükür sağ salim geldiniz!
00:07:39Vallahi aklımı yitirecektim sizi beklerken!
00:07:45Odaya mı?
00:07:48Evet!
00:08:03Kızın ağzına bıçak açmıyor!
00:08:06Belli çok üzülmüş, çok zor şeyler yaşamış!
00:08:15Yalnız hala sıra gelecek!
00:08:16Ya sen neden haber vermeden kafana göre iş yapıyorsun Ateş?
00:08:20Niye beklemiyorsun beni?
00:08:25Bak onca şey yaşadık sen hala anlamıyorsun galiba ben sana anlatayım!
00:08:28Bu nezir denen herif psikopatın teki!
00:08:31Ya ya başınıza bir şey gelseydi Ateş?
00:08:33Ne yapacaktım?
00:08:36Ben ona ders verecektim!
00:08:38Gebertecektim şerefsizi!
00:08:40Mercan gelince elimden kaçırdım işte!
00:08:42Hala gebertecektim diyorsun!
00:08:43Allah'ım sen bana sabır ver ya Rabbim!
00:08:46Senin işin nezirin peşinden koşmak değil!
00:08:47O benim işim!
00:08:48Bana bırakacaksın ya!
00:08:49Ben halledeceğim!
00:08:54Sen gidip mercanla ilgileneceksin!
00:08:56Elimde değil Cemal!
00:08:58Duramıyorum işte!
00:08:59Mercan'ın yaptıklarını düşününce var ya deliriyorum!
00:09:02Ya duracaksın Ateş!
00:09:03Gerekirse duracaksın!
00:09:05Mercan için duracaksın!
00:09:06Benim için duracaksın!
00:09:07Senin o kızı üzmeye hakkın yok!
00:09:09Benim niyetim bırakmaya hakkın yok senin!
00:09:12Ya sana zarar gelirse?
00:09:15Benim hepinizi korumam lazım!
00:09:17Ya koru eyvallah ona bir şey demiyorum zaten Ateş!
00:09:20Ama gözünü seveyim yapma böyle kardeş!
00:09:22Bak aklım sende kalıyor!
00:09:24Yalnız başına girme dalma bir yerlere!
00:09:27Ya bir şey olacak diye korkuyoruz!
00:09:35Bir tek sen kaldın benim ailem Ateş!
00:09:44Haklısın!
00:09:46Mercan'la çok üzüldü!
00:09:49Yol boyunca tek kelime etmedi!
00:09:50E ne yapsaydı?
00:09:52Alkışımı tutsaydı!
00:09:53Ne bekliyordun ki?
00:09:54Ateş bak gözünü seveyim şu kardeşini bir dinle!
00:09:58Mercan da çok üzülüyor sen böyle yapınca!
00:10:02Hem polisler de peşindeyiz!
00:10:04Biz de peşindeyiz!
00:10:05Bak bulacağız az kaldı!
00:10:07Sen git Mercan'la ilgili!
00:10:09Gerisini bana bırak!
00:10:12Düşünme buraları!
00:10:15Eyvallah!
00:10:18Eyvallah!
00:10:34Eyvallah!
00:10:36Anlamıyorum!
00:10:38Annem tavrının nasıl böyle 180 derece değişti!
00:10:44Anlamıyorum!
00:10:45Yani niye olacak?
00:10:47Evladını kaybetmek istememiştir!
00:10:50Hiç öyle olduğunu sanmıyorum!
00:10:53Annemi çok iyi tanıyorum!
00:10:59Bir bit yeniği olmalı bu tavır değişikliğinin altında!
00:11:04Ben de mahalleye katılıyorum!
00:11:07Yani Ayşe Hanım öyle bugünden yerine fikir değiştirecek bir kadın değil!
00:11:10Kesin bir planı var!
00:11:12Niye bu kadar negatif düşünüyorsunuz ki?
00:11:15Ya insan hatalarını anlayıp doğru yolu bulabilir değişebilir yani!
00:11:19Bunun en iyi örneği sen değil misin?
00:11:25Çiçek!
00:11:27Orada bir dur da abicim!
00:11:30Her tatsız olayda sen lafı yengene çeviriyorsun!
00:11:33Örnek gösteriyorsun hemen de!
00:11:35Benim karım kanalsız bir melektir de maşallah!
00:11:43Tamam kanalsız bir melek gibi tamam!
00:11:46Onu bir şey demiyorum!
00:11:47Canım kötü bir şey söylemedim zaten!
00:11:49Hani iyi biri olmaya karar verdi dedim!
00:11:51Ne var bunda?
00:11:53Neyse!
00:11:55İyi düşünelim!
00:11:56Bu sonu da iyi olsun inşallah!
00:12:06Haydi!
00:12:07Haydi kahvaltınız Edo'nun işimiz gücümüz var!
00:12:16Malik!
00:12:20Malik!
00:12:21Malik!
00:12:22Be
00:12:22Hadi uyuş hemos be
00:12:25İyi o zaman ben de çayları şey yapayım
00:12:43I don't know what I'm talking about, I don't know what I'm talking about.
00:13:09What you like is it?
00:13:11I do not understand you why?
00:13:13Why did you?
00:13:14You could do it?
00:13:16What did you do it?
00:13:17What did you do?
00:13:18What did you think, it was?
00:13:20I was afraid of it, I'm not afraid of it.
00:13:22I began learning the way I was alive, I was afraid of it.
00:13:26I was afraid of it, I couldn't stop it.
00:13:30You know what I am, I was afraid of it.
00:13:35you
00:14:06Mercan, ya sen katil olacaktın
00:14:09Ben hapse girneyim diye sen mi girecektin?
00:14:12He?
00:14:14Mercan sakın, sakın bir daha bunu yapma
00:14:18Bir daha olsa bir daha yaparım
00:14:22Hasbunallah, yapmayacaksın
00:14:24Ben yaparım sen değil
00:14:26Çünkü ben senin için her şeyi yaparım
00:14:28Ölürüm de öldürürüm de
00:14:30Nokta
00:14:34Çünkü seni kaybetme korkusunu bir daha yaşamak istemiyorum
00:14:42Ben de senin için her şeyi yaparım
00:14:44Bunu anlamak bu kadar zor mu?
00:14:47Senin olmadığın bir dünya cehennem benim için
00:14:50Sen yoksan
00:14:52Ben de yokum
00:14:55Nokta
00:15:31Altyazı M.K.
00:15:31Altyazı M.K.
00:15:32Altyazı M.K.
00:15:53Altyazı M.K.
00:15:57Halen şunu bana
00:16:00What are you doing now?
00:16:04What are you doing now?
00:16:09What are you doing now?
00:16:10What are you doing now?
00:16:11I don't want to drink water.
00:16:16Because I don't want to stay here.
00:16:36What are you doing now?
00:16:38This feels so much better.
00:16:43I don't want to drink water.
00:16:49I don't want to drink water.
00:16:53I don't want to drink water.
00:16:57Affet me, what do I do?
00:16:59Well then, we'll be able to kiss each other, what do you think?
00:17:04I'm not sure, but you're going to go.
00:17:07If you're going to give me, you're going to give me.
00:17:08If you're going to give me, you're going to give me.
00:17:10If you're going to give me, you're going to give me.
00:17:15I'm sorry.
00:17:19I'm sorry.
00:17:20Okay, I'm sorry.
00:17:22I'm sorry, but I'm sorry, but I'm sorry.
00:17:24But you're going to give me anything.
00:17:27Asbinallah ya sabır.
00:17:36Beni kendinden mahrum bırakma sakın.
00:17:40Duydu mu?
00:17:43Seni bu kadar çok severken üzmek ister miyim hiç?
00:17:46Haklısın yaptığım çılgınlıktı.
00:17:48but my fear of being a lot of fear is like I'm trying to take control.
00:17:54I'm trying to get you.
00:17:59You don't have to take control.
00:17:59Look at me.
00:18:04Look at me.
00:18:06Look at me.
00:18:09Look at me.
00:18:25You are 100%
00:18:26You are 100%
00:18:26I wanted to stop your words
00:18:27Did you it?
00:18:29I want to stop your words
00:18:36I want to stop your words
00:18:37I want to talk to you
00:18:40But you love to me
00:18:42I want to stop you
00:18:44You wanna stop me
00:18:45You want to stop your words
00:18:47I started with you.
00:18:49You took me out of the box.
00:18:51You had enough time to pull out.
00:18:55I'm not mistaken, you still get me out of bed.
00:19:00I'm afraid of expressing myself, because I'm not a victim.
00:19:07Okay, I'm in trouble, I'm going to go.
00:19:11If you miss yourself...
00:19:16If you want to see it, if you want to see it, if you want to see it, I'll be
00:19:22in the work of the work
00:19:40Bence rol kesiyor Ayşe hanım, yani yumuşadığı falan yok, çiçek de fazla iyi niyetli, o kadının tuzağına düşme öyle bence
00:19:52Yoksa o yüzden kendisi olur Of anne ya, ağzını açıp tek kelime etmedin
00:20:04Tuhafsın da son günlerde
00:20:13Bir derdin var belli, hadi anlat da birlikte devam alalım
00:20:21Of of, bu öyle bir dert ki, dermanı yok, benimle beraber mezara kadar gidecek, devası da yoktur
00:20:33Anneciğim, öyle hemen kestirip atma, bak akıl akıldan üstündür, ya hem bir bakarsın böyle kafa kafaya verirsek belki bir çözüm
00:20:42buluruz
00:20:44Bir çözüm olduğuna inansan, ama yok
00:20:53Valla çok üzülüyorum anneciğim
00:21:01Ya bu dert böyle gözümüzün önünde seni yiyip bitiriyor
00:21:06Sen bana analık yaptın
00:21:10Müzeyn Hanım'ın zulmünden korudun beni, hakkını asla ödemem
00:21:15Ben de senin dert ortağın olmak istiyorum
00:21:18Ya bir çaresini bulamasak da en azından anlatır, rahatlarsın
00:21:26Yoksa güvenmiyor musun bana?
00:21:28Bak yemin ederim iki gözüm önüme aksın hiç kimseye bir şey söyleme
00:21:33Doğruya doğru, başlarda olsa güvenmezdüm ha
00:21:38O zaman yeni geldin de çok öğrettin ha
00:21:43Bak şimdi pamuk gibi oldun
00:21:46Sen de güneş ailesinin bir ferdisi, sana güvenim tamdır
00:21:51Teşekkür ederim anneciğim
00:21:54Beni çok mutlu ettin
00:22:05Aa
00:22:09Hayırdır?
00:22:10Ha ne yapıyorsunuz siz?
00:22:14Zehra!
00:22:15Çiçek!
00:22:16Bana bak annemi elimden almaya mı çalışıyorsun yoksa sen?
00:22:18Korkma korkma görümcem
00:22:21Bilmez annemi kimize de yeter
00:22:23Yeter tabi
00:22:25Başta acıdır benim anne
00:22:27Oy benim kuzularım
00:22:29Koltuklarımı kabarttınız da
00:22:33Bilin bana hadi
00:22:40Valla dün gece kabus gördüm hep
00:22:42Ya aklım almıyor benim bu adamın yaptıklarına
00:22:45Bir kere de beni kız orada gırtlakladı gebertiyordu neredeyse
00:22:48Ha sen de gülüyorsun sanki seni dövmedi de
00:22:52O nezir var ya duaysı burada çalışanlara onun var ya
00:22:56Neyse zaydanım var konuşmayacağım
00:22:58Valla arkadaşlar çok garipmiş gerçekten ya
00:23:02Aynı çatı altında yaşadığımız adam bir anda manyak çıktı
00:23:05İnanılır gibi değil
00:23:06Nezir'in tekinsiz olduğunu biliyordum da bu kadarını ben de beklemiyordum yani
00:23:10Can güvenliğimiz yokmuş burada
00:23:12Korkunç biriymiş gerçekten
00:23:18Abi aç şu telefonu artık ya
00:23:22Canım iyi misin?
00:23:24Hiç iyi değilim
00:23:25Abime ulaşamıyorum kaç defa aradım
00:23:28Hala neler olduğunu bile bilmiyorum
00:23:31Ben de bir Ateş Bey'i arayayım iyi mi acaba
00:23:41Kim arıyorsun?
00:23:44Abime
00:23:45Abime
00:23:46Arıyorum ama ulaşamıyorum
00:23:47Sen neler olup bittiğini biliyor musun?
00:23:50Abin kaçtı
00:23:55Peki mercanlar
00:23:57Onlar iyi mi?
00:23:58İyiyim ikisi de iyi çok şükür
00:24:00Çok şükür
00:24:01Sadece biraz sarsılmışlar
00:24:04Doğal olarak
00:24:08O telefon konuşmasını duymasaydım
00:24:10Bana söylemeyecek miydin?
00:24:12Abinin yaptığı bunca kötülüğe rağmen saklayacak mıydın benden?
00:24:17Yaptıklarının savunulur bir yanı yok
00:24:20Biliyorum
00:24:23Ama benim canımdan bir parça
00:24:28Sadece abim değil
00:24:31Annem babam aynı zamanda
00:24:33Benim hayattaki tek yıkanım
00:24:36Kolay mı öyle çok sevdiğin birini ele vermek
00:24:40Kendi ellerine cel adına teslim etmek
00:24:45Zor biliyorum
00:24:48Kısa bir süre önce ben de aynı yollardan geçtim
00:24:50Her ne kadar sana hak vermesem de
00:24:53Çok iyi anlıyorum seni
00:24:56Ama sen de beni anla Demet
00:24:59Bak ateş benim için kardeştan da öte
00:25:02Mercan da aynı şekilde
00:25:04Ne olursa olsun onların zarar görmesine izin vermem
00:25:20Kolay gelsin
00:25:22Sağ ol
00:25:25Çok yoruldum
00:25:28Dizimde derman kalmadı
00:25:30Başımda çatlıyor
00:25:31Binaz Hanım bir su ver bana
00:25:33Tabi hemen getireyim
00:25:57Kocamla oğlumun kabrini ziyarete gittim
00:26:01Uzun zamandır gitmiyordum
00:26:02İçime dert olmuştu
00:26:06Rahmetli Murat'ın annesi gerçekten Müzeyan Hanım mı acaba?
00:26:14Mezara her gidişimde
00:26:17Oğlun ve kocamın sebebi olan o canavara öfkem büyüyor
00:26:23Bunca zaman bu intikam ateşiyle dayandım bu açıya
00:26:26Onun sayesinde ayakta kaldım
00:26:31O adam toprağın altına girmeden de bu ateş dönmeyecek
00:26:39Allah sabır versin Müzeyan Hanım
00:26:43Ben şu öteki konaktaki mutfaktan bir şeyler alacaktım da müsaadenizle
00:26:49Tabi tabi bak sen işine
00:27:06Ateş
00:27:17Ateş
00:27:27Ateş
00:27:40Ateş
00:27:40Ateş
00:27:43Ateş
00:27:44Çok şükür iyisin
00:27:45Çok şükür buldum seni
00:27:51I'm not a fan.
00:27:52Yeah, I'm not a fan.
00:27:53You're a fan of me.
00:27:56Why didn't you panic?
00:27:57Why didn't I panic?
00:27:58What a question?
00:27:59I'm a fan of a bit of a panic, I'm a fan of you.
00:28:01Why didn't you pay attention to me?
00:28:04I'm a fan of you.
00:28:07I'm a fan of you.
00:28:09I'm a fan of you.
00:28:11I'm a fan of you.
00:28:12You can't really get me away with you.
00:28:13Okay, I will never leave you and leave you in the place.
00:28:21I will never leave you, I will never leave you.
00:28:27I will never leave you in the place.
00:28:43Let's go!
00:29:10Film of the film?
00:29:11I don't know if we watch this video.
00:29:12We watch this video.
00:29:13I don't know what it is.
00:29:15It's going to be a very nice movie.
00:29:18It's a very good film.
00:29:20It's a very nice movie.
00:29:21It's a very nice movie.
00:29:22It's a very nice movie,
00:29:25it's a very nice movie.
00:29:30I think it's a big movie.
00:29:32Well, I'm going to watch it.
00:29:35I know,
00:29:36there was a movie I was watching.
00:29:38He's already on the film, we'll see him again.
00:29:41We will see him again, we'll see him again.
00:29:43Yes, he's also on the other side.
00:29:44Let's go, we'll see him again.
00:29:47We are now a lot of akrabals we see, we're not getting into the film.
00:29:50Why do I look at him?
00:29:53He's a really good guy.
00:29:55He's a good guy.
00:29:58He's a good guy.
00:29:58He's a good guy.
00:30:01He's a good guy.
00:30:01I'm a good guy.
00:30:05He's a good guy.
00:30:06Hem de çok böyle alımlı birisi.
00:30:08Sen de biliyorsun onu zaten, göstermiştim sana.
00:30:11Onun yeni filmi çıkmış, onu izleyelim.
00:30:13Çok beklersin Ateş Bey.
00:30:16Anca rüyanda görürsün sen o filmi.
00:30:22Yok, rüyanda da göremezsin.
00:30:24Yasaksın.
00:30:30Bir kez daha adamı izlemeye niyetim yok, gerçekten.
00:30:33Benim de o kadını izlemeye niyetim yok.
00:30:36Tamam, o zaman ilk başta söylediğim korku filmini izleyelim.
00:30:44Korkuyorsan başka tabii.
00:30:47Kurgu bir hikayeden mi korkacağım?
00:30:49Ne münasebet canım.
00:30:51Tamam, aç hadi izleyelim.
00:30:54Anlaştık.
00:31:03Ifu.
00:31:04Altyazı M.K.
00:31:20Altyazı M.K.
00:31:26Altyazı M.K.
00:31:30You can't see anything.
00:31:32I'm not sure.
00:31:33I'm not sure.
00:31:35But like that, you don't have to take time.
00:31:37You are not sure.
00:31:38You don't have to look.
00:31:39I don't hear that.
00:31:40You're listening to the sound of the voice.
00:31:41No, I'm not sure.
00:31:43I'm not sure you're going to look at it.
00:31:44Okay.
00:31:45I will do it.
00:31:45I'll do it right now.
00:31:46I'm sorry, I will do it right now.
00:32:13What happened? Why did you go to the ground?
00:32:16Or did you think you were afraid of it?
00:32:21Yes, I was afraid of it.
00:32:24Did you get it from the background?
00:32:27Did you see that?
00:32:28It was the one that I wanted to.
00:32:31I wanted to take care of it.
00:32:34I wanted to take care of it.
00:32:35I want to take care of it because of that.
00:32:39I want to take care of it in the middle of the day.
00:32:41It's going to be aithered.
00:32:48Yes.
00:32:48I don't know what I mean.
00:32:53Mercan...
00:32:55...sana kötü bir haberim var.
00:32:57Ne?
00:32:59Ya bu evde değişik bir şeyler var.
00:33:01Yani ruh mu desem, cin mi desem...
00:33:04...yoksa...
00:33:05...garip garip varlıklar mı desem bilmiyorum.
00:33:10Saçmalama.
00:33:11Yok öyle bir şey uyduruyorsun beni korkutmak için.
00:33:14Peki.
00:33:16O zaman...
00:33:18...pencerenin bir anda açılması...
00:33:21...kapının durup dururken gıcırdaması...
00:33:25...perdelerin olmadık zamanda birden oynaması...
00:33:28...bunları ne diyorsun?
00:33:32Ne diyorsun sen?
00:33:36Saçmalama.
00:33:37Ben seni korurum karıcığım gel buraya.
00:33:40Gel benim karıcığım.
00:33:41Güzel karım benim.
00:33:46Aşk olsun ama.
00:33:49Aşk olsun tabii.
00:33:52Bak...
00:33:53...sakın kaçmaya kalkma.
00:33:55Böyle hiç kimsenin olmadığı kapkaranlık bir yerde...
00:33:58...sonra cinler gelir...
00:34:00...sonra birden böyle ağzın burnun yağmur...
00:34:02...böyle kalırsın sonra.
00:34:06Ateş...
00:34:07...yapma.
00:34:09Hayır ben sana zarar gelmesin diye sonra ağzın burnun yer değişir...
00:34:13...böyle ellerin bükülü kalır falan.
00:34:14Allah'ım...
00:34:15...geçiyorsun aylaklığına.
00:34:18Üf!
00:34:21Üf!
00:34:29Üf!
00:34:34Üf!
00:34:39Üf!
00:34:42Üf!
00:34:43Üf!
00:34:47Üf!
00:34:56Üf!
00:35:11Üf!
00:35:12Üf!
00:35:16Üf!
00:35:20Üf!
00:35:26Üf!
00:35:28Hazır siyah dürf az evinde olsan ve oğlum benden böyle şüphe etse...
00:35:30...çok kızardım.
00:35:31Hatta çeker giderdim yani.
00:35:33Ya nolur sende artık fazla sorgulama.
00:35:36Annenin iyi niyetine inan!
00:35:38Ya tam her şey yoluna girmiş derken tekrardan bir şeyler olsun istemiyorum.
00:35:43Her şey çok güzel olacak ben buna inanıyorum.
00:35:49Bilemiyorum.
00:35:53Belki de haklısınız.
00:36:17You don't care why you don't care
00:36:20I don't care
00:36:21I was so scared
00:36:22But all the time
00:36:23I was so scared
00:36:23I was very scared
00:36:24I brought my sustenance
00:36:25Yes, it was very good, but it was very good, but it was very good, she was very good at
00:36:28it.
00:36:30I'm sorry.
00:36:31I'm sorry.
00:36:32I'm sorry.
00:37:01He someone fool you
00:37:03A little thrill
00:37:05It knew you
00:37:09show me
00:37:10I already saw you
00:37:21I ain't
00:37:22I
00:37:22I believe I believe I believe I have been able to do it for my own.
00:37:26I know I feel the fear of the way I can do it.
00:37:30I know you have a lot of people waiting for your sleep.
00:37:35You can't believe it.
00:37:37I think that you can't believe it.
00:37:38You know what I think.
00:37:38I'm going to the end of the end of the day, I'm going to the end of the day.
00:37:42I'm going to the end of the day.
00:37:46I'm trying to find out what you can do.
00:37:48I'm going to find out what I can do.
00:37:51What do you think?
00:37:53What do you think?
00:37:54What do you think?
00:37:54Let me see.
00:37:57The door will be in the morning until the morning.
00:37:59I don't want to go.
00:38:02I don't want to go.
00:38:03Let me open the door.
00:38:11I don't want to open the door.
00:38:16Let me open the door.
00:38:19Let me open the door.
00:38:20One more minute, I'll open the door.
00:38:25Let me open the door.
00:38:28I'm sorry.
00:38:29Lamb of God.
00:38:30I'll stop it.
00:38:31I'll put the door on it.
00:38:33I'll put it on it.
00:38:37We'll get it.
00:38:39I'll talk about it.
00:38:41We'll talk about it.
00:38:42Okay, let's see.
00:38:43Thank you very much for having me.
00:39:01Karcığım eline sağlıkta.
00:39:03Karcığım.
00:39:06Karcığım eline sağlık.
00:39:07Çok güzel olmuş lan kahvaltı.
00:39:09Afiyet şeker olsun kocacığım.
00:39:15Hadi ye ye sen de ye.
00:39:16Ya karım bana kahvaltıları hazırlamış da.
00:39:24Ya güzelim benim karıcığım.
00:39:26Hadi ye ye hadi.
00:39:30Berat.
00:39:33Annenle konuşmam lazım.
00:39:36Bakıyorum evden.
00:39:41Hiç iyi değil.
00:39:42Korkuyorum onun için.
00:39:44Ya bir derdi var.
00:39:46Ben sordum söylemedi.
00:39:48Sen bir şansını denesen belki anlatır.
00:39:51Doğru diyorsun ne karıcığım.
00:39:53Ben de fark ettim biliyor musun?
00:39:55Önceden.
00:39:56Şimdi Mercan Hanım yoktu ya.
00:39:59Yani onun bahaneydiydi.
00:40:01Şimdi Mercan Hanım döndü.
00:40:03Hala bir tadı yok gibi.
00:40:04Hı hı.
00:40:05Doğru diyorsun.
00:40:06Ben uygun zamanla konuşurum onun karıcığım.
00:40:08Sen merak etme de.
00:40:09Tamam.
00:40:10Yürü.
00:40:11Canım kocacığım.
00:40:14Hadi hadi ye hadi.
00:40:16Vallahi var ya yumurtayı yiyeceğim bak.
00:40:19Vallahi.
00:40:22Oho.
00:40:23Gelin gelin.
00:40:25Hı hı.
00:40:26Afiyet olsun.
00:40:27Gelin beraber olsun.
00:40:28Yok biz bir şeyler yedik ya.
00:40:31He.
00:40:32O zaman.
00:40:33O zaman.
00:40:36Malik kardeşim.
00:40:37Hı.
00:40:38Ben diyorum ki.
00:40:40Sizin şu evlilik şeyini biraz hızlandırsak mı hazırlıklarını ha?
00:40:44Ya bu işler uzatmaya gelmez de.
00:40:48O zaman.
00:40:49Yani belki biz de bir gün evlendik diye çıkar geliriz.
00:40:52Belli mi olur?
00:40:56Hop hop hop.
00:40:57Bu işler orada durdu abi.
00:41:01Çiçek terli duvaklı gelin olacak.
00:41:06Bu kırmızı kuş haberini abisi olarak bağlayacaksın.
00:41:09Başka yolu yok.
00:41:16Öyle hayırdır da sen yangından bal kaçırır gibi öyle evlener misin kardeşimle?
00:41:21Niye?
00:41:24Sen benimle böyle evlendin.
00:41:26Ne var ki bunda?
00:41:35Şey onu ben şey açısından dedim.
00:41:38Ne açısından dedim?
00:41:39Yumurta çok güzel olmuş.
00:41:40Hı.
00:41:41Sen hiç merak etme kayınçoğum.
00:41:43Hı.
00:41:44Ateş beylerin düğünü hele aradan bir çıksın.
00:41:47Ben de şöyle güzel bir düğün yapacağım.
00:41:49Güzeller güzeli gelinime.
00:41:53Onların hazırlığı haftaya biter zaten.
00:41:57Hadi tamam of yeter.
00:41:58Nedişmeyi bırakın bir sürü işimiz gücümüz var.
00:42:00Tamam da tamam gidiyor.
00:42:02Şunu da alayım.
00:42:03Gidim.
00:42:06Valla.
00:42:07Güzel olmuş.
00:42:15Konuştuğumuz gibi de.
00:42:17Tamam kayınço merak etme.
00:42:19Tamam.
00:42:26Vallahi kim ne derse desin.
00:42:29Ben de gelinime şöyle hayal ettiği gibi bir düğün yapacağım.
00:42:36Bundan hiç kimsenin şüphesi olmasın.
00:42:38Ya.
00:42:39Gerçekten.
00:42:40Tabii.
00:42:41İyi tamam o zaman.
00:42:44Çay.
00:42:46Çay.
00:42:47İçerim.
00:42:48Tamam.
00:42:49Çay içerim.
00:42:56chopp iqqqqqqq.
00:43:13Günaydın.
00:43:16Günaydın.
00:43:18Evrak almışsın.
00:43:20Yes.
00:43:25Can you see me?
00:43:27I was born in the house.
00:43:30And then?
00:43:33I was having a house in the house,
00:43:35I had to sleep in the house.
00:43:36It was not a good job.
00:43:38I was a good job.
00:43:44How long?
00:43:51Can you go to 8.
00:43:528?
00:43:538?
00:43:53I'm here.
00:43:57I'll get it.
00:43:58I'm not going to go.
00:43:59I'm going to take this one.
00:44:00After the first time, I'll come here.
00:44:02I'm going to do the next day.
00:44:03I didn't go to the next day.
00:44:04I'll then go to the next day.
00:44:11I'm not going to go until the next day of the year.
00:44:14You, I'm not going to die.
00:44:17I need to go to the next day.
00:44:18You don't have to go to the house, you don't have to go to the house.
00:44:49I don't know if I can do this.
00:45:04I don't know if I can do this, I don't know if I can do this.
00:45:07You want me to do this.
00:45:09I've got you to do it.
00:45:11Do you want me to do this!
00:45:14I'm going to do this, but I have to wait for you!
00:45:16Hurt of your heart.
00:45:18I'm giving the ground.
00:45:22I assure you.
00:45:24I'm going to go for a second.
00:45:32Let's be ready.
00:45:33I'm gonna go.
00:45:34You can't go.
00:45:35I'm gonna go.
00:45:40Oh!
00:45:44Jesus.
00:45:44Gıcık, hala gıcık.
00:45:49Bir de gel istersen de.
00:45:51Bir geleceğim sen de manyak.
00:46:20Ağabey, dünden beri arıyorum seni, neden açmıyorsun?
00:46:27Ya hainle ne konuşulur ki?
00:46:33Sen bana, Öz ağabeyine ihanet ettin.
00:46:37Ağabey, ne olur dinle beni bir.
00:46:39Ne dinleyeceğim?
00:46:42Annem babam öldüğünden beri bir kez yüzünü düşürdüm mü ben senin?
00:46:46Hı?
00:46:47Bir kez olsun dediğini ikilettin mi?
00:46:50Her zaman yanında olmadım mı ben senin?
00:46:53Sen ne yaptın?
00:46:56Bu muydu karşılığı Demet?
00:46:58Ne olur?
00:47:01Hayatımda ailemle değil mi, tek sen varsın.
00:47:05Tamam.
00:47:07O zaman Bercan'la konuş.
00:47:11Onu kazanmama yardımcı ol.
00:47:13Ağabey ne diyorsun?
00:47:15Yapamam.
00:47:18Mercan seni sevmiyor, ateşi seviyor.
00:47:23Kimseye zorla bunu yaptıramazsın.
00:47:25Zorla ya da değil.
00:47:28Aşığım kızım ola.
00:47:30Anlamıyor musun?
00:47:32Ağabey, yalvarırım aklını başına topla.
00:47:38Son sözüm bu mu?
00:47:40Ne olur kestir patma.
00:47:42Bak çok büyük bir hata ediyorsun.
00:47:44Hayatının sonuna kadar kaçamazsın.
00:47:47Polislere teslim olman lazım.
00:47:49Kafa senin kafa!
00:47:54Kafa!
00:47:56Sen söyleyeceğini söyledin.
00:47:59Abi lütfen.
00:48:01Senin iyiliğin için diyorum.
00:48:04Senin için doğru olanı yap istiyorum.
00:48:06Beni umursuyormuş gibi yapma.
00:48:12Sen beni, öz abini sattın.
00:48:18Gittin düşmanını seçtin.
00:48:21Benim için öldün kızım.
00:48:23Yoksun artık!
00:48:31Abi!
00:48:33Abi!
00:48:34Abi ne olur gitme!
00:48:52Mercan'ın haberini aldım.
00:48:54Nasıl bu hal şimdi iyi mi?
00:48:56İyi.
00:48:57İyi çok şükür.
00:48:59Ama çok korktum Haydar.
00:49:05Murat'ı toprağa verdikten sonra,
00:49:07Mercan'a da bir şey olacak diye ödüm kopuyor.
00:49:11Zaten son zamanlarda sürekli Murat'ı görüyorum rüyamda.
00:49:16Yattığı yerde hiç huzuru yok gibi.
00:49:20Sanki bana bir şeyler söylemek istiyor.
00:49:23Ölüsü de yaktı bizi derisi de.
00:49:26Zaten ne geldiyse başımıza o çocuk yüzünden geldi.
00:49:31Bunları söylediğine inanamıyorum Haydar.
00:49:34Bir baba ölmüş evladının arkasından nasıl böyle konuşabilir?
00:49:38Yalanmış söylediklerimler mi?
00:49:40Sakın bir daha Murat için laf etme.
00:49:43Eğer sen bu delikteysen,
00:49:45Ateşli iş birliği yapıp bizi satan diğer oğlun yüzünden.
00:49:49Eve yettem artık ha.
00:49:51Gerçeği bir de düş yakamdan artık.
00:49:58Murat bizim oğlumuz değil.
00:50:05Lüzumundan fazla yas tuttun o çocuk için.
00:50:09Ne diyorsun sen Haydar?
00:50:11Ne saçmalıyorsun?
00:50:16Murat bizim oğlumuz değil Nermi.
00:50:19El alemin çocuk.
00:50:30Ben oğlunu unutayım diye uyduruyorsun.
00:50:33Nermi.
00:50:35Nermi.
00:50:37Doğru olamaz mı?
00:50:38Yalan söylüyorsun.
00:50:42Ben oğlunu unutayım diye uyduruyorsun.
00:50:46Nereye gidiyorsun Haydar?
00:50:48Haydar.
00:50:49Yalan söylüyorsun.
00:50:51Haydar buraya gel yalan söylüyorsun.
00:51:07Haydar buraya gel yalan söylüyorsun.
00:51:12Yalan söylüyor.
00:51:15Murat benim oğlum.
00:51:23Yalan söylüyor.
00:51:33Murat benim oğlum.
00:51:40Look at your face.
00:51:59Yüzüne bakmaya yüzüm yok Mercan.
00:52:04Bir tarafta abim, bir tarafta siz.
00:52:09Çok zordu inan.
00:52:12Arada kalmanın bedeli ağır oldu.
00:52:15Ne olur beni affet.
00:52:19Ağır oldu evet.
00:52:22Daha da ağır olabilirdi ama.
00:52:26Diçim başına bir şey gelebilirdi mesela.
00:52:31Abinin ilgi sakladığın bu bilgi bizim sonumuz olabilirdi Demet.
00:52:38Beni tanıyorsun.
00:52:40Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun.
00:52:43Gerçekten böyle olmasını istemezdim.
00:52:45Çok özür dilerim Mercan.
00:52:52İnkar edeme.
00:52:53Çok kıskınım sana.
00:52:59Ama bir yandan da anlıyorum seni.
00:53:05İnsan abisini, canını, kılını böyle kolayca söküp atamıyor.
00:53:10Ben de bu ikilamda kalmıştım geçmişte.
00:53:20Benimle konuşmak istemezsen anlarım.
00:53:24Şirketten de ayrılsam iyi olacak.
00:53:29Seni görünce af dilemek istedim.
00:53:34Hiçbir yere gidemezsin.
00:53:39Düğün öncesi beni yalnız mı bırakacaksın?
00:53:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:33Kimse izlemedi mi seni?
00:54:36Yok.
00:54:39Geldiğin için sağ ol.
00:54:41Why are you asking me?
00:54:43I have a hard time.
00:54:46You have a few people,
00:54:48your husband and husband. Why are you asking me?
00:54:51You can only have a hard time to me.
00:54:57You can only have a hard time to me,
00:54:59but you can only have a hard time to me.
00:55:02I can only have a while to say,
00:55:06that Ateși would only be a hard time.
00:55:10But you did not know a lot.
00:55:14But you didn't have to go.
00:55:15Okay, you did not know.
00:55:16I did not know.
00:55:22But look, I have to get the rest of your house to the house.
00:55:28I need to be a very much need for Asla.
00:55:30I?
00:55:31You have to go back to Ateş's body, you have to choose, you have to choose.
00:55:37You have to do not do that, Ateş our own crystal shape.
00:55:42You have to do that, you have to go back, and it's done...
00:55:48...that's done.
00:55:50What do you think?
00:55:52You are not going to fight?
00:55:57What do you think about it?
00:55:57I can accept it.
00:55:59I can accept it.
00:56:40May your hand!
00:56:42What are you doing here?
00:56:44What a hell?
00:56:47You're not a man a man's house.
00:56:48I have been a man who is here, I'm not...
00:56:49Hey!
00:56:50Good time you work here today.
00:56:51I don't know what's your name, I don't know what's your name.
00:56:54You can't have your name, I'm not a friend.
00:57:01You can't have your name, I'm not a friend.
00:57:05I'm a friend, you can't have your name.
00:57:07You can't do this.
00:57:12You can't do this.
00:57:15This is my advice.
00:57:18That you are still going to look at it.
00:57:23It is something that will always be like Ateş Bey.
00:57:25You must have a and make a task for a lot of fun.
00:57:27You can help a lot of work.
00:57:29That's what you do.
00:57:31You can do that you want to put it.
00:57:33That's what you do.
00:57:35You can do that for an araya while I stay close to my place.
00:57:41Get.
00:57:47I don't know what I'm saying.
00:57:49I don't know what I'm saying.
00:57:50I don't know what I'm saying.
00:57:50But I don't know what I'm saying.
00:57:53There is a big problem.
00:57:56Italy's a project with a bureaucratic
00:57:59and we have to deal with it.
00:58:02We have to deal with it.
00:58:03And we have to deal with it.
00:58:04And we have to deal with it.
00:58:09We have to deal with it.
00:58:12We don't have to deal with it.
00:58:13We are struggling to deal with it.
00:58:14If we have to deal with it.
00:58:15Okay, if we have to deal with it.
00:58:20Actually, that's a win sir.
00:58:23We have to deal with it today.
00:58:24We know it happened再生.
00:58:32It subsidiaries and lifespan Brookram,
00:58:34And I'll leave you there
00:58:34I'll leave you there
00:58:36I'll leave you there
00:58:43Let's go
00:58:44Let's go
00:58:47Let's go
00:58:47Let's go
00:58:50We're very happy
00:58:56We'll go
00:58:58We'll go
00:59:04What's
00:59:12What's
00:59:25Good
00:59:27Hoş geldiniz
00:59:30Ben geldiğinizi haber vereyim Valiye
00:59:32Gerek yok
00:59:34I would like to talk to you.
00:59:39Yes, please.
00:59:42I know you're a good girl.
00:59:46I know that you don't know.
00:59:48If you have a good girl, you don't know.
00:59:53It's a very nice.
00:59:59She's a nice girl.
01:00:04You're a nice girl.
01:00:07But you can do this to me.
01:00:12I'm a family member.
01:00:18I'm not a kid.
01:00:20I'm not a kid.
01:00:21I'm not a kid.
01:00:22I'm not a kid.
01:00:48I love you, I love you, I love you.
01:00:59If you have any request for Malik,
01:01:05you will be a meeting with the marriage of the marriage.
01:01:09After you have a marriage of the marriage,
01:01:15you will be a marriage of the marriage.
01:01:18If you have a marriage of the marriage,
01:01:21you will be a marriage of five dollars.
01:01:22You can't even say anything.
01:01:27Melike, if you really love me,
01:01:32You have a chance to have a chance.
01:01:36But there is a chance to have a chance.
01:01:43You have a chance to say anything.
01:01:49If you have a chance to say anything,
01:01:52Melike, if you say anything,
01:01:55Asla!
01:01:56Gelinim,
01:01:58Olmak izin vermeyecek!
01:02:02Asla!
01:02:30With us!
01:02:33Navigai!
01:02:37No problem!
01:02:51mehrere qunomство
01:02:52source
01:02:54I don't know if you are Demir hanum?
01:03:00Murat
01:03:02O
01:03:04O benim oğul
01:03:18Haydar
01:03:20Haydar Murat'ın oğlum olmadığını söyledi
01:03:28Doğru mu bu?
01:03:35Söylesene doğru mu niye susuyorsun?
01:03:50Ben yıllardır bu sırrın vicdan azabıyla yaşıyorum Demir hanım
01:03:59Haydar ben de korktum
01:04:02Diyemedim, söyleyemedim size
01:04:04Ne olur affedin beni
01:04:08Doğru yani öyle mi?
01:04:11Murat benim oğlum değil mi?
01:04:18Benim oğlum
01:04:20Benim oğlum o zaman öldü mü?
01:04:27Doğar gün öldü daha Demir hanım
01:04:31Boynuna kurdun dolanmış
01:04:34Evde doğum yapmak zorunda kalınca
01:04:42Niye sustunuz minnaz bunca yıl?
01:04:45Beni nasıl bir yalana inandırdınız siz?
01:04:52Affedin beni Ermin hanım
01:04:55Yemin ederim
01:04:56Vallahi billahi ben bilmeydim
01:04:59Murat'ın Müzeyan hanımın oğlu olduğunu
01:05:03Ne?
01:05:18Ne?
01:05:19Ne diyorsun sen binnaz?
01:05:24Yok yok ben bir şey demedim
01:05:25Ben bir şey demedim
01:05:29Benim Murat'ım
01:05:31Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:37Benim oğlum
01:05:39Murat
01:05:41Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:46Benim oğlum
01:05:48Murat
01:05:51Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:53Niye susuyorsun cevap versene?
01:05:56Benim oğlum Müzeyyen'in oğlu mu?
01:06:04Müzeyyen'in oğlu mu?
01:06:07Müzeyyen'in oğlu mu?
01:06:39Ya kızma ama
01:06:41O kadar sevindim ki bu ithalya seyahatine
01:06:44Hani neredeyse projede iki sorun çıkmış diyeceğim
01:06:51Böyle bir mola ihtiyacın varmış demek ki
01:06:53Sadece benim değil
01:06:56İkimizin de ihtiyacı var soluk almaya
01:07:00Düğün öncesi minik bir kaçamak olacak ikimiz içinde
01:07:03Evet
01:07:07Dur bir dakika
01:07:09Ne oldu?
01:07:13Kaygın anlıyorum Mert'im
01:07:16Beni korumak için uzaklaşmak istediğini de biliyorum
01:07:22Evet çünkü çok korkuyorum senin için
01:07:25Merak etme
01:07:26Nizil'in tuzağına düşmeyeceğim
01:07:29Onu öldürmek gibi bir hata yapmam
01:07:32Onu yakalayıp adalete teslim edeceğim
01:07:35Sana söz
01:07:37Ama sen de bana bir söz vereceksin
01:07:42Ne olur korkma artık
01:07:44Bu duygunun seniyle geçirmesine izin verme
01:07:47Biz birlikte daha da güçlüyüz
01:07:50Sen söz verdiysen
01:07:52Ben de söz veririm
01:07:55Artık korkularımın bana hükümetmesine izin vermeyeceğim
01:08:01İtalya'dan dönünce güzel bir düğün yapacağız
01:08:06Korkularla mahvetmeyeceğiz en güzel günümüzü
01:08:09Nezire istediği şeyi vermeyeceğiz
01:08:11Hate be işte benim karım
01:08:19Aslanım benim
01:08:21Aslanım
01:08:23Evet aslanımsın sen benim
01:08:41Ne bakıyorsun be Mermel
01:08:43Katilsin sen
01:08:45Katilsin sen
01:08:47Katil
01:08:48Katilsin sen
01:08:50Katil
01:08:52Katilsin sen
01:08:54Anne anne anne anne ne oldu
01:08:58Sen hala orada mısın be kadın
01:09:03Ben senin oğlunu filan öldürmedim
01:09:05Bana ne senin oğlundan
01:09:09Doğru
01:09:11Sen benim oğlum öldürmedin
01:09:12Öldürmedin
01:09:16Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün
01:09:19Evlat katilisin sen
01:09:35Murat senin oğlundu
01:09:38Murat senin oğlundu
01:09:48Murat senin oğlundu
01:09:58What the hell is that?
01:10:00But the truth is that Murat's son is the only son of a daughter.
01:10:05But the truth is that Murat's son is the only son of a son.
01:10:19Haydar.
01:10:20Haydar he did it to my own place to put him.
01:10:24You told me.
01:10:26You told me.
01:10:29No.
01:10:30No.
01:10:35Haydar.
01:10:36And we got to kill him.
01:10:42Murat, your son.
01:10:44But my son was my son.
01:10:49You killed Murat.
01:10:53You killed him.
01:10:55You killed him.
01:11:06You killed him.
01:11:14You killed him.
01:11:26You killed him.
01:12:34Ateş'in yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar
01:12:44olun.
Comments

Recommended