00:06Thank you for listening.
00:44Thank you for listening.
09:01Yeah.
22:13,
22:45You.
22:58You.
22:58You.
23:04You.
23:35You.
24:04You.
24:09You.
24:10You.
24:11You.
24:20You.
24:34You.
24:39You.
24:41You.
24:41You.
24:42You.
25:12You.
25:49You.
25:50You.
25:51You.
25:51You.
26:21You.
26:57You.
27:21You.
27:51You.
28:03You.
28:26You.
29:02You.
29:23You.
29:52You.
30:22You.
30:23You.
30:23You.
30:34You.
30:48You.
30:58You.
31:02You.
31:19You.
31:20You.
31:21You.
31:23You.
31:24You.
31:25You.
31:30You.
31:32You.
31:35You.
31:39You.
31:41You.
31:42You.
31:43You.
31:56You.
31:59You.
32:01You.
32:04You.
32:16You.
32:20You.
32:24You.
32:27You.
32:31You.
32:31You.
32:33You.
32:33You.
32:34You.
32:35You.
32:35You.
32:36You.
32:39You.
32:41You.
32:50You.
32:53You.
33:01You.
33:03You.
33:09You.
33:10You.
33:12You.
33:13You.
33:15You.
33:20You.
33:30You.
33:31You.
33:33You.
33:34You.
33:34You.
33:35You.
33:36Your head is a business owner.
33:38Our head is a business owner and a business owner.
33:45It's a business owner and a business owner.
33:47I'll do this.
33:59Mr.先生.
34:07周先生 周先生 周先生 周先生 你别走 你要是想找我们主任 我可以帮你约 就是他有点忙 有点忙 我跟你们开玩笑呢 闹着玩呢 我干嘛要打官司 见孩子 为了能见上 我得跟我前妻争孩子
34:36周先生 我已经半年没见我儿子了 我爸 我看你妈也挺不容易的 我为什么找你这律师所啊 我应该去那个CBD 我找那个高楼大厦里的大律师所啊 我去找那独栋小别书的大律师所啊 我为什么找一个法院门口的小坤门脸的小律师所的小律师给我答案啊
35:09我找你们是因为我知道 你们可不能接不着大案子 你们从那个大律师所里面那手指缝里找点渣渣吃 这样你们能活下来
35:17这样你们能活下来 好歹你们在人法院门口跟那个法官能混个脸熟啊 是吧 你们认识人家 你们就能帮我呀
35:24结果我问你 你认识不认识 你跟我说 那些1.0 2.0 3456
35:36那谁能帮我呀 你们也奇怪了 你们这律师师所所 你们靠什么吃饭啊
35:41套回西北分啊 烫我这个知识人 你儿子不爱她
36:08烫我这个知识人 我这就不爱她
36:11I'm going to be able to get him together.
36:12I'm going to be able to get him together.
36:14But I'm going to see him again.
36:17If you're up to him,
36:18you don't have to be careful with your husband's relationship.
36:20Don't worry about him.
36:22I'm going to give the judge to all his wife's father's death.
36:26After all,
36:28you'll be able to give all the parents to all his children.
36:32Remember, he's going to be a little bit.
36:35He's going to be a little bit.
36:36He's going to be a little bit more.
36:38That's why I'm going to ask my wife
36:40That you feel like you're sorry for your wife?
36:42Do you want to do something to help her?
36:45Then I'll ask her to help her.
36:47I'm going to ask her if you're sorry for your wife?
36:50Do you want to give her a chance?
36:52That's when I'm going to tell you the next question.
36:55Then I'll let my wife go.
36:57I'm going to have to go.
36:58Then I'll add a期限.
36:59I'm going to write all the questions in the條款.
37:01If you have a lawyer for us,
37:03the pressure is not the same.
37:04If you're not going to do it,
37:05I'll do it again again.
37:06I'll do it again again.
37:07See you later.
37:10I don't want to get married, don't worry.
37:12My husband, I don't want to get married.
37:19We're going to get married soon.
37:21We're going to get married soon.
37:22I don't want to.
37:24It's only about half a hour.
37:30Maybe we've been here for a long time.
37:32We're going to go for a long time.
37:34It's okay.
37:35The judge will be asking me.
37:38We're going to get married soon.
37:40I'm going to get married soon.
37:41I'll give him a plan.
37:42Okay.
37:45The judge will continue to ask me for a long time.
37:49The judge will continue to ask me for a long time.
37:50The first child is six pounds.
37:52The second child is seven pounds.
37:55The third child is seven pounds.
37:57The judge will cause me for a huge damage.
38:00The judge will never say anything.
38:03The judge will never realize that.
38:08Actually, I'm not willing to say anything.
38:10It's his heart's heartache.
38:13The judge will never return home.
38:15The judge will never return home.
38:18The judge will never be able to take care of her.
38:19The judge will never go.
38:26The judge will never go.
38:34This house has helped a lot, but I don't have to go to work.
38:38You've lost your job, and you've lost your child.
38:41You've lost your child, and you've lost your child.
38:44I'm going to go out there.
38:46It's not because of this house.
38:48You're so angry with me today.
38:50I'm really angry.
38:53He's still angry.
38:53You say, I'm going to go out there.
38:55I'm going to go out there.
38:57Let's see.
38:59Let's see.
38:59Let's see.
39:00Let's see.
39:01I'm trying to sell my keyword, and my job.
39:13This is about a low-carb.
39:14This is in East Ann, Goukken Airport.
39:16This is the Inshuan火車站.
39:17This is a nice place to fill the patent.
39:20I'm going to go out there in the end of the road.
39:21I went out there for 5 days.
39:25There's just a more than a half hour.
39:26I've spent a couple of hours in the Ekans.
39:33这是苏州昆山 这是在嘉兴现场验收
39:37放错了 下一张
39:45这个是去上海参加展会 展会是三号到七号 我得提前过去
39:49跟侧展方对接
39:51向辉 你往上滑一张
39:54停
39:56背包 张照片什么情况
40:05这张是我参加MBA班同学聚会 当时我正好去深圳出差
40:07当地的几个同学就说一起吃个饭 这不是工作照片 下一张
40:13旁边这位女士是谁
40:18同学
40:27奖英 你是不是奖英 你早就说你们两个友谊推吧
40:33别怯口喷人 法院是讲证据的地方
40:36你要证据是吧
40:37好 我给你证据 法官 这个包都是一模一样的 我给你证据
40:43我给你证据 所以你看看
40:46袁刚请你保持冷静
40:47不好意思 法官
40:48我方当事人情绪太激动了 下面不会了
40:51但凡有人家讲应一半的温柔
40:54也不会把我逼得天天不远回想
40:56李宗成 你把你刚才的话你再说一遍
41:01你太没良心了你
41:03你太没良心了你
41:05我没有给你证据 你自己看到我都报成什么样了
41:10离
41:11离 我现在就离 法官 我现在就离
41:15离 离 离 我同意
41:17双方请保持冷静
41:19双方当事人是否接受条件
41:22何必行离
41:23我也不接受
41:26原告请你确认是否必须离婚
41:27都成这样了 我还不离吗
41:30确定要离
41:31碎的都想这儿了
41:35真都站不起来了
41:44这日双方目前情绪激动
41:45无法继续理性沟通
41:47目前本案已经是第三次起诉
41:50法庭不是发泄情绪的地方吗
41:52不要将庭审当做儿戏
41:55现在休庭
42:01姐 其实我觉得今天还真挺突然的
42:04从来没有离婚案子搞得这么意外过
42:06哎呀 这姐夫也真是的
42:08我还真以为她是什么工作狂呢
42:10为了您和三个孩子在外面
42:12哎 别提了
42:17她就是让您给她带孩子扫地做饭
42:19太饿了
42:20太饿了
42:21不过这法官还挺给力的
42:25可以让李周成几乎精神错乎了吧
42:29姐
42:32我知道
42:36这事对您打击挺大的
42:40生活有时候确实挺不堪的
42:41但是我觉得
42:43这案子对您这样的女性来说
42:45也不一定是个什么坏事情
42:47而且您条件这么好
42:48去稍微
42:50去稍微收拾一下
42:52去健身房找个教练
42:54速速行
42:54没说马上就遇到您人生第二春了
43:00我不要什么天日
43:01我救我老公
43:16你我一渐渐消失
43:18只成了生活
43:23生活的转化组成了天
43:25你过得好吗
43:27为何而承扎
43:33总有些问题重如煞
43:38要怎么把人间烟火风扑
43:43让恨是坏爱能入处
43:46开阁生活的荒芜
43:48同行一路
43:50多盼望
43:57让我做破晓的风
44:02採散所有苦痛
44:07让我做单身的仇
44:11供道自在
44:18真心之中多少呼喊
44:24挣扎着迷茫着等待回声点燃
44:28但我回应所说
44:32您应该幸福这次的忧伤
44:35一渐渐消失
44:37只成了生活
44:43生活的转化组成了天
44:45你过得好吗
44:46为何而挣扎
44:53总有些问题重如煞
44:59像我做破晓的风
45:04吹散所有苦痛
45:09让我做单身的仇
45:13供道自在
45:17发力之中
45:20任性与空
45:26任性与空
45:27任性与空
45:28任性与空
Comments