#shortdrama
#shortfilm
#romantic
#cdrama
#drama
#love
#movie
#shortfilm
#romantic
#cdrama
#drama
#love
#movie
Category
🗞
NewsTranscript
00:04雲娘,你這張臉蛋生得太過突兀了,生完孩子之後,這身段也風雨起來了,讓你這樣上山砍茶,不怎麼放心的下呀?
00:14娘,爹跟相公走得早,家裡就剩咱們孤兒寡母的,這點沒省得吃也只夠兩天,我必須出去多捷點茶賣錢,否則真要餓肚子了。
00:25誒,路上小心啊,還活著,這是遇到山匪了,這附近沒人,我要是不管他,還是會失血而亡。
00:55水,水,水,水,這荒郊野嶺的,我到哪給你找水啊?
01:02水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水
01:24,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水
01:24,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水
01:24,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水
01:25,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水
01:25,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,水,
01:31This man's eyes are so scary, it's like to eat people.
01:56I saved you.
01:59I don't want to be alone.
02:20It was a dream.
02:22But when I saw a woman, I had such a feeling.
02:26What did I have?
02:30I finally found you.
02:32I'm going to go to the house.
02:37I'm going to find a woman.
02:39I saw a woman.
02:41I'm going to find a woman.
02:42I'm going to find a woman.
02:47I've been there for a few days.
02:48I've got a couple of dollars.
02:49I've got a couple of dollars.
02:51I don't want to eat a lot of food.
02:56What's this?
02:58I'm going to find a woman.
02:59She's going to find a woman.
03:02I'm going to find a woman.
03:04I will find a woman.
03:08She's going to be coming back.
03:09I need one.
03:14What's this?
03:22She's coming back to the house.
03:23She's going to find a woman.
03:24She's going to find a woman.
03:24I'm going to go.
03:26I'm going to take care of yourself.
03:28I'm going to take care of you.
03:30You have a lot of things.
03:32I'm going to take care of you.
03:34I'm going to take care of you.
03:37Right.
03:38I'm going to ask you.
03:39It's where you are.
03:41It's江城首付江家.
03:46Let's open.
03:54Look at the hair.
03:55It's not a hair.
03:58It's a hair.
03:59It's not a hair.
04:04It's not a hair.
04:06Your hair is too thin.
04:07It's not a hair.
04:09Come.
04:12The woman is in the girl's house.
04:16She's got a problem.
04:17Let me go.
04:25That's good, you can also leave your house.
04:28My house is going to be closed.
04:30I want you to be proud of me.
04:32I'm going to be proud of you.
04:37Let's go.
04:40I'm going.
04:43I'm going.
04:49I'm going.
04:50Let's go.
04:55That's good.
04:58I haven't seen you so much.
05:01Leave it.
05:02Yes.
05:05Here you go.
05:07Let's go.
05:14Yes.
05:17Your daughter.
05:18,
05:18,
05:18,
05:18,
05:18,
05:18,
05:19,
05:47老少爷已经试过奶了醉而喝的是叶茸娘的奶叶茸娘是哪个她竟然抢了我的风筒快上前拜见四夫人是果然是喜得发旧的衣服一用力就撕开了叶茸娘你这是什么够拦做派四夫人你看他这般妖娇身姿肯定是来府里勾搭公子少爷的
05:48A few years ago, he's the only one who loves her.
05:51I look for you.
05:52You should just throw this woman in the red-surfing?
05:55Mrs. Fulgur, I don't want her.
05:57I had to take her a lot.
05:58The only one that was born in the red-surfing woman.
06:01Let me get her.
06:06She would not say she'd be like you.
06:08She's not going to die.
06:09Mrs. Fulgur, you also have to find her with no sign.
06:13That's enough.
06:15But it's a dream.
06:16If she will get her on her own,
06:17I can't believe it.
06:19You're still alive.
06:21What are you doing?
06:22Don't be shy.
06:56I'm not a little girl.
06:58I'm not a little girl.
06:59I'm not a little girl.
07:00I'm not a little girl.
07:00I'm not a little girl.
07:00This is...
07:00That's the person.二爷
07:08.二爷.
07:09What are you
07:13doing?
07:14What are you doing?
07:16They are my daughters.
07:19They are my daughters.
07:24She's a wife.
07:26She's a wife.
07:28She's a woman.
07:28She's a woman.
07:29So I'm still here.
07:33She's good.
07:35She's good.二爷.
07:38What are you
07:39saying? I said...
07:42We were in the village.
07:44What time were you afraid of?
07:46Oh...
07:47I understand.
07:48Then leave her.
07:49She's the best friend.
07:52She's the best friend.
07:53You are the master.
07:55Thank you, My daughter.
07:56You're the master.
07:57Thank you,二爷.
07:59She's a woman.
07:59She's the master.
08:01She's the master.
08:02She's the master.
08:02She's the master.
08:03She's the master.
08:03She's the master.
08:04She's the master.
08:04Yes.
08:06I'll come here.
08:07Let's go.
08:36Let's go.
08:36Let's go.
08:37It's not good.
08:38It's better.
08:39It's better.
08:43Your father.
08:44You're here.
09:06Oh.
09:11Oh.
09:12Oh, he's still asleep?
09:13Oh, you're just too busy.
09:15You're doing too busy.
09:16It's not a good thing.
09:18But...
09:20What happened to you?
09:24I have a card.
09:26I'll have to take four days.
09:31The family is so rich.
09:33I'll have to take care of the other people.
09:35I'll have to take care of the child.
09:38I'll have to take care of the child.
09:40How was it?
09:41The doctor said that the child is eating.
09:44I don't want to eat the milk, but I don't want to eat the milk.
09:46What is the milk?
09:49The milk seems to be drinking the milk.
09:53But the milk is not the same as the milk.
09:56It's not the same as the milk.
09:57Master, the milk is eating the milk.
10:00I'm hungry.
10:01Let's go.
10:04Please.
10:14The milk is not eating.
10:16How could it be?
10:18Mrs.夫人, let me try to eat the milk.
10:21I've had two children.
10:23I've had a lot of children.
10:24I've had a lot of children.
10:26I'm not going to be able to eat the milk.
10:27I'm looking for a little bit.
10:29I'm looking for a little bit.
10:31I'm going to eat the milk.
10:31Mrs.夫人, let me try to eat the milk.
10:34I'm going to eat the milk.
10:35I'm going to give her.
10:39I don't think that the milk is not good.
10:54What about the milk?
10:56Mrs. And the milk is just tired.
10:57Mrs.
11:01Mrs.
11:02Mrs.
11:03Mrs.
11:03Mrs.
11:03Mrs.
11:05Mrs.
11:12Okay.
11:20She is a bit hungry.
11:24She is so small to get into the house.
11:28Mrs. Sufren, I am here.
11:31Mrs. Sufren, how did you come here?
11:34I will see you.
11:37Mrs. Sufren, you are very strong.
11:39二爺是府里的当家人,说一不二,咱们江府多数财产都是二爺赚来的,不过你们可要离他远一些,二爺他有厌女症,被女人一碰可就吐,听说之前想勾引二爺的女人可都被杀了。
11:59那男人果然好可怕,要离他远点。
12:05小少爷又饿了是不是?
12:09我来为你喝奶好不好啊?
12:15他深短,果然如墓中一样高深。
12:29我来为你鹽你喝宴弱来水,不?
12:32我有 involves你喝放鱼耳长?
12:39你可少你喝了多少甜点吗?
12:41If we are so close, he will not kill you.
12:47You are not back to me.
12:53How did you come here?
12:54Oh, I'm going to take a look at the侄.
12:59He was going to look at the child.
13:01This child can be in your eyes.
13:03This child is the gift.
13:04You have time to look at the child.
13:06Yes, I will.
13:10Let's see.
13:11We will be here.
13:18The children are a good, but he is a good one.
13:22He is a good man.
13:22She is a good man.
13:23He is a good man.
13:24I can't tell her I can't tell her
13:37You have to tell her
13:42It's a shame that she is so weak
13:47It's not easy to see what she feels like
13:50She can't believe it
13:52But it's not so hard to get out of the way, but it's not so hard to get out of
13:55the way.
14:00You are.
14:01My mother is a mother.
14:02She lives in the house of the house.
14:04She is not a good place to go to the house.
14:06But she is still a good place to go.
14:09She wants to go to the house of the house.
14:10I'm sure you are a mother.
14:12She is a mother.
14:14You're a son.
14:15You're a son.
14:20给老夫人请安
14:21好
14:31给母亲大人请安
14:33明哲 你今日怎么来了
14:36啊 儿子好久没有见母亲
14:38想您了
14:40你不要想我啊
14:42你还是好好想想
14:43怎么找一个
14:44让你不讨厌的女人吧
14:45已经有了
14:47真的 谁啊
14:49你这血气方刚的年纪
14:51都变了二十多年了
14:52好不容易碰到一个
14:54无论对方是什么身份
14:56今晚就让你入洞房
14:58老夫人 四夫人来了
15:16怎么不是他
15:17怎么不是他
15:22儿子忽然想起还有事情
15:24先行告退
15:34就知道这臭小子在骗我
15:39今儿去给老夫人请安
15:40碰见二爷了
15:43他长得风神俊了
15:45见眉如风
15:46好看得不得了
15:47而且 二爷还用一种男人看女人的眼神看我来着
15:52二爷肯定不厌恶我
15:55又算二爷对你另眼相看
15:57可你都结婚生子了
15:58二爷还会要你吗
16:00二爷还会要你吗
16:02你懂什么
16:03这么多年
16:05二爷连个女人都碰不得
16:08如今老夫人可算是发话了
16:10谁呀 要是治好了二爷的艳女症
16:15谁就是未来的当家主女
16:17那丁奶娘还真有机会了
16:25丁云娘 你这女工不错
16:29给我做件衣裳吧
16:31我是奶娘 不是秀女
16:34丁云娘 别以为小主子依赖你
16:38你就敢骑到我头上
16:39我告诉你
16:40我可是老夫人身边的大红人
16:42今日二爷都多看了我好几眼
16:45对我与众不同
16:46你别给脸不要的
16:50你我同为奶娘
16:52脸面是我自己正的
16:53我的脸面就不需要你来给
16:56今天我还要值班
16:58先走了
16:59你
17:04不过一个贱民
17:05真当自己是根葱了
17:09幸好君儿喝了奶之后
17:11肯让别的奶娘抱
17:12要不然
17:13我岂不是挡了别人的出路
17:15算死呢
17:18必须怎么做
17:19凭手
17:19effects捏
17:19小心
17:29琪娘
17:30肯娘
17:36필手
17:37精彩
17:38嬉心
17:38肯娘
17:38手
17:40ать手
17:44参 sabe
17:52Oh, my God.
18:23Oh, my God.
18:43Oh, my God.
18:46Oh, my God.
18:47Okay.
18:48Oh, my God.
18:56Oh, my God.
19:04Oh, how do you feel like this?
19:07It's supposed to be a small mouse.
19:16I just felt like I had a man.
19:24How can I do this?
19:26I'm sorry,相公.
19:29The sun is so bright.
19:31It's time to spend a little more time.
19:34The moon is so bright.
19:36The moon is so bright.
19:37The moon is so bright.
19:38I'll see you tomorrow.
19:39Okay.
19:48I'm so happy.
19:49What do you think I can see the moon?
19:54The moon is so bright.
19:58The moon is so bright.
20:00I'm so happy.
20:01Come on.
20:03Come on.
20:04Let me see the moon.
20:06My god.
20:07My god.
20:08I'll see you tomorrow.
20:10I'm happy.
20:10I've got my love.
20:11My god.
20:12Thank you very much.
20:13My god.
20:16The moon is so bright.
20:21I'm going to go to bed.
20:21I'm going to go to bed.
20:23Don't ask me what you're going to do.
20:26There's no one to欺负 you.
20:29I'm going to go to bed.
20:30Those little girls are all good.
20:34That's...
20:35What's that?
20:37You're going to be worried.
20:38You're going to be worried.
20:40Mother.
20:41I've always had a man to meet him.
20:47I'm not going to be worried about him.
20:48I'm not going to be worried about him.
20:50You're an elder...
20:51You've been so long with me knowing this time.
20:53Then I can't take my dad's hair,
20:54but no idea how long to meet you rather than like me.
20:58Oh, it doesn't come like oh.
21:00I don't want to ogni my two.
21:01I just want to keep you on my own aunt.
21:03The 시간 that you go to your irgendwel.
21:06She will windy.
21:07It's normal.
21:08But that happens to be bad for me,
21:10but it will not be a possible easy.
21:11I'm going to show you thatだOUGHminist Cheering.
21:13Give me the rights of your tradition.
21:13Come on.
21:15Oh my God.
21:17Oh.
21:30I don't know how much you can't do it.
21:33Don't be afraid of me.
21:36It's dark now.
21:37How did you come here?
21:41How did you come here?
21:42It's time to take care of the time.
21:44This room has been closed.
21:45What happened?
21:47I'm so nervous.
21:51I'm so nervous.
21:52This is the last time.
21:53You should be careful.
21:54It's easy to get a heart.
21:56You're right.
21:56You're right.
21:57You're right.
21:58You're right.
21:58You're right.
21:59I'm so sorry.
22:01I'm so sorry.
22:01I will be right back.
22:03I will be right back.
22:04I will be right back.
22:04I will be right back.
22:19I will be right back.
22:21It looks like this room is really broken.
22:24I remember.
22:26There was a road here.
22:27We could back down the house.
22:29We could go back to the house.
22:35Oh
22:35How do you think I'm always thinking about it?
22:39My body looks like there's a fire in the middle
22:42I'm going to kill him
22:45Who?
23:00It's you.
23:01Yes, sorry, I'm just walking.
23:04I don't know if you're in this connection.
23:06I'll just go.
23:07I'm going to let you go?
23:09Yes.
23:12So late?
23:14You don't know,
23:17or you don't know?
23:19The house is broken.
23:21I can only go from the garden in the garden.
23:24This time.
23:26This place.
23:30It's so strange.
23:33What are you doing?
23:53It's you.
23:54Let's go.
23:58Let's go.
24:24The other one,
24:26let's pray for you.
24:28You can join me.
24:30I will be thankful for you.
24:32The other one,
24:35I'm not waiting for you.
24:38Let's pray for you.
24:39Let's pray for you.
25:07I don't know.
25:08I'm so excited.
25:10You're not so excited.
25:12Why would you do this?
25:17I don't know.
25:19I'm so excited.
25:20I'm so excited.
25:20She's so excited.
25:20We need to take a half a year.
25:22I'm so excited.
25:22I'll be back to our future.
25:25I'll be back to our future.
25:26I'll be back to our future.
25:34I'll be back to my home.
25:36The little girl is going to sleep.
25:40Wait.
25:44The little girl seems to be sick.
25:47The girl is coming.
25:55The girl is coming.
25:58The girl is coming.
26:00The girl is coming.
26:01The girl is coming.
26:02How are you?
26:02I'll give her a cup of tea.
26:04Good.
26:09Mrs 1850.
26:09The girl is coming.
26:10Girl is she ?
26:12My virginmal.
26:14The girl is coming.
26:14She is choking the maleца.
26:15She has prepared her.
26:16Yes.teil嫩.
26:18Mrs 1850.
26:22She is drowning.
26:23Mrs 1850.
26:24Mrs 1850.
26:30Mommy.
26:47It's not going to happen.
26:48It's not going to happen.
26:52My friend.
26:53My friend.
26:54My friend.
26:55My friend.
26:57What?
27:01It's not going to happen.
27:10It's going to happen.
27:17If the woman is going to see me, she won't be able to die.
27:22How are you?
27:23How are you?
27:27I'm glad I got you.
27:29After all, she's coming back to the night.
27:31She's coming back to the night.
27:31She's coming back to the night.
27:32She's not going to see me.
27:33Who knows?
27:35She's going to die.
27:37She's going to die.
27:37What are you talking about?
27:38My friend.
27:39This is definitely a problem.
27:43My friend.
27:44I'm going to die.
27:46You're going to die.
27:47You're going to die.
27:48You're going to die.
27:48My friend.
27:50Your friend.
27:50You must let me turn on the主.
27:53You're going to die.
27:54If you want me to get the truth, I'll take you?
27:57I'm not going to die.
27:58My friend.
27:59My friend.
28:00Give them a gift.
28:01Talk to your friend.
28:01For your friend.
28:03My friend.
28:04My friend.
28:06My friend.
28:07My friend.
28:07It's going to be done.
28:10My friend.
28:10Hold on.
28:11My friend.
28:12My friend.
28:13I'm going to die.
28:14Last morning, my friend saw me in the palace.
28:15My friend.
28:16That's fine.
28:17Oh, my god.
28:18You're a beautiful woman.
28:19You are a father-in-law,
28:21my sister-in-law,
28:22I would not be looking for you.
28:24My sister-in-law,
28:25I'm gonna say she is red and blue.
28:27Now,
28:27she will be fired at her.
28:30I'll give up.
28:33I'm sorry,
28:34my sister-in-law.
28:36I'm sorry.
28:37I'm sorry,
28:38I'm sorry.
28:38I'm sorry.
28:38I'm sorry.
28:41I'm sorry.
28:48Shut up.
28:51Shut up.
28:53What?
28:54What?
29:10What?
29:11What?
29:13What?
29:13What?
29:14What?
29:14What is it worth sitting here?
29:17They can't be doing this.
29:20What did I do?
29:22I saw him.
29:24Last night.
29:25I was seeing him.
29:25She didn't want to say yes.
29:27We were eating him and now.
29:29He went to the hall.
29:31While I was getting out of the hall.
29:32I saw him in the hall.
29:32I was at the hall.
29:33I didn't know I was going to be fired himself.
29:37Of course.
29:40But...
29:40...
29:41...
29:41...
29:42...
29:42...
29:42...
29:43...
29:44...
29:50...
29:50...
29:50...
29:50...
29:51...
29:51...
29:51I don't know if you have a problem.
29:52This one has been destroyed.
29:54This one has been written again.
29:57There is someone who has written me.
29:59You can't tell me.
30:01I'm sorry.
30:02I'm used to die.
30:04I'm going to sleep.
30:06I'm going to die.
30:06Let's go.
30:21I'm going to die.
30:26Take out the blood.
30:28You should be done.
30:29You should be beaten.
30:32You should be beaten.
30:32You should be beaten.
30:32Let me die.
30:42My little brother,
30:43I should be beaten.
30:45Let me die.
30:46I want you to pay me.
30:46You're a thousand dollars.
30:47You are so now.
30:48Let me go.
30:49I don't want you.
30:50Yes, ma'am, I will pay for you so much money, and I will pay for you to get your
31:00house.
31:02This is...
31:16I don't want you to be like a sea of the sea of the sea, so I can't wait for
31:20you.
31:23I can't wait for you.
31:24I can't wait for you.
31:25I just want to thank you for your help.
31:27To the end of your life,
31:29I will.
31:31二爷 之前在山上的时候我也救过你一回 如此就算相迭了
31:38叶鱼娘 跟了我 只有好处 没有坏处
31:44二爷 您品貌非凡 腰缠万贯 想要什么样的女人没有 我不过就是一个寡妇 我真的不想再嫁人了 还请你另寻他人吧
32:11叶鱼娘 你逃不掉的这段时间
32:14二爷没有再来找我 四夫人也对我愈发看重 日子越来愈好 只要赚够了钱 我就回家和攀儿团聚
32:25叶鱼娘 你来了 快哄哄君了好
32:29君儿乖 君儿不哭啊真不哭了
32:38这君儿对你是越发依赖了 之前是只肯吃你的奶 现在也就只有你哄她才能哄
32:43这以后奶娘院子的事情 就都归你管吧就都归你管吧好夫人
32:52之前都是我负责的你能搞定君儿
32:53就这么定了玉娘
32:59再哄哄君儿嗯君儿乖
33:00不哭了小姐 想为我的管事摸摸
33:28真乖小主子最喜欢的玛闹锁怎么碎了玛闹锁坏了这小主子平时最喜欢抱着她睡觉这怎么办啊府里只有二爷那儿有一块你去借吧二爷
33:57谁让小主子最喜欢你啊如今你要是管事的你若不去若是让四夫人知道哎呀我去二爷从不让女人进她院子我就等你自寻所路我只是来拿个小百剑二爷这等身份的人应该不会与我计较吧
34:26二爷既然您如此担心叶南娘为什么不去找她狩猎之前当然要先让猎物放松几梯然后再一击笔中二爷哎这几笔苦什么时候结账
34:38二爷前两天下大暴雨买家就晚了几日提前打过招呼了提前打过招呼就可以暂缓结账吗二爷息怒我回去立马就醉二爷这是怎么了
35:08二爷叶南娘有事找您叶南娘有事找您叶南娘有事找您叶南娘有事找您
35:15慢慢催慢慢催二爷这态度怎么转变这么快书下明白
35:42属下告退二爷小主子很喜欢你的玛瑙锁
35:52我是来向你借玛瑙锁的小主子还在等着呢东西在那儿你自己去哪儿
36:00谢谢二爷谢谢二爷谢谢二爷
36:26现在拿到了吗拿
36:52拿到了二爷快放我下来吧多谢二爷这就想走了短短的时间内
37:19你已经谢我两次了如果真想感谢我不如来一些更实在的回报二爷想要什么这玛瑙乃藩外之魔
37:37全京城只有两颗价值上千所以给我绣一个带名字的荷包荷包不然你以为我要干什么我知道了
38:04我回去救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救救
38:05What?
38:06This is the second one.
38:08She is not a fool.
38:10Yes.
38:11She is gone for a few days.
38:13She won't come back.
38:14She won't be shot.
38:16She won't.
38:17She is for the king to go.
38:19I will go to her.
38:20Sister?
38:21This is the second one.
38:23It's the second one.
38:24If she's gone, she won't be ashamed.
38:27What is it?
38:28That's what she's done.
38:28She won't let you go.
38:30She'll come back.
38:33Sister?
38:33Your wife, I'm from the two-year-old
38:35to get to my mind.
38:36Really?
38:37Yes.
38:39That's why my wife is a woman.
38:40Why did she come back to my mind?
38:42She came back to my mind.
38:44She came back to my mind.
38:44This two-year-old,
38:45she said she likes my mind.
38:47She gave me my mind.
38:49I can't believe she's been back.
38:51Next time,
38:52she won't be able to do this.
38:53The two-year-old,
38:54she won't allow the woman to enter her院.
38:56She won't be able to enter her院.
38:57She won't be able to enter her house.
38:57She won't be able to enter her house.
39:02She'll be able to enter her house.
39:04She won't do it.
39:05What did you do?
39:06So did you get her?
39:10I saw you.
39:12She was looking for her.
39:13She's chatting with her,
39:13she's probably much disappointed.
39:15She'd be happy.
39:16She's feeling well with her.
39:20She didn't want her to come.
39:23She didn't want her.
39:25She didn't want her to come back.
39:26The雍娘,
39:27she's been saved.
39:29I'm sorry.
39:31I'm sorry.
39:31I'm sorry.
39:32I'm sorry.
39:32I'm sorry.
39:34I'm sorry.
39:35I'm sorry.
39:37I'm sorry.
39:39I'm sorry.
39:45I'm sorry.
39:47Look.
39:48It's all the stuff.
39:51It's too sad.
39:53I need to throw it out.
40:03It's great.
40:04Yeah, it's not a staff handkerchief.
40:06I'll take it out.
40:07You can help you get paid more.
40:15I'm sorry.
40:24Get an email.
40:26They're good.
40:27It's an exponential tower.
40:27Come ahead.
40:27Yes.
40:27No?
40:32I'm going to go.
40:33He has a touch.
40:36.
40:37.
40:38.
40:39.
40:41.
40:41.
40:41.
40:42Oh my God, what are you going to do with this bag?
40:44Oh my God, this is all of the small少爷 using the尿布.
40:48I'm going to kill you.
40:49I'm going to give you some.
40:51This...
40:52This is the thing I don't want to do with you.
40:55Oh.
40:56I'm going to get out of the house.
40:58I don't see any good stuff.
41:01I'm going to tell you about it.
41:03I'm going to be on the枝头.
41:06I don't want to see what kind of条件.
41:08I'm going to tell you about it.
41:11It's my own purpose.
41:13What do you do, I don't care.
41:16What do you do, I don't care.
41:16What do you do, I don't care.
41:20You can't see this.
41:23I'll see you next time.
41:25I'll see you if you don't want this.
41:28Who's allowed you to steal things?
41:33I'm not going to steal things.
41:34I'm not going to steal things.
41:35I'm not going to steal things.
41:37I'm not going to steal things.
41:39You're going to steal things.
41:40It's not funny.
41:41You'll never let me steal things from the bank.
41:44Yes, you are not going to steal things from the bank.
41:47I'm not going to steal my money.
41:49I'll give a fortune.
41:51You're not going to steal things from the bank.
41:59This is my money.
42:00I don't know how you're feeling.
42:02The money is falling.
42:04I can't have no money to steal of it.
42:05She's still here.
42:07Look at that.
42:08She's just for the gold.
42:10She's a寡婦.
42:12She's still here.
42:13This is what?
42:19You are not from that side.
42:23You are from this side.
42:24It's too much.
42:26What is it?
42:29I'm not going to meet you.
42:32You're not going to.
42:35You're going to get me.
42:37What are you doing?
42:38You're going to get me.
42:40You're going to get me.
42:41This is for the gold.
42:43She's a寡婦.
42:44She's a son.
42:46What is the name?
42:54This is...
42:56This name is...
42:59You are so big.
43:00You're a son.
43:01You're a son.
43:03You're not going to be able to see him.
43:04You're not going to be looking for me.
43:06You're going to be lying.
43:08You're going to be lying.
43:10This is the gold.
43:11How am I going to be?
43:13I can't be able to tell them.
43:17It's for the gold.
43:18If I'm a son.
43:20I can't be able to see you.
43:22This gold.
43:24This gold is for my son.
43:26She's a son.
43:26She's going to be around you.
43:27This gold has nothing to do with me.
43:31You want to no look?
43:31You're scared.
43:32How could she be?
43:33Theassador prince is yourself taking物件.
43:35She's going to another attack.
43:37However, she has mistakenly hurts you.
43:40You're not looking for me.
43:42You don't have a back door.
43:44I am not using my son.
43:48This so fine как I'm here.
43:53You're watching me.
43:53You take that good luck.
44:01I'm your son.
44:03I'm your son.
44:06I heard it.
44:08It's all.
44:09I'm so sorry.
44:11I'm so sorry.
44:12I'm so sorry.
44:13I'm sorry.
44:14I'm sorry.
44:14What do you want?
44:28I'm sorry.
44:30I'm sorry.
44:30Your room is in there.
44:31You're not here.
44:33I'll be here.
44:34I'll be here.
44:38That's the way.
44:42I'll be here.
44:53Hush.
44:56Vestazzi is the symbol of what you've read.
44:57Zai Hasbro.
44:57I'm looking at you for each other.
44:57And you're...
45:03Imagine every thing of evil,
45:03you have to look forward to...
45:04most things for your evil.
45:09And you're a great one.
45:16I don't know what the hell is going on in the house.
45:21I'm here.
45:23I'm going to tell you what the hell is going on in the house.
45:27I don't want you.
45:29I'm going to tell you what happened.
45:33Are you afraid of me?
45:38I don't know what the hell is going on in the house.
45:40I'm going to tell you what the hell is going on in the house.
45:43Let me see.
45:44Let me see you.
45:47Let me see you.
46:06Let me see you.
46:09I'm going to be a little tired.
46:10I'll just relax.
46:12Let me see you.
46:12Let me go.
46:13The little girl is hungry.
46:14I'm not going to go.
46:15I know.
46:16I'll go.
46:18I'll go.
46:33I won't let you see me.
46:35I won't leave him alone.
46:36You're waiting for me.
46:37I will let you go.
46:41This time I will let you go.
46:56Let's go.
46:59Let's go.
46:59愿老夫人 青春吉幸 岁岁安安 百事可乐 笑颜常开
47:09赏
47:14谢夫人
47:18爷娘
47:26今儿自从有你照料啊 夜发的活泼可爱
47:29来 赏你一个大的
47:33谢老夫人
47:37这么厚的红包 都可以让潘儿读书了 江家果然才大起醋
47:43这身段 一看就招男人喜欢
47:46不知道让他去勾引老二 能不能治好老二的艳女症
47:50算了 别被怯怒 白下了这一身好皮囊
47:54娘 二爷还没来给您半年呢
47:58往年呀 都是你们走了以后她才单独过来
48:05这一屋子女人她要是过来了那才是有毛腻呢
48:08幸好今天不会碰到她了
48:10姨母
48:13姨母
48:18许久未见 您又年轻漂亮了
48:20如烟 我的心肝
48:22你可终于来了
48:23来
48:24拿一个红包 红包拿上
48:27谢谢姨母
48:28咱们二爷只要触碰女人就会吐
48:30听说只有表小姐是特恋
48:32偶尔还能给二爷倒杯茶
48:34倒杯茶就被老夫人闯成这样
48:38要是有女人能让二爷有感觉
48:39那夫人岂不是要把人给供起来
48:42表妹如今出落得愈发漂亮
48:44我看这整个屋子里
48:46除了四夫人身边的叶奶娘
48:48就没人比得上你的容貌
48:53这张四岁 说错话了
48:55三嫂哪儿的话
48:57一个奶娘哪能和表妹
48:59鱼娘
49:01就要饿了
49:02你去厨房喂喂她
49:04是
49:15睡觉
49:16三婊嫂
49:17我家就在这间屋子歇一歇
49:19三夫人
49:21婊小姐
49:22站住
49:25叶奶娘这规矩
49:26好像学得不太好呀
49:28在我们家
49:30主人没寒起
49:32下人是不能洗的
49:34四表嫂家的丫鬟
49:36这么没规矩的吗
49:39哎呀
49:40我这刚来
49:41就教四表嫂的下人做事
49:43不太好吧
49:44表妹说笑了
49:45您肯教她
49:46是她的福气
49:50蹲下
49:50表妹没说起
49:52不准起来
49:56叶奶娘
49:57叶奶娘
49:58叶奶娘
49:58叶奶娘
49:58叶奶娘
50:01叶奶娘
50:01叶奶娘
50:03叶奶娘
50:03叶奶娘
50:04叶奶娘
50:06叶奶娘
50:07叶奶娘
50:08叶奶娘
50:09叶奶娘
50:09叶奶娘
50:09叶奶娘
50:09叶奶娘
50:10叶奶娘
50:14叶奶娘
50:15叶奶娘
50:15叶奶娘
50:32叶奶娘
50:50I'm not going to hold you.
50:52I can't let you be ashamed of me.
50:56I'm not going to let you go.
50:58Who would you like to do this?
50:59You're not going to be able to do this.
51:28表妹看我怎么教训她三夫人表小姐教我规矩按理说我不能不停但是四夫人告诉我我怀里抱着小主子的时候就大表着小主子不知道表小姐是在教我做事还是在教小主子规矩我自然是在教你了那四夫人跟表小姐教得好像不太一样了
51:47鱼娘鱼顿不如我们去找老夫人吧老夫人的规矩应该是极好的是我记错了四表嫂说得对既然表小姐记错了那今天这个规矩恐怕是学不成我先去找四夫人
52:03嘴巴挺软怎么这么伶牙俐齿二爷
52:05我先去找六夫人你最后应该进行它在研究室你是不是没有什么事我先去找四夫人你还是用五夫人的你会在哪里loop你会在哪里好的叫什么让你来
Comments