- 1 day ago
- #fanrenxiuxianchuan
- #凡人修仙传
- #hanli
A Record Journey ,A Mortal Journey,A Mortal Journey To Immortality,A Mortal's Journey To Immortality,A Record of Mortal's Journey,Episode 176 A Record Journey ,Episode 176 A Mortal Journey,Episode 176 A Mortal Journey To Immortality,
A poor and ordinary boy from a village joins a minor sect in Jiang Hu and becomes an Unofficial Disciple by chance. How will Han Li, a commoner by birth, establish a foothold for himself in in his sect? With his mediocre aptitude, he must successfully traverse the treacherous path of cultivation and avoid the notice of those who may do him harm. This is a story of an ordinary mortal who, against all odds, clashes with devilish demons and ancient celestials in order to find his own path towards immortality.
เด็กหนุ่มธรรมดาคนหนึ่งจากหมู่บ้านเข้าร่วมนิกายเล็กๆ ในเจียงหูและกลายเป็นศิษย์โดยบังเอิญ ฮั่นลี่ซึ่งเป็นคนธรรมดาโดยกำเนิดจะสร้างฐานที่มั่นให้กับตัวเองในนิกายของเขาได้อย่างไร ด้วยความสามารถที่ธรรมดาของเขา เขาต้องฝ่าฟันเส้นทางแห่งการฝึกฝนอันแสนอันตรายและหลีกเลี่ยงไม่ให้ผู้ที่อาจทำร้ายเขาสังเกตเห็น นี่คือเรื่องราวของคนธรรมดาคนหนึ่งที่ต้องเผชิญหน้ากับปีศาจและเทพโบราณอย่างยากลำบากเพื่อค้นหาเส้นทางสู่ความเป็นอมตะของตนเอง
#FanrenXiuXianChuan
#凡人修仙传
#MortalJourneytoImmortality
#ARecordofMortalJourneytoImmortality
#hanli
A poor and ordinary boy from a village joins a minor sect in Jiang Hu and becomes an Unofficial Disciple by chance. How will Han Li, a commoner by birth, establish a foothold for himself in in his sect? With his mediocre aptitude, he must successfully traverse the treacherous path of cultivation and avoid the notice of those who may do him harm. This is a story of an ordinary mortal who, against all odds, clashes with devilish demons and ancient celestials in order to find his own path towards immortality.
เด็กหนุ่มธรรมดาคนหนึ่งจากหมู่บ้านเข้าร่วมนิกายเล็กๆ ในเจียงหูและกลายเป็นศิษย์โดยบังเอิญ ฮั่นลี่ซึ่งเป็นคนธรรมดาโดยกำเนิดจะสร้างฐานที่มั่นให้กับตัวเองในนิกายของเขาได้อย่างไร ด้วยความสามารถที่ธรรมดาของเขา เขาต้องฝ่าฟันเส้นทางแห่งการฝึกฝนอันแสนอันตรายและหลีกเลี่ยงไม่ให้ผู้ที่อาจทำร้ายเขาสังเกตเห็น นี่คือเรื่องราวของคนธรรมดาคนหนึ่งที่ต้องเผชิญหน้ากับปีศาจและเทพโบราณอย่างยากลำบากเพื่อค้นหาเส้นทางสู่ความเป็นอมตะของตนเอง
#FanrenXiuXianChuan
#凡人修仙传
#MortalJourneytoImmortality
#ARecordofMortalJourneytoImmortality
#hanli
Category
📺
TVTranscript
00:00:00As soon as our listeners,
00:00:05We already received the love of the
00:00:16wind aquesta man.
00:00:20That's exactly what we want to do.
00:00:25We have time.
00:00:31As you can see, the Seven of the Sith and the Dark of the Sith are still still there.
00:00:36The Two of the Sith will be the same.
00:01:00If you want to do it, you must be able to do it again.
00:01:03It's all the time to do it.
00:01:04It's all the time to do it.
00:01:11If you want to do it,
00:01:13it's time to do it.
00:01:24It's not too late.
00:01:25It's too late.
00:01:33There is a lot.
00:01:35Yes.
00:01:36There is this thing.
00:01:40The story of the妖族 is in the book.
00:01:43I will see the book.
00:01:43The book is written in the book.
00:01:45It is called the The妖族.
00:01:48It is a miracle that the妖族 has been in contact with you.
00:01:51The妖族 has been in contact with you.
00:01:55There is a way to call the血影棍.
00:01:56I'm going to use the fire of the fire
00:01:58and the fire of the fire.
00:02:05However, I'm going to use the fire of the fire
00:02:07and the fire of the fire.
00:02:09I'm going to use the fire of the fire.
00:02:14Unless...
00:02:17It's not bad.
00:02:23It's good.
00:02:24Let's go.
00:02:28Yes, Master.
00:02:30The fire of the fire is still going to do.
00:02:34The fire of the fire is still going to do too much.
00:02:43Let's go to the outside of the fire.
00:02:44If you're hurt, you'll find me.
00:02:47Let's go.
00:02:57Let's go.
00:03:01Let's go.
00:03:13Let's go.
00:03:19Let's go.
00:03:24Let's go.
00:03:32Let's go.
00:03:35Let's go.
00:03:36Let's go.
00:03:37Let's go.
00:03:40Let's go.
00:03:42Let's go.
00:03:43Let's go.
00:03:45Let's go.
00:03:46Let's go.
00:03:46Let's go.
00:03:48Let's go.
00:04:04Okay.
00:04:05I'm going to ask you a question.
00:04:06I'm going to tell you a few.
00:04:08I'm going to tell you a little.
00:04:09I'm a little.
00:04:16That's all.
00:04:17Oh, well, you owe me a lot of money.
00:04:23Have you enjoyed listening?
00:04:31You know, in this, it's the end of the world.
00:04:34Oh, it's the end of the world.
00:04:37What's the most important thing?
00:04:38What do you think?
00:04:40It's the end of the world.
00:04:42It's the end of the world.
00:04:44What are you talking about?
00:04:49Yeah, I said to my brother.
00:04:52How are you talking about me?
00:04:56Please.
00:04:57I love my brother.
00:04:59So I've spent more than that time.
00:05:01He has spent a million ribbons.сти点.
00:05:04It's a
00:05:05problem. You should know.
00:05:07What I Imam is
00:05:08telling you now?
00:05:10Oh, it's a bad thing.
00:05:17It's a bad thing.
00:05:19But you've got a good job.
00:05:21I'm not going to get to work.
00:05:21But you've got to do it.
00:05:25You've got to work.
00:05:26I've got to find a good way.
00:05:31That's...
00:05:32...
00:05:33...
00:05:33...
00:05:36Hei hei
00:05:37This was a
00:05:38It's awesome for us.
00:05:39It's awesome.
00:05:41But it's awesome for us,
00:05:44because we must have tested it for a while.
00:05:47What?
00:05:48We didn't know it was a long time.
00:05:51It didn't is for us, but...
00:05:56He has pushed us to kill us,
00:06:00and now he has helped us.
00:06:03You were there for us to buy us?
00:06:06Don't you feel so much?
00:06:10I've got nothing for you.
00:06:12I have found a hole in my dream.
00:06:13But I'm only a couple of days.
00:06:14I'm not going to be able to do that.
00:06:19I'll have to give you my own trust in me.
00:06:20This guy is a very good thing.
00:06:22I'm not sure.
00:06:22This is the secret to me.
00:06:25And the secret to me will be able to do it.
00:06:27You should.
00:06:28He will be able to help you.
00:06:29In fact, the king of the king
00:06:30will be some continued.
00:06:32We can use the king to use the king.
00:06:34To make the king of the king.
00:06:37My father,
00:06:40I hope that my father
00:06:42had a good time.
00:06:44He took his son.
00:06:45He took his son.
00:06:46He took his son.
00:06:47He took his son.
00:06:52He took his son.
00:07:08Oh my God, Rosenberg.
00:07:14Now I know what you are doing.
00:07:14Hey, get your help.
00:07:16Oh my God.
00:07:18Oh my God.
00:07:19Oh my God.
00:07:20Oh my God.
00:07:20It's like that.
00:07:21That healer cave is very quite.
00:07:23They break the dragon.
00:07:24Did they break it?
00:07:25It's over there.
00:07:26That's not an unusual human being.
00:07:28It's a shame.
00:07:30I don't care about it.
00:07:32I've come here for a long time.
00:07:34It's been a long time.
00:07:35It's been a long time.
00:07:38It's been a long time.
00:07:40It's been a long time.
00:07:41I think.
00:07:43You come here.
00:07:46I'm going to take you to go.
00:07:48Don't worry.
00:07:49In this day.
00:07:50There is no doubt about it.
00:07:51You know?
00:07:55I'm sorry.
00:07:55Your father made your decision.
00:07:58You must go on.
00:07:59We should go.
00:08:02I'm sorry.
00:08:03I'm going to be kind of...
00:08:04I'm going to jump the place.
00:08:07Let's go.
00:08:14Go ahead.
00:08:35Let's go.
00:08:55Take him.
00:09:06The smoke would be able to get him.
00:09:21This is theūs.
00:09:22It's only a damage to the enemy.
00:09:34よし
00:09:36也沒有脈搏
00:09:38味道真死掉了
00:09:39一定是你們的陣法有問題
00:09:42胡肃生性狡猾
00:09:43小心會嗆
00:09:45孫哥
00:09:46要不咱們把這髮陣撤了
00:09:48萬一真有問題呢
00:09:51這鬼東西
00:09:52真的沒氣了
00:09:54麻燒了
00:10:04Time to burn this.
00:10:05Don't be afraid.
00:10:07Oh, your blinker will be over.
00:10:10The fucker?
00:10:11What?
00:10:12You're so tiny, that's how I'm doing.
00:10:13I'm waiting for you to follow him.
00:10:15Let's go.
00:10:15Keep it.
00:10:16Let's go.
00:10:17Go, go.
00:10:45Let's go.
00:10:47I'm going to go to the city.
00:10:49I'm not going to be able to go to the city.
00:10:56That...
00:10:56That...
00:10:57That...
00:10:57That's it.
00:11:00This is a very strange thing.
00:11:02I've seen a lot of different things.
00:11:05I don't know.
00:11:06This time, we'll meet again.
00:11:08I don't know.
00:11:11I don't know.
00:11:11I don't know.
00:11:23I don't know.
00:11:23I think it's enough.
00:11:29He didn't feel worse.
00:11:30I don't know.
00:11:31You madeines was one of the same criminals.
00:11:32You didn't feel any German?
00:11:33I don't know.
00:11:39You did it.
00:11:41But the aim of the state is the real world.
00:11:41Iậ We 절대 taking Mars 4 warns.
00:11:46We'll be the Queen 2 Jones.
00:11:46I similarly call to the home.
00:11:46Let's go to the planet.
00:11:47We have to see the North Pole precisie towards Tower.
00:11:47Upרךatorzeer,
00:11:47Oh, my God.
00:11:55Don't you?
00:12:03Don't you?
00:12:09Don't you?
00:12:12Don't you?
00:12:14I am so mean to have a strong skill.
00:12:15I have to get the power of my soul.
00:12:20I can't believe any energy.
00:12:22shouldn't it be?
00:12:26This was the improbable.
00:12:27Besides the former Emperor's master,
00:12:28it has been a deal of serious pain in this ending.
00:12:38I don't know what's doing.
00:12:40I have no name on the one.
00:12:46I've never thought of this.
00:12:48Do you remember my name?
00:12:52This person is so weird.
00:12:54Why is it hidden in the陰影 of the陰影?
00:13:05The Holy Spirit is used to be called the Holy Spirit,
00:13:08and called the Holy Spirit.
00:13:10It is a type of famous weaponry.
00:13:13It is used to use the damage to the power of the Holy Spirit.
00:13:16The Holy Spirit has been used to all of them.
00:13:20啊,是建造穷世的最好姿勢。
00:13:27清津史,为何从未听说过?
00:13:37有些东西只存在于盲宫时代,用尽之时则不消弥不破, 人又何常不是无所谓。
00:13:44So many years ago, you were always the first one.
00:13:51From a living from a living tomb,
00:13:52after all the cases of jihad was the highest for one.
00:13:55The end was so長.
00:13:58It would be a dead prince in this time.
00:14:01The prince of witchcraft is inying,
00:14:03but it can't be forgotten.
00:14:04His second king is in trouble.
00:14:05The king doesn't mean to kill you.
00:14:07The king wants to mention to the king?
00:14:10How would you make them from here?
00:14:11Let's get out of here.
00:14:45I'm not sure how to do this thing, but I'm not sure how to do this thing, but I'm not
00:14:51sure how to do this thing.
00:15:24I don't know.
00:15:54Oh
00:16:47那信函也在盒子里另外在我身后的石坛之中另有一个玉盒你将那盒子拿来将你们的东西取出那东西是我的信函连同信函一并送去就行既是信武前辈为何不自己去取我若是自己能取还用我找你
00:17:22实话告诉你是青金石也好天火石力也好皆是老山为了自愧你此所剩此话怎讲曾几何时我也曾是圆貌数一数二的修士我属修幽杀的功法同学但此法却有过致命的学习
00:17:50一旦修炼大成便容易心心无耻嗜血成心当年我自是心智清凉远超同情种种心来闲嘴也都平安闯门便不顾他人的规循修炼了此功法结果进阶元凝后还是无法自制地陷入天国却终念成大火被人追杀心神受闯
00:18:07还是掉了一条手臂于是我与道理决定将自己困在这时期之中这神烈的钥匙也掌握在他的手中我没约好哪过一段时间他就来看看我情形是否好处
00:18:29就这么持续了百年但是后来某一次他失怨了再也没有赖过就这么宗心全国湖尽的岁月之中我只能在这里顾忌地等着只有找到他才能解开这神殿让我不至于
00:18:42这几号到大县来历前辈之意是让我给你那位道理松信可这么多年过去那位前辈是否伤在人世还未可知啊当初他施约之时我就猜测
00:19:10是不是他遭遇了什么骨策对以他纵合天男的手段理应不会啊当初我和他约好就算他真的遭遇了什么骨策也会将钥匙交与门下清传弟子包裹找到他们也是一样可笑
00:19:39凭尽全力修到原因又无了最终只能落到这样的下场若是事真是如此那此理的经历还真是就是死物
00:20:07把符碌撕开将盒子给我就行了抱歉我在此被困得太久了一时有些失态好了撕了符碌取了信物你就可以走了我可是将一人追着等世间难寻的宝物
00:20:34都已经交给道友了你还有什么好事啊自然柯晚辈还有些疑问想请前辈解雇站住你要干什么你不要过来你不要过来
00:20:35den啊佛
00:20:36pot
00:20:44producer你不要過开快啊
00:20:46não你
00:20:50把快電啊啊啊no朱早良
00:20:51Allez
00:20:52It's been a long time, and it's been a long time for a long time.
00:20:55But if it's so strong, it will be a long time for a long time.
00:20:59What could it be?
00:21:06I don't know how much I can do it.
00:21:26Oh, my God.
00:21:52Oh, my God.
00:22:31Oh, my God.
00:22:43Oh, my God.
00:23:01Oh, my God.
00:23:31Oh, my God.
00:24:11Oh, my God.
00:24:13Oh, my God.
00:24:14Oh, my God.
00:24:14Oh, my God.
00:24:15Oh, my God.
00:24:16Oh, my God.
00:24:24Oh, my God.
00:24:27Oh, my God.
00:24:30Oh, my God.
00:24:32Oh, my God.
00:24:32Oh, my God.
00:24:33Oh, my God.
00:24:34Oh, my God.
00:25:11Oh, my God.
00:25:18Oh, my God.
00:25:29Oh, my God.
00:25:31Oh, my God.
00:25:42Oh, my God.
00:26:12Oh, my God.
00:26:13Oh, my God.
00:26:24Oh, my God.
00:26:25Oh, my God.
00:26:26Oh, my God.
00:26:28Oh, my God.
00:26:29Oh, my God.
00:26:31Oh, my God.
00:27:04Oh, my God.
00:27:05Oh, my God.
00:27:05Oh, my God.
00:27:06Oh, my God.
00:27:08Oh, my God.
00:27:14Oh, my God.
00:27:22Oh, my God.
00:27:28Oh, my God.
00:27:30Oh, my God.
00:27:31Oh, my God.
00:27:33Oh, my God.
00:28:04Oh, my God.
00:28:06Oh, my God.
00:28:07Oh, my God.
00:28:08Oh, my God.
00:28:10Oh, my God.
00:28:10Oh, my God.
00:28:11Oh, my God.
00:28:11Oh, my God.
00:28:37Oh, my God.
00:28:43Oh, my God.
00:28:45Oh, my God.
00:28:45Oh, my God.
00:29:01Oh, my God.
00:29:35Oh, my God.
00:29:35Oh, my God.
00:29:39Oh, my God.
00:30:09Oh, my God.
00:30:47Oh, my God.
00:30:53Oh, my God.
00:30:54Oh, my God.
00:30:55Oh, my God.
00:31:12Oh, my God.
00:31:44Oh, my God.
00:31:46Oh, my God.
00:31:50Oh, my God.
00:31:51Oh, my God.
00:32:22Oh, my God.
00:32:33Oh, my God.
00:32:41Oh, my God.
00:33:15Oh, my God.
00:33:16Oh, my God.
00:33:24Oh, my God.
00:33:56Oh, my God.
00:33:57Oh, my God.
00:34:27Oh, my God.
00:34:28Oh, my God.
00:34:30Oh, my God.
00:34:35Oh, my God.
00:35:30Oh, my God.
00:35:31Oh, my God.
00:36:02Oh, my God.
00:36:31Oh, my God.
00:37:03Oh, my God.
00:37:04Oh, my God.
00:37:11Oh, my God.
00:37:39Oh, my God.
00:37:42Oh, my God.
00:38:11Oh, my God.
00:38:15Oh, my God.
00:38:16Oh, my God.
00:38:46Oh, my God.
00:38:52Oh, my God.
00:38:54Oh, my God.
00:39:05Oh, my God.
00:39:07Oh, my God.
00:39:09Oh, my God.
00:40:03Oh, my God.
00:40:03Oh, my God.
00:40:04Oh, my God.
00:40:12Oh, my God.
00:40:16Oh, my God.
00:41:11Oh, my God.
00:41:12Oh, my God.
00:41:42Oh, my God.
00:41:42Oh, my God.
00:42:12Oh, my God.
00:42:27Oh, my God.
00:43:21Oh, my God.
00:43:30Oh, my God.
00:43:37Oh, my God.
00:44:11Oh, my God.
00:44:12Oh, my God.
00:44:20Oh, my God.
00:44:28Oh, my God.
00:44:47Oh, my God.
00:45:07Oh, my God.
00:45:17Oh, my God.
00:45:20Oh, my God.
00:45:52Oh, my God.
00:45:53Oh, my God.
00:46:24Oh, my God.
00:46:53Oh, my God.
00:47:00Oh, my God.
00:47:01Oh, my God.
00:47:14Oh, my God.
00:47:17Oh, my God.
00:47:21Oh, my God.
00:47:23Oh, my God.
00:47:33Oh, my God.
00:47:36Oh, my God.
00:47:37Oh, my God.
00:47:38Oh, my God.
00:47:39Oh, my God.
00:47:41Oh, my God.
00:47:42Oh, my God.
00:47:46Oh, my God.
00:47:47Oh, my God.
00:47:48Oh, my God.
00:48:22Oh, my God.
00:48:42Oh, my God.
00:49:13Oh, my God.
00:49:14Oh, my God.
00:49:15Oh, my God.
00:49:23Oh, my God.
00:49:25Oh, my God.
00:49:55Oh, my God.
00:50:12Oh, my God.
00:50:13Oh, my God.
00:50:19Oh, my God.
00:51:14Oh, my God.
00:51:15Oh, my God.
00:51:48Oh, my God.
00:52:16Oh, my God.
00:52:30Oh, my God.
00:52:39Oh, my God.
00:52:45Oh, my God.
00:53:15Oh, my God.
00:53:46Oh, my God.
00:53:49Oh, my God.
00:53:59Oh, my God.
00:54:20Oh, my God.
00:54:22Oh, my God.
00:54:24Oh, my God.
00:54:25Oh, my God.
00:54:25Oh, my God.
00:54:27Oh, my God.
00:54:29Oh, my God.
00:55:25Oh, my God.
00:55:27Oh, my God.
00:55:40Oh, my God.
00:56:00Oh, my God.
00:56:31Oh, my God.
00:57:00Oh, my God.
00:57:04Oh, my God.
00:57:19Oh, my God.
00:57:20Oh, my God.
00:57:21Oh, my God.
00:57:22Oh, my God.
00:57:23Oh, my God.
00:57:24Oh, my God.
00:57:25Oh, my God.
00:57:29Oh, my God.
00:57:59Oh, my God.
00:58:01Oh, my God.
00:58:02Oh, my God.
00:58:31Oh, my God.
00:59:18Oh, my God.
00:59:20Oh, my God.
00:59:49Oh, my God.
00:59:52Oh, my God.
00:59:53Oh, my God.
01:00:21Oh, my God.
01:00:32Oh, my God.
01:01:03Oh, my God.
01:01:04Oh, my God.
01:01:09Oh, my God.
01:01:15Oh, my God.
01:01:26Oh, my God.
01:01:59Oh, my God.
01:02:10Oh, my God.
01:02:30Oh, my God.
01:02:31Oh, my God.
01:02:31Oh, my God.
01:02:33Oh, my God.
01:02:35Oh, my God.
01:03:05Oh, my God.
01:03:32Oh, my God.
01:04:04Oh, my God.
01:04:34Oh, my God.
01:04:37Oh, my God.
01:05:24Oh, my God.
01:05:26Oh, my God.
01:05:57Oh, my God.
01:06:53Oh, my God.
01:07:02Oh, my God.
01:07:30Oh, my God.
01:07:56Oh, my God.
01:08:39Oh, my God.
01:09:03Oh, my God.
01:09:39Oh, my God.
01:10:15Oh, my God.
01:10:16Oh, my God.
01:10:18Oh, my God.
01:10:20Oh, my God.
01:10:23Oh, my God.
01:10:25Oh, my God.
01:10:27Oh, my God.
01:10:28Oh, my God.
01:11:11Oh, my God.
01:11:14Oh, my God.
01:11:17Oh, my God.
01:11:48Oh, my God.
01:11:55Oh, my God.
01:11:56Oh, my God.
01:11:57Oh, my God.
01:11:58Oh, my God.
01:12:18Oh, my God.
01:12:50Oh, my God.
01:12:58Oh, my God.
01:13:28Oh, my God.
01:13:57Oh, my God.
01:13:59Oh, my God.
01:14:00Oh, my God.
01:14:03Oh, my God.
01:14:31Oh, my God.
01:15:04Oh, my God.
01:15:06Oh, my God.
01:15:09Oh, my God.
01:15:39Oh, my God.
01:15:39Oh, my God.
01:15:40Oh, my God.
01:16:10Oh, my God.
01:16:23Oh, my God.
01:16:41Oh, my God.
01:16:58Oh, my God.
01:17:27Oh, my God.
01:17:31Oh, my God.
01:17:49Oh, my God.
01:17:50Oh, my God.
Comments