Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Diez minutos que lo cambiaron todo (En Español)

El Dr. Adrián Vargas renunció y creó un fármaco exitoso. Su ex, la CEO Mariana, arruinó su empresa por codicia y enfermó. Adrián se casó con su amor verdadero, Valeria. Mariana irrumpió en la boda para sabotearla, fracasó y terminó arrestada.
Transcript
00:00:00Oh
00:00:3099.3
00:00:30The number of people are in the number of people
00:00:31The number of people are in the number of people
00:00:32I'm ready to take a look
00:00:38Three people
00:00:39We are in the number of people
00:00:40We are in the number of people
00:00:47I'll check it out
00:00:52It's not a thing
00:00:53It's our city
00:00:53It's our city
00:01:00oque
00:01:00you
00:01:00so
00:01:06that's
00:01:28the
00:01:34.
00:02:00Please, today's house, is the end of the day.
00:02:02We're going to finish the end of the day.
00:02:03The end of the day is going to be ready to complete the end.
00:02:04Good, you're a good one.
00:02:11How are you?
00:02:12The time is not too late, but the trial is not too late.
00:02:14And the data is not too late.
00:02:15The company has been developed in the company.
00:02:17We've had a lot of time.
00:02:22The health is not too late.
00:02:24We're going to get back 10 minutes.
00:02:26I'm going to go to the hospital,
00:02:28You must be done with the
00:02:29Let's go
00:02:29I don't want my job to do this
00:02:32How do you handle it?
00:02:36If you let any of these people
00:02:38If you don't do that, you will kill me
00:02:40Li Boone, I'm going to be told to
00:02:47I'll tell you, the best
00:02:53I'll bring it to you
00:02:54李伯舟 我现在命令你立刻把备用电源还回去
00:02:58这没时间跟你们闹叫我还没完全是我赶快让开
00:02:59李伯舟 你当我三岁小孩了
00:03:01阿叶已经说了温度并不影响做实验
00:03:04那是因为他根本就不懂
00:03:07阿叶是海负医学博士 他怎么会不懂
00:03:09倒是你借着研发的名义搞特殊化
00:03:12花了公司多少钱
00:03:13今天不是要给你一个教训
00:03:14不到下班之前
00:03:15不准拆空调
00:03:16对不起 让我用电 连电源都砸了
00:03:25这是给你的教训
00:03:26行 现在还有三分钟 你把电源打开
00:03:29我在门口热着我不进去 行不行
00:03:31
00:03:32赵舟姐 这天这么热
00:03:34李哥 你想吹风调也是情理之中
00:03:37行不过 我已经在公司的群里发了
00:03:39现电的通知 李哥这么做
00:03:41赵舟姐 你这面子我哪个都累的
00:03:43阿叶说得没错
00:03:45李博舟 你这么做 我还有什么威严
00:03:47以后 我还怎么管理员工
00:03:48我警告你 现在还有最后两天
00:03:50你把电价要是给我还打理你
00:03:52博舟 节能减排是我们的公司企业文化
00:03:54你以后是要当管理层的
00:03:56你现在就不能忍忍吗
00:03:57让你现在事业
00:03:58都是为你好
00:03:58为我好
00:04:00我为研发这个药物 和叶生了三年
00:04:02我为谁好 你心里不清楚吗
00:04:08来 舟舟 我熬了点小女粥
00:04:11喝点吧 都别好
00:04:12谢谢你
00:04:14不会说
00:04:15舟舟 你放心
00:04:17我以后一定会研发出药物
00:04:18治好你的卫兵
00:04:19来 先喝点汁
00:04:26还能是为了什么
00:04:28不就是为了借着研发的名义
00:04:29骗出经费吗
00:04:30好 等产品交付以后
00:04:32我就把空调打开
00:04:33让你们享受一下
00:04:36不用
00:04:39时间已经来不及了
00:04:40你把这个钱留着卖肝放药吧
00:04:41免得公调房失本地
00:04:43把你这个男主力给动感冒
00:04:44宋赵昭
00:04:47我现在找事告诉你
00:04:53你是什么
00:04:54就为了吹空调这么点小事
00:04:56你就要离职
00:04:57李博中
00:04:58我以前怎么没发现
00:04:59你是这么小心眼的人
00:05:00我小心呀
00:05:01不然呢
00:05:01我之前就跟你说过
00:05:03我再让阿叶整顿公司封气
00:05:05你不支持我就算了
00:05:06来 这个要离职
00:05:06行 你要吹空调是吧
00:05:08干 吹个洞
00:05:10但是你公然违反公司尽
00:05:12这个月的迹象统统控光
00:05:13李哥
00:05:14这赵赵姐都已经网开一面了
00:05:17你怎么还站着不到
00:05:18是不是听说要扣技效
00:05:19后悔了
00:05:20赵赵赵
00:05:21你到现在还没明白吗
00:05:23这根本就不是吹空调的事
00:05:24至于后悔
00:05:25那是更不可能的
00:05:26告诉你了
00:05:28我现在已经离职了
00:05:30李哥
00:05:32你要辞职了
00:05:33没错
00:05:33新研究的药物已经毁了
00:05:36已经没有留下去的必要了
00:05:38李哥
00:05:38你要走的话
00:05:39我也跟你走
00:05:40对 我也不干了
00:05:41还搞什么企业文化
00:05:42文化看不到
00:05:42抓到人的倒影离手
00:05:43对 干了李博舟
00:05:51你还有没有良心
00:05:52公司养你这么久
00:05:53你不敢了就算了 还窜择他们一起立职
00:05:55我窜择他们立职
00:05:57我应该向你敢 李博舟
00:05:59公司真的要撑不下去了
00:06:01技术受罪
00:06:02资金短缺
00:06:04我求求你
00:06:05好 方
00:06:05赵择
00:06:06你说什么呢
00:06:08我是你男朋友
00:06:08我当然会告诉你了
00:06:09明天
00:06:11明天我就去研究院辞职
00:06:11去你公司
00:06:12谢谢李博舟
00:06:16吴舟
00:06:17来 赴舟
00:06:18你可是在那研究院
00:06:19最年轻的院时
00:06:19你真的要离职
00:06:21放弃大火解图吗
00:06:22林老
00:06:24赵择是我的女朋友
00:06:25我不能管
00:06:26Don't worry, I'm going to go back.
00:06:27I'm going to go back.
00:06:29Mr. Chau Chau, you've got to be prepared for me.
00:06:31Is it who took care of your money?
00:06:34Is it who you were in the engineering industry?
00:06:35I'm going to go to the university.
00:06:37You've got to be prepared for me.
00:06:40What?
00:06:43Mr. Chau, you've got me.
00:06:44Let's go to the office.
00:06:48Mr. Chau, you've got me.
00:06:50I told you about it.
00:06:52It's what I've prepared for you.
00:06:53Yes, Mr. Chau.
00:06:56Mr. Chau, you're a good lawyer.
00:06:57Mrs. Chau, you're talking.
00:06:58I don't mean to the firm of the company.
00:07:00Mr. Chau, you're going to get his job.
00:07:02Mr. Chau, we'll get to the office.
00:07:03Mr. Chau, you've got to be the chair.
00:07:06Mr. Chau, you can't wait for me.
00:07:10Mr. Chau, you're going to love me.
00:07:11Mr. Chau, I can't convince your partner.
00:07:12Mr. Chau, I don't think you're gonna follow me.
00:07:13Mr. Chau, you're going to be the president.
00:07:23Mr. Chau, I'm a part of your company.
00:07:25Mr. Chau, you're going to take me
00:07:25Is that right?
00:07:26I think it's because we're good at the time.
00:07:27I'm so proud of you.
00:07:30I'm so proud of you.
00:07:32You said it's true.
00:07:36You are so proud of me.
00:07:38I'm just a proud to live for you.
00:07:41She's proud of me.
00:07:43She's proud of you.
00:07:44I'm going to go.
00:07:46I'll go.
00:07:48Éch,...
00:07:49I'lline.
00:07:56I don't want to go ahead.
00:07:56You didn't want to go ahead.
00:07:58She said,
00:07:59I don't want to go ahead of the relationship.
00:07:59Who will bemeeatless.
00:08:03She showed usb treaties,
00:08:06and all the protocols in our area.
00:08:08They must have simply lost.
00:08:08If she doesn't have enough ihraccess?
00:08:10If she wants to we'll bake you when she makes twovindirective step out.
00:08:12If she doesn't measure
00:08:12Are you so humble?
00:08:13周姐 你真好
00:08:15宋舟长 原来你绕了这么大一个圈子
00:08:18就是为了让我在临走之前
00:08:19用出实验数据
00:08:20可惜你的想法要忘困了
00:08:25伯舟 我已经暂时安稳好了秦彦
00:08:27但是他现在不能走
00:08:29不能走 为什么
00:08:30你想啊 袁世耀业这么大的订单
00:08:33一直都是他在跟进
00:08:34如果现在辞退秦彦
00:08:35那甲房那边会起疑心的
00:08:37所以我想让你陪我演一场戏
00:08:40演戏 怎么演
00:08:42这样 待会我就假装辞退你
00:08:44你把实验数据全留下
00:08:45虽然也不会耽误后面的研究
00:08:47等你回来了也可以直接接手
00:08:48秦彦看到我在你们两个中间选择了他
00:08:50他肯定不会再跟我闹了
00:08:51好 我答应你
00:08:53真的 太好了
00:08:54等这次的订单结束
00:08:57我一定立马辞退秦彦
00:08:58让你风风光光地回来做副总
00:08:59做副总就不必了
00:09:02我只希望你好好把这场戏演下去
00:09:04千万别后悔
00:09:07宋舟长 你根本不知道
00:09:09因为你的愚蠢
00:09:11实验数据早已被破换
00:09:12秦彦就算接受实验室
00:09:14也什么都得不到
00:09:16而公司如果不能如期交付药
00:09:18更是会面临上亿的迷迹
00:09:20就算把整个公司都卖的了
00:09:22也不够卖的
00:09:28大家把省里的工作都停停
00:09:30今天过来是有一件大事要跟大家宣布
00:09:34李伯舟因为公然违抗秦助理的命令
00:09:35从今天开始被我司正式辞退
00:09:38怎么回事啊
00:09:39李伯舟怎么好端端的
00:09:40会不会辞退
00:09:41他可是我们公司的牌柱子呀
00:09:43是啊
00:09:43李哥要是走了
00:09:44那我们怎么办
00:09:45那公司现物怎么办
00:09:46还不是宋舟舟演瞎
00:09:47李哥为公司掏心掏肺
00:09:48他却生成情业的话
00:09:49约往李哥
00:09:50李哥要走的话
00:09:51我也跟着走
00:09:51对 我也走
00:09:52还有我
00:09:53都安静
00:09:54李伯舟
00:09:54这是离职协议
00:09:55签字
00:09:56伯舟
00:09:56只是演戏而已
00:09:58快签吧
00:09:59
00:10:08所有数据都在这儿
00:10:10宋舟舟
00:10:10从今往后
00:10:11我们后果挂开
00:10:16既然已经签字了
00:10:17那你可以滚了
00:10:20你们还有谁想一起走
00:10:21今天我一并成全
00:10:23李哥要是走了
00:10:23我也跟着走
00:10:24还有我
00:10:25还有我
00:10:26还有我
00:10:27你们
00:10:29别怪我没提起你们
00:10:30李伯舟已经把实验数据
00:10:31全部交给我了
00:10:32如果你们不想做
00:10:33我可以随时找别人做
00:10:34这个宋舟舟
00:10:36到现在都不知道
00:10:37这个公司到底是靠谁
00:10:39发展起来的呀
00:10:40这公司呀
00:10:41要倒闭喽
00:10:42
00:10:46
00:10:47等你
00:10:48
00:10:48速度
00:10:49远总要来检查
00:10:50你们的实验结果
00:10:51马上就到
00:10:52太好了
00:10:53还没走的人
00:10:54等到订单第一笔款打过来
00:10:55全部发奖金
00:10:56这一想走的
00:10:57现在就可以来签字
00:11:07签就签
00:11:08李伯舟
00:11:09我还真是得感谢你
00:11:10不但给我省了一大笔请散费
00:11:12还省得我一个个排场女人
00:11:14李伯舟
00:11:15你不会以为你走过
00:11:17赵赵姐
00:11:17真会把你请回来当副总的吗
00:11:19
00:11:19高兴奕
00:11:20骗你了
00:11:21别一想天开了
00:11:24哈哈
00:11:24宋舟舟
00:11:25我劝你还是把省下来的前散费
00:11:27留着准处的好点意识
00:11:29免得以后日子还难过
00:11:33你少在这说酸话了
00:11:34等我们和袁世耀也大致深度合作
00:11:36公司上市
00:11:37你到时候
00:11:38就算想回来做实习生
00:11:40也不够格
00:11:41看到了吧李伯舟
00:11:42跟我比
00:11:43你什么也不是
00:11:44我才是宋氏集团的男主
00:11:46我还是投资这个人
00:11:48都上干就算死了
00:11:52李先生
00:11:53终于见到您了
00:11:54我是
00:11:55袁总你好
00:11:55我们等您很久了
00:11:56宋总
00:11:57我今天是为了来找李先生
00:11:58袁总您好
00:11:59我给您介绍一下
00:11:59这是秦彦
00:12:00自己项目的主理人
00:12:01袁总您好
00:12:02我叫秦彦
00:12:03以后咱们还得多多合作
00:12:04什么
00:12:05你是项目主理人
00:12:06那李先生
00:12:08他呀
00:12:09他就是一个被武
00:12:10连企业的一个手指头都比较
00:12:11袁总您放心
00:12:13药物研发昨天就已经完结
00:12:14就差一些风作优务实验
00:12:16下月初一定能如其较火
00:12:18袁总
00:12:20我们带您去试试看看
00:12:22好的
00:12:23李伯舟
00:12:25等阿叶接手了你的实验室
00:12:27完成这个订单
00:12:28你就会被他彻底的踩在脚地上
00:12:30它会不会往后踩在脚下我不知道
00:12:32但我知道
00:12:33你们打开实验室
00:12:34一定会
00:12:35后悔
00:12:36我最后悔的事情
00:12:38就是养你这个废用三年
00:12:39袁总
00:12:41那这是我们的实验室
00:12:42我带您从里看
00:12:48是高危警报
00:12:49这里温度都飙到四十度了
00:12:51宋总
00:12:51这怎么回事
00:12:53是这样的 袁总
00:12:55最近公司在实验节能减排
00:12:57实验室也迹是同源
00:12:59
00:13:01
00:13:02袁总
00:13:02这就是阿叶的提议
00:13:03我们公司对助这人节能减排了
00:13:05那个 袁总
00:13:07发生器就在那个光级箱里
00:13:08我把车给你抢餐
00:13:09
00:13:10你不是
00:13:11你是怎么不看
00:13:12离开你以后
00:13:13公司不愿
00:13:30
00:13:36怎么回事
00:13:38药怎么变黑了
00:13:40只有一种可能
00:13:41药物失火了
00:13:42这里的气温
00:13:42根本不能緩助
00:13:43送走
00:13:45请给我一个解释
00:13:47企业
00:13:47这是怎么回事
00:13:49
00:13:49杨总
00:13:50这是一个意外
00:13:51
00:13:52意外
00:13:53都是他做的
00:13:54他肯定是知道了自己要被辞退
00:13:56所以还很担心 故意损坏药物
00:13:58李伯仗
00:13:58你害公司无法交付药物
00:14:00这次的损失
00:14:01你必须得赔偿
00:14:02我赔偿损失
00:14:03宋总是不是忘了
00:14:05执意关闭电闸的事
00:14:06摔坏被用电源的还是你的
00:14:08你说是我损坏
00:14:09就是
00:14:11理工已经反复给你们强调不好多次了
00:14:12可是你们就是不听了
00:14:14还说什么沙漠谁也不用电
00:14:16我们也不能用电
00:14:17这能一样吗
00:14:18还好意思在这冤枉中
00:14:20就是厚颜无耻
00:14:22袁总
00:14:23你听我解释
00:14:24好了
00:14:24你还有什么好解释的
00:14:26来不亮周的时间
00:14:27你要是再交付不了药剂
00:14:30就当着赔付一个亿的北约金吧
00:14:31
00:14:39收拾
00:14:40周长
00:14:43周长
00:14:44周小姐
00:14:44你没事吧
00:14:45都怪你
00:14:46如果不是你执意要关闭电源
00:14:48邀机怎么会失火
00:14:51现在花一个亿的违约金
00:14:52不能什么赔
00:14:54周小姐
00:14:55你放心
00:14:55这邀机没了
00:14:56咱们再研制一个不就行了
00:14:58这不是还有两周时间吗
00:14:59说得轻巧
00:15:00你魔咒都没有开除了
00:15:01谁来研发啊
00:15:02我呀
00:15:03你忘了
00:15:04我可是海归博士生啊
00:15:06
00:15:07还有你魔咒的研发资料
00:15:09这几天的一个药还不简单
00:15:11我怎么把你给忘了
00:15:12你不周心
00:15:13你肯定也行
00:15:14阿姨啊
00:15:15这下我可全靠你了
00:15:17我行吧
00:15:19李哥
00:15:20你真的要走吗
00:15:22你们也都看见了
00:15:22是他们把我开除了
00:15:24蹭麻烦
00:15:25这孙小姐就是个傻逼
00:15:27连李哥都跟着
00:15:28我看这公司也是
00:15:29干没有多少
00:15:30李哥
00:15:31我们都想好了
00:15:32你之后你去哪儿
00:15:33我们都跟你
00:15:33对啊
00:15:34李哥
00:15:36我们本身就是冲着你的名号来的
00:15:37你去哪儿
00:15:38我们就去哪儿
00:15:38没错
00:15:39李哥去哪里
00:15:40我们就去哪里
00:15:41没错
00:15:41大家放心
00:15:43既然你们愿意跟着我
00:15:45那我一定不会亏待大家的
00:15:51雨薇
00:15:53
00:15:53雨薇
00:15:55告诉你个好消息
00:15:55李伯舟
00:15:56开除了
00:15:57什么
00:15:59
00:16:00你说的是真的
00:16:01千真万确
00:16:02我亲眼看见宋招招
00:16:04当众开除的李伯舟
00:16:05还让一个叫秦夜的小白脸
00:16:07顶替了他的位置
00:16:08太好了
00:16:10等了三年了
00:16:11我的机会终于来了
00:16:13宋招招那个大傻子
00:16:14竟然不知道
00:16:15宋氏集团能走到今天
00:16:17全都是靠着伯舟
00:16:18他居然把它给开了
00:16:19
00:16:19我这次
00:16:20一定要把伯舟给踩过来
00:16:22不管是用什么条件
00:16:23去吧
00:16:24去吧
00:16:29伯舟
00:16:30我在这儿
00:16:33
00:16:35李大教授
00:16:37听说
00:16:38你被宋招招给赶出来了
00:16:39陪伴了三年
00:16:41却竹篮打水一场空
00:16:42是什么感受啊
00:16:43你来请我喝咖啡
00:16:44就是为了看我笑话
00:16:46当然
00:16:46不是啦
00:16:48我是来抢人的
00:16:49既然你和宋招招倒掰了
00:16:50不如
00:16:52你考虑一下我
00:16:53怎么样
00:16:54也许
00:16:55对啊
00:16:55咱俩从小青梅竹马又知根知根
00:16:58跟我在一起 我不会让你受一点委屈的
00:17:01行了
00:17:01别开玩笑了
00:17:02听说
00:17:03你也开了三十五个公司
00:17:04你邀请我来
00:17:05是想让我加入你们公司了
00:17:07这都被你猜出来了
00:17:08
00:17:11我邀请你加入我的公司
00:17:13成为我的研发总监
00:17:14我的你本身是三十五的股
00:17:16怎么样
00:17:16你倒是挺傻的
00:17:18当然啦
00:17:19别人不知道你有多厉害
00:17:21我还不知道吗
00:17:21国内最頂尖的医药专家
00:17:24仅二十八岁的清北账寿
00:17:26给你三十五我都嫌少的
00:17:27
00:17:28我可以去你公司
00:17:29但我有要求
00:17:30别说是一个
00:17:31你说什么股都能答应
00:17:33即使是你要的
00:17:34也不是不行
00:17:39第一
00:17:45我以前的同事都想跟着我
00:17:46如果我去你公司
00:17:48他们也要一起
00:17:48第二
00:17:49关于药物研发
00:17:51必须全全听我的
00:17:52哪怕你是总裁
00:17:53也不能干预
00:17:54都没问题
00:17:56签字吧
00:17:57签字吧
00:17:58签字吧
00:18:00签字吧
00:18:02签字吧
00:18:02签字吧
00:18:03签字吧
00:18:04签字吧
00:18:04签字吧
00:18:04合作一块
00:18:07合作一块
00:18:08合作一块
00:18:09什么意思
00:18:10我问你什么意思
00:18:12昨天你跟我保证
00:18:13只要有研究资料
00:18:14你就可以研发出药剂
00:18:15你看看你现在
00:18:17研究的什么东西
00:18:18不是蓝色就是绿色
00:18:19真正的药剂是红色的
00:18:21红色你懂吗
00:18:21找我姐
00:18:22就不能怪我了
00:18:24我已经严格的按照研究资料执行了
00:18:26可做出来的东西就是不对
00:18:27我怀疑
00:18:28是资料的问题
00:18:29什么意思
00:18:30宋总 我们怀疑这份资料
00:18:32根本就不全
00:18:32里面有很多关键信息全部出错
00:18:33按照这个做法
00:18:35别说是两周了
00:18:36就是两年也做不出来
00:18:37资料姐
00:18:38你想
00:18:38当初李博州他离职
00:18:40你就那么干不出来
00:18:41这里面肯定有问题
00:18:42说不定
00:18:43就是他夫妮给他价子了
00:18:45好你个两周
00:18:46居然敢跟我这套
00:19:01跟宋赵赵相处三年
00:19:02到头来
00:19:03跟宋赵赵相处三年
00:19:03跟宋赵赵相处三年
00:19:03属于我的东西
00:19:05就是一个箱子
00:19:11属于我的东西
00:19:13李博州
00:19:15我问你
00:19:15为什么要给我假资料
00:19:16假资料
00:19:17没错
00:19:18这U盘里的资料
00:19:19根本就不准
00:19:20绝对是你故意造假
00:19:22李博州
00:19:23你别忘了
00:19:24离职嫌疑上写得清清楚楚
00:19:26你必须要留下
00:19:27所有的实验资料
00:19:27否则
00:19:28你要承担公司的一切损失
00:19:30没错
00:19:31设置我一条
00:19:32不过我已经按照要求
00:19:34把资料全部给了
00:19:35你骗谁呢
00:19:37你要是把资料全部给我了
00:19:38那为什么资料上
00:19:39还有那么多缺失的信息
00:19:40那就要问我自己
00:19:41有没有一种可能
00:19:43我还没来得及把我做事
00:19:46就被潜注你这明智的断练的原则
00:19:47导致资料全部丢失了
00:19:49什么
00:19:50你说的是真的
00:19:51如果不信
00:19:53你可以问我其他人
00:19:54都怪你
00:19:56我说不断练
00:19:57你非要断
00:19:57现在好了
00:19:58你想得经了讲什么样
00:20:00李博州
00:20:02你少在这看戏
00:20:03你明知道资料不全
00:20:05还故意不说
00:20:06这件事
00:20:06你也有责任
00:20:07这个项目是你群情跟进的
00:20:09所有资料肯定都在你脑子里
00:20:11我命名
00:20:11现在
00:20:12立刻把它写出来
00:20:13写出人
00:20:14黄安
00:20:15但宋总是不是忘了
00:20:17我已真理着
00:20:18貌似没有真意
00:20:22
00:20:23国舟
00:20:24这次就算我透了
00:20:26我给你道歉
00:20:27国舟
00:20:30你就不要生气了
00:20:31你知道的
00:20:32这个药物对我们公司很重要
00:20:34你就把资料给我们吧
00:20:35不要人心了
00:20:40这是你的离职协议
00:20:41你看
00:20:44你看
00:20:45你看
00:20:46这样
00:20:47你就可以不用离职了
00:20:48你就可以回来了
00:20:49回来
00:20:50那我敢不敢
00:20:51宋总说过
00:20:52没有我
00:20:53你的公司只不更好
00:20:55我怕我回去之后
00:20:56公司遇到什么问题
00:20:58你又来讲往身上
00:20:59怎么会呢
00:21:00郭州
00:21:01你别忘了
00:21:02我可是你女朋友啊
00:21:03你不能不管我
00:21:04
00:21:07我差点忘了
00:21:08你还是我女朋友啊
00:21:10这么说
00:21:11你同意了
00:21:11这么说
00:21:14这块表
00:21:15说我们在一起这么多年
00:21:17你唯一送给我的礼物
00:21:18现在我们再还给你
00:21:20从今往后
00:21:21我们分手
00:21:26郁国舟
00:21:28你就为了这么点小事
00:21:29叫给我分手
00:21:30你一个大男人
00:21:31怎么这么小心眼
00:21:32不好意思
00:21:33我就这么小心眼
00:21:35我受不了实验室高温
00:21:36更不及他勤业年轻有风马
00:21:38对了
00:21:39他还是海归博士
00:21:40明显他更适合
00:21:47李博中
00:21:48你别以为公司离了你就赚不了了
00:21:50你是老婆不回的
00:21:52还有你
00:21:54我出了什么馊主意
00:21:55要不然你们都能等吗
00:21:57你一个亿的文件
00:22:00你来陪不是
00:22:01周婉姐
00:22:02这五月计跟我有什么关系
00:22:04这再怎么样
00:22:05你不能算我身上
00:22:06而且
00:22:07是不是还有时间吗
00:22:08我可是海归博士生
00:22:10谁说没资料
00:22:11我就研发不出来的
00:22:12没错
00:22:13你的能力肯定比李博中强
00:22:15我就再相信你一次
00:22:16但你可要抓紧时间了
00:22:17放心
00:22:18交给我
00:22:33怎么啦
00:22:34我们的李大教授又被撵出来了
00:22:36跟他落汤鸡一样
00:22:37你就别挖苦了
00:22:39给我找个房子吧
00:22:40还找什么房子啊
00:22:42我家别墅大着的
00:22:43直接求我家住
00:22:44你家
00:22:44
00:22:45就这么决定了
00:22:50上车
00:22:51请不吝点
00:22:54去吧
00:22:55请不吝点
00:22:58喂 张贡
00:22:58我是宋氏集团的宋招招
00:23:00上车辞退的事情
00:23:01其实是个误会
00:23:02我们想重新邀请你回来
00:23:04公司我每月给双费
00:23:05
00:23:10喂 王贡
00:23:11我是宋氏集团的宋招招啊
00:23:13
00:23:17喂 成功
00:23:21I think it's a big deal.
00:23:23It's a big deal.
00:23:23It's been a long time for three years.
00:23:25I've been invited to them.
00:23:26It's been a long time.
00:23:27I'm a young man.
00:23:28You're a professional scientist.
00:23:31You're a professional scientist.
00:23:31You're a professional scientist.
00:23:32We're not a professional scientist.
00:23:35We're just a professional scientist.
00:23:37If you don't invite them to come back,
00:23:38who's going to work?
00:23:39You're a professional scientist?
00:23:40You don't mind me.
00:23:41I'm ready for this.
00:23:43I'll get to you.
00:23:51Thank you very much.
00:24:19You want me to join our company?
00:24:20Oh, this is...
00:24:24Mr. Fletcher, you know,
00:24:26Mr. Fletcher's salary is very high.
00:24:29So...
00:24:29Mr. Fletcher's salary is very high.
00:24:32Mr. Fletcher, if you can help me to study the drug.
00:24:36If you want to pay enough money, it will be no problem.
00:24:38Mr. Fletcher, please don't worry.
00:24:40Mr. Fletcher, if you have this word,
00:24:41Mr. Fletcher will be able to study the drug.
00:24:55Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher,
00:25:04Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher,
00:25:09Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher,
00:25:12Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr. Fletcher, Mr
00:25:19There are some competition with some big companies.
00:25:22Are you sure?
00:25:23There is a lot of our U.S.
00:25:24You will be able to become our U.S.
00:25:29That's right.
00:25:30You've heard me.
00:25:31There are many people who have seen the U.S.
00:25:34who have put the U.S.
00:25:38That U.S.
00:25:39That was good for us.
00:25:41That's it.
00:25:44He was good for us.
00:25:45His ability is not too strong.
00:25:46U.S.
00:25:46He has been able to take care of it.
00:25:47今次是甚麼假專家?
00:25:51她說是李哥你的學長到處招搖撞片
00:25:52宋招招把他請去
00:25:53可就好險了
00:25:58不愧是頂尖專家
00:25:59實驗做得緊緊有條
00:26:00各司其職
00:26:01阿爺 這次你人請的不錯
00:26:03進一大功
00:26:04ア曹招姐
00:26:05咱倆什麼關係
00:26:06這都我應該做的
00:26:07順總經過三天的研究
00:26:10Z胶囊的製作原理
00:26:11已經被我們琢磨得差不多了
00:26:13您請看
00:26:14只要把這兩層液體相融合
00:26:15So, our experiment will be successful.
00:26:18That's right.
00:26:19The эксперимents are the experts.
00:26:20The answer is the answer.
00:26:21It only took a few minutes.
00:26:22The answer is the answer to three minutes.
00:26:24The answer is the answer.
00:26:25Mr. Lee, don't know how to say that.
00:26:27The research team can develop the cabinet,
00:26:29is still very powerful.
00:26:30Mr. Lee is the answer.
00:26:31Mr. Lee is the answer.
00:26:33The answer is the answer.
00:26:34We should be taking it out the last step.
00:26:35Let's start with the answer.
00:26:35Okay.
00:26:36The answer is the answer.
00:26:41The answer is.
00:26:43The answer is the answer.
00:27:14这两瓶药剂融合以后实验就算成功了这我老师教过我的呀这怎么不然就告诫了呢问我我问谁我花了这么大价钱请你过来你就给我看这个这位老师你别急这一点小问题是不是不是这几个小问题这一年老师那一年老师我应该看到这两瓶药剂融合以后和他一样的这个学校的中学校那一年老师那一年老师那一年老师我应该结束这两瓶流那一年老师那一年老师那一年老师那一年老师
00:27:15But if we are going to open the meeting, we will be able to check out some of the new
00:27:18friends.
00:27:19Is that true?
00:27:20Oh, yeah, yeah, yeah.
00:27:21That's right.
00:27:22You have to give me a few minutes.
00:27:23I'll go back and talk to my own information.
00:27:26I'll give you a few minutes for the break.
00:27:27I'll give you a few minutes.
00:27:45This is the first time I had to drink the Z-Gial-N-O drug.
00:27:48I'm going to have to drink the Z-Gial-N-O drug.
00:27:50This is the first time we got to drink the Z-Gial-N-O drug.
00:27:52This world is so great.
00:27:53I can't do the second one.
00:27:55After this drug,
00:27:56the Yen-Sai Group will be able to drink the E-O drug.
00:27:58Even if they will become the E-O drug.
00:28:04Give us the獎金.
00:28:16Hey, it's my friend.
00:28:17Yes, what's up?
00:28:19Last week, you and your wife are at our hospital.
00:28:21The report is coming out.
00:28:22The situation is not clear.
00:28:23What's wrong with you?
00:28:24The report I already sent you on the phone.
00:28:25You can see yourself.
00:28:29Let me give you a解釈.
00:28:40It's my friend.
00:28:41I'm in the hospital.
00:28:48I'm in the hospital.
00:28:48I'm in the hospital.
00:28:50There are a few weeks.
00:28:51If I'm still a week,
00:28:52I'll give you an email for a week.
00:28:53You know what?
00:28:54Mr. Sto.
00:28:55This doesn't matter.
00:28:56I'm in the hospital.
00:28:57I've got a lot of information.
00:28:58I'm in the hospital.
00:28:59This is not a problem.
00:29:01But it's not a problem.
00:29:03I want you to have a lot.
00:29:05If you have a medical doctor,
00:29:06you can't do this.
00:29:07I'm telling you.
00:29:08You're not going to get out.
00:29:09You're going to get out of the hospital.
00:29:11Mr. Sto姐,
00:29:12this is the problem.
00:29:13Mr. Sto mies has gone through.
00:29:14Mr. Stoys said,
00:29:14Cat Alois says he knows his words.
00:29:17I'm looking for masih a femaleDY ECE
00:29:19through this trick.
00:29:20Mr. Stoys said he died.
00:29:23Burger King
00:29:23Mr. Stoys said he needed to take you.
00:29:26He was raped by my wife.
00:29:26Mr. Stoys said he turned away.
00:29:30Mr. Stoys said he died.
00:29:38Mr. Stoys said he didn't know him.
00:29:42No, I don't care.
00:29:43I'm not a good thing.
00:29:44I'm gonna try to find it.
00:29:46I want to find it.
00:29:47I'm not going to go for it.
00:29:52Do you have to use it?
00:29:53I am going to try it.
00:29:57Let's go.
00:30:00I'm going to see the...
00:30:02This is a job.
00:30:05If you're interested in a bit,
00:30:07I'm going to go for the next day.
00:30:07I'm going to go for the next day.
00:30:09The director of the British company
00:30:11The British Kuo-Chol President
00:30:12rushed to the beginning of the Pacific
00:30:13To order him to be invited.
00:30:15How are you going?
00:30:17I'm kidding.
00:30:18I'm going to go to my little girl.
00:30:20I'm going to turn it over like the British Kuo.
00:30:23Look, we're finally running the British Kuo-Chol.
00:30:26Ready?
00:30:30Kuo-Chol,
00:30:31I finally found you.
00:30:34John Zo,
00:30:35what are you doing?
00:30:38You got a wrong question.
00:30:38Kuo Chen, you're right.
00:30:40I'm going to get rid of it.
00:30:41But now the company is really not working.
00:30:43I want to go back then, too.
00:30:45Back then?
00:30:46You want to take off the company?
00:30:47What if you're building a company?
00:30:50What if it's going to be done?
00:30:54I'm not sure.
00:30:55I want to go back then.
00:30:57I'm not going to go back then.
00:30:59As soon as you get back then,
00:30:59Kuo Chen is absolutely wrong.
00:31:06Let me introduce you.
00:31:07I'm from袁羽威,
00:31:09I'm the doctor of my doctor.
00:31:10Three days ago,
00:31:10the doctor of the doctor has joined me
00:31:11to become an entrepreneur's doctor,
00:31:12to be an entrepreneur's doctor.
00:31:14What?
00:31:16You're supposed to be a company.
00:31:18You're going to be a business owner.
00:31:20I can't go to other places.
00:31:22You're...
00:31:23The doctor of the doctor is a small corporation.
00:31:26You didn't have a bank,
00:31:28and I'm still your girlfriend.
00:31:30You can't help me.
00:31:31You're a girl.
00:31:33That's right.
00:31:33I'm the doctor of the doctor.
00:31:35How did you know?
00:31:35I'm sorry.
00:31:37That is the only thing I am.
00:31:38But now I am.
00:31:42You...
00:31:45You...
00:31:46You...
00:31:47What?
00:31:47What about it?
00:31:48You are...
00:31:49How are you with me?
00:31:50Mom!
00:31:52He's the young man in the world, right?
00:31:55I'll be your age.
00:31:59I'm the only one.
00:32:01He's the only one.
00:32:01You have to pay me for a year!
00:32:04赶紧的无奈则
00:32:04一个亿
00:32:06你要看着我死吗
00:32:08当初你逼迫我离职
00:32:08给秦业铺路的时候
00:32:09有想过某个死吗
00:32:13气死我了
00:32:16你给我等着
00:32:16别以为自己现在是个人物了
00:32:18我就不信了
00:32:19没有呢
00:32:21我的死还赚不了了
00:32:24表输姐
00:32:25你喝茶水
00:32:29李博中那个忘恩负义
00:32:31的小人不值得你欺怀身子
00:32:32她就是不知好歹
00:32:34This year, I gave her money, I gave her a job, and I gave her a girlfriend, but she was
00:32:39so good at me.
00:32:45Well, I know.
00:32:47That's a good news.
00:32:49I have a friend of the医療协.
00:32:50This time of the conversation, that's the李教授.
00:32:52He will come back to him.
00:32:53And he will come back to the discussion.李教授?
00:32:56You said he was a
00:32:57professor of a professor? He was a professor of
00:32:59the doctor. That's right. This
00:33:01is a professor of
00:33:01a professor.
00:33:02It's not a good thing.
00:33:03That is a professor of the professor.
00:33:05She wants to have him.
00:33:05If we can take him out, she has to be heard from him.
00:33:10And he's a professor of real estate.
00:33:12With this reason, he will be harder.
00:33:14When he's young, you did a lot of play out with me.
00:33:16It was the slightest desire to get away from?
00:33:16If I could come to this professor.
00:33:17Get to the hospital.
00:33:19He will come back to me.
00:33:20For me, I will help you to make my impresses.
00:33:26Yang Вас.
00:33:27Look.
00:33:28That's the right one.
00:33:29That's the right one for me.
00:33:31That's the right one.
00:33:32Hi.
00:33:33You're right.
00:33:34I'm here.
00:33:36I'm in the hallway.
00:33:38I've heard that he's in the room.
00:33:39He's still working with the director of the professor.
00:33:41He's working with the assistant professor.
00:33:43He's working with his wife.
00:33:43He's very close to me.
00:33:45He's coming to the professor.
00:33:46I'm going to ask you to ask your professor.
00:33:50What's it like?
00:33:55He's here for the professor.
00:33:57I'm going to go to the professor.
00:33:58Go ahead.
00:34:01How is he? He is not in this place.
00:34:05Mr. President,
00:34:06Mr.袁总,
00:34:07you're so smart.
00:34:07How?
00:34:08The company has been found in the office,
00:34:09so you're going to go to Lee教授's攀高峰?
00:34:11No.
00:34:12Don't worry about it.
00:34:13Today,
00:34:14Lee教授 is our Sons Group's host.
00:34:16You're the one that's on-site.
00:34:17You'll be right back to us.
00:34:19Wait.
00:34:20You just said,
00:34:21Lee教授 is your Sons Group's host?
00:34:23Yes.
00:34:24Let me tell you.
00:34:25Today, we're going to invite Lee教授
00:34:27to join our Sons Group's host.
00:34:28Kuo.
00:34:29You're together with Lee教授.
00:34:30You're together for three years.
00:34:31He won't.
00:34:32He won't know your name.
00:34:35In the last three years,
00:34:36I'm working for him for his work.
00:34:37He doesn't have a mind.
00:34:39Don't forget my past experience.
00:34:41You're a professor at a university.
00:34:43He's a professor at a university.
00:34:44He's been a past experience.
00:34:45That's it.
00:34:46Look at the previous experience.
00:34:47You're going to get a discount.
00:34:48You're going to get a discount.
00:34:49You're going to get a discount.
00:34:50I'm going to get a discount.
00:34:51Why?
00:34:52You really don't understand it or don't understand it.
00:34:54Lee教授 has developed a different kind of medicine.
00:34:56You're going to get a discount.
00:34:59You're going to get a discount.
00:34:59See you.
00:35:00This one of you.
00:35:01Yes.
00:35:02In fact, this one is for you.
00:35:04I can't believe it.
00:35:08You and me.
00:35:09You're going to get a discount.
00:35:13You can.
00:35:18Yes.
00:35:19The next thing is that he's going to be released.
00:35:22He's going to be released.
00:35:23He's going to be released.
00:35:26You can't wait for him.
00:35:27The chance is to be released.
00:35:28You're going to be released.
00:35:31What do you mean?
00:35:32What do you mean?
00:35:34You're not sure.
00:35:35What are you?
00:35:37What?
00:35:41You're crazy.
00:35:43You're crazy.
00:35:45You're even getting this.
00:35:52You're crazy.
00:35:58You're bad.
00:35:59You're bad.
00:36:03You're bad.
00:36:03You are too bad.
00:36:05You're bad.
00:36:06That's why I'm getting sick.
00:36:07You're bad.
00:36:08You're sick.
00:36:08That's right.
00:36:09I can't wait for you.
00:36:10Don't worry about it.
00:36:13您好 总要记
00:36:15我是医院的陈医生
00:36:16上次您来我们医院提检
00:36:18检测报告已经出来了
00:36:19您患有胃癌 情况很严重
00:36:21什么
00:36:22我真有胃癌
00:36:25阿姨
00:36:26丁书
00:36:27我真的得了胃癌
00:36:28不可能
00:36:29肯定是他们找的演员
00:36:30你要是现了
00:36:31就真上他们当
00:36:35这款药剂
00:36:35是目前唯一能遏制你体内癌细胞
00:36:38并且延长治疗时间的特效药
00:36:39You can't do it, but it's your own way.
00:36:43Continue to do it.
00:36:44What's going on, what's going on, what's going on?
00:36:45You're not going to want to buy a company.
00:36:47I'm going to tell you, don't want to.
00:36:48I'm going to die.
00:36:49I won't let you get to this young man.
00:36:56Now you're not going to pay for it.
00:36:57I'll see you're going to have a look at what's going on.
00:37:07You'reri.
00:37:07You該 cou explores?
00:37:15You're going to die.
00:37:16Williamston, do you think you're not going to die with me?
00:37:19Williamston.
00:37:20Let's get back my head.
00:37:21Do you believe it?
00:37:22I couldn't believe the Believe Abbotton.
00:37:24nor am I speaking to a assassin for you.
00:37:25Williamstone, he's really Hallelujah.
00:37:27You don't understand the history of the country.
00:37:29Have you ever thought about him?
00:37:31He is just his friend.
00:37:33He?
00:37:34He can have such a big power.
00:37:35He won't know.
00:37:37Come on, come on.
00:37:38There's someone who's got to use李教授.
00:37:40So young, he's got to use李教授.
00:37:42Let's take a look at the blackmail address.李伯仲,
00:37:46don't worry me. This is what we're talking
00:37:48about. We're talking about李教授.
00:37:50And you've got your friend's friend.
00:37:54He said you don't have a mind.
00:37:56He's a great man.
00:37:57You're so good.
00:37:57Come on, let's take a look.
00:37:58Who's got his head?
00:38:04He's got a bad need.
00:38:08He's here.
00:38:11He's here.
00:38:12You can't take a look at him.
00:38:13I'm going to die unless he's dead.
00:38:13You're right.
00:38:14Let's take a look at him.
00:38:14You had to know him.
00:38:14He's in there.
00:38:15He's got a fool.
00:38:16Let's take a look at him.
00:38:22This guy is trying to play.
00:38:24Everybody looks like he's dead.
00:38:54That's not true.
00:38:56Your 20 years old old boy,
00:38:57it's probably your father.
00:38:59Your father, hear you?
00:39:00His husband's husband told you you are a man.
00:39:02You're still in this?
00:39:03Your husband.
00:39:04You're in this case.
00:39:05I'm in this case.
00:39:06I'm in this case.
00:39:07Okay.
00:39:08You're a little bit worried about me.
00:39:10You're still in this case.
00:39:11You're in this case.
00:39:11If you've got a conversation with me,
00:39:17let's get you out of here.
00:39:21Your father.
00:39:23I'm not a good person.
00:39:23But you're here,
00:39:24you're here to come and ask me.
00:39:25I'm gonna get you.
00:39:29I'm not a good person.
00:39:30I'm not a good person.
00:39:32I'm not a good person.
00:39:33I'm not sure you're watching them.
00:39:34Three of you,
00:39:35I'm gonna get a word.
00:39:36I'm gonna get a word.
00:39:37Please,
00:39:38Mr.秘書,
00:39:38you're not wrong.
00:39:40He's not a good person.
00:39:40He's not a good person.
00:39:41He's a good person.
00:39:41He's a good person.
00:39:45This guy is really a good person.
00:39:47I didn't think he was so young.
00:39:50How's he?
00:39:51Why did he tell me?
00:39:54He's a bad man!
00:39:55He does!
00:39:56He's not the one who doesn't take him away.
00:39:56He's a bad man now.
00:39:57Maybe he's gone.
00:39:57If he trouser studied
00:39:58he was a bad dad.
00:39:59He was a good person.
00:40:00He's a good person.
00:40:01He's good.
00:40:02Just Frederick Ray told me here.
00:40:03He's very cheated.
00:40:05He won't stop theалы.
00:40:06watching this day.
00:40:10We've never met.
00:40:11I just can't help him.
00:40:11Here you go.
00:40:11There he is.
00:40:12Yourdefense ladies wished me to face the interview,
00:40:13is his biggest location for an interview.
00:40:13Please and take us a session.
00:40:14Please talk to our Karen programs.
00:40:18You've brought me on today's session.
00:40:19Our specific adoooo
00:40:20and I'll be able to do the research and research.
00:40:28Take a look, my colleague and I'm a professor.
00:40:33You're just talking about the research.
00:40:36I'm just talking about the research.
00:40:37I found out that the other team
00:40:39has been working on the field.
00:40:40How did you do this?
00:40:43How did you do that?
00:40:44It's not too bad.
00:40:46But today, we'll have to go with the other one.
00:40:49I'll be planning to meet the next week to get our new house.
00:40:52If I didn't realize my new house,
00:40:53I'm going to be the time for this week.
00:40:55I'm going to be the next day for you.
00:40:59That's a good idea.
00:41:00Who will he get you to lose weight?
00:41:02I'll be fine.
00:41:05So, the doctor is coming to us.
00:41:07You're going to have to have a good job.
00:41:08You're going to have to be a good job.
00:41:11You're going to have to be a good job.
00:41:14I'm going to have to get you to your house.
00:41:15There's no more than usual!
00:41:16Nick Corrigan, see the news.
00:41:18The former chief chief chief said that the city of New York was before the federal run,
00:41:22they came out to work out a new tpid.
00:41:25Do you have to go to the first place?
00:41:29You know, that's why the chief chief chief should be doing this!
00:41:31Mrs. uit, I have a way.
00:41:34What can I do?
00:41:41The chief chief chief chief...
00:41:45What? Who did that?
00:41:48I don't know.
00:41:50I don't know.
00:41:51I don't know.
00:41:51I don't know.
00:41:51I don't know.
00:41:52I said that they were able to create this.
00:41:54They were able to create this.
00:41:56And they were able to create this.
00:41:57What?
00:42:01That's what I'm saying.
00:42:03I'm not sure.
00:42:04I'm not sure.
00:42:05I'm not sure.
00:42:06We've got to make this huge,
00:42:07but I'm hoping in the end.
00:42:08Why don't we take it out.
00:42:11Yeah.
00:42:13We want to have it on the show.
00:42:14You didn't have to.
00:42:15We don't need any help.
00:42:19We need to take the focus.
00:42:22Then we'll get to the show.
00:42:24We're going to do it on the show.
00:42:31It's 2 o'clock.
00:42:32You just need to take it.
00:42:34I'm ready for this.
00:42:35Actually, you don't have to be like this.
00:42:36You have to be like one or two.
00:42:38It's okay.
00:42:40We're going to have a lot of companies.
00:42:41If you want me to be taken away,
00:42:42you won't be afraid.
00:42:43You don't have to give me this.
00:42:45I trust you.
00:42:47I believe you.
00:42:54This is a huge safety issue.
00:42:57I'm going to show you on the ground.
00:42:58I'm going to show you on the ground.
00:42:58I'm going to check it out.
00:43:04I'll show you on my list.
00:43:05You can see me on the ground.
00:43:06I'm going to show you the first time.
00:43:08If you want me to show you the first time.
00:43:10You can do it.
00:43:12If you want me to show you the first time.
00:43:12I'll show you the first time.
00:43:12You're too smart.
00:43:14Why did you check out the information?
00:43:15Of course.
00:43:16If we have the information you've got,
00:43:18we'll be able to take the first time.
00:43:19If we have the information for you,
00:43:20we don't have enough to give you.
00:43:24Don't let us know.
00:43:24What are you doing?
00:43:25You've been to look out.
00:43:28I've been to the first time.
00:43:29I'm sure that李柏舟 is a genius.
00:43:31He's a good fit.
00:43:33He's a good fit.
00:43:34What?
00:43:34Do you believe that李柏舟 was a good fit?
00:43:37He's a good fit.
00:43:40He's a good fit.
00:43:40He's a good fit.
00:43:41I'm a good fit.
00:43:43Okay.
00:43:43How do we say?
00:43:44If we take this fit,
00:43:45we'll be sure.李柏舟,
00:43:47you'll be waiting for me
00:43:48to see the宋氏集团. He's a good fit.李柏.
00:43:54He's going to take us
00:43:55to our research.
00:43:55Why do we still want to join him? I'm
00:43:58not sure.
00:43:58Hey,
00:43:59we'll be here today.
00:44:01We will see you.
00:44:01Let's go.
00:44:03This is the leader and the leader of the leader.
00:44:05Why?
00:44:06We're going to take these members to look for the leader?
00:44:09He's a good fit.
00:44:12He's a good fit.
00:44:13He's a good fit.
00:44:16He's a good fit.
00:44:16He's not good fit.
00:44:17He's a good fit.
00:44:18He's a good fit.
00:44:18I know that you're not a good fit.
00:44:19But the fact is like that李柏舟
00:44:21he's a good fit.
00:44:23He's a good fit.
00:44:25He's a good fit.
00:44:27Do you think the media is going to believe you?
00:44:30Or is it going to believe you?
00:44:32It's because it's your son.
00:44:35Well, then we're going to look forward to this.
00:44:38Is it?
00:44:39Let's go.
00:44:40Welcome.
00:44:43We're going to take a look at this new drug.
00:44:46Next, we're going to introduce our new drug drug.
00:44:48We're going to name it Z-cac-囊.
00:44:51This is Z-cac-囊.
00:44:53We're going to take a look at it.
00:44:54Our drug drug drug厲害 is much easy.
00:44:55It is not even yet easy for cancer.
00:44:57We don't want to do eternaliration.
00:44:59We have no benefit from this cure.
00:45:01This drug ¿qu motto?
00:45:03Could it be nighttime This drug did it.
00:45:05If you're betting at work.
00:45:06Anолог.
00:45:06There's time there.
00:45:07Oh jen!
00:45:07Dr&g.
00:45:09宋总 我有个问题想请问一下
00:45:11请问
00:45:12之前新闻上曾报道过
00:45:14国内唯一款抗胃癌药物最教能
00:45:16是由专业团队李教授研发的
00:45:18这款药物不应该在李教授那里吗
00:45:20为什么会在宋氏集团
00:45:23这就不得不提及我们宋氏集团的研究总监
00:45:25假专家了
00:45:26大家可能不知道
00:45:26假专家正是李教授的学生
00:45:29曾经随李教授一起参与胃癌药物的研发
00:45:31原来是这样
00:45:33那这一切就都说得通了
00:45:34李教授可是医药界里最顶尖的专家
00:45:37他的学生肯定演不一般
00:45:38这个假冒
00:45:39事到如今还敢冒充你的学生
00:45:41当初你就应该直接死了
00:45:43放心
00:45:44他蹦跆不了多久
00:45:45各位还有什么问题
00:45:47大家可以畅所欲言的提问
00:45:49宋总
00:45:49我有一种问题
00:45:51什么问题
00:45:52刚才你说了Z胶囊的总统功效
00:45:54那么我想请问
00:45:55他的副作用是什么
00:45:58大家放心
00:45:59在药物发布前我们就做了临床试验
00:46:01结果表明
00:46:02我们的药物没有任何副作用
00:46:03任何患者都可以放心使用
00:46:06宋总
00:46:07你确定
00:46:07没有任何副作用吗
00:46:09当然
00:46:09我们找了一百名自愿测试的患者
00:46:11测试结果
00:46:12发布会结束后
00:46:13我会详细公布
00:46:14我保证
00:46:15我们的药物没有任何问题
00:46:20你个骗子
00:46:21好意思在这说
00:46:22药物没有副作用
00:46:23你们看看我们身上
00:46:25自从吃了你的药
00:46:27我们全身起满了疹子
00:46:28怎么都消不了
00:46:29我们变成这样
00:46:30都是你害的
00:46:30还好意思在这说
00:46:32没有副作用
00:46:33黑心棋业 凉戏
00:46:34都是狗事了
00:46:35黑心棋业
00:46:36黑心棋业
00:46:36黑心棋业
00:46:37黑心棋业
00:46:38黑心棋业
00:46:38黑心棋业
00:46:39李哥 你今天说有一场大戏
00:46:41说的不会就是这个吧
00:46:43没错
00:46:44没错
00:46:44原来咱们跟李教授
00:46:46早就留了正一手
00:46:47害得我白担心你一场
00:46:48我也是之后才发现
00:46:50药物还有漏洞
00:46:51我看哪
00:46:52这宋娇招啊
00:46:53就是自食恶果了
00:46:55怎么会是
00:46:57怎么会这样
00:47:00你不是说药物没有问题吗
00:47:02
00:47:04这我也不知道
00:47:08我知道了
00:47:09是你
00:47:10这些人
00:47:11都是你起来的演员
00:47:13李伯钊
00:47:15你这是恶意破坏发布会
00:47:17是违法的
00:47:18我已经叫人报警了
00:47:19你放屁
00:47:20李哥今天谁都没想
00:47:21你别在这儿糟糕
00:47:22我们不是谁请来的
00:47:24我们是自发过来讨说法的
00:47:25这是当初签的
00:47:26是药物合同
00:47:27上面写了
00:47:28若有问题
00:47:28你们需要承担一切责任
00:47:30没错 承担责任
00:47:31承担责任
00:47:31承担责任
00:47:32怎么会这样
00:47:33李伯钊明明说过
00:47:35药物没问题的
00:47:39大家静一静
00:47:40我们的药物
00:47:41可能确实存在
00:47:42没有发现的问题
00:47:43但大家放心
00:47:45假专家
00:47:45他是我们的研发总监
00:47:47他一定会尽快完善药物
00:47:48正好大家的红疹
00:47:49大家不用担心
00:47:50假专家
00:47:51是李教授的学生
00:47:52水平肯定不一般
00:47:53有他在
00:47:53副作用施照能解决
00:47:54我们应该相信假专家
00:47:55可我怎么没有听说过
00:47:58李教授有个像假的学生呢
00:48:00因为假专家
00:48:02根本就不是李教授的学生
00:48:04你什么意思
00:48:06你不要胡说八道
00:48:07据我所知
00:48:07李教授迄今为止
00:48:09只收过三个学生
00:48:10其中两位
00:48:12在国家研究院
00:48:13另外一位
00:48:13在国内最大的医药企业
00:48:15盛世集团
00:48:16这其中
00:48:17可没有一个
00:48:17是姓假的
00:48:21他说的是真的
00:48:25至于这个假专家
00:48:26到底是本身的
00:48:27你可以自己
00:48:28好好看看
00:48:37学术造假
00:48:39被李当社逐出研究院
00:48:40你被四十六家企业
00:48:42拉起黑名单
00:48:43给我一个警示
00:48:46这怎么回事
00:48:46不是 宋总
00:48:48他们都是骗你的
00:48:49这 这都是假的
00:48:50假的
00:48:51那你告诉我
00:48:52这上面四十六家企业的
00:48:53盖章是怎么回事
00:48:54到现在还想骗我
00:48:56我一定要让你老李作专
00:48:57我一定要让你老李作专
00:48:58我一定要让你老李作专
00:48:58我一定要让你老李作专
00:48:59老李作专
00:48:59宋总
00:48:59我就是混口饭吃的秦彦
00:49:02这人是你找的 你说他是你认识的
00:49:04是个专家 你现在 给我好好解释解释
00:49:06我 我也是被他给骗的
00:49:10赵主姐
00:49:12现在不是说这事的事吗
00:49:14咱先相信你
00:49:15赵主姐的事怎么解决我
00:49:21你们好 刚刚是谁报的
00:49:23我 是我报的警 他找人诬陷我们
00:49:27你们赶紧把他抓走
00:49:28是我
00:49:31证谈同志
00:49:32我并没有无限他
00:49:33他们都有社医药协议
00:49:34他们可以整的此外
00:49:36本次发布会所发布的新药
00:49:37真正的研发生 并不是宋昭昭
00:49:39而是我 你 小姐
00:49:42这位先生说他是真的吗 不是的
00:49:45你们别听他胡说
00:49:46我没有偷他的药
00:49:47有没有 光靠嘴说而可不算
00:49:50既然你送我这么大一份脸
00:49:57那我也送我一份脸
00:49:58How can I make it to help you?
00:50:03During the escreve evils, I made a safe space for the government.
00:50:05I did a good measure to make the help of the government.
00:50:06The government had there.
00:50:09I'veiéstered at the government.
00:50:09The government is making a big deal.
00:50:15After that, the government will pass a copy.
00:50:17I'll send you.
00:50:18Captain, I'll tell you.
00:50:19You hear me ropes the score.
00:50:20You have to have to do the monstrous information.
00:50:21Now come up with the police department.
00:50:23I'm going to take you so far.
00:50:26Come on, you go!
00:50:26
00:50:28
00:50:29没想到这新药
00:50:30其实宋昭昭用这种下三弹的所在偷来的
00:50:32我就说这贼胶脑明明是李教授研发的
00:50:35什么时候成了他的东西了
00:50:38各位 我想借今天这个机会
00:50:41向大家介绍一下我们原始医药新研发的药物
00:50:44同样也叫贼胶脑
00:50:45但与宋昭昭盗取我们的出版不同
00:50:47我们在出版药物的基础上改进了药物配比
00:50:50所以它拥有更良好的疗效
00:50:52并且不会再有副作用
00:50:53此外 为补偿之前受副作用影响的患者
00:50:55我们愿意免费发放药物 以治疗红疹
00:50:57干杯
00:51:00干杯
00:51:02干杯
00:51:03哎 李哥 今天这口恶情
00:51:06说得可太爽了
00:51:07那宋昭昭被警察带走的时候
00:51:09脸都气绿了
00:51:10要我说今天最大的收获
00:51:12就是跟各大公司的合作
00:51:13只要咱们的新药仪上市
00:51:15那一定能大爆
00:51:16果真 今天你身上最大的根权
00:51:18这杯酒应该敬你
00:51:20来 很多人一起敬李哥
00:51:22敬李哥
00:51:23敬李哥
00:51:23敬李哥
00:51:24谢谢
00:51:27
00:51:29跟这个
00:51:30来来来来
00:51:31我来来来
00:51:36严哥 选走
00:51:37我老婆还在家等我呢
00:51:39她就先走了
00:51:41那个 我也喝得差不多
00:51:44我也先回去了
00:51:45不要走
00:51:46录 李哥 我们先走一步
00:51:47追安全啊
00:51:50干杯
00:52:01You can't get me.
00:52:03I'm sorry.
00:52:07I didn't want to get him together before.
00:52:09I can't get him.
00:52:11I don't want to get him together.
00:52:12Why did I keep my relationship?
00:52:13You have to take me so long.
00:52:15Do you know how to do me love you?
00:52:18Maybe.
00:52:18You're probably not.
00:52:20You're probably not.
00:52:20Right?
00:52:21I'm not.
00:52:22You're not.
00:52:23I'm not.
00:52:24You know?
00:52:26I love you for 10 years.
00:52:28If you don't care about me,
00:52:30I'll be able to get my home to other people.
00:52:32You're not.
00:52:38You're gonna marry me.
00:52:40You're gonna marry me.
00:52:41You're gonna marry me.
00:52:43I'm not gonna marry me with others.
00:52:45Okay?
00:52:47You're not.
00:52:48I'm already right.
00:52:50I can't agree.
00:52:59I'm not.
00:53:00When you think of us,
00:53:02I'm not going to marry me.
00:53:03I'm not.
00:53:05That's why my wife is so rigid.
00:53:06If you don't mind me,
00:53:07I'll be fine.
00:53:08But I'm not.
00:53:09I'm not.
00:53:10I'm not.
00:53:11You're not.
00:53:12You're not.
00:53:14You're not.
00:53:15I didn't leave my home.
00:53:15I'm going to bring you back to my house to meet my husband.
00:53:17I'm going to tell you quickly.
00:53:19I don't have a wife.
00:53:23You're welcome.
00:53:26Come on.
00:53:27This is my dad.
00:53:28This is my dad.
00:53:29This is my dad.
00:53:30This is my dad.
00:53:31My dad.
00:53:32Okay.
00:53:33This is not going to be the U.S.
00:53:34This guy looks great.
00:53:36Come on.
00:53:37Come on.
00:53:38Come on.
00:53:42I said you are the U.S.
00:53:44The U.S.
00:53:44The U.S.
00:53:45is a great founder of the U.S.
00:53:47He was just a professor.
00:53:49He was the CEO of the U.S.
00:53:51He is the U.S.
00:53:51He is the CEO of the U.S.
00:53:53Mom.
00:53:54I don't think so.
00:53:55I'm going to tell you
00:53:55I'm not sure.
00:53:57I'm going to tell you.
00:53:57She's a strong man.
00:53:59She's a lady.
00:53:59She's a tough man.
00:54:00She's a good man.
00:54:02I'm going to tell you.
00:54:04I'll take my car.
00:54:05I'll take my car.
00:54:06I'll give her a little bit.
00:54:07I'll talk to her.
00:54:08I'll talk to her.
00:54:08You're a good job.
00:54:12I'm not alone.
00:54:15I'm not alone.
00:54:17I'm not alone.
00:54:18I'm not alone.
00:54:19There are 200 million.
00:54:20You're leaving my son.
00:54:24What is your name?
00:54:27I'm not alone.
00:54:29You're in school.
00:54:31You're not alone.
00:54:33You're fine.
00:54:34But you're only for the family.
00:54:35You're living in school.
00:54:37You're doing what you're living in school.
00:54:39They're living in school.
00:54:42You've got a lot of new kids.
00:54:45You're living in school.
00:54:46Even if you're living in school,
00:54:47you don't have to eat your family.
00:54:49You're living in a family.
00:54:53You're living in school.
00:54:54You're living in school.
00:54:57How long?
00:54:58You're living in school.
00:55:01I'll have to give you one hundred thousand.
00:55:03This is your name.
00:55:05If you want to marry me, you want to marry me for the country?
00:55:07Let him with the country.
00:55:08But the country is the only one I want to give.
00:55:11I'll give you more money.
00:55:16Hello.
00:55:17Are you here?
00:55:18Are you here?
00:55:19You're here.
00:55:19You're...
00:55:20You're...
00:55:21You're the leader of the country research department.
00:55:23I'm here.
00:55:24That's so good.
00:55:25You're here.
00:55:26Let's go.
00:55:27Let's go.
00:55:28Let's go.
00:55:31You said you can do the country.
00:55:34You can do it.
00:55:34You can't do it.
00:55:36You're the leader of me.
00:55:37I'm not gonna get a little upset.
00:55:39You don't want to say a lot.
00:55:40You, a little research assistant,
00:55:43you're a big guy.
00:55:44They're even better.
00:55:45How can you get to work?
00:55:46How can you get to work?
00:55:47I'm not a good guy.
00:55:52I'm not doing it.
00:55:53Why are you asking me?
00:55:53Mom, you said I'm wrong.
00:55:55He's a smart guy.
00:55:57He's still a smart guy.
00:55:58He's just a small research assistant.
00:56:00He's not coming to our own.
00:56:04Thank you so much for coming to us.
00:57:00What are you talking about?
00:57:04You can do anything you want to do.
00:57:06You can do anything you want to do.
00:57:06You can do anything you want to do.
00:57:09Mayor, I don't want to do anything you want to do.
00:57:11I'm going to help you.
00:57:13I'm going to tell you.
00:57:14I'm going to leave you.
00:57:15I'm going to leave you.
00:57:18This is what's going on.
00:57:20I don't have to see you.
00:57:21Mom, I've already told you.
00:57:23We're not a normal person.
00:57:25We're going to be a good guy.
00:57:27You know?
00:57:29I can't see you.
00:57:30You're not a precise person, but I don't want you to see.
00:57:32You're a wise man.
00:57:33You can't wait to see me.
00:57:34Knowing my dad is an ancient man,
00:57:36so that her case is big.
00:57:37But I'm not sure my dad is in touch with you.
00:57:39I'm sorry.
00:57:41You're wrong.
00:57:42What's he on?
00:57:45You've been so talented.
00:57:46I love this.
00:57:49Take care of me.
00:57:49I'll leave you with your husband's wishlist.
00:57:53What's your husband's wishlist?
00:57:55I don't know what you're talking about.
00:58:25結果就是個騙子的
00:58:26我現在嚴重懷疑你
00:58:28到底是不是海暮博士
00:58:29為什麼你這個翻不經
00:58:30我當然是海暮博士
00:58:32我主播是被他給騙了
00:58:33因為他曾經確實在
00:58:35你招生手下通知過
00:58:36çıktı 出發
00:58:37出發
00:58:37怎麼了
00:58:38袁總咯
00:58:39還在內律師秘師
00:58:40什麼
00:58:41律師
00:58:44宋總
00:58:44根據合同
00:58:45今天是你們交付藥品的日期
00:58:47請問你的藥準備好了嗎
00:58:51袁總
00:58:52袁總
00:58:56I'm not going to give you a question.
00:58:59I'm not going to give you a question.
00:59:00I'm not going to give you a question.
00:59:02We've got a little bit of a problem.
00:59:03Can you give us a few days?
00:59:04Just two weeks.
00:59:05We're going to give you a question.
00:59:10Do you know her?
00:59:12Do you know her?
00:59:15She's my daughter.
00:59:16Do you think you can help me with李博舟?
00:59:18This...
00:59:18No,李博舟.
00:59:20Do you want to develop her?
00:59:21Do you trust me?
00:59:22Are you asking me?
00:59:24We have a lot of money on my behalf.
00:59:26We should put some time in her.
00:59:28It doesn't matter.
00:59:30We're going to take a long time away.
00:59:32From your agreement,
00:59:33宋氏集团为在规定时间内交费药物
00:59:36居向原氏集团赔偿一个亿的违约金
00:59:38如若不然
00:59:40原氏集团有权通过法律徒径讨回损失
00:59:44宋总
00:59:44我只给你三天的时间就成为违约金
00:59:46不然
00:59:47等着法院的传票吧
00:59:56怎么办
00:59:57一个亿的违约金
00:59:58我拿什么赔呀
00:59:59晓晓姐
01:00:00您别急
01:00:01这不是还有三天时间吗
01:00:02咱们再想想办了
01:00:03
01:00:05李教授
01:00:06只要找到李教授
01:00:07我们宋氏集团还有救
01:00:08
01:00:10现在就去查李教授的注册
01:00:11我要亲自去查他
01:00:12
01:00:13对了阿燕 你是圈内人
01:00:16你知不知道李教授有什么爱好
01:00:18我听说他特别喜欢喝酒
01:00:19尤其是研究没头绪的时候
01:00:22越喝越有灵感
01:00:24喜欢在研究前喝酒
01:00:26怎么跟李博中一样的平衡
01:00:29阿燕
01:00:30你现在就去准备李博
01:00:32等找到李教授的注册
01:00:33我们马上先去拜见
01:00:34这是我们唯一的机会
01:00:37
01:00:40宇薇
01:00:41赶紧过来
01:00:42拜尝尝博中的手艺
01:00:44你还会做饭吗
01:00:45尝尝呢
01:00:49真没想到
01:00:51咱们跟李家教授
01:00:52还藏着这么一手的
01:00:58赵女姐
01:01:00这就是李教授的别墅
01:01:01我可听说了
01:01:02昨天他接受了研究院的任命
01:01:04他马上就成为研究院的下一任的新院长
01:01:06只要能得到李教授的帮助
01:01:08公司的危机一定能够解除
01:01:09生死存亡
01:01:10就在这一刻
01:01:11
01:01:13
01:01:15李教授你好
01:01:17我是宋氏集团的宋昭昭
01:01:17我这次来
01:01:18是为了掐谈最家园的合作
01:01:20李教授你好
01:01:22我是宋昭昭
01:01:32李博中
01:01:34你怎么在这儿
01:01:37李博中
01:01:38你怎么在这儿
01:01:40李博中
01:01:41怎么了
01:01:41谁啊
01:01:42是你
01:01:44你们真的在一起了
01:01:45你看不出来吗
01:01:46我们不仅在一起
01:01:47而且
01:01:48已经订婚了
01:01:49行了
01:01:50李博中
01:01:51你还没回答我们呢
01:01:53你为什么在这儿
01:01:53这是我跟你准备的房子
01:01:54我当时在这儿
01:01:56你们找我什么事
01:01:57放屁
01:01:58这明明是李教授的别墅
01:01:59怎么成你的房子了
01:02:01我知道了
01:02:01李博中
01:02:02你也是来找李博中
01:02:03这样
01:02:04这一角能
01:02:05我不跟你讲
01:02:06但你现在告诉我
01:02:07李教授在哪儿
01:02:08只有他能救公司
01:02:09我现在真的很着急进来
01:02:10宋招招
01:02:10你是真傻还是假傻
01:02:12李博中就是李教授
01:02:14你到现在还可以
01:02:15怎么可能
01:02:16李博中怎么可能是李教授
01:02:17你别在这儿
01:02:18你别在这儿
01:02:18博中
01:02:20我真是想不明白了
01:02:20这样就蠢蠢了
01:02:22你竟然喜欢了他三年
01:02:23行了
01:02:24我没时间的问题
01:02:25李教授造语
01:02:26李教授造语
01:02:27你自己好好看看
01:02:36怎么会这样
01:02:38李博中真的是李教授
01:02:39赵丽姐
01:02:40你别信他
01:02:40这新闻
01:02:42肯定是假的
01:02:42你突然是批的
01:02:43如果你们觉得这些都是假的
01:02:45那就请你们亲自上网
01:02:47搜一搜李博中这三个字
01:02:49看看上面到底写的是什么
01:02:52李博中
01:02:54最年轻的医学专家
01:02:56他是五岁担任清北教授
01:02:58获得诺贝尔医学奖
01:03:00颜教院的准院长
01:03:02怎么会这样
01:03:04你竟然真的是李教授
01:03:06你怎么不早点告诉我
01:03:08早点告诉你
01:03:09我很早就告诉你
01:03:10可你信我
01:03:11明明是网上一搜就一堆的信息
01:03:13那你到现在才知道
01:03:14可想而至这三年
01:03:16你从未把我放在我心上
01:03:18我知道你们来干嘛
01:03:19我不会答应的
01:03:20我不会答应的
01:03:20你先回答
01:03:21护照
01:03:23冯夕真的很需要这个药
01:03:23我求求你
01:03:24求求你帮帮我
01:03:30求求你救救我
01:03:37赵总监
01:03:57你醒了
01:03:59我刚才是怎么了
01:04:00吐血后
01:04:01晕过去了
01:04:02那你怎么在这儿
01:04:04秦彦呢
01:04:04你还指望他来送你吗
01:04:05你晕倒之后
01:04:07他转身就走
01:04:08头都没回
01:04:09是吗
01:04:13是吗
01:04:15这是你的病例单
01:04:15自己看看吧
01:04:20胃癌晚期
01:04:24我真的有胃癌
01:04:25你以为我在骗你吗
01:04:27不过你运气还真不错
01:04:29半个月之后
01:04:30原始医药会发布自己交囊
01:04:31到时候
01:04:32你的胃癌还久得至
01:04:33但能不能扛过这半个月
01:04:35全看你自己了
01:04:43你别走
01:04:44我求求你
01:04:45留下来陪陪我好不好
01:04:47我现在真的很害怕
01:04:48我们就不能回到
01:04:50从前那样了
01:04:51从前那样
01:04:53你是指
01:04:55我尽心尽力帮你研发药器
01:04:56最后给你洗碗水
01:04:58你救我
01:04:59难道不是因为
01:05:00还对我有感情吗
01:05:01我只是怕你死在我家门口
01:05:03真不好意思
01:05:10
01:05:11是宋张张女士吗
01:05:12我是袁总的律师
01:05:13本次电话是为了提醒您
01:05:15距离赔付日期只剩两天
01:05:16如果您未在约定时间内
01:05:18赔付一个亿的违约金
01:05:19我们将会上法院申请上诉
01:05:29你们看
01:05:30这不就是新闻上那个偷药
01:05:32还害人得病的老总吧
01:05:32就是她
01:05:34就是她
01:05:34宋氏集团宋昭昭
01:05:35看人心一个
01:05:36脸都不要了还敢出来逛
01:05:37
01:05:38我不行
01:05:40我不行
01:05:41宋昭昭
01:05:41你们那种人啊
01:05:42我不行
01:05:42我不行
01:05:43
01:05:43
01:05:46怎么回事
01:05:47怎么还吐血了
01:05:48听说得了胃癌
01:05:49快死了
01:05:49
01:05:50我该病死他
01:05:51真的吗
01:05:51会气
01:05:52走走走
01:05:59宋昭昭
01:06:09宋昭昭
01:06:10宋昭昭
01:06:11宋昭昭
01:06:19宋昭昭
01:06:21宋昭昭
01:06:35宋昭昭
01:06:49宋昭
01:07:13宋昭
01:07:14宋昭
01:07:17宋昭
01:07:18宋昭
01:07:19我该找吧
01:07:19嵛昭
01:07:20过去
01:07:20一种算 18
01:07:20报告
01:07:20I'm not here.
01:07:21I'm not here.
01:07:22You're so good.
01:07:25I'm going to take you for a good luck.
01:07:27You're so right.
01:07:28What?
01:07:30You're so good.
01:07:31You're so good.
01:07:32You're so good.
01:07:36If you're your money,
01:07:38you're so good.
01:07:39I'll tell you a real story.
01:07:41You're not a good guy.
01:07:43You're a good guy.
01:07:44You're just like you're on the internet.
01:07:46You're so good.
01:07:48You're so good.
01:07:49You're so good.
01:07:50you're so good.
01:07:51That's only a good year.
01:07:52You're so good.
01:07:56You're so good.
01:07:57You're so good.
01:07:59You're so good.
01:08:00And you're so guilty.
01:08:03You're not this guy.
01:08:04You could have interactions with me the next day.
01:08:04She's a bad guy right away.
01:08:05She struggles with me.
01:08:05She's a good guy.
01:08:05She's a good guy for me.
01:08:08I'm sorry for this.
01:08:14It's my job.
01:08:15It's my son.
01:08:17You're the only one.
01:08:19You're the only one.
01:08:20You're the only one.
01:08:22She's a dog.
01:08:24Look.
01:08:29What are you doing?
01:08:31You're the only one.
01:08:35You're the only one.
01:08:36I'm going to get to the hospital.
01:08:39You're the only one.
01:08:41You're the only one.
01:08:41You're the only one.
01:08:42Let's get out of there.
01:08:47You're the only one.
01:08:50You're the only one.
01:08:52I love my friend.
01:08:53I'm sorry.
01:08:53I'm going to die.仗帆's
01:08:55seis. You're the only one.
01:09:03I'm the only one.
01:09:05So I don't want anything.
01:09:07I'm sorry. I'm not
01:09:08Thank you for the following.
01:09:11We have a state of police.
01:09:14I need to be here.
01:09:17I am not yet.
01:09:18I am not a lawyer.
01:09:19I am a lawyer.
01:09:20I am a lawyer.
01:09:23I am not a lawyer.
01:09:23I have to go out of my own.
01:09:30Not me.
01:09:33I am not a lawyer.
01:09:34I am not a lawyer.
01:09:35I am not a lawyer.
01:09:38It's been a really long time ago.
01:09:39I've never had enough money to make money.
01:09:40I've never had enough money again.
01:09:42It's not worth it.
01:09:44Even when it's $200,000,
01:09:49it's not worth it.
01:09:52Only people have paid in those assets.
01:09:55I have only made enough money that they're 18 months.
01:09:59May I have paid up for that?
01:09:59Oh, my God.
01:10:00That was me.
01:10:00She's a girl.
01:10:04You really want to marry me?
01:10:05Of course.
01:10:06We're already getting ready.
01:10:08It's too late.
01:10:09How long are you going to be together?
01:10:10I'm so nervous.
01:10:12You know I've been like him for 10 years.
01:10:13I'm so happy to get this to you.
01:10:15Of course, he's so happy.
01:10:16And he's so happy to be with me.
01:10:18Who knows that he will not be together with me.
01:10:21He's going to be together with me.
01:10:22I can't.
01:10:23He's so happy to be with me.
01:10:24He's not going to be together with me.
01:10:26This is not enough.
01:10:27I've been together for 10 years.
01:10:29She's so happy to meet you.
01:10:31She's always been here with me.
01:10:32She's for walking to me.
01:10:34I'm so happy to meet you.
01:10:35That's right.
01:10:36As I'm grateful for her.
01:10:36She's a lot.
01:10:36She's having a chance.
01:10:37She has a chance.
01:10:42She's so happy to meet me.
01:10:44After we welcome you,
01:10:45she's for now and your daughter.
01:10:46Okay.
01:10:55She's so happy when we finish the girl.
01:10:58She looks so happy.
01:10:58万佩
01:10:59让我们用掌声祝福这些人
01:11:05姓舟舟
01:11:06这是你能挽回李国舟的唯一集合
01:11:07一定能做的
01:11:14接下来新郎请为新娘戴上戒指
01:11:20我不答应
01:11:21我不答应
01:11:27宋舟舟
01:11:30李国舟
01:11:30我知道你心里还有我
01:11:32我不允许你娶别人
01:11:34国舟 需要帮忙吗
01:11:35交给我
01:11:38宋舟舟
01:11:39我们已经彻底结束了
01:11:40你不要在这儿闹
01:11:41只你离开
01:11:42我不走
01:11:42国舟
01:11:43我只是被秦也给骗了
01:11:45我已经把他送进监狱了
01:11:47我真的知道错了
01:11:48我们重新开始
01:11:49你不是知道自己错
01:11:51而是知道自己要破产
01:11:53不是的
01:11:53我真的知道错了
01:11:55我真的后悔了
01:11:56你再给我一次机会好不好
01:11:58我问你
01:11:59如果当初你道歉的药物没有问题
01:12:00你宋氏集团清云之上
01:12:02你今天还会站在这边认错
01:12:05
01:12:05因为你需要我根本不失败
01:12:07而是一个可以帮你赔清为约记忆
01:12:09让你继续舒服服当女总裁的工具人
01:12:13不是的
01:12:14不是这样的
01:12:15你替我解释
01:12:16你是后悔了
01:12:17但你只是后悔自己看错的人
01:12:19后悔自己倾家荡产
01:12:20仅此而已
01:12:23我承认
01:12:23我最开始喜欢的确实是什么
01:12:25但是现在
01:12:26我也彻底看清了你的真面了
01:12:29这么多年
01:12:30一直不离不弃陪在我身边的
01:12:32施许惠
01:12:33我熬夜加班
01:12:34他会搞我这
01:12:35我生命难受
01:12:37他会随我其余
01:12:38就连我被你赶出公司
01:12:39赶出家门的第一时间
01:12:40也是他没成
01:12:41我问你
01:12:42你凭什么让我抛弃他
01:12:44给你一机会
01:12:45对不起
01:12:47对不起 我错了
01:12:49真的对不起
01:12:51你好 打扰一下
01:12:53请问宋昭昭女士在这吗
01:13:00
01:13:01我是宋昭昭
01:13:02宋昭女士
01:13:03秦夜先生在牢中举报了你涉嫌
01:13:05多项违法行为
01:13:06请跟我们走一趟吧
01:13:07带走
01:13:21为你继续吧
01:13:22接下来
01:13:23请信狼新娘交换戒指
01:13:45请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
01:13:45请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
01:13:45转发 打赏支持明镜与点点栏目
01:13:45谢谢大家
Comments

Recommended