Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Cheers to the Mess You Made [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:03My wife, I'll come back to work. I'll come back to you in my house.
00:00:09I'll come back to you later.
00:00:11I'll come back to you later.
00:00:13Okay.
00:00:20Go! Go!
00:00:25Oh, right.
00:00:28I've been so busy. I haven't seen you before.
00:00:32Let's go for a while.
00:00:35Yes.
00:00:36Okay.
00:00:38Hold on, my wife.
00:00:41My wife, this is my family for you.
00:00:43It's the real estate.
00:00:44It's more than enough.
00:00:47Or is it better for me?
00:00:48It's better for me.
00:00:50My wife.
00:00:51You're so good for me.
00:00:53You're so hard for me.
00:00:55My wife.
00:00:56If I can take care of you,
00:00:58I won't be hard for you.
00:01:00Okay.
00:01:00Let's go.
00:01:01Let's go for a while.
00:01:02Okay.
00:01:18big boy.
00:01:18Go.
00:01:21Go.
00:01:41Tell him everybody will see you.
00:01:42All right.
00:01:47Okay.
00:01:47Come on.
00:01:48Come on, we go.
00:01:48Oh, baby, oh, baby, oh, baby, oh, baby, oh, baby, oh, baby, ah, baby, ah, baby, oh, baby.
00:01:56I dare to prepare for you for aplant christ next year.
00:02:01Baby, oh, baby, oh, baby.
00:02:05Baby, oh, baby, oh, baby.
00:02:19I'm not sure if I can buy it.
00:02:21I'm not sure if I can buy it.
00:02:24I'm not sure if I can buy it.
00:02:26Father, you're so good.
00:02:35Father, there's still a small task.
00:02:38Father, there's still a small task.
00:02:39That's...
00:02:40I'm not sure if I can go to this place.
00:02:43If you don't have to pay me,
00:02:44then I have to use a different way
00:02:46to let my students know
00:02:47that I have money.
00:02:50Father, this is not easy.
00:02:54Yes.
00:02:55Father, I'll find you for the most top of the bag.
00:03:00Don't.
00:03:02I just want to be here.
00:03:03You can help me.
00:03:05Father, you.
00:03:07Father.
00:03:08Why are you so loving it?
00:03:10I'm sure.
00:03:14Okay.
00:03:15I'll do it.
00:03:17I'll give you my little sister.
00:03:18I'll give you my little sister.
00:03:21I'll give you my little sister.
00:03:27I'm sure you'll be happy.
00:03:28Hi.
00:03:29Hi.
00:03:29I'm very grateful for you to give me this opportunity.
00:03:32I'll let you come back with me.
00:03:33I believe I'll be happy.
00:03:36I'll let you get it.
00:03:43Well, thank you very much.
00:03:51Go ahead.
00:03:52Go ahead.
00:03:59I'll leave it.
00:04:00Bye-bye.
00:04:00Hey!
00:04:01Oh!
00:04:04Shazam, I am so good for you.
00:04:07Two hundred million dollars.
00:04:08If you buy one, you can buy one.
00:04:09This is what?
00:04:11Just like I want,
00:04:12he will all be willing to give me.
00:04:14I am so sorry, Shazam.
00:04:15You will be the owner of the Hesed集團.
00:04:18It will be great.
00:04:19You can't forget about our fellow friends.
00:04:22How could I?
00:04:23I am not going to go to the酒莊 to the酒莊?
00:04:25This is my husband's personal酒莊.
00:04:27There are all kinds of things that are hidden in the top of the world.
00:04:31Today, I will experience the feeling of the world.
00:04:35Let's see you in the next one.
00:04:48Mr. Woy董, you just paid $200,000.
00:04:52I've been working for a while, I didn't pay for him.
00:04:55I think the money is worth it.
00:04:57I'll give him a few bucks for me.
00:04:59Okay.
00:05:14How did he do it?
00:05:17It was to prepare for me.
00:05:21It's not bad.
00:05:22But the day of the day of the day of the day is not the last few days.
00:05:25The day of the day of the day of the day, let's call a phone call.
00:05:30Okay.
00:05:31We'll have to go to the next day.
00:05:32We'll have to go first.
00:05:40Shashash.
00:05:41Look, the door is open.
00:05:43It's not a villain.
00:05:46It's a villain.
00:05:47It's a villain.
00:05:47It's not a villain.
00:05:48It's a villain.
00:05:49You're trying to play the thing, but I don't want to play the thing with it.
00:05:53Let's go.
00:05:54Let's go.
00:05:54Break the knife.
00:06:04Why are you?
00:06:09Why are you?
00:06:12Linda, you're trying to do something here.
00:06:15I'm asking you to be asked.
00:06:19Oh, yes, yes, yes, yes, yes.
00:06:46I don't know.
00:06:47I don't know.
00:06:48I don't know.
00:06:49I don't know.
00:06:50I don't know.
00:06:55Everyone is a teacher.
00:06:57But we're not a teacher.
00:06:58We're the president.
00:07:02The president.
00:07:03Why?
00:07:05You're here.
00:07:07Don't say I'm not a teacher.
00:07:09I'll give you a cup of wine.
00:07:11I'll be happy.
00:07:12I'll give you a cup of wine.
00:07:13I'll give you a cup of wine.
00:07:16You're already kidding me.
00:07:18You're right.
00:07:21You said you're here to be a cup of wine.
00:07:24You know this cup is a cup of wine.
00:07:27It's not a cup of wine.
00:07:28It's not a cup of wine.
00:07:30You can't even come to me.
00:07:32I didn't want to come to you.
00:07:33I didn't know you were a cup of wine.
00:07:35Right.
00:07:36This cup of wine is not a cup of wine.
00:07:39I can't even buy wine.
00:07:41I'll give you a cup of wine.
00:07:43I'll give you a cup of wine.
00:07:46I will give you a cup of wine.
00:07:47You're in my cup of wine.
00:07:48You're great.
00:07:50You're so high to me.
00:07:54You're great?
00:07:56You're a cup of wine.
00:07:57You're great to see you.
00:07:57You're fuckingikum.
00:07:58你有意想症吧?
00:08:01这是私人酒庄,不是你个人的
00:08:03惠然,我看你想来蹭酒庄事情
00:08:06你真正的目的,是想带人来回了我的生日会吧
00:08:09我现在倒是很好奇
00:08:12是谁有这么大的胆子,敢为经我同意
00:08:15拿我的酒庄来给你过生日
00:08:18什么?
00:08:20你的酒庄
00:08:21什么?
00:08:27你的酒庄
00:08:29That's how it might be.
00:08:32That's who knows.
00:08:33I can't see him.
00:08:36What?
00:08:37It's a joke.
00:08:38When you go to school, you'd like me to go to school?
00:08:40I don't think so many years ago.
00:08:42You still don't want to change your hair.
00:08:43I'm not sure if you're a kid.
00:08:45But this is my wife.
00:08:47I'm not sure if you're in this.
00:08:48I'll give you three seconds.
00:08:49Let me go.
00:08:53Your hair.
00:08:54Okay.
00:08:55If it's like that, you must know this hair.
00:08:57It's like a different type of hair.
00:08:57It's a lot of hair.
00:08:57And a lot of hair are found in the larger hair.
00:08:59It's like a beautiful hair.
00:09:00Anybody know who this hair?
00:09:01It's true.
00:09:07This hair is called the name of the Dino hotel.
00:09:10It's public has received a lot of Legings.
00:09:13It's here for the past 10 years.
00:09:15nome藏 in the square,
00:09:17has five o'clock in the contest.
00:09:18The entire town of the Goodison store is from the first place.
00:09:20They're called back and forth.
00:09:25She doesn't know so clearly.
00:09:27Why are you so mad at me?
00:09:29We are just mad at you and you are not a man.
00:09:30We are just mad at her son's house.
00:09:33You don't even have to give her a hand.
00:09:34Right.
00:09:35She is a son's house.
00:09:37She is a son's house.
00:09:37She is a son's house.
00:09:38After you're in the future, you'll never be able to do it.
00:09:42You say.
00:09:43She is a son's house.
00:09:46You heard her son's house.
00:09:49Yes.
00:09:49The family is the first time.
00:09:52Who will not know the family?
00:09:55I don't know.
00:09:59I don't know.
00:10:00The wife is not a son.
00:10:02Wait a minute.
00:10:03I'm fine.
00:10:04I'm fine.
00:10:05I'm fine.
00:10:05I'll do it for you.
00:10:08What are you saying?
00:10:10The wife is not a son.
00:10:12He is a son.
00:10:15What is that?
00:10:17You don't want to say.
00:10:18You do.
00:10:19I'm fine.
00:10:19My wife is the husband.
00:10:20She is!
00:10:23You go.
00:10:23I don't know.
00:10:24You've beenます me.
00:10:25You said I'm your son.
00:10:26Now you're the husband.
00:10:28Your husband is your husband.
00:10:29You all need to see me.
00:10:31You're gonna hate me.
00:10:32I'm like a son.
00:10:33You have to come up to the school.
00:10:34That's all.
00:10:35I have to love them.
00:10:37I'm not a kid.
00:10:38Oh, I thought that this person could not be able to eat.
00:10:41This person is today's birthday.
00:10:43This person is supposed to buy 200 million dollars.
00:10:47You're not like that.
00:10:48You've been in the past few years.
00:10:50I've been waiting for a few years.
00:10:51I'm not going to go to the same person.
00:10:53You're not going to go to the same person.
00:10:55200 million dollars.
00:10:56This person is a good one.
00:10:59Oh, I have to pay for your money.
00:11:04I don't.
00:11:06This is a huge deal.
00:11:08Yes, today is my birthday. I don't want you to do it.
00:11:11You are now going to let me go.
00:11:13Otherwise, I will call my friend and tell my friend.
00:11:17That's the time he will let you go to Yuen城.
00:11:21Okay, now you are going to go to Yuen城.
00:11:23I want to see how he will let me go to Yuen城.
00:11:27You are sure?
00:11:28I am sure.
00:11:29This is a good thing.
00:11:31I hope your friend and your friend will be together.
00:11:39Hey, your friend.
00:11:40Are you happy?
00:11:42You are so happy to see someone in your house.
00:11:46What a mess.
00:11:47You still remember me?
00:11:47You have been talking to me.
00:11:48The school is going to be here.
00:11:50He is not going to go to Yuen城.
00:11:52I thought he is going to go to Yuen城.
00:11:54He is going to go out.
00:11:56He is going to go out.
00:11:56You are so happy to hear me.
00:11:59You are going to call me.
00:12:01I want to call you.
00:12:02I am going to call you.
00:12:04I am going to call you.
00:12:05The school is going to call me.
00:12:07Who is yuen城?
00:12:09Who is yuen城?
00:12:11But you are going to call me.
00:12:12You are...
00:12:12you are the one who had a libro for me since,
00:12:15and she is king to call you.
00:12:17Who is.
00:12:17She is great to call you.
00:12:18She is going to call me too.
00:12:18Not my soul to fall.
00:12:19Who is so happy to call me.
00:12:20That is the one who is going to call me.
00:12:22You are going to call me.
00:12:24You have a good time for me to call me.
00:12:26What a mess.
00:12:28You are going to call me,
00:12:30but I am going to call me.
00:12:33You are really good for me.
00:12:34You know what I'm talking about?
00:12:37She doesn't know what I'm talking about.
00:12:39She doesn't know what I'm talking about.
00:12:40How does this sound sound feel?
00:12:42What are you talking about?
00:12:44What are you talking about?
00:12:46I'm talking to her.
00:12:48I'm talking to her.
00:12:49You're not talking to me.
00:12:52Don't worry about me.
00:12:53Don't worry about me.
00:12:59Five years.
00:13:00I'm talking to her.
00:13:03I'm talking to her.
00:13:03I'm talking to you.
00:13:04I'm talking to her.
00:13:07She is not righteous.
00:13:08She is not a bitter answer.
00:13:09She is laughing.
00:13:11She is laughing.
00:13:12You're laughing.
00:13:17Her wallet is living the same.
00:13:21My money is drinking water.
00:13:23She is talking to me.
00:13:24What the hell?
00:13:27I'm so scared.
00:13:29I'm so scared.
00:13:30I'm so scared.
00:13:31I'm so scared.
00:13:31You're scared.
00:13:34I'm so scared.
00:13:35You're scared.
00:13:35I'm so scared.
00:13:37I'm so scared.
00:13:38Thank you, my wife.
00:13:39I love you.
00:13:43Hey, you're a local attorney.
00:13:46There's a place to come.
00:13:47I'm going to do a wedding for my girlfriend's birthday.
00:13:49I'm going to use the councilor's office.
00:13:52I'm going to go ahead and go.
00:13:54I'll try to get out of here.
00:13:57I'll try to get out of my girlfriend's birthday.
00:14:00Awesome, passing away from her boyfriend's boyfriend.
00:14:00I want her to take over.
00:14:05You've heard me too.
00:14:07You have to tell me now.
00:14:08Now you're going to give me a文ice.
00:14:10As such, I can't keep my girlfriend's birthday with you.
00:14:14I don't want to kill you.
00:14:16She's also going to kill me.
00:14:17My daughter.
00:14:19I'll give you a chance.
00:14:21Your daughter will jump out of your bar.
00:14:23I don't know if I'm a doctor.
00:14:25You don't know what to cry.
00:14:26He died at the beginning and he was dead.
00:14:29He was dead.
00:14:33He was dead.
00:14:35He was dead.
00:14:36You're dead.
00:14:42He's dead.
00:14:44He's dead.
00:14:44He's dead.
00:14:45He's dead.
00:14:48He's dead.
00:14:49I don't know what to do.
00:14:51He's dead.
00:14:55I'm dead.
00:14:56He's dead.
00:14:58Don't worry.
00:14:59He's dead.
00:15:00He's dead.
00:15:04What?
00:15:06What?
00:15:08What?
00:15:09What?
00:15:10What?
00:15:11What?
00:15:18What?
00:15:27What?
00:15:29What?
00:15:29What?
00:15:30What?
00:15:31What?
00:15:32What?
00:15:32What?
00:15:33What?
00:15:35What?
00:15:50What?
00:15:51What?
00:15:52What?
00:15:53What?
00:15:55What?
00:15:55What?
00:15:55What?
00:15:57What?
00:15:57What?
00:15:58What?
00:15:59What?
00:16:00You don't have to do anything. You don't have to do anything.
00:16:03You have to do everything.
00:16:04You have to do everything.
00:16:05You have to do everything.
00:16:07You don't have to do anything.
00:16:10I just didn't have a chance.
00:16:12But now, my husband is my husband.
00:16:15And you are just a child.
00:16:18What do you want me to do?
00:16:22You two are going to take his clothes for me.
00:16:25Today, I will let all of you see.
00:16:27They are in the eyes of the world.
00:16:30You can't see me.
00:16:32You're so good.
00:16:33You're so good.
00:16:35You're so good.
00:16:40You're so good.
00:16:41What are you doing?
00:16:44Don't go to me.
00:16:45Don't go to me.
00:16:54I'm so good.
00:16:56You had to do anything.
00:16:58I'll be calling my husband.
00:16:59I'm going to put them down.
00:17:00I can't believe me.
00:17:01I'll get the two men while I'm going to send them.
00:17:05What?
00:17:08What's wrong when you're going?
00:17:10I'm scared of you.
00:17:12I don't know.
00:17:12What?
00:17:16You know I'm who?
00:17:18My wife is Wortmann's firm.
00:17:20What is SCE Sanjusti Beansarter?
00:17:22He wasn't Roccius speaking?
00:17:24Like he was killin' his brother.
00:17:25He used to distort your strength.
00:17:28My name is Gor Cochran.
00:17:30It was the true mouth of worms.
00:17:32Everyone with this way he GC�� soil had become conquered cause.
00:17:37kwikila BB
00:17:37You you have been putting the map out a lot.
00:17:40Mr. grab sister, Sultan can't say anything.
00:17:42Ladies and gentlemen, I kh torn up again.
00:17:44You하면, go.
00:18:16I am a member of the
00:18:17You can call her.
00:18:21I am a
00:18:22a
00:18:22a
00:18:22a
00:18:23a
00:18:25a
00:18:26a
00:18:27a
00:18:35a
00:18:37a
00:18:38a
00:18:38a
00:18:38h
00:18:38a
00:19:06a
00:19:07a
00:19:10Oh, that's what you're talking about.
00:19:12You're not talking about a woman.
00:19:13You're not talking about a woman.
00:19:16You're not talking about a woman.
00:19:17Who are you talking about a woman?
00:19:23You've heard my husband's voice.
00:19:26He immediately died.
00:19:28You're dead.
00:19:31You're dead.
00:19:33You're dead.
00:19:35You're dead.
00:19:37You're dead.
00:19:38You're dead.
00:19:39I'm not able to lose her.
00:19:42I'm not going to talk to you.
00:19:46He didn't want a woman.
00:19:50He's Riviera?
00:19:52He's only never going to leave me alone.
00:20:06Oh, you're not going to cry.
00:20:08This cup is worth your price.
00:20:12Your face is worth your money.
00:20:14The cup is worth your money.
00:20:16This cup is worth your money.
00:20:17No one has my permission.
00:20:19You don't care about it.
00:20:21Your cup is worth it.
00:20:22You're still here.
00:20:24Your wife is your cup.
00:20:25Yes, your cup is yours.
00:20:28The cup is yours.
00:20:28The cup is yours.
00:20:29You have your own cup.
00:20:35这是我购酒的记录 你们大肆以对家看
00:20:40卫然真的有购酒记录 还有防伪单号 卫然说的不是真的吧 这酒庄真是他的 不可能 这是我男朋友的酒庄 你们就算不信我 也应该信我男朋友的 我男朋友 可是盛世集团的董事长 怎么会骗你 也是 不过卫然的记录 顶多就是几个部侠缺
00:21:01也不知道是用了什么去的 记放在我男朋友的酒庄罢了原来是这样
00:21:11我们差点会被他骗过去了喂 好 我知道了慧董
00:21:19签约会就快开始了
00:21:20安妮二王子十一点的飞机离开云城 我们得抓紧时间了先取酒 其他事情等签约会结束以后再说
00:21:39好你干什么
00:21:50酒给我想要啊来哪儿几十块钱的假酒
00:21:53不配摆在我的酒庄里董事长
00:21:57你看他赋约要紧其他的
00:22:07我回头再给他算账跟武算账你也配萧珊珊
00:22:11你到底想干什么你 这贱人
00:22:14你就是想把你的假酒 寄存在我男朋友的酒庄找身价是吗我别不让你容忍这里还有哪些是你的酒老娘亲亲全给你找出来砸这里的酒
00:22:27每一只都价值上补了你确定
00:22:29你要继续做这种蠢是吗嘿
00:22:31你少在这里危言耸听
00:22:58我就算把这酒庄的酒选反我也排得起今天你的这些垃圾酒一瓶也别讲东西这瓶是你的是吧这瓶还是这瓶小珊珊
00:23:21怎么齐了看来你这边的垃圾酒不少今天你们谁找出魏然的酒看反正你的酒在里面把这里都给我砸砸一瓶一万砸得越快转得越多快快
00:23:43快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快
00:23:45I'm going to die!
00:23:59This card has 20 bucks.
00:24:01I'm going to die with these trash bags.
00:24:04I'm going to die.
00:24:05I'm going to die.
00:24:12Please.
00:24:13Why are you not drinking wine?
00:24:14I'm not drinking wine.
00:24:16You're not drinking wine.
00:24:16I'm not drinking wine.
00:24:19I'm drinking wine.
00:24:21I'm drinking wine.
00:24:23What's this?
00:24:24Why are you drinking wine?
00:24:26You're drinking wine.
00:24:27This wine is the most expensive.
00:24:28You're drinking wine.
00:24:29You're drinking wine.
00:24:32No.
00:24:32I have kept in cream wine.
00:24:36Someなく be wine.
00:24:37The fact is British one sense?
00:24:37That's not fair.
00:24:39Who are you?
00:24:46Yes.
00:24:48I didn't let this banyak $10.
00:24:52Don't they say anything?
00:24:53Now just say it.
00:24:54$90.
00:24:56On the line?
00:24:58The people like a rat.
00:25:05You're so sick!
00:25:07What was he saying?
00:25:09He's not a joke.
00:25:10He said he was not a joke.
00:25:12He's not a joke.
00:25:14He's not a joke.
00:25:17Let's see if he's got a drink and a drink.
00:25:19Let's see if he's got a drink.
00:25:25You can see it.
00:25:26This is the local local hotel company.
00:25:28There is a link in their website.
00:25:31If you don't believe it, you can check it out.
00:25:37You can check it out.
00:25:38I'm going to check it out.
00:25:39It's not the same thing.
00:25:43What?
00:25:49That's right.
00:25:50That's why the wine is really $1,000.
00:25:53It's not so much.
00:25:54What were those candles?
00:25:56Why did you він il?
00:25:57No!
00:25:57You were just paying for it later.
00:26:01That money won?
00:26:03I have no moneyierte For the money.
00:26:08Don't you knock on me selling something?
00:26:11Can we sell some money late yet?
00:26:14It's not enough to have to pay?
00:26:16Why didn't you wear it?
00:26:16You're with a cigarette.
00:26:17What's that?
00:26:18$1,000.
00:26:19My husband will pay for it.
00:26:24Hey, my husband.
00:26:25I just took a few pieces of the money.
00:26:29He gave me $1,000.
00:26:31What did you pay for $1,000?
00:26:33It's like...
00:26:35What's the name?
00:26:37There's a name called...
00:26:39The king.
00:26:40The king?
00:26:41How would you...
00:26:42My husband.
00:26:43I'm not sure.
00:26:47I'm sorry.
00:26:51I'm sorry.
00:26:52It's $1,000.
00:26:53I'm happy.
00:26:54I'll give you $1,000.
00:26:56Thank you, my husband.
00:26:57I know my husband.
00:26:59I love you.
00:27:00My husband.
00:27:06I want to make an MBA degree.
00:27:09It's a few thousand dollars.
00:27:13My husband.
00:27:14I want to raise your money.
00:27:16You must make a lot of money.
00:27:18I want to make a lot of money.
00:27:20You could be my brother.
00:27:22The king.
00:27:24Is that a lot?
00:27:29What a woman.
00:27:31Why is this?
00:27:32What a woman.
00:27:32What a woman.
00:27:32What a woman.
00:27:33What a woman.
00:27:34What a woman.
00:27:35Who wants her to pay you?
00:27:37You can't take it.
00:27:38Who wants her?
00:27:39The king.
00:27:39Oh, you're so good.
00:27:45Mr. Hwai-Nan, if you need a lot of money, I'll pay a lot of money.
00:27:48I didn't expect you to have a lot of money.
00:28:02Hey.
00:28:04Hey, my wife.
00:28:05I've already had some trouble.
00:28:06No problem.
00:28:07Can you pay me $5,000?
00:28:10What are you talking about?
00:28:12I don't have a lot of money.
00:28:14I said I have $5,000.
00:28:18What are you talking about?
00:28:19I'll go back home.
00:28:29I'm still the first time to get a phone call.
00:28:32I feel like I'm a little bit近.
00:28:45I have a lot of money.
00:28:48You can pay me $5,000.
00:28:49I have no money.
00:28:51I have no money.
00:28:52I have no money.
00:28:53I have no money.
00:28:54You can pay me $5,000.
00:28:55If you're having a lot of money, I'm not paying for money.
00:28:59is the team's
00:28:59and you don't want to go.
00:29:03Why?
00:29:03Why?
00:29:04Why?
00:29:06Why?
00:29:18Why?
00:29:19Why?
00:29:20Why?
00:29:23Why?
00:29:24Why?
00:29:25What?
00:29:25What?
00:29:26They are killed.
00:29:27The horsemen should be killed.
00:29:33Yes.
00:29:34Are you still alive?
00:29:41If you're alive to be alive,
00:29:43and you want to play at me?
00:29:45What are you doing?
00:29:45You're in the middle of the horseman.
00:29:46They are the boss of the earth.
00:29:51My wife will be the first.
00:29:53You're welcome.
00:29:54You're welcome.
00:29:55I'll let you all go out and get out of here.
00:29:58And you...
00:29:59Wai-Wai-Wai.
00:30:00I'll kill you this woman's face.
00:30:02I'll kill you.
00:30:04Today I'll kill you.
00:30:06It's you.
00:30:12Who's going to kill my woman?
00:30:16Wai-Wai.
00:30:27What is your mistake?
00:30:29hole-wai.
00:30:29Cards like me, seres that積聚 wants you?
00:30:30my fracéo.
00:30:33You're welcome.
00:30:34If your 처�스�rea is here, you're sending me here.
00:30:40then you won't want me to kill you,
00:30:41Ok.
00:30:42There was no point percentage.
00:30:43There's no pointuration assistance,
00:30:45What's yours,
00:30:46E. Joshua?
00:30:47Don't show my wife's showront of the wedding first!
00:30:48To show me you that he equivalid?
00:30:50I'm going to let him get out of the house.
00:30:57Let me let him get out of the house.
00:30:59You can help him.
00:31:00If he is really able to get me out of the house,
00:31:02I will be able to get him out of the house.
00:31:05Okay,魏总.
00:31:06I'm going to take care of you.
00:31:09Yes, I am.
00:31:10You're his friend.
00:31:12He's the judge.
00:31:14Yes.
00:31:15Yes.
00:31:19I don't want you.
00:31:20You should really be attacked.
00:31:23I can't believe it.
00:31:25Your girlfriend has my wife.
00:31:27It's only worth three times.
00:31:29You can't help her.
00:31:30But I don't want her.
00:31:32I can't help her.
00:31:34You're so smart.
00:31:36She is the one who is the one.
00:31:39Your wife?
00:31:40This is my wife.
00:31:44Where is your wife?
00:31:46Your wife.
00:31:47Don't you want me to call me?
00:31:50Let me hear you.
00:31:52The price of the purchase of her.
00:31:54Is it who she is?
00:31:56She is so smart.
00:31:58She is so smart.
00:32:01She is so smart.
00:32:04She is so smart.
00:32:06I don't want her.
00:32:08Who doesn't want her?
00:32:12I don't want her.
00:32:14She is so smart.
00:32:16She is so smart.
00:32:19She is so smart.
00:32:19She wants her to be saved and she is so smart.
00:32:22She needs to be honest with her.
00:32:24She needs to be honest with her.
00:32:26She needs to be able to prove my existence.
00:32:27But she...
00:32:29You see, my wife is so smart.
00:32:32Today is your life.
00:32:34We don't need to meet this in the meantime.
00:32:36She is so smart.
00:32:39We can give it to her.
00:32:41She is so smart.
00:32:43老公你對我真好
00:32:44好了
00:32:48今天是我女朋友的生日會
00:32:50你要的三千萬我會有
00:32:52但是你收到的第一時間
00:32:55就得給我女朋友磕頭認罪
00:32:57聽到了嗎
00:32:58我早就說過了
00:32:59我男朋友不差這筆錢
00:33:04閃總為自己女人
00:33:06一致千金的行為真是為了
00:33:08不過
00:33:11你確定你今天轉得出三千萬
00:33:15閃總為自己女人
00:33:17一致千金的行為真是為了
00:33:19不過
00:33:22你確定你今天轉得出三千萬
00:33:23你算什麼東西
00:33:24別肯質疑我
00:33:27如果你轉得出來
00:33:29我給你下跪道歉
00:33:30順便再割三個想法
00:33:33原本想要為閃總的錢
00:33:35現在她只能現場的後座
00:33:38有公司的帳篷很強
00:33:40反正她這麼愛我
00:33:41肯定你會性真心
00:33:43越不會花這個錢
00:33:45付款馬
00:33:48立刻給我動錢
00:33:50爽懷男名下所有的卡
00:33:51快動
00:33:53
00:33:53
00:33:54
00:33:54
00:33:56
00:33:57erem
00:33:57轉一架
00:34:09轉總 en架
00:34:12怎麼
00:34:15現在知道怕了
00:34:16現在怕了也沒用
00:34:18今天這三個想投
00:34:20你確定我
00:34:21誰跟你說我怕了
00:34:26赌约只有我一个人下赌注是不是不太合适
00:34:29这样吧如果今天这笔情你转不出来
00:34:32那你和萧珊珊就得当这所有人的面给我跪下道歉
00:34:35然后他还得因为故意损害他人财成
00:34:37进去坐牢
00:34:39你说什么
00:34:42你酸什么东西
00:34:44你想让我进监狱
00:34:47好啊如果我转不出来
00:34:49我立马给你磕头道歉
00:34:53但如果我转得出来
00:34:54加上之前
00:34:59我要你把地上的红酒一滴一滴的
00:35:01给我铁铁干净
00:35:03陈娇
00:35:12这不失败 余恶不足
00:35:23余恶不足
00:35:28老公
00:35:29出什么事了
00:35:36没想到堂堂盛世集团董事长三千万都转不出来
00:35:40真是搞笑
00:35:43站着干什么呀
00:35:45跪下道歉还是等我报警
00:35:49Oh my God, are you okay?
00:35:53I...
00:35:54I...
00:35:55I really need to go to jail.
00:35:56I don't care, my God.
00:36:00Oh my God.
00:36:02Why don't I come back?
00:36:07Wait a minute.
00:36:08I'm going to call the phone.
00:36:09Um?
00:36:14Wait.
00:36:15My card has been closed.
00:36:18Mr. Lord.
00:36:19This is the way to jail.
00:36:21What can I do?
00:36:22What can I do?
00:36:27Oh my God.
00:36:28Oh my God.
00:36:28Oh my God.
00:36:31Oh my God.
00:36:35Oh my God.
00:36:36What can I do?
00:36:51Oh my God.
00:36:52Oh my God.
00:36:53Oh my God.
00:36:54Oh my God.
00:36:54Oh my God.
00:36:55Oh my God.
00:36:55Oh my God.
00:36:56Oh my God.
00:37:00Why don't you lose my card card?
00:37:04I'm gonna say a second.
00:37:07You're a family member, you need so much money, what do you do?
00:37:12I don't want you to...
00:37:14Father, you won't be able to take me out of the outside.
00:37:24I'm not. I'm going to be a person.
00:37:29Father, I'm just going to play with you.
00:37:32Why are you so angry?
00:37:33Why are you so angry?
00:37:41I'm not.
00:37:45That's fine.
00:37:46I'm going to be a person.
00:37:48Let's go home again.
00:37:50Come on.
00:37:55Hello?
00:37:57Hello?
00:37:57I'm going to be a person.
00:38:06I'm going to be a person.
00:38:09I'm not.
00:38:10I'm not.
00:38:10I'm sorry.
00:38:11I've said it.
00:38:14I'll be happy to see you.
00:38:16I'll be happy to see you.
00:38:17I'll be happy to see you.
00:38:21I'll be happy to see you.
00:38:24You're so angry.
00:38:26You're so angry.
00:38:31You're so angry.
00:38:33You're so angry.
00:38:33I'm not angry.
00:38:35You're so angry.
00:38:44I'm not angry.
00:38:56老婆 这些红酒一看就跟市面上不一样 是不是很贵 这里的酒都是我去国外出差的时候亲自带回来的 每一瓶酒都有它独特的收藏意义
00:39:08不对啊 被抓了这些钱分明就是为人亲自购买的 跟这个女人根本没有半生关系
00:39:21你竟敢跟我玩文字游戏 差点就被你绕进去了 这个酒庄是我的
00:39:31是我的 你不仅强词夺理 说这个酒庄是你的 竟敢还以此要求
00:39:39好啊 原来就是你造假的购买记录 这些酒根本就不是你的
00:39:47就这样还敢试字弹开口要三千万 我看你真是活够的
00:39:50没错 这些酒确实不是我的 果然 他就是想来额前的 真是不要了
00:39:57还不跪下给山山道歉 但是 也不是他软怀难的
00:40:05放屁 这酒不是阮总的 还能是谁的
00:40:09软总 你跟大家说说 这些酒的主人是谁
00:40:15还有 这个酒庄 到底是谁
00:40:23是谁
00:40:24是谁
00:40:29我叫乔依 是魏斗的助人
00:40:37我叫乔依
00:40:38够了 这里没人想知道你叫什么
00:40:44我老公可是盛世集团的董事长
00:40:45这个酒庄就是他
00:40:47你以为凭你几句鬼话 就能改变这个事实吗
00:40:52你想听事实啊
00:40:56事实就是你口中叫老公的这个人
00:40:57他早就结婚了
00:40:58已经有老婆
00:41:02事实就是你以为的盛世集团董事长
00:41:03根本就不是他
00:41:05是他老婆
00:41:06而他
00:41:09彻彻底底就是一个软饭男
00:41:12什么 陈总有老婆了
00:41:14那萧珊珊
00:41:16岂不是成了破坏别人家庭的小三呢
00:41:18这可比假扮明远可恶多了
00:41:21什么软叔
00:41:22没听啊
00:41:23他就是个软饭男
00:41:24他要女人吃饭
00:41:26他敢在外面偷星
00:41:27这样是被郑主知道
00:41:29他算个屁啊
00:41:32老公
00:41:33这不是真的对不对
00:41:35你怎么可能有老婆呢
00:41:38肯定是他在撒谎
00:41:39对不对
00:41:41抱歉 珊珊
00:41:44我确实跟你隐瞒了我已婚的事实
00:41:45但是我真的没有办法
00:41:47我太爱你了
00:41:48你骗我
00:41:49你居然骗我
00:41:52珊珊你听我说
00:41:53珊珊
00:41:53我跟我老婆一点感情都没有
00:41:56我一直把她当成一个陌生人
00:41:58我只不过想拿到她的家产
00:42:00跟她离婚
00:42:01然后我们俩在一起
00:42:03任免当我的软太太
00:42:05相信我好吗
00:42:07相信我
00:42:15你说真的
00:42:16我发誓
00:42:20你怎么好意思说的
00:42:22你个死渣男我们未能对你多好啊
00:42:23你怎么对她的
00:42:24未能
00:42:29你是未然的助理
00:42:30乔依
00:42:32老公
00:42:33什么乔依
00:42:35你认识她
00:42:36这件事
00:42:37绝不能让未然知道
00:42:39否则就算离婚了
00:42:40我也会因为出轨
00:42:42一分钱都分不上
00:42:44瞧主理
00:42:46不如我们做个交易如何
00:42:48什么交易
00:42:54这个玉佩价值五千万
00:42:56只要你地上没的词
00:42:58它就是你的
00:42:59什么呀
00:43:02没想到象征我们恩爱的玉佩
00:43:06竟然会成为你用来隐瞒同性的成果
00:43:11考虑了怎么样
00:43:12考虑了怎么样了
00:43:14要知道这种天上掉馅饼的东西
00:43:16可不是什么时候都有的
00:43:22竟然拿了玉佩
00:43:23那就乖乖闭上你的嘴
00:43:26否则很
00:43:29别怪我对我不客气
00:43:30这不是我们未懂
00:43:32之前戴在脖子上的玉佩吗
00:43:34这是她的祖传玉佩
00:43:36她那么真心对你
00:43:37你怎么见她她真心的
00:43:40皮块阔玉佩而已
00:43:41什么真心不真心的
00:43:44她把玉佩给了我
00:43:45那就是我
00:43:47我是想戴 想扔 想砸
00:43:50都跟她没有半毛钱关系
00:43:52还有
00:43:55最讨厌我做什么事情
00:43:56你们都要提她
00:44:05老婆
00:44:07你这个戴的是什么呀
00:44:17这是我们魏家祖传的玉佩
00:44:20象征着夫妻之间相濡以沫
00:44:21白头偕老
00:44:22现在我把它送给你
00:44:25你可要十颗佩戴着
00:44:27千万不能摘下来
00:44:28千万不能摘下来
00:44:29不然这个祝福就不灵了
00:44:31老婆我给你发誓
00:44:33我以后无论如何
00:44:34都不会把它摘下来
00:44:36
00:44:49爽怀男
00:44:51这就是你对我的承诺
00:44:52简直可笑
00:44:54爽怀男
00:44:55你还是人吗
00:44:56他对你这么好
00:44:57你居然这么伤害他
00:44:59我当然也不想伤害他
00:45:00我这不是跟你商量吗
00:45:02只要你不说
00:45:03我不说
00:45:05他就永远不会知道
00:45:09他还是那个天底下最幸福的女人
00:45:13你简直就是个不折不扣的混蛋
00:45:14行了
00:45:15玉佩你也拿了
00:45:17就给我闭上我的嘴
00:45:19你休想
00:45:20这本来就是我们魏冬
00:45:23我拿回去也是乌龟原子
00:45:25我绝对不会跟你一起骗他
00:45:27你的意思
00:45:30你还要把我出轨的事情告诉他
00:45:31没错
00:45:32我绝对不会让我们魏冬这么好的人
00:45:35会在你这个渣男手里
00:45:37既然你敬酒不吃吃法酒
00:45:40那就别怪我们客气了
00:45:42给我抓住他
00:45:45给我抓住他
00:45:48给我抓住他
00:45:49你想干什么
00:45:52我已经给过你脸了
00:45:53既然
00:45:54给你脸
00:45:56不要脸
00:45:58那我只能采取一些特殊手段
00:46:00今天
00:46:01你休想从这个门里走出去
00:46:03跟魏冬告状
00:46:07来人啊
00:46:09给我抓住他
00:46:10你们都聋了
00:46:12没听见我说话
00:46:15老公
00:46:17你看我说的没错吧
00:46:18那个破管家
00:46:19一点都不听你的话
00:46:20哪怕你现在站在他们面前
00:46:22他也根本没把你放在眼里
00:46:24别忘了是谁给你们发工资
00:46:27还想不想干了
00:46:28我们正是想保住这份工作
00:46:31还不能听您的吩咐
00:46:34看来还是有聪明人
00:46:35知道你是个软饭男
00:46:37不听你了
00:46:40今天就算你堵上了我的嘴又怎么样
00:46:41现场这么多人
00:46:42你堵得完吗
00:46:44我堵他们的嘴干什么
00:46:46堵上你的嘴就行了
00:46:53你是老爷子留给他的心腹
00:46:54我老婆不会听别人的
00:46:56只会听你的
00:47:01我再给你们最后一次机会
00:47:03把他给我抓起来
00:47:05好好
00:47:08好得很啊
00:47:10我现在
00:47:11我现在宣布你们
00:47:13全部开除给我滚
00:47:15还好
00:47:18谁要是胆敢管今天的事情说出去
00:47:21我让他死在人城
00:47:25狗鸡跳墙了
00:47:26只包不住
00:47:28软怀男
00:47:31你出轨的事情根本就瞒不住
00:47:33瞒不住
00:47:35俗话说得好
00:47:37有钱能使鬼推磨
00:47:40你们帮我抓住他
00:47:41每个人奖励十万块
00:47:43十万块
00:47:50软总
00:47:51这边给十万
00:47:52我可不要转账
00:47:53我只要现金
00:47:56只要你们能帮我让他永远毙
00:47:57别说十万块
00:48:01五十万现金我也给得起
00:48:02五十万
00:48:07我愿意
00:48:08我可以抓住他
00:48:09我也愿意
00:48:14我愿意
00:48:15我愿意
00:48:15我愿意
00:48:17你们别过来
00:48:18再上前一步我报警了
00:48:22肯威胁我们
00:48:25你还是先从这里走出去再说吧
00:48:28别过来
00:48:29放开我
00:48:35把他给我扒了
00:48:37再拍下裸照留存
00:48:40但凡他的嘴不严
00:48:43我就让他成为全云城的笑柄
00:48:45你疯了
00:48:47你这是办法的
00:48:52别过来
00:48:54我会遭报应的
00:48:55别过来
00:48:56立刻给我扒了他
00:48:58你这帮蠢祸
00:48:59这么听他的话
00:49:00他今天能这么对我
00:49:02你们知道他这么多秘密
00:49:04迟早有一天他也会报复你们的
00:49:06迟早有一天他也会报复你们的
00:49:07愣着干什么
00:49:09动手啊
00:49:10专门
00:49:11让我们多说也行
00:49:12但你可以保证我们的安全
00:49:13保证我们不会被
00:49:15那个
00:49:16不用担心
00:49:17只要你们帮我隐瞒好
00:49:20我出轨赤石
00:49:22别说是钱了
00:49:25我都能安排你们进盛世集团
00:49:27还能让我们接盛世集团
00:49:28我老公可是盛世集团
00:49:31我老公可是盛世集团董事者
00:49:32我老公可是盛世集团董事者
00:49:32往公司随便塞几个人
00:49:34还不是他一句话的说
00:49:35只要你们乖乖听他的话
00:49:38等他拿到了他老婆的资产
00:49:40肯定少不了你的好主
00:49:42肯定少不了你的好主
00:49:42你当小三都这么理智清楚
00:49:44你不会有好下场
00:49:46你不会有好下场
00:49:48宝贝 没事吧
00:49:49那个贱人弄脏了我的脸
00:49:51老公帮你擦干净了
00:49:54老公帮你擦干净了
00:49:54不管你什么样子
00:49:56你永远在老公眼里都是最美的
00:50:10老婆
00:50:12怎么在发呆啊
00:50:14老公
00:50:15我最近一直忙着加班
00:50:17感觉脸色差了好多
00:50:19老公
00:50:21我是不是没有以前好看了
00:50:23瞎说什么呢
00:50:26不管什么时候
00:50:27不管什么时候
00:50:27也不管你变成什么样子
00:50:29你在老公心里
00:50:31永远都是最漂亮的
00:50:36我的老婆
00:50:37由我来守护
00:50:39我的老婆
00:50:40守护呢
00:50:41原来在你心里
00:50:41我就是一个彻头彻尾的傻子
00:50:44立刻给我扒了她
00:50:48放开我
00:50:49放开我
00:50:59是我老婆的电话
00:51:00都别出声
00:51:03都别出声
00:51:05
00:51:06老婆
00:51:07老公
00:51:08我刚才在忙
00:51:08弹了一笔大胆
00:51:10都没注意到你说什么
00:51:11你刚才是说需要急用钱吗
00:51:12是的老婆
00:51:14着急用钱
00:51:15想买一批红酒
00:51:17放进酒庄
00:51:19你什么时候把我的卡解冻了
00:51:21白酒
00:51:21老公
00:51:22酒庄不是珍藏了不少名酒吗
00:51:24你想喝这些拿就先喝
00:51:25不是我要喝
00:51:27不是我要喝
00:51:28
00:51:30实话跟你说了吧
00:51:31是乔一
00:51:34把酒庄的酒全都打碎了
00:51:36什么
00:51:37全部碎了
00:51:38本来想着
00:51:39他是爸留给你的人
00:51:40但是现在他毛手毛脚的
00:51:42这种人留在你身边
00:51:44我可不放心
00:51:46要不
00:51:47我们把他开除了
00:51:48好啊
00:51:50我都听老公的
00:51:51他犯了这么大的错
00:51:52确实不能再留了
00:51:53老婆呢
00:51:54钱呢
00:51:55对了
00:51:56刚刚是说要转五千万对了
00:51:58五千万够用
00:51:59不够用的话
00:52:00就给你转一个亿
00:52:04
00:52:05就一个亿
00:52:08就算我是小三幼子
00:52:11我老公就是舍得为我花钱
00:52:12俗话说得好
00:52:14男人的钱在哪儿
00:52:17爱就在哪儿
00:52:20这就证明软淮男最爱的女
00:52:21一直都是我
00:52:23老婆
00:52:25老婆
00:52:25能听见我说话吗
00:52:27钱打过来了吗
00:52:29钱打过来了吗
00:52:29还没
00:52:30怎么还没打过来
00:52:31我 我着急不定金
00:52:32快给我
00:52:33行了
00:52:34不过转钱之前
00:52:35先看看你的右手边
00:52:37放开
00:52:44放开
00:52:46放开
00:52:46放开
00:52:55放开
00:52:56你怎么在这儿
00:53:00事情不是你想的那样
00:53:02听我解释
00:53:03听我解释
00:53:04我一直都在这儿
00:53:07而且全程听完了你说的所有话
00:53:08你还有什么好解释呢
00:53:11惠然
00:53:13我就说刚刚怎么不见你
00:53:15原来是知道我男朋友了
00:53:16害怕的躲起来
00:53:17老公
00:53:21他就是那个带人来捣乱我生日会的假名利
00:53:22他把我教训
00:53:24让他立刻给我下跪道歉
00:53:27让我下跪道歉
00:53:29让我下跪道歉
00:53:30赚怀你
00:53:33你有这个狗胆吗
00:53:37赚怀你
00:53:40你有这个狗胆吗
00:53:43赚怀你
00:53:44你算什么东西
00:53:45也没被我男朋友懂事
00:53:47你知道他是谁
00:53:49他是上社集团董事长
00:53:51哪怕你有一百条剑笔
00:53:53也不敌他一条争
00:53:59老公
00:53:59你哪有狗胆吗
00:54:00他一个假名利有什么好处
00:54:02我是假名利
00:54:04赚怀你
00:54:05你亲口告诉他
00:54:07我到底是谁
00:54:10他是
00:54:10我老婆
00:54:12贵人
00:54:16是不是集团真正的狗胆帐
00:54:18什么
00:54:24什么
00:54:25什么
00:54:26所以贵人才是原总老婆
00:54:28那孝珊珊
00:54:29岂不是小三遇上正统
00:54:31真不要人
00:54:32也就是说
00:54:33贵人不光是这个酒庄的主人
00:54:36还是盛世集团的董事长
00:54:37那我们刚刚做的那些事情
00:54:41岂不是得罪死他了
00:54:42他不会报复我们吧
00:54:43老公
00:54:45这不是真的什么事
00:54:47他肯定在撒
00:54:48他怎么可能是
00:54:50圣圣集团董事长呢
00:54:52一个见不得人的小三
00:54:54凭什么质疑我们未斗生
00:54:56像你这种
00:54:57抛下脸子指不风骚的劲
00:54:58放在古代
00:54:59早就该进猪楼子
00:55:00什么资格在这小城
00:55:02你敢骂我
00:55:09肖珊珊
00:55:10你与其忙着质疑我的身份
00:55:12不如好好想想
00:55:14该怎么赔偿我的损失吧
00:55:16贵董
00:55:19马上格式一下酒庄的全部损失
00:55:21向这些闹事者
00:55:23开具赔偿账单
00:55:27开具赔偿账单
00:55:29开具赔偿账单
00:55:29
00:55:31难道这些明显都是为人的呀
00:55:32那肖珊珊
00:55:33肖珊珊怎么肯交给我们大家发钱
00:55:35就现在全完了
00:55:36我们可都赔不起了
00:55:38不对
00:55:40这是我男朋友的酒庄
00:55:42这些酒都是我男朋友的
00:55:44老公
00:55:45你快说说话呀
00:55:49爽怀男
00:55:51我只是让你过来打理一下我的酒庄
00:55:53什么时候变成你的了
00:55:56还猖狂的把小三爷接过他
00:55:58你可真有种了
00:56:02卫董
00:56:04此次酒庄受损公寄总金额
00:56:06五千三百万
00:56:10五千三百万
00:56:11五千三百万
00:56:19五千三百万
00:56:20五千三百万
00:56:20五千三百万
00:56:20怎么可能有这么多
00:56:22闺人
00:56:23我不够刷了你几瓶破酒而已
00:56:23只有你几瓶破酒而已
00:56:25还有你这么恶人的
00:56:27这么多钱
00:56:30你秀珊珊给别人当十辈子小三也还不完呢
00:56:31老公
00:56:32五千多万
00:56:33过去
00:56:34你是说
00:56:35素有酒王之称的罗曼宁康帝
00:56:37还是巴尔年的拉费
00:56:39不管是哪个
00:56:40任何一瓶的价格
00:56:42都以你作为费备
00:56:44萧珊珊
00:56:45这些明主的购买机会
00:56:48我早就给你看过了
00:56:49我可以给你继续质疑我的权
00:56:51不过你还是好好想一想
00:56:53怎么赔偿我的损失吧
00:57:00华南
00:57:01你知道我没有钱赔偿这些酒
00:57:03你帮帮我
00:57:04你帮帮我
00:57:05帮帮我
00:57:05帮帮我
00:57:07帮帮我
00:57:08
00:57:09让华南
00:57:10你追我的时候是怎么说的
00:57:13你忘了吗
00:57:13你说你会照顾好我
00:57:15无论发生什么事情
00:57:17你都不会抛弃我
00:57:18这就是你对我的承诺
00:57:26老婆
00:57:26都说家政不可外扬
00:57:29你要是盛世集团董事长
00:57:34这事情传出去都会丢你的人了
00:57:36反正你也不差钱
00:57:37要么
00:57:38给他们点钱
00:57:39让他们闭嘴算了
00:57:40那五千万
00:57:41就耽误我们出去旅游了
00:57:43大人不计小能够
00:57:46这事就算了吧
00:57:50上五大人不计小能够
00:57:51上五大人不计小能够
00:57:52上五大人不计小能够
00:57:55上五大人不计小能够
00:57:56上五大人不计小能够
00:57:57上五大人不计小能够
00:57:57上五大人不计小能够
00:57:58上五大人不计小能够
00:57:58上五大人不计小能够
00:58:00上五大人不计小能够
00:58:00上五大人不计小能够
00:58:04上五大人不计小能够
00:58:06上五大人不计小能够
00:58:15上五大人不计小能够
00:58:17You can't wait for me.
00:58:19You can't wait for me.
00:58:20You're so afraid.
00:58:22Why are you so afraid?
00:58:25My mom, I'm wrong.
00:58:27Can I give you a chance?
00:58:29I'm going to prove it.
00:58:31The last one.
00:58:32Can you forgive me?
00:58:38I can't forgive you.
00:58:44The last one.
00:58:45no longer be a good one.
00:59:00No longer be a good one.
00:59:03Do you want me to leave you?
00:59:05No longer be happy.
00:59:06No longer be a good one.
00:59:07Will you be afraid?
00:59:07No longer be a good one.
00:59:08Oh, my God.
00:59:09My father.
00:59:09Let's go back, let's go back, let's go back.
00:59:11What do you mean to me?
00:59:12I'm not sure what I'm saying.
00:59:14I'm sorry.
00:59:15I'm not going to talk to you.
00:59:16I'm going to let my律师 take care of you.
00:59:20I'm going to be very proud of you.
00:59:23You can't do this for me.
00:59:26You can't forget about us before you were so sweet.
00:59:28You can't forget about us before you were so sweet.
00:59:30You can't forget about us before you were so happy.
00:59:32Before you were so happy.
00:59:44Oh my gosh.
00:59:46Oh honey, what are you doing?
00:59:47You've been so stressed.
00:59:52Oh my gosh.
00:59:58Oh my gosh.
01:00:00Oh my gosh.
01:00:09老婆
01:00:15好漂亮啊
01:00:16给你戴上
01:00:35你说的机会一个都不会再是我
01:00:36如果你真的爱我的话
01:00:39怎么可能会背着我出轨
01:00:40虽然 你怎么那么爱钻牛脚尖呢
01:00:43是 我是出轨的
01:00:45但那代表我不爱你吗
01:00:49我只不是犯了所有男人都会犯的一个错误而已
01:00:55老婆 原谅我 再给我一次机会好不好
01:00:58我们归一会
01:00:59是她 就是她
01:01:02她勾引的我
01:01:03如果不是她
01:01:05我根本不会有这些事情
01:01:06我勾引你
01:01:08阮华男
01:01:10明明是你一直在往我身上砸起
01:01:12是你求我跟你在一起的
01:01:14你会出国
01:01:15只能代表你是个烂人
01:01:17你为什么过到我身上
01:01:19闭嘴
01:01:23
01:01:24既然你们各执一词
01:01:26那就说明
01:01:27你们两个都有错
01:01:29不如
01:01:31你们就护删对方八点
01:01:33要是删得我满意
01:01:36说不定
01:01:37我还可以饶了你
01:01:39卫然
01:01:40你少在这里挑拨离间
01:01:42淮南最爱的人是我
01:01:44他才不会
01:01:45
01:01:45
01:01:46老婆
01:01:48只要你能原谅我
01:01:50我干什么都行
01:01:52卫然
01:01:52你不要听那个贱人挑拨离间
01:01:55你不要
01:02:07老婆
01:02:16你不要
01:02:17老婆
01:02:18老婆
01:02:19老婆
01:02:24老婆
01:02:26你不要
01:02:26You don't like this one.
01:02:27I hope you don't give up my love.
01:02:33My wife.
01:02:34I've been teaching you.
01:02:36I'm so sorry.
01:02:37Can you forgive me?
01:02:40I'm just saying I'm going to kill you.
01:02:43I'm going to forgive you.
01:02:46You're going to kill me.
01:02:48You're not always going to kill me.
01:02:50You've been to love me.
01:02:51You've been to love me.
01:02:54You have to pay me.
01:02:54I'm going to kill you.
01:02:56I'm going to kill you.
01:02:57Why are you, you're going to kill me.
01:03:01I'm going to kill you.
01:03:04I'm going to kill you.
01:03:06What happened?
01:03:10What happened?
01:03:10What happened?
01:03:13I gave you some money.
01:03:18I said you gave me an account.
01:03:21I'm going to give you a gift to me, and I'll give you a gift to you in my house.
01:03:25Do you hear me?
01:03:27I am a foreigner.
01:03:31Do you have anything?
01:03:32You can tell me all the time.
01:03:41If you have a child, let's go with him.
01:03:44If you have a rule, you must have to give you a half.
01:03:48I am leaving you with my half!
01:03:54Are you still here to me?
01:03:55I am leaving you with my half.
01:03:57I am leaving you with the last one.
01:03:58Are you still willing to give me one chance?
01:04:03Okay.
01:04:04Then we'll get married.
01:04:06You're my half of my family.
01:04:12Then we'll get married.
01:04:14Your half of money is my money.
01:04:17You want me to make a lollipop?
01:04:20No, I mean it's your husband.
01:04:22You have to make a loan.
01:04:23You have to buy your divorce out of the account.
01:04:24You don't have to pay your money.
01:04:27Why are you paying for all of you?
01:04:29Why do you pay for all of us?
01:04:32Why do you pay for all of your money?
01:04:33It's your husband.
01:04:33You really want me to look for my home.
01:04:36Oh!
01:04:37I just just tried to make your money.
01:04:41You can't see the evidence.
01:04:42I don't want you to do it.
01:04:44It's a shame for you.
01:04:46You're not afraid of me.
01:04:50You don't want me to look at this.
01:04:52If you want to marry me,
01:04:53you must give me a half.
01:04:57Let's go.
01:04:58I told you to do it.
01:05:01You don't want me to do it.
01:05:02We're only going to do it.
01:05:04You don't want me to do it.
01:05:06You don't want me to do it.
01:05:08You don't want me to do it.
01:05:09Do you have any more love?
01:05:10You are too much.
01:05:12You're too much for me.
01:05:15You are too much for me.
01:05:20You don't want me to do it.
01:05:23You are too much for me.
01:05:24Come on.
01:05:29You must be able to protect him.
01:05:31What can I do so easily?
01:05:33I should be able to protect him.
01:05:34I am going to let him resign.
01:05:36I want to burn the blood of my wife.
01:05:37I want to pay for the money for their money.
01:05:41We pay for it.
01:05:47We are going to go to the wedding.
01:05:49Are you already here?
01:05:51I'll go.
01:05:54We'll go to the hotel.
01:05:55We'll go to the wedding.
01:05:57We'll go to the wedding wedding.
01:05:58Okay.
01:06:03老公 魏然那个贱货软硬不吃 我们接下来该怎么办 如果你真的被静身出户了 那你这些年受的委屈不就都白受了吗
01:06:19不用担心 魏然胆敢让我静身出户 那他董事长这个位置 就做不成了
01:06:26老公 你是不是已经想到对付魏然的办法了
01:06:32魏然那个蠢 估计早就忘了 他一个月前就把董事长之位给我了
01:06:39现在算算时间 估计流程都做完了 我就等着上任了
01:06:45真的吗 老公 那你以后就是盛事集团董事长了 而我就是盛事集团老板娘了
01:06:51那是自然 不过现在也不能掉以轻心 毕竟发生了这么多的事情
01:07:02那个蠢女人肯定不可能把所有的股份都给我
01:07:04所幸 我离婚还能增到一半 再加上各位董事长的支持
01:07:12这个董事长 我肯定了
01:07:17太好了 老公 那个贱人 一直仗着那个身份
01:07:23在我们面前趾高气昂 对你一指气势
01:07:30等没了盛事集团董事长的身份 害怕还怎么在我面前想着
01:07:38等我明天当上董事长 第一个人就把他赶出公司
01:07:42老公 我明天跟你一起去
01:07:44我要亲眼看着你 滚出公司
01:07:53原来你不可以了
01:07:55这突然把这么着急的人
01:07:56赶快撒开怎么回的人
01:07:58赶快撒开
01:07:59你想吵
01:07:59很难说不出来
01:08:00是不是你不去变了什么
01:08:03千万子两位就看到了
01:08:03
01:08:05人都到齐了
01:08:08那就开始吧
01:08:10慢点
01:08:11来 来 来 来 来 来 来 来 来
01:08:32誰受人道歧
01:08:35我上市集团的高聪会
01:08:38谁准许这些闲杂人走进来
01:08:40还不赶紧把他们给我赶出去
01:08:42你说谁是闲杂人的
01:08:47我老公可是马上就是盛氏集团的董事长
01:08:48我作为董事长夫人
01:08:50怎么就不能参会了
01:08:52你 董事长夫人
01:08:55我看着外面 天还挺亮的
01:08:58怎么 大白天就开始做梦
01:09:01
01:09:02魏冉 你是不是忘了
01:09:06你早就把公司的董事长职位给我了
01:09:09公司已经移交完手续
01:09:11所以我现在才是东西长
01:09:13该可原是你
01:09:18我说你怎么现在带小三猪呢
01:09:19都不必能
01:09:20原来是有底气
01:09:22怎么
01:09:23吃错了
01:09:24可惜我们马上就要离婚了
01:09:28你再也没有资格还我
01:09:30软怀男
01:09:31我怎么以前没有看出来
01:09:34你这么没有脑子呢
01:09:35也是 像你这种喜欢在垃圾堆上转有的苍蝇
01:09:43这辈子也只配跟垃圾在一起
01:09:44魏冉
01:09:45给我闭嘴
01:09:46给我闭嘴
01:09:47给我闭嘴
01:09:52给我闭嘴
01:09:54今天这么重要的场合 我就不跟你吵了
01:09:58正好 今天各位公司董事都在
01:10:01你不是不满意 我做上你的某位置吗
01:10:05好吧
01:10:06让董事们去学
01:10:08到底是什么事
01:10:10你什么意思
01:10:18这句话很难理解吗
01:10:22我要跟您竞争董事长
01:10:23竞争
01:10:25竞争
01:10:27你有这个资格吗
01:10:28一个破位者
01:10:29有什么资格工作
01:10:31无非是需要一些管理工人
01:10:34从我接管公司
01:10:35自然就无私自封
01:10:37无私自封
01:10:51无私自封
01:10:53财务 销售 后勤保证 还有公司的各项业务
01:10:59你懂半点
01:11:03管理工司可不是你动动给人资工夫的影响
01:11:05竞争
01:11:05董事未然
01:11:07你看不起谁呢
01:11:08竞争
01:11:09远俊
01:11:11你不高高在上自己的一世的样子
01:11:14好像全世界就你最好
01:11:15谁都瞧不上
01:11:18我今天我就告诉你
01:11:20这个董事长之位 我坐定了
01:11:22我定了
01:11:26赚怀难
01:11:29盛世集团是我爸留给我的
01:11:30谁也讲不通
01:11:33公司的股份又不是你一个人
01:11:34当我跟你离了婚
01:11:37分到你一半的股份
01:11:38若是在场的董事都知什么
01:11:42我的股份你也不得了
01:11:43你又能带我了
01:11:48各位董事
01:11:49你们对此事怎么看好
01:11:51怎么看好
01:11:53
01:11:55这个说得对
01:11:55
01:11:57卫董
01:11:58您在公司领导团
01:12:00确实还要多方面公司
01:12:02卫一
01:12:03我同阮总一票
01:12:04卫董
01:12:06我也算公司当老人了
01:12:07自从老董事长训事后
01:12:09公司一直是业绩之位
01:12:11我想会
01:12:12让阮总出任新董事长
01:12:14会更有力的公司发展
01:12:15卫董
01:12:16就当是为了公司未来的发展
01:12:18您就让出董事长议职吧
01:12:43卫董
01:12:44卫董
01:12:46卫董
01:12:46卫董
01:12:47卫董
01:12:48卫董
01:12:50可惜啊
01:12:51很快就不是了
01:12:52而我
01:12:54你眼中看不起了小孙
01:12:58很快就是董事长夫人
01:12:59一人之下
01:13:00万人之上
01:13:02卫董
01:13:03卫董
01:13:04看在你我呼吸一场份上
01:13:06我可以给你某些体面
01:13:09亲自送离开盛事
01:13:11卫董
01:13:12卫董
01:13:13卫董
01:13:15你们眼睛都瞎了
01:13:16盛事集团好不容易走到现在的位置
01:13:18卫董
01:13:19卫董
01:13:22卫董
01:13:22卫董
01:13:23卫董
01:13:24卫董
01:13:26卫董
01:13:27卫董
01:13:29卫董
01:13:30卫董
01:13:30卫董
01:13:31卫董
01:13:32卫董
01:13:32卫董
01:13:33卫董
01:13:35卫董
01:13:37卫董
01:13:37卫董
01:13:38卫董
01:13:38卫董
01:13:39卫董
01:13:40卫董
01:13:49I love you only one of them.
01:13:51I'll give you all my money.
01:13:55I'll give you all my money.
01:13:56I'll give you all my money.
01:13:59Is it?
01:14:01Well...
01:14:02I'm not sure.
01:14:03He doesn't have any money.
01:14:05He doesn't have any money.
01:14:07He doesn't have any money.
01:14:15What are you doing?
01:14:17What are you doing?
01:14:24What are you doing?
01:14:24What are you doing?
01:14:29What are you doing?
01:14:29What are you doing?
01:14:29I don't want to say that.
01:14:30I know I don't have half of money.
01:14:32But if we have to get married,
01:14:35I'll get you half of the money.
01:14:38And add to your friends and friends.
01:14:41I'll give you all my money.
01:14:42I'll give you all my money.
01:14:43And then,
01:14:45If you want to get married,
01:14:47I'll do it.
01:14:49You'll have to get married.
01:14:52I'll give you all my money.
01:14:53You're willing to get married.
01:14:55I'll give you all my money.
01:14:56I'll give you all your money.
01:14:57So...
01:14:58Don't forget.
01:15:00Don't you want to get married.
01:15:04You're willing to get married.
01:15:05Let's go to the董事长's office.
01:15:10Let's go to the董事长's office.
01:15:14The董事长 doesn't need to give any money to any other person.
01:15:20The董事长, in the past, the former董事长 will be sent to me to the court.
01:15:25The letter is clear.
01:15:26Even though there are a few days,
01:15:28it will not be able to give any money to the court.
01:15:33It will not be able to give any money to the court.
01:15:34How could it be?
01:15:35I haven't signed any money to the court.
01:15:40The former董事长 knew that you were in the court.
01:15:42You will find the opportunity to sign the court.
01:15:45What is this?
01:15:46Do you really remember me?
01:15:52The letter is...
01:15:54The letter is...
01:16:04I heard the letter of the court.
01:16:05You are ready to get married.
01:16:06Yes, the Lord.
01:16:08I love you.
01:16:10I love you.
01:16:12I love you.
01:16:12I know you always like me.
01:16:14I know you always like me.
01:16:14I think you are with the other people.
01:16:16I think you are with the other people.
01:16:17If you are willing to give me a chance,
01:16:19I will assure you.
01:16:20I will not be able to forgive you.
01:16:30You want to give me one last time.
01:16:33I will make it.
01:16:36I will accept you.
01:16:38I will not be able to forgive them.
01:16:40I will talk more about your actions.
01:16:41I will take this long.
01:16:48Oh my god.
01:16:51Oh my god.
01:16:52Why?
01:16:53You're gonna be a fool.
01:16:58You're not gonna be a fool.
01:17:00You're not gonna be a fool.
01:17:01You're not gonna be a fool.
01:17:02I'm not sure what the truth is.
01:17:05But even if it exists,
01:17:07you'll always be a good friend.
01:17:10I'm not gonna to be a fool.
01:17:12I'm not gonna be a fool.
01:17:13Because I will all be a fool.
01:17:16Your wife.
01:17:18I'm so sorry.
01:17:19I'm gonna be a fool.
01:17:22I'll never have to do anything to kill you.
01:17:25If you're gonna go back and reach me,
01:17:26I absolutely don't care.
01:17:27Your wife,
01:17:28I'll ever hear you.
01:17:32You'll never hear me.
01:17:34you'll never hear me.
01:17:40He will be able to get out of my head.
01:17:43He will never be able to get out of my head.
01:17:50He will be able to get out of my head.
01:17:51We are not sure about this.
01:17:53We are not sure about this guy.
01:17:54Why are we going to choose him?
01:17:55We are not sure about him.
01:17:57You should never let us know.
01:17:59Yes,
01:18:00we are also for the company.
01:18:03How are you doing?
01:18:08What are you doing?
01:18:10What are you doing?
01:18:12Your name is for the past few years,
01:18:15and you're still in the same place.
01:18:17You're not going to be able to get your name.
01:18:18You're not going to be able to get your name.
01:18:18You're going to be able to get your name.
01:18:21Even if you're not going to be able to get your name.
01:18:28One!
01:18:29It's so easy!
01:18:32At the end, I'll just give you the things that you did,
01:18:37I can only get you to die.
01:18:40Yes, your sister, I'm wrong.
01:18:44Can you forgive me?
01:18:45Can I forgive you, my sister?
01:18:46Get lost!
01:18:50Who is your sister?
01:18:52You're already right now.
01:18:54I'm already gonna get you.
01:18:55You're welcome.
01:18:58You're welcome.
01:18:59You're welcome.
01:19:00You're welcome.
01:19:03What are you doing?
01:19:04Let's go.
01:19:06Let's go.
01:19:34Let's go.
01:19:52Let's go.
01:19:53You'll be back.
01:19:54Get out, there's the place for myself.
01:19:56Let's go.
01:19:58I'm happy!
01:20:01I'm happy.
01:20:02I can't believe this.
01:20:03I love it.
01:20:05And I've seen you.
01:20:10麻烦你们帮我把这个家里的东西都搬出去烧毁,一箭不留。
01:20:13明白。
01:20:15魏董,你真的想清楚了,有些东西一旦销毁就回不来了。
01:20:21有过一段失败的婚姻并不重要,重要的是,我有重新开始的勇气,你终于想清楚了。
01:20:31自从你跟阮和男在一起之后,你一次次为他妥协,处处让着他,甚至为了他放弃事业回回家庭,我还以为你走火入门。
01:20:40走火入门。
01:20:49老婆,我最近开上了一辆跑车,也计了五百万,你能不能买给我?
01:20:56老婆,我最近想跟朋友一起创业,可是还差两千万。
01:21:02哎,不跟你呢,你最近回来得越来越晚了,要不,工资交给我来管吧。
01:21:10可是。
01:21:12我只是不想你太累。
01:21:15软怀男,原来从一开始,你就是为了钱而接近,还在我身边,软饭硬吃了这么多年,欺骗了我这么多年。
01:21:22
01:21:31
01:21:32好在,这一切都结束了,我又能重新开始了。
01:21:39
01:21:39
01:21:42
01:21:43
01:21:44
01:21:44
01:21:45
01:21:45
01:21:46
01:21:51
01:21:52
01:21:53
01:21:53
01:21:55I'm going to meet my wife.
01:21:57I'm going to meet my wife.
01:21:58I'm going to call her.
01:22:00I'm going to call her.
01:22:05Okay, I know.
01:22:09Wait a minute.
01:22:10I'm going to see you.
01:22:18My wife.
01:22:20You've come here.
01:22:21I know you're loving me, right?
01:22:23You're right.
01:22:24I'm going to call her.
01:22:26I'll call her.
01:22:26I'll call her.
01:22:28You're going to be pardoned me.
01:22:30You're going to be too.
01:22:31I'm going to give you a divorce.
01:22:34You're going to be signed.
01:22:36We'll be back.
01:22:38My wife, I'm not married.
01:22:40I love you.
01:22:43You're not saying that.
01:22:45If you don't get married,
01:22:47I'll be going through the law of law.
01:22:48I'll give you a divorce.
01:22:50You're going to be joined.
01:22:51I'll give you a divorce.
01:22:54I'm going to give you a divorce.
01:22:55I'll give you a divorce.
01:22:56Now, you have been married?
01:22:58it's our aunt.
01:22:59You're not going to do anything.
01:23:03We're all not going back at the past.
01:23:05If you're still a lot of the sin.
01:23:13See you.
01:23:14I'll see you in the last time I met you.
01:23:16You'll be in the hospital.
01:23:17Take care of yourself.
01:23:23Woy然!
01:23:25My wife!
01:23:30Don't let me leave you alone!
01:23:46No shit.
01:23:59I'll hang around.
01:24:03putting my family in bed.
01:24:05Take care of yourself.
01:24:05Do you want to take care of me?
01:24:06Lush and Hersl.
01:24:06Run with me.
01:24:09I'dș För utilisrilエンジニ reconnaissance.
01:24:13Join me!
Comments

Recommended