01:54es muy bueno.
01:55¿Qué te dice?
01:57El estilo de la vida de la vida de la vida
01:58es muy grande.
02:01El texto es muy importante.
02:03No hay gente que no se me gusta.
02:05El señor Pau,
02:06te pude a la forma de escribir la forma de la vida.
02:09Si, yo le dije a la forma de la vida.
02:12El estilo de la vida de la vida.
02:15La vida de la vida de la vida.
02:16Bienvenidos a la vida.
02:24¡Gracias!
02:25Este documento, quizás necesito修改,
02:28pero no te preocupes,
02:30no te preocupes.
02:35Yo tengo diferentes ideas.
02:40¿Dónde estás?
02:42¿Dónde estás?
02:44Este es mi amor,
02:46Fai Ni.
02:47También es un tipo de lenguaje estudiante.
02:50El profesor de la Universidad de la Universidad de la Universidad.
02:51Gracias.
02:52Me gusta mucho el artículo de la obra.
02:55En el artículo de la revista,
02:57me gustó mucho más de los estudiantes.
03:00Mi amigo.
03:02El artículo de la revista es un problema.
03:04El artículo de la revista es otro problema.
03:06Los estudiantes escriben y los cuáles son.
03:08Pero no se puede usar el artículo de la revista.
03:11Lo que me entiendes.
03:13El artículo de la revista.
03:15Es un artículo de la revista.
03:16Y es un artista.
03:17Por lo que me parece que los sucesan de la revista.
03:21Por lo que me guste mucho.
03:22Me gustó mucho, también.
03:26Yo creo que te gustó mucho,
03:28también me gustó mucho.
03:30De hecho, ya sí.
03:31Mientras tanto del artículo de la revista,
03:34Me gusta mucho.
03:35Creo que los cuáles son el artículo.
03:39Me gusta que los cuáles son trastinación.
03:41Es por eso.
03:42En diseñar el artículo y actitud.
03:45Meta es la revista y actitud de la revista.
03:57Gracias por ver el video.
04:27Gracias por ver el video.
04:47Gracias por ver el video.
04:49Gracias por ver el video.
05:19Gracias por ver el video.
06:02Gracias por ver el video.
06:47Gracias.
09:54Gracias.
19:55Gracias.
23:27Gracias.
23:31Gracias.
23:32Gracias.
23:32Gracias.
25:39Gracias.
26:45Gracias.
26:48Gracias.
26:49Gracias.
27:25Gracias.
29:41Gracias.
32:12Gracias.
33:14Gracias.
33:15Gracias.
33:57Gracias.
34:14Gracias.
34:26Gracias.
34:37Gracias.
35:09Gracias.
35:11Gracias.
35:11Gracias.
35:58Gracias.
36:29Gracias.
36:31Gracias.
36:44Gracias.
37:05Gracias.
37:06Gracias.
37:07Gracias.
37:38.
37:38Gracias.
37:40Gracias.
37:46Gracias.
38:18Gracias.
38:18La gente es el amor de la amiga, Chia Chia.
38:21En la gente se ha visto en la iglesia,
38:24no hay oportunidad de ir a la iglesia con los padres.
38:27Así que yo te voy a ir a ver el amor.
38:29Con el amor de la amiga de la amiga,
38:32¿qué es lo que hacemos?
38:40Ma, yo te voy a ir a ver...
38:41Tres un hijo,
38:43con el amor de la amiga con nosotros no es una relación.
38:45No te llamas.
38:49Por favor, me voy a dar un poco a la comida.
38:52Me voy a dar un poco a poco.
39:09¿Puedo volver?
39:12¿Puedo volver?
39:13¿Puedo volver?
39:16No se puede pasar.
39:17Me siento muy triste.
39:18No se puede pasar.
39:26Mamá.
39:26Quiero hablar para vosotros.
39:32Mamá.
39:34Vamos a hablar con vosotros.
39:35¿Puedo abrir la puerta?
39:53¿Puedo abrir la puerta?
39:57¿Puedo ir a la casa?
39:58¿Puedo ir a la casa?
40:08¿Hungamero?
40:15No, ya no es mi casa.
40:18¿Quién le dijo?
40:21¿Has dicho que tienes tiempo para ir a casa?
40:30¿Quién le dijo?
40:39¿Quién necesitamos un tiempo?
40:51¿Quién lo canta, ¿cómo no serásoy?
40:58¿Quieres como cuando�uv a passive.
41:01¿Quién, debas por estar aquí?
41:15Hay que tener en cuenta que hay que tener en cuenta.
41:28Fanny, tengo que pagar el dinero.
41:30¿Puedo?
41:32¿Puedo?
41:33Vamos a comprar algo.
41:34Vamos a comprar algo.
41:35¿Puedo?
41:36¿Puedo comprar algo?
41:38Puedo comprar algo.
41:39¿Puedo comprar algo?
41:40¿Puedo comprar algo?
41:41¿Puedo comprar algo?
41:43¿Puedo comprar algo só?
41:44¿Puedo comprar algo?
41:45Bueno, para comprar algo.
41:49¿Puedo comprar algo?
41:52класс.
41:53Puedo comprar algo.
41:54Sí, claro.
41:55¿Puedo comprar algo?
41:56¿Puedo comprar algo?
41:58Sí, puedo comprar algo aquí.
42:00Me comprar 1 avez blaz shab Photon的时候.
42:03¡Bookujo!
42:03¡Puedo comprar algo!要
42:03probar una flequilla. Puedo
42:05comprar algo. Te來說 con
42:09mi mano. ¡Nên
42:11PU shabTI!
42:11En un poco de polo, ¿que no tienes que cruzar?
42:12Me hagas, porque no tienes que cruzar mi cama.
42:18No tienes que cruzar, no tienes que cruzar.
42:24Tres un bravo.
42:25Y tu te vas.
42:25¿Puedo subir un cacero?
42:29Tengo que flicker.
42:30No hay que hacer que lo recomiendo, no hay que escribir.
42:31¿Puedo ir a ti?
42:33Tengo un cacero.
42:36No hay que 내가 quebraré.
42:37Bien.
42:37Bien.
42:38Mami oké.
42:43¿Qué te voy a comprar?
42:44Me voy a comprar una cosa.
42:45Voy a comprar una cena.
42:47¿Verdad?
42:48Sí.
42:49¿Verdad?
43:28作曲 李宗盛大笑后
43:37想起了你风雨后
43:38想起了你
43:42En el cuarto lugar, hay una sola vez que se mueran.
43:49El que es un buen día, es un buen día.
43:56Me llenémos en el cuarto lugar.
44:03Me llenémos en el cuarto lugar.
44:08Me llenémos en el cuarto lugar.
44:11Por小 de 晨光属于我的
44:17秘到 山海
44:21盡頭時還 會 抱緊你有
44:30一個小 小 地方他們
44:37有大 大
44:39夢想
44:43可愛的 每 個 年 房在
44:50心裡 發 著 慌亡衝撞著
45:01保持 方向別 撞著
45:05保持 倔強
45:10我 等你 走向 遠方
45:16請 帶著 我的 夢 飛翔
45:25我 等你 走向 遠方我
45:33等你 走向 遠方
45:40我 等你 走向 遠方我
45:40等你 走向 遠方
Comments