- 1 day ago
Wet nurse Full Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:02雲娘啊
00:05你这长脸蛋生得太过突兀了
00:07生完孩子之后
00:08这身段也风雨起来了
00:10让你这样上山砍茶
00:12我怎么放心得下呀
00:14娘 爹跟相公走得早
00:16家里就剩咱们孤儿寡母的
00:19这点米省着吃也只够两天
00:21我必须出去多捡点茶卖钱
00:23否则真要饿肚子了
00:24哎 路上小心啊
00:38还活着
00:40这是遇到山匪了
00:41这附近没人
00:44我要是不管他
00:45还是会失血而亡
00:54水
00:55水
00:57水
00:59水
00:59这荒郊野岭的
01:01我到哪给你找水啊
01:23是你救了我
01:26If you wake up, I'm going to leave.
01:31This man's eyes are so scary.
01:34It's like they're going to eat.
01:56I'm going to save you.
01:59I'm going to save you.
02:02I'm going to save you.
02:21It's a dream.
02:22But I didn't see the woman.
02:24I didn't know the woman.
02:25I felt that feeling.
02:27What did the woman get me?
02:30My son.
02:31I finally found you.
02:32I'm going to save you.
02:34I'm going to save you.
02:37I'm going to save you.
02:38I'm going to save you.
02:39My son is not a woman.
02:41How will I come to save you?
02:47I've seen a day of the money.
02:48I've got 20 bucks.
02:49I've got 25 bucks.
02:50I don't care if I'm
02:51going to eat lunch.
02:56What's this?
02:58I'm going to save you.
03:00I'm going to save you up.
03:02I'm going to save you up.
03:03I'm going to save you a goodlock.
03:05I'll be able to save you up.
03:07What am I going to save you up?
03:08I lost a lot of them.
03:09They wereomanING in the money.
03:11I'm paying for that.
03:12They don't care for.
03:12But they're also coming for $5 billion.
03:14They want to save you up.
03:15It's just a little shame.
03:16I'm going to go with children.
03:22I'm going to go.
03:25I'm going to go.
03:26I'm going to take care of yourself.
03:29I'm going to take care of yourself.
03:30If you have a lot of money,
03:32I'll take care of you.
03:34I'll take care of you.
03:37Yes.
03:38I'm going to ask you.
03:39What's your name?
03:40He's going to take care of you.
03:53It's enough to be your wife.
03:56Not the rest.
03:58Let's take care of you.
04:00Take care.
04:01You're not.
04:05You're going to eat too.
04:06The man has stopped.
04:07You are going to get hurt.
04:08Let's go.
04:13Let's go.
04:13This woman is the wife's house.
04:16Of course.
04:17Leave it.
04:26You can also leave it.
04:28My house is going to be closed.
04:30For me, I'm going to choose my wife.
04:31I'm going to choose her.
04:36Let go.
04:38This woman dress looks like my wife.
04:42Would you choose your wife?
04:49I try.
04:52Can a good streak?
04:56It's a good step,
04:58I have a bad friend.
05:01留下
05:02是
05:06你们三个跟我来
05:15四夫人
05:16这是选出来的三位奶娘
05:18小少爷已经试过奶了
05:21醉儿喝的是叶芸娘的奶
05:23叶芸娘
05:26是哪个
05:27她竟然抢了我的风头
05:29快上前拜见四夫人
05:31是
05:38果然是洗得发旧的衣服
05:39一用力就撕开了
05:41叶芸娘
05:42你这是什么勾拦做派
05:43四夫人
05:44你看她这般妖娆身姿
05:46肯定是来府里勾搭公子少爷的
05:48说今二爷当家
05:49她平日最讨厌这般女人
05:51我看您
05:53还是赶紧把这红颜祸水的女人赶出去吧
05:54四夫人
05:55我没有
05:56我带孩子很有一套的
05:58得罪那个活颜王可不好
06:00拉出去
06:06再个人都说了不要你
06:08赶紧滚啊
06:09二爷
06:10你要调查的那个女人
06:12还是没有线索
06:12那就算了
06:14不过是个梦
06:15或许触碰到她本人
06:17我也会恶心
06:18滚出去啊
06:20还在这干什么
06:21我也会恶心
06:33我也会恶心
06:35Look without your eyes but not間 it.
06:44Is there someone else?
06:56I lack the остaldami.
06:58But if it's not the same, that she by the way didn't end.
06:59Is that someone else?
07:02And are they!
07:07二爺
07:13你这是在干什么
07:17他们是我给君儿找的奶娘们
07:22奶娘
07:24他竟然有丈夫
07:25他是个寡妇
07:27这寡妇门前是非多
07:29所以我还在游泳
07:32寡妇好啊
07:34寡妇可
07:36二爺
07:38您说什么
07:41我说
07:44我们江府什么时候怕过尸泳
07:45明白了
07:47那就留下吧
07:49毕竟她也是最好的奶娘
07:51您能谢死夫人
07:53多谢二爺
07:55原来她叫云宁
07:57紫渊
08:00带她下去洗个澡换身衣服
08:02再带到约岸的院子里来
08:03是
08:05跟我来吧
08:36I can't believe that
08:36It's not good for her.
08:38She's more powerful.
08:43Your father.
08:44Why are you here?
09:10二爷 又是在做梦 您最近太忙了 好不容易放松泡下咋 睡过且不足为奇 不过 你梦到了什么
09:25我有一个账本 要找四弟算算
09:32江府果然富贵 给下人的衣服料子都这么好 我一定要照顾好小竹子 让潘儿和娘也过上吃喝不愁的日子到底是怎么了
09:41俊儿 大夫不是说俊儿饿了吗 这奶娘喂奶也不吃啊 这俊儿到底是怎么了呀小竹子似乎是是喝了叶奶娘的奶水后就不吃别的奶了
09:54可奶娘们的奶水不都一样吗 肯定是我想多了
09:57四夫人 小竹子张着嘴在找肯定是饿了 我来喂一喂吧慢点啊小竹子不吃
10:18这俊儿怎么回事啊四夫人
10:24要不然让我来试试吧我生过两个孩子可比你有经验的多我都哄不好小竹子
10:25你怎么可能哄好
10:27我看 就是想出风头我看
10:31就是想出风头夫人
10:40让余娘试试吧把救药给她我就不信小竹子跟着你就不哭
11:01这俊儿真不哭了小竹子肯定是哭累了
11:02不信 我再试一下
11:04好了 好了好了
11:07好了余娘
11:09你喂一下试试 看看俊儿吃不吃好她竟然真吃了
11:26这小淘气鬼 这么小就开始认奶了四夫人
11:34二爷来了二爷怎么突然大驾光临我去看看
11:54紫园姑娘二爷很厉害吗二爷是府里的当家人双一不二咱们江府多数财产都是二爷赚来的不过你们可要离他远一些二爷他有厌女症被女人一碰可就吐了听说之前想勾引二爷的女人可都被杀了
12:16那男人果然好可怕要离他远点小少爷又饿了是不是我来喂你喝奶好不好他身段果然如目中一样狗人
12:52最浮宽坠坠如长一场流言深处不是说他有厌女症吗当我们距离这么近他会不会杀了你二爷您不是回去了吗怎么来这儿了
13:21啊我来看看小侄儿原来他是来看小主子的这君儿能入您的眼了是他的福气你有空多来看看君儿会的玉娘我们来日方长二爷可是一家织主之间还未婚去也没有子嗣
13:44就要若能讨他欢心就好了二爷您要的话可怜二爷
13:58不计女色这么多呢好不容易才遇上会有感觉还不能跑可不就轻浮气躁躁热难迈耐不住记忆
14:20二爷叶奶娘平日就待在四夫人院子里总不歪处你也不好天天去找四夫不过今日是十五各房都要去给老夫人请安听说六少爷碎年叶奶娘算你聪给老夫人请安
14:46好给母亲大人请安明哲你今日怎么来了啊儿子好久没有见母亲想您了你不要想我你还是好好想想怎么找一个让你不讨厌的女人吧已经有了
14:59真的谁啊你这血气方刚的年纪都变了二十多年了好不容易碰到一个无论对方是什么身份今晚就让你入洞房老夫人四夫人来了
15:23啊怎么不是他儿子忽然想起还有事情先行告退
15:58就知道这臭小子在骗我今儿去给老夫人请安碰见二爷了他长得风神俊了见眉如风好看得不得了而且二爷还用一种男人看女人的眼神看我来整二爷肯定不厌恶我就算二爷对你另眼相看可你都结婚生子了二爷还会要你吗
16:28哼你懂什么这么多年二爷连个女人都碰不得如今老夫人可算是发话了谁呀要是治好了二爷的厌女症谁就是未来的当家主女那丁奶娘还真有机会了哎叶云娘你这女工不错给我做件衣裳吧
16:46我是奶娘不是秀女叶云娘别以为小主子依赖你你就敢骑到我头上我告诉你我可是老夫人身边的大红人今日二爷都多看了我好几眼对我与众不同你别给脸不要脸
17:02你我同为奶娘脸面是我自己正的我的脸面就不需要你来给今天我还要值班先走了你呸
17:14哎不过一个贱民真当自己是根葱了幸好君儿喝了奶之后肯让别的奶娘抱要不然我岂不是挡了别人的出路
17:25我没有不能让别人
17:39mor子依赖你我还要不然要不然要不然你也好那就行了你的头发怎么办可以你不用了钱
17:40I don't know.
18:37I don't know.
18:44小少爷不哭啊.你是不是要喝奶了呀
18:47?来,我喂你。
18:55每次一见他,就有些控制不住。
19:05胸好疼。这怎么会有红狠
19:08?应该是小主子咬的吧?
19:16我刚才,好像梦见了个男人。
19:24我怎么能做这种梦?太对不起
19:32,相公。天快亮了。快到换班的时间了。
19:40芸娘。福里每月有半天休末日。明天你可以回家看看了。好。
19:49好。做了那种。我还有什么脸面见娘和盼?
20:00娘。娘。你回来了。想死娘了。来来来
20:02,快来
20:02,坐着说话。好
20:05,让娘好好看看。娘。
20:07我休末半日。钱你收到了吗
20:11?都收到了。我们不仅买了粮食
20:17,还买了冬衣。娘。这么多日不见。潘儿呢
20:24?潘儿疯完了一上午了。这会儿刚回屋里歇歇了。别老问我们了。你在江府过得怎么样
20:26?有没有人欺负你啊
20:35?我过得挺好的。那些小丫鬟们对我都可好了。就是。就是什么呀?
20:36快说呀,你要急死娘了。娘。我这几日总是梦到一个男人
20:48,还跟她。我是不是哪里出了问题
20:49?傻丫头啊,你都已经手管那么久了。等你做完奶娘呢
20:54,娘就替你找个好夫君。这样啊
21:03,就不会有这事了。娘。我不想嫁人。我只想好好陪着你跟潘儿。你就算不再嫁,
21:05这个年纪啊,向往男女之事也是正常的。不过这样下去也不是办法。娘教你个舒解之法。来。
21:37你。我只想要不要。你。我只想要。我只想要你。我只想要你。我只想要你。
21:39Ah
21:41You're going to come here
21:42We've got to go on the semester
21:44The castle is broken
21:45What's wrong with it?
21:47That's a little
21:48You
21:51You always have a few days
21:53You should be careful
21:54It's hard to get a little
21:55Ok, ok.
21:57You can't be ashamed of those people
21:59I didn't want you to 사랑 them
22:00I'm gonna help you
22:02If you want me to be very close
22:03If I'm going to be mingred
22:04First of all, I'm going to be able to get them
22:19I can't believe it.
22:20It's a place to go.
22:24I remember the place.
22:26There was a road to the forest.
22:27I can't believe it.
22:28There was a road to the forest.
22:28It's possible to go back to the forest.
22:35I'm going to die.
22:36I'm always thinking it.
22:38My body looks like it's still burning.
22:42I'm going to kill you.
22:49Who?
23:00Is it you?
23:01Oh my god, sorry.
23:03I'm just going to go.
23:04I don't know if you're in here.
23:06I'll just go.
23:07Are you going to go?
23:09My brother.
23:12So late?
23:14Are you not sure?
23:17Or is it a lie?
23:19The house is broken.
23:21I can only go from the garden.
23:24This time.
23:26This place.
23:30It's so strange.
23:37It's so funny.
23:44Ah, you're doing what?
23:47Are you ready?
23:54是你松上門
23:57明天雨到時候
23:58別怪我
24:18You are my old friend.
24:28I will help you to be sold.
24:29You will be with me.
24:30I will be with you for the sake of the rich.
24:32You are my old friend.
24:35I really don't want to marry you.
24:37I will be with you.
24:39I'll be with you.
24:40The secret to me is the secret to talk about the important things.
24:44再跨越
24:47闖江远
24:49熟悉的夜
24:50渡湿电
24:52掌心
24:53明天
24:55睁一耳
24:55双手奉年
24:57一颗昏美
24:58梦已绵绵一万遍
25:03春秋碎梦不熄
25:06天天
25:06霏地的灾
25:10他不是有燕女症吗
25:12为什么对我
25:17Oh, it's time for us to take care of the princesses for half a year.
25:21For us to take care of the princesses and the princesses,
25:23and for the future we will have better lives.
25:25I just want to take care of the princesses and the princesses.
25:32I'm going to take care of the princesses.
25:36The princesses will sleep.
25:39Wait.
25:44The princesses are like that.
25:47The princesses are sick.
25:48The princesses are sick,
25:51it's time for the princesses.
25:56The princesses are sick.
25:56How are you?
25:59The princesses, she is sleeping on the bed.
26:02I'll do the medicine for her.
26:04I'm ready to take care of the goddesses.
26:04Okay.
26:09The princesses are sick.
26:10You are sleeping on the bed.
26:12I'm not sure if I'm getting married.
26:14I can't stop you.
26:16Lady,
26:17Mr. Tiengho was the king.
26:20Mr. Tiengho,
26:22why do you say that?
26:23Mr. Tiengho was the king.
26:24Mr. Tiengho was the king.
26:25Mr. Tiengho was the king,
26:26Mr. Tiengho was the king.
26:46It's not possible.
26:51Two-year-old.
26:53Two-year-old.
26:55You're dead.
26:57What?
26:59It's not possible.
27:15Oh, it happened?
27:17If the四夫人 knew that I was going to pay for a child, he wouldn't be able to forgive me.
27:22How am I?
27:23How am I?
27:27I'm glad that I got back to him.
27:29As long as he came back to the night, he'll come back soon.
27:32He'll never see anyone.
27:33Who knows if he was the one who was the one who was the one who was the one?
27:36You still have anything to say?四夫人,
27:39this must be a problem.
27:43Please, I can't do it.
27:44My father, I'm the one who lived by the house.
27:46If you weren't to take care of the child, he could be able to kill me.
27:50Me, you must be the king.
27:53When I get back to my daughter, I'm not telling her.
27:57I'm not.
27:58Your daughter, I want to take care of the child.
28:01For me.
28:01Your daughter, I'll take care of the child.
28:03Your daughter, I'm not even going to.
28:06This is how do I kill the child?
28:10I'm sorry for my own.
28:114th lady.
28:12I have a proof here.
28:13The evening.
28:142nd lady saw me in the room.
28:152nd lady can let me know.
28:171st lady.
28:18You're not leaving.
28:19You're a bitch.
28:212nd lady.
28:222nd lady.
28:23I'll tell her.
28:242nd lady.
28:242nd lady.
28:252nd lady.
28:26I said she is golden or sweet.
28:27Now she will beat me.
28:302nd lady.
28:322nd lady.
28:33I'm sorry for my.
28:343rd lady.
28:353rd lady.
28:35I'm so sorry!
28:37I'm so sorry!
28:39My aunt!
28:41Help me!
28:42Help me!
28:43My aunt!
28:48Please!
28:51Please!
28:52Please!
29:05Chancellor
29:10My aunt,
29:12Mrs.
29:12My aunt!
29:13Mrs.
29:14Mrs.
29:16Mrs.
29:35Do you think I'm a fool of a man?
29:37Of course.
29:40But...
29:41The letter of the letter is how it is.
29:49Lady.
29:50The letter of the letter is a problem.
29:52The letter is broken.
29:54The letter is written by the letter.
29:56The letter is written by the letter.
29:57There is a letter to me.
29:59You're not saying that.
30:01Lady.
30:02I'm used to the letter of the letter.
30:04I'm not sure.
30:06I don't know what the letter is sent to me.
30:08Give me the letter of the letter.
30:09You look at me.
30:20The letter is perfect.
30:26Take you out of the letter.
30:28I'll be there.
30:29I'm not sure.
30:32Don't you dare me.
30:33No!
30:33My wife!
30:34Help me!
30:40Your face is broken.
30:42My wife, you have received a lot of money.
30:45I want you to spend a few dollars.
30:47I'll go back to the rest.
30:49Thank you, my wife.
30:54You have to spend so much money.
30:57We can have a house for you.
31:16I will not be a sea of water.
31:18I am not a sea of water.
31:19I am so scared.
31:22I am not a sea of water.
31:23I can't tell you.
31:24I am not a sea of water.
31:24I can't be afraid of you.
31:25I can't tell you.
31:26I want you to help.
31:26救命之类
31:29等
31:30二爷
31:33之前在山上的时候
31:35我也救过你一回
31:36如此就算相迭了
31:38叶鱼鸟
31:39跟了我
31:40只有好处
31:42没有坏处
31:44二爷
31:49想要什么样的女人没有
31:50我不过就是一个寡婦
31:52我真的不想再嫁人了
31:54还请你
31:56另寻他人吧
32:02玉娘
32:04你逃不掉的
32:12这段时间
32:14二爷没有再来找我
32:16四夫人也对我愈发看重
32:18日子越来愈好
32:20只要赚够了钱
32:21我就回家和潘儿团聚
32:25叶鱼鸟
32:26你来了 快哄哄君了
32:28好
32:29君儿乖
32:30君儿不哭啊
32:34真不哭了
32:36这君儿对你
32:38是越发依赖了
32:39之前是只肯吃你的奶
32:41现在也就只有你哄她才能好
32:44这以后奶娘院子的事情
32:45就都归你管吧
32:46好
32:48夫人
32:50之前都是我负责的
32:51你能搞定君儿
32:53就这么定了
32:55玉娘
32:56再哄哄君儿
32:57嗯
32:59君儿要乖
33:00不哭了
33:01小姐
33:03想为我的管事嬷嬷
33:04是嬷嬷
33:08真乖
33:17小主子最喜欢的马脑锁怎么碎了
33:18马脑锁坏了
33:22这小主子平时最喜欢抱着她睡觉
33:24这怎么办啊
33:25府里只有二爷那儿有一块
33:27你去借吧
33:28二爷
33:31谁让小主子最喜欢你
33:32如今你又是管事的
33:34你若不去
33:35若是让四夫人知道
33:39我去
33:45二爷从不让女人进她院子
33:47我就等你自寻死路
33:53我只是来拿个小百剑
33:54二爷这等身份的人
33:56应该不会与我计较吧
34:03二爷
34:04既然您如此担心叶南娘
34:07为什么不去找她
34:09狩猎之前
34:12当然要先让猎物放松警惕
34:13然后再以击毕中
34:15再以击毕中
34:17二爷
34:23二爷
34:25这几笔苦
34:26什么时候结账
34:28二爷
34:28前两天下大暴雨
34:30买家就晚了几日
34:31提前打过招呼了
34:33提前打过招呼
34:34就可以再缓结账吗
34:35二爷息怒
34:37我回去立马就醉
34:38二爷这是怎么了
34:41二爷
34:43叶南娘有事找您
35:00二爷
35:01气氛怎么怪怪的
35:02我不会是撞枪口上了吧
35:05你先回去吧
35:07正不着急
35:09慢慢催
35:13二爷这态度怎么转变这么快
35:14书下明白
35:22书下明白
35:23书下告退
35:39二爷
35:41二爷
35:42小主子很喜欢你的玛瑙锁
35:44我是来向你建玛瑙锁的
35:46小主子还在等着呢
35:49东西在那儿
35:52你自己去哪儿
35:55谢谢二爷
35:57谢谢二爷
36:15别
36:24现在拿到了吗
36:25拿 拿到了
36:28拿到了
36:29二爷
36:29快放我下来吧
36:31吃
36:32咳
36:38咳
36:40咳
36:40咳
36:40咳
36:42咳
36:42咳
36:44咳
36:46Thank you very much.
36:50I just want to go away.
36:52In a short period of time, you've already written me two times.
36:57If you really want to thank me,
36:59then I'd like to give you some more authentic報.
37:02What did you want to do?
37:18This is a dream of a dream.
37:21The dream of a dream is only two.
37:24It is worth it.
37:27So,
37:29I'll show you a gold medal.
37:32Gold medal?
37:35You thought I was going to do what?
37:37I know.
37:38I'll go back to the dream.
37:54啊
37:56怎么就你自己
37:58怎么不见云娘啊
37:59夫人
38:00小主子最喜欢的玛瑙琐碎了
38:02叶奶娘刚才去二爷那儿见
38:04至今还未归
38:05什么
38:06这二爷最讨厌女人了
38:08他这不是自寻死路吗
38:10是啊
38:11这去了半天也没回来
38:13该不会被打死了吧
38:15啊
38:16不行
38:17他是为了君儿才去的
38:19我得去救他
38:20夫人
38:23二爷最讨厌包庇下人之举
38:24您若去了
38:25若是让他讨厌四方
38:27可怎么办
38:28叶云娘
38:29让你出风头
38:30这下回不来了吧
38:32夫人
38:33我从二爷那儿
38:35拿到玛瑙锁了
38:36真的啊
38:37嗯
38:38不是说二爷爷你吗
38:40他为何完好无所回来了
38:42还带回了玛瑙锁
38:44这二爷啊
38:45听说小主子喜欢玛瑙锁
38:47二号不说就给我了
38:49没想到还真被你拿回来了
38:51下次可不许这么鲁莽了
38:53二爷从不允许女子进出她的院子
38:56上次有婢女误闯进去
38:57直接就被仗毙了
39:02原来她是想害死我
39:03所以
39:05你怎么拿到她
39:12我是看到二爷正在跟长氏聊天
39:13可能是我也比较幸运
39:15二爷今天心情好
39:17原来是这样
39:20就让她给混过去了
39:25再导死我
39:26岳娘
39:26颜娘
39:27快哄哄
39:29雁娘
39:50快哄哄哄
39:51哦
39:51It's too bad.
39:53I need to remove it a little.
40:03Yes.
40:04The布布布 is good.
40:05It's clean.
40:06You can buy it.
40:32She's got sick.
40:37Kianlan.
40:41Kianlan.
40:42You're going to where to go?
40:44A young girl.
40:45This is a small girl who used the尿布.
40:48I'm so sorry.
40:49I'll give you a few more.
40:50这 这主家的东西
40:53我可不敢乱拿
40:56去了二爷的屋子
40:57没被打出来
40:58连这么好的料子
41:00都看不上了
41:00成日就知道
41:02对主家献殷勤
41:03想飞上枝头当凤凰
41:06也不看看
41:07自己什么条件
41:08为主家尽心尽力
41:10是我的本分
41:12彭伟奶娘
41:14你做什么事情
41:15我不管
41:16我做什么事情
41:17你也管不着
41:18行啊
41:21你看不上这尿布
41:22等哪天你孩子烂了屁股
41:24我看你能不能这么硬气
41:27谁允许你偷东西的
41:32紫园姑娘
41:34这些尿布不要了
41:35我没偷
41:36你就饶了我这一次吧
41:37不问自取那便是偷
41:39不是
41:40拖下去
41:41打二十大板
41:42永远不准再踏入江家
41:43紫园姑娘
41:45可不是这样的
41:46放开我
41:47是你
41:48你是个贱人
41:49是你给我下套
41:50放开我
41:51又不是我让你偷的
41:59我
42:01还以为你多干干净净
42:02原来
42:03偷偷摸摸给男人绣的荷包
42:05在这儿呢
42:07紫园姑娘你看
42:08这一看就是给男人绣的荷包
42:10她一个寡妇不知廉耻
42:12还在上面绣了刺
42:13这上面是哪个肩负
42:19这个
42:27坚持
42:46啊
42:48啊
42:54这
42:55是
42:57名字是
42:59二爷
42:59叶芸娘你好大的胆子
43:01一个奶娘居然敢肖想主子
43:04莫不是仗着自己有几分姿色
43:06就想爬二爷的床
43:07你 你少来血口喷人
43:09芸娘
43:11这荷包到底怎么回事
43:12我
43:15不能被他们知道
43:17是给二爷绣的
43:18否则
43:18我一个寡妇
43:20就算跳进黄河也写不清了
43:23这荷包
43:23这荷包是我给我儿子绣的
43:25他小明叫盼儿
43:27大明我早就取好了
43:28叫李哲
43:29有什么问题吗
43:31你骗人
43:31怎么可能
43:32明明是你自己偷东西在先
43:35却屡次三番诬陷云影
43:36还愣着干什么
43:38拉下去
43:39芸娘
43:43是你先要我命的
43:44我只是自保
43:55叶南
43:57你
44:02我什么时候称你儿子了
44:06芸娘
44:09芸娘
44:10芸娘
44:11芸娘
44:11芸娘
44:12芸娘
44:14芸娘
44:15芸娘
44:16芸娘
44:18芸娘
44:20芸娘
44:20芸娘
44:21芸娘
44:21芸娘
44:24芸娘
44:25芸娘
44:28芸娘
44:29芸娘
44:29芸娘
44:37芸娘
44:43芸娘
44:54作弓精细,花样新颖,确实不做当伤。
45:15云娘,云娘,你在屋里吗,云娘。我在。听说金兰被赶出府了
45:26,临走前她还诬陷你有肩膚
45:31,真是不要你。你快开开门,快告诉我到底发生什么了。还有人呢。
45:34有我在,你怕什么?我现在身体有点不舒服
45:40,晚点再跟你说。云娘,你哪不舒服啊
45:43?你快开门,快让我看看啊。
46:05云娘,你怎么了?哪不舒服?腌制
46:08?没事,我就是有点头疼
46:10,休息会儿就好了。四夫人让你过去,小主子饿了
46:14,非你不行。
46:14我知道了,我待会儿就过去。好。
46:34二爷,求你放了我吧。四夫人还在等我
46:37,军儿她。
46:39这次,我就先放过你。多谢儿爷。
46:59多谢儿爷。多谢儿爷。多谢儿爷。不急。慢慢来。
47:00尊老夫人,青春奇幸,岁岁岁岁岁岁岁,百事可乐,笑颜长开。
47:09Hi
47:14Thank you
47:15Thank you
47:19Your daughter
47:20You are from from you
47:26You are so beautiful
47:29Here, I will give you a big one
47:33Thank you
47:36First, I can't read it.
47:37She's not a while.
47:38She's able to read it.
47:39I'm a proud artist.
47:42This is a long time.
47:44She can't find it.
47:45I'm not sure she likes.
47:46She knows she can't read it.
47:48She can't read it.
47:50Whatever she wants,
47:51Then,
47:51I don't want to know her.
47:54She is only going to go to the other side.
48:01She can only come here.
48:02This woman, if she's here, she'll be here.
48:06That's why she'll be there.
48:07Well, I'm not going to meet her.
48:10Grandma.
48:14Grandma.
48:15A few years old, you're young.
48:20Yes, my heart.
48:22You are finally here.
48:24Here, I'll take a bag.
48:26I'll take a bag.
48:27Thank you, Grandma.
48:28Why are you, Grandma?
48:29We're only met with you, Grandma.
48:30h el I can just touch her daughter.
48:32She'll have a drink.
48:34You see, she's like a girl.
48:35You have to love her.
48:37She'll be able to drink water.
48:40Grandma, she'll treat me differently.
48:44I have a look at her.
48:45I've seen her, and all of you have been,
48:48she'll be here for the moonlight.
48:48She doesn't want to make a bag with you.
48:50Oh, she's a broken body.
48:54Your meaning?
48:56No one?
48:56If you have a daughter, a daughter can't be with her.
49:00Your daughter, you should be hungry.
49:03You go to the bathroom and eat her.
49:04Yes.
49:15Your daughter is hungry.
49:16I'm going to go to this house.
49:20Your daughter.
49:21Your daughter.
49:25Your daughter.
49:26She will have learned nothing else.
49:30She will be hungry.
49:32You don't want to lose her.
49:34She will be hungry.
49:37I'm hungry.
49:37So, my daughter is hungry.
49:41Your daughter is hungry.
49:43Your daughter, so not to be hungry.
49:44I'm not a judge.
49:45You can give her your daughter a job.
49:48She is her husband.
49:50You're here.
49:51I'm hungry.
49:51My mom didn't say that.
50:04二爷 您这么着急过去啊
50:07是看叶奶娘呢 还是看表小姐啊
50:09大家伙可都说了 表小姐能跟您倒杯茶呢
50:15要不是当时我发热你昏死过去
50:16我嗓子渴得冒烟
50:18你以为我会喝她记得茶
50:19二爷 我都打听好了
50:22今天是叶奶娘带这四小少爷来请安
50:25独仔
50:50我快坚持不住了
50:52不能这样让人欺负
50:56放肆
50:58谁允许你起来的 竟然这么没规矩
51:00表妹 看我怎么教训她
51:09三夫人
51:12表小姐教我规矩
51:13按理说我不能不停
51:15但是四夫人告诉我
51:16我怀里抱着小主子的时候
51:18就代表着小主子
51:20不知代表小姐是在教我做事
51:22还是在教小主子规矩的
51:24我自然是在教你了
51:28那四夫人跟表小姐教得好像不太一样
51:29余娘愚钝
51:31不如 我们去找老夫人吧
51:34老夫人的规矩
51:35应该是极好的
51:39是我记错了
51:41四表小说得对
51:42既然表小姐记错了
51:43那今天这个规矩
51:45恐怕是学不成
51:47我先去找四夫人
51:59嘴巴挺软
52:01怎么这么伶牙俐齿
52:03二爷
52:04二爷
52:05二爷
52:07二爷
Comments