- 1 hour ago
Złoty chłopak- odc. 251
Category
📺
TVTranscript
00:26¡Suscríbete al canal!
00:57Gracias por ver el video.
01:27Gracias por ver el video.
01:30Gracias por ver el video.
02:02Gracias por ver el video.
02:08Gracias por ver el video.
02:38Gracias por ver el video.
02:55Gracias por ver el video.
03:03Gracias por ver el video.
03:15Gracias por ver el video.
03:20¡Suscríbete al canal!
03:24¡Suscríbete al canal!
03:27¡Suscríbete al canal!
03:41¡Suscríbete al canal!
03:57¡Suscríbete al canal!
04:00¡Suscríbete al canal!
04:01¡Suscríbete al canal!
04:13¡Suscríbete al canal!
04:17¡Suscríbete al canal!
04:30¡Suscríbete al canal!
04:36¡Suscríbete al canal!
04:38¡Suscríbete al canal!
04:48¡Suscríbete al canal!
05:00¡Suscríbete al canal!
05:10¡Suscríbete al canal!
05:20¡Suscríbete al canal!
05:23¡Suscríbete al canal!
05:26¡Suscríbete al canal!
05:29¡Suscríbete al canal!
05:31¡Suscríbete al canal!
05:34¡Suscríbete al canal!
05:42¡Suscríbete al canal!
05:44¡Suscríbete al canal!
05:45¡Suscríbete al canal!
05:51¡Suscríbete al canal!
05:53¡To tu! ¡Stuy! ¡Jesteśmy! ¡Spokojnie!
05:57¡Dotarliśmy!
05:59¡Oddás auto parkingowemu y pójdziemy coś zjeść!
06:03¡Bien, pero nikt no habrá lo llevado a mí!
06:05¡Co zrobimos? ¡Vrócície taksóvką!
06:09¡Swietnie!
06:15¡Memo! ¡Drzvi se no abierta! ¡Spróbuj! ¡Zacieły se!
06:20¡To tu auto, Nejati!
06:30¡Gracias!
06:31¡Ceść!
06:34¡Co ty sobie wyobrażasz?
06:36¡No patrón! ¡On nie przyjdzie!
06:43¡Vstañj, Seiran! ¡Vstañj!
06:45¡Vstañj!
06:54¡Vstañj!
06:54¡Sinan! ¡Choďmy!
06:56¡Robi mi się niedobrze!
06:58¡Chyba od tego zapachu!
06:59¡Źle się czuję!
07:01¡Wracajmy do domu!
07:03¡Morze do szpitala!
07:04¡Nie aż tak!
07:05¡To pewnie przez ten zapach!
07:07¡V domu mi przejdzie!
07:11¿Te gusta más?
07:12Sí, claro.
07:13No, nada más.
07:14No, nada más.
07:15Me muéggli.
07:24Mezmé mi chano, sí.
07:26¿No?
07:27A ya Marguerite.
07:28Es mejor.
07:29Pomo me.
07:31¿Dónde está?
07:35¿Dónde está?
07:35¿Horin?
07:54¿Seirán?
07:59¿Ferit?
08:00¿Ferit?
08:07¿Ferit, co mu jest?
08:11¿Memo?
08:14Zadzwonię po karetkę.
08:17Nie, bez karetki.
08:18Za dużo hałasu.
08:19Wystarczy woda.
08:23Mam wodę, proszę.
08:26Usiądź.
08:30Podnieśmy.
08:32Dziękuję.
08:40Już dobrze?
08:41Tak.
08:42Wstawaj.
08:49Zrobiło mi się ciemno przed oczami.
08:51Czarno.
08:52Dlatego upadłem.
08:53Spadło mu ciśnienie.
08:56Skoro wszystko dobrze, możemy iść.
08:58Smacznego.
09:00My na pizzę.
09:02Ja mieszaną ze wszystkim.
09:04Ferit voli margarita.
09:08Margarita musi być tu dobra.
09:12Jest.
09:13Specjalność dnia.
09:14Szef kuchni robi ją tylko dzisiaj.
09:19Tak.
09:22Chodź, kochanie.
09:32Ferit?
09:34Ferit jest chory.
09:36Dasz radę.
09:39Widzisz?
09:42Wypiłeś potwora.
09:45Wypiłeś i zwróciłeś.
09:50To nie potwór, Memo.
09:54Nie ten, tylko inny.
09:58Widziałem.
09:59Piękny potwór.
10:23Sinan.
10:24Sinan.
10:25Wyrzuć to z siebie.
10:27Dobrze, tak zrobię.
10:29W pizzerii, w której rzekomo nigdy nie byłaś.
10:34Jesteś stałą klientką.
10:37A twoja ulubiona pizza to specjalność dnia.
10:42Od kogo się o tym dowiadujesz?
10:44Od Ferita.
10:45Kłamiesz nieustannie.
10:47Chciałam uniknąć właśnie takiej sytuacji.
10:52I jest lepiej?
10:54Nie.
10:56Wiem, że źle zrobiłam.
10:57Próbowałam to naprawić, ale nie wyszło.
11:05Naprawić?
11:07Kolejnym kłamstwem?
11:09Całym stekiem kłamstw?
11:11Jak się teraz czujesz?
11:13Lepiej?
11:15A żołądek?
11:19Sinan, proszę.
11:21Co?
11:22Wiesz, kogo ze mnie robisz?
11:24Człowieka, który wciąż próbuje w coś wierzyć i przekonywać samego siebie.
11:28Człowieka, który wciąż próbuje w coś wierzyć i przekonywać samego siebie.
11:32Dlaczego?
11:34To nie byłem ja.
11:35Niestety.
11:36Ty żyjesz w innym świecie.
11:38Nie w naszym.
11:39Chyba sama nie wiesz, co robisz.
11:54Dajmy już spokój, bo ta rozmowa źle się skończy.
11:58Znam siebie.
12:00Chodźmy stąd.
12:04Przyjdzie.
12:08Może Suna też wpadnie.
12:11Sprawdzę.
12:20Kochanie.
12:22Wejdźcie.
12:24Gdzie Abidim?
12:27Zostałaś jego fanką?
12:28Moja obecność nie wystarczy?
12:30Co jest?
12:31Witaj.
12:34Ciociu.
12:35Suna.
12:37Dzień dobry.
12:39Gratulacje.
12:40Dziękuję.
12:41Szkoda, że cię nie było.
12:45Znasz sytuację w domu?
12:48Tak.
12:50Gdzie Seiran?
12:51Miała spotkać się z Sinanem.
12:54A pan młody?
12:56Zostawił cię samą pierwszego dnia?
12:57Miał coś do załatwienia.
12:59Przyjdzie później.
13:00Nie wiedzieliśmy, że wpadniesz.
13:02W porządku.
13:04Poczekaj.
13:08Chodź.
13:09Co jest?
13:11Nie wiem.
13:12Nie widać?
13:12A Poczekaj.
13:14Nie mam za co.
13:21Chodź.
13:42¿Puñé?
13:43¿Qué es lo que es?
13:44¿Hacé lo que?
13:45¡Hacé lo que!
13:52¿Qué le withe você?
14:03En tuencia.
14:04Pachna jak wtedy,
14:05kiedy byłas mała.
14:07Po tylu latach.
14:27¿No es mi haces?
14:47¡No, no, no, no, no, no!
14:52Tato, ¿qué?
14:55No quiero decirte.
14:57No quiero decirte.
14:58Träba a lo que me pensar en el jugo.
15:02Si te haces, te haces, te haces.
15:05Si te haces, te haces, te haces.
15:08No, ya.
15:14Ciocio, no quiero decirte.
15:18No quiero decirte.
15:19No llames, no llames.
15:21No llames, no llames.
15:22Ya, ay, ay, ay.
15:52Estoy barberem.
15:54Daj spokój, co za różnica.
15:57Ocuj się.
15:58Obetniesz tak.
16:00Tniesz?
16:01I już.
16:03W ten sposób.
16:06Proste.
16:08Potem drugi.
16:11Mogłem to zrobić w domu.
16:13Nie wiem, po co tu przyszedłem.
16:16Obciąć i wyrzucić.
16:19Banał.
16:20Przestań płakać.
16:21Nie zawracaj mi głowy.
16:23I już.
16:27Chodź, popraw to.
16:36Przechowywałaś je przez te wszystkie lata?
16:38Tamtego dnia mała Seiran stanęła w twojej obronie,
16:42a ja nie potrafiłam.
16:45Przez lata te włosy leżały mi na sercu.
16:48Nie umiałam powstrzymać Kazima.
16:51Wybacz.
16:58Nie mów tak, ciociu.
17:00Nie.
17:02Byłam ślepa i bierna.
17:05Nie ochroniłam cię.
17:08Ale teraz już tak nie będzie.
17:13Jesteś moim pierwszym dzieckiem, Suno.
17:17Zawiodłam cię.
17:21Zbyt wiele na siebie wzięłaś.
17:24Ojciec, ojciec zawsze karał najpierw ciebie, a ty chroniłaś Seiran.
17:32Dlatego jesteś mi tak droga.
17:35Jesteś jak ja.
17:38Tłumisz w sobie ból.
17:45Przysięgam ci, tak jak strzegłam twoich włosów.
17:49Tak teraz będę strzegł ciebie.
17:52Jeśli ktoś cię skrzywdzi, zabiję go.
17:57Jesteś de böyle koruncum.
18:00Gözüne yaş olanın mezarına taş olurum yemin olsun.
18:12Tick, tock.
18:14Tick, tock.
18:17Tick, tock.
18:26Ciociu, właściwie prawie zapomniałam o prawdziwym prezencie.
18:40Prezent?
18:51Czy to nie pamiątka po mojej matce?
18:56Zawsze odkładałam ją dla ciebie.
18:59Chciałam dać ci ją, kiedy będziesz szczęśliwa.
19:03I jesteś.
19:31Pizze getirdim sana.
19:33Przyniosłem pizzę.
19:36Pomyślałem, że możesz być głodna.
19:38Ja też jestem, ale bez ciebie nic nie przejdzie mi przez gardło.
19:45Zjedzmy razem.
19:53Spotkałem dzisiaj Seiran z Sinanem.
19:56Zamieniliśmy kilka słów.
20:05Zjedzmy razem.
20:19Zjedzmy razem.
20:21¡Gracias!
20:51¡Gracias!
20:59Mówiłem ci wczoraj, Diyar.
21:02To był jednorazowy błąd.
21:09Tym razem nie uciekłem w alkohol,
21:13tylko do ciebie.
21:16Si me quedo en la puerta, me quedo en la puerta.
21:45No me pierdoe.
21:53No me pierdoe.
21:56No me pierdoe.
21:56No me pierdoe,
21:57pero puedo obiecarlo.
21:59Nada.
22:01Nada.
22:09Yo te amo.
22:47Gracias.
23:10Wiedziałem, że mnie zjesz.
23:30Gdzie ciocia? Rozmawia z panem Orhanem.
23:33Dobrze.
23:36Gratuluję nowego domu.
23:38Suno, jaki piękny.
23:41Pasuje ci.
23:44Dziękuję.
23:46W porządku?
23:48Wydawało mi się, że coś słyszałam.
23:51Pójdę już.
23:52Ciociu, dziękuję za pamiątkę.
23:55Nie ma za co.
23:58Piękny.
23:59Podam ci buty.
24:00Dobry pomysł.
24:04Zawsze zapraszam, ciociu.
24:06Przyjdę.
24:07Czekamy.
24:16O czym rozmawiacie?
24:19Myślałaś, że cię nie znajdę?
24:21Ja jestem Kazim.
24:23Tropiłem ludzi, kiedy ty raczkowałaś.
24:25Nie ma.
24:26Czoła.
24:26Kısa dolu na gezerkę, ben adam kovary.
24:29Gelijmy.
24:30Jece.
24:30No.
24:33Nie.
24:37Nie.
24:38Nie.
24:46¿Dónde está?
25:09Chcę swoją forsę.
25:11¿Co jest?
25:13¿Co?
25:15Cicho, nie krzycz.
25:17Zwracasz na siebie uwagę.
25:19Dobrze, nie będę.
25:20Ale wezmę to.
25:22Co robisz?
25:24Zastaw.
25:25Nie wygłupiaj się.
25:27Prezent ślubny?
25:28Zapomnij.
25:31Za późno.
25:33Oddaj naszyjnik albo wszystko powiem Abidinowi.
25:36¿Tú te lo déjabas?
25:38¿O me lo diré?
25:43¿Tú mire?
25:49Mamá.
25:54¿Tú?
25:57¿Tú, Espélja, Espélja.
25:59¿Quién es?
25:59¿Quién es?
26:00¿Quién es?
26:01¿Quién es?
26:01¿Quién es?
26:02¿Quién es?
26:03¿Quién es?
26:04Prueba para no por un problema.
26:06¿Proso o contacto, cuando lo haces?
26:10Sí, sí, sí.
26:11Mi fecha, también para para.
26:15¡Va, vay, vay!
26:15¡Va, vay!
26:20¿Cuándo hubiler se llega a la clientela?
26:24¡Priznajse!
26:25¡Va, vay, vay, vay, vay!
26:26¡Va, vay, vay, vay!
26:28¡Vay, vay, vay, vay!
26:29¡Vay, vay, vay!
26:30¡Vay, vay, vay!
26:42Sí, sí, sí, sí.
27:09Sí, sí, sí, sí.
27:34Będę czekał na telefon.
27:37Pamiętaj, jestem spokojny, ale do czasu.
27:43Do czasu.
27:45Dobrze, na razie.
27:48Tylko zadzwoń.
28:08Słyszałaś lekarza?
28:11Dieta i zero stresu.
28:15Dobrze.
28:18Szczekanie psa za płotem, hałasy zbudowy.
28:21Jak ona ma odpoczywać w takich warunkach?
28:26Naprawdę?
28:28Poradzę sobie.
28:31Jak?
28:33Właśnie.
28:34W takim razie zawieram cię do rezydencji.
28:39Oczywiście, jeśli pani Nurten wyrazi zgodę.
28:44Nie ma mowy.
28:46Czy moja córka jest kochanką?
28:49Pobierzemy się.
28:52Jasne.
28:54Najpierw niech pan wyprowadzi byłą żonę, a później myśli o ślubie.
28:57Mamo, to Ferita ważniejsze jest dziecko mojej córki, czy Ferit?
29:08Oboje są dla mnie ważne.
29:14Nie chcę nikomu zawadać.
29:18Nic podobnego.
29:20Zrobimy wszystko, żebyś dobrze się tam czuła.
29:23Obiecuję.
29:25Do ślubu zamieszkasz osobno.
29:32Zgoda?
29:38Nie zostawię córki w obcym miejscu.
29:45Dobrze.
29:47Zróbmy tak.
29:49Zapraszam dzisiaj na kolację.
29:51Zobaczę pani, gdzie będzie mieszkała bez luku.
29:54Ustalimy też datę ślubu.
29:58Poznacie resztę domowników.
30:02Wtedy zdecydujecie.
30:08Mamo.
30:12Dobrze.
30:16Świetnie.
30:18Zadzwonię do pani Hatice.
30:20Uprzedzę ją.
30:32Wysiadam.
30:33Nic nie powiesz?
30:35Później.
30:38Później.
30:38Jedźmy.
30:44Jedziemy.
30:56Suna.
30:57Kochanie.
30:58Co ty robisz?
30:59Pożegnałam cioci i zobaczyłam ciebie.
31:02Miło.
31:03Trzeba zamknąć bramę.
31:04Tak, tak, tak.
31:08Już.
31:12Chcę ci coś powiedzieć, nim wejdziemy do domu.
31:16Mów.
31:19Po ślubie...
31:21Trochę się zadłużyliśmy.
31:26Finansowo.
31:30Abidin chce wziąć kredyt.
31:34Rozumiem.
31:37Ile potrzebujecie?
31:40Około dwóch milionów.
31:43Dwa miliony?
31:47Nie chcę cię obciążać.
31:49Coś wymyślę.
31:52I tak dziękuję.
31:57Poczekaj.
31:58To nie problem.
31:59Mamy dochody, damy radę.
32:01Nie martw się.
32:04Ślub w tych czasach kosztuje swoje.
32:10Niech Bóg ci wynagrodzi.
32:12Drobiazg.
32:14Dziękuję.
32:15Przeleję ci pieniądze.
32:20Załatwione.
32:21A co z tobą?
32:23Jesteś zmartwiona?
32:24Przybita?
32:29Raczej zła na siebie.
32:31Jak to?
32:36Dzisiaj...
32:40Poszłam z Sinanem do pizzerii,
32:42w której bywał Ferit.
32:45Dlaczego?
32:47Nie wiem.
32:51Ferit też tam był.
32:57Spotkaliśmy się.
32:59Później pokłóciłam się z Sinanem.
33:05Czemu to robisz?
33:08Czemu to robisz?
33:08Nie wiem.
33:09Sama jestem tym zaskoczona.
33:15Może chciałam sprawdzić, czy coś jeszcze czuję?
33:18Może coś sobie udowodnić?
33:21Ciocia mówiła, że coś z nim nie tak.
33:24Byłam ciekawa.
33:29Sama nie wiem, o co mi chodziło.
33:34Mam pusto w głowie.
33:40Suno, gdzie ty się podziewałaś?
33:43Zagadałeś mi się.
33:46A gdzie naszyjnik od cioci?
33:48Zepsuło się zapięcie.
33:50Wzięła do naprawy.
33:56Dostałaś coś w spadku?
33:57Tak jak i ty.
34:05Zaraz wracam.
34:11Nie mów Abidinowi o pieniądzach.
34:14Oddam ci jak najszybciej.
34:19Dobrze, nie martw się.
34:20Damy radę.
34:23Jasne.
34:24Chodź.
34:25Napijemy się kawy.
34:34Dzień dobry.
34:35Witaj.
34:36Rozmawiałaś z nim?
34:37Tak, był w warsztacie.
34:39Przynajmniej pracuje.
34:42Nie sądzę.
34:44Jest w kiepskiej formie.
34:46Zaproponowałam, że przyjadę.
34:48Nie chciał.
34:50Wróci.
34:51Musimy porozmawiać.
34:54Chodzi o Orhana.
34:58Obgadujecie mnie za plecami?
35:03Mogę powiedzieć ci to samo prosto w twarz.
35:06Co ona tu robi?
35:08Więcej szacunku i fakat.
35:10Betul zachorowała.
35:11Ciąża jest zagrożona.
35:13Zostanie ze mną.
35:14Zajmie jeden z pokoi gościnnych.
35:17Betul potrzebuje wsparcia.
35:20Nie może się stresować ani męczyć.
35:25Betul i moje dziecko mają mieć spokój.
35:31O szaleje, jakby to był nasz jedyny problem.
35:35Mnie interesuje tylko to.
35:39Jej matka się martwi i ma do tego prawo.
35:41Dlatego zaprosiłem ją na kolację.
35:45Zostaną przyjęte, jak przystało na dom Korchanów.
35:48A to dobre.
35:51Nigdy nie widziałam, żebyś tak bronił bliskich.
35:56Ojcostwo ci służy.
35:58Chociaż ojcem już byłeś.
36:02Prawda?
36:04Co ty tu robisz?
36:05Zaprosiłam ją.
36:06Nie rób tego więcej.
36:09Gulgun.
36:11Masz mnie uprzedzać, nim tu przyjdziesz.
36:15Orhan, nie złość się.
36:18Jest tu dla Ferita.
36:20Chłopak ma kłopoty.
36:21Chwila.
36:24Co cię to obchodzi?
36:27Zajmij się swoim brzuchem.
36:30Odczep się od cudzych dzieci.
36:32Zwłaszcza od mojego.
36:35Uważaj.
36:36Bo się sparzysz.
36:56¡Suscríbete al canal!
37:20¡Suscríbete al canal!
37:45¡Suscríbete al canal!
38:13¡Suscríbete al canal!
38:43¡Suscríbete al canal!
38:58¡Suscríbete al canal!
39:01¡Suscríbete al canal!
39:10¡Suscríbete al canal!
39:22¡Suscríbete al canal!
39:24¡Suscríbete al canal!
39:25¡Suscríbete al canal!
39:33¡Suscríbete al canal!
39:44¡Suscríbete al canal!
39:50¡Suscríbete al canal!
40:06¡Suscríbete al canal!
40:13¡Suscríbete al canal!
40:17¡Suscríbete al canal!
40:31¡Suscríbete al canal!
40:34¡Suscríbete al canal!
40:36¡Suscríbete al canal!
40:41¡Suscríbete al canal!
40:44¡Suscríbete al canal!
40:49¡Suscríbete al canal!
40:53Pensé que me ha dado una cosa, pero me ha dado un problema.
40:59Ahora no sé, ¿qué me ha dado, qué me ha dado, qué me ha dado.
41:07Cuando se trata de un problema, se trata de entender, lo que realmente me ha dado.
41:49Muchas gracias.
41:51Muchas gracias.
42:21Muchas gracias.
42:52Muchas gracias.
43:35Muchas gracias.
43:47Muchas gracias.
Comments