Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Boss, your kung-fu wife has your back 22 [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:00:00Okay, let's get ready.
00:00:07Do you want to eat food?
00:00:08Yes, please.
00:00:09Please, please.
00:00:10Please, please.
00:00:19Hi, Mr. Chairman.
00:00:20Hi, Mr. Chairman.
00:00:22Mr. Chairman,
00:00:23Mr. Chairman,
00:00:24Mr. Chairman,
00:00:25Mr. Chairman,
00:00:25Mr. Chairman,
00:00:26Mr. Chairman,
00:00:27we'll have to go to the hotel room.
00:00:29Me too,
00:00:32but before we get to the party,
00:00:33we have to go to the gym shop Kevin and Mark Italians.
00:00:34Yes.
00:00:41Is it just a little early?
00:00:46K треб?
00:00:46It is an hour before standing,
00:00:48when should we start doors?
00:00:51Mr. Chairman.
00:00:53I won't have to lose it,
00:00:54but this whole time will be scared.
00:00:58Oh, my God.
00:01:00I'm going to wash my hands.
00:01:02I'm going to wash my hands.
00:01:03I have a dress.
00:01:04Today, I'm going to be doing a lot.
00:01:06How can I do this now?
00:01:08I'm going to go.
00:01:09I'm going to go.
00:01:16This is the 100-year-old.
00:01:48I'm going to wash my hands.
00:01:52I love you, I love you
00:01:56I love you, I love you
00:02:27I love you, I love you副总我还比您生气啊你做得很好非常好让我眼前一点不是化妆是化的好你很白走你这是侥幸我们公司不需要这样的侥幸也不需要这样侥幸的副经理经理我他说的对听到没副总也站在我这边
00:03:17副总你这是我们酒店不需要你这样的副经理但是需要你这种为酒店和客人着想的经理从今天开始你就是经理副总真的吗副总他是经理那我是你当然是去老里了
00:03:38方特叔你说什么王特发有人举报你在酒店死来当中添加让人忽泄的药物请跟我走一趟吧我经理居然是你不是不是我呀不是我呀白嫂以后酒店交给你我放心
00:03:52谢谢谢谢副总我一定会加倍努力的自己相安无事都是因为一个人帮助了我我才能走到今天你要请我吃我要去玉堂哥吃饭我要去吃饭我要去吃饭我要去吃饭副总玉堂哥还在外面等我我就先走了
00:04:22哎老父去哪儿啊手也啊出去收购吧哎这个老东西长没长眼啊是你一直朝后看你放我啦小姐我中你妈是你一直朝后看你放我啦小姐我中你妈
00:04:24You know how many clothes you have to pay for?
00:04:29Okay, I'm not going to wash my clothes.
00:04:32You don't have to pay for my clothes.
00:04:35I'm going to tell you.
00:04:37You don't have to pay for me.
00:04:38You don't have to pay for me.
00:04:38You don't have to pay for me.
00:04:41I'll tell you.
00:04:46This is the 7th century hotel.
00:04:48You're not able to pay for me.
00:04:51Are you okay?
00:04:55You're okay.
00:04:56Keep going for me.
00:04:57You need to pay for me.
00:04:59I'm going to have to pay for this.
00:05:05I have a hotel.
00:05:05Please take me.
00:05:06You're not going to have to pay for the old men.
00:05:08You're not going to pay for me.
00:05:09I'm not going to pay for you.
00:05:10You have to sit down at some place.
00:05:13Don't go to the top of the mountain.
00:05:16It's so easy.
00:05:18How many clothes?
00:05:20再好的話,他不會客人服務那一次來的
00:05:24再說了,我來找我孫媳婦給他送禮,
00:05:27案件什麼事啊?
00:05:32送禮?就你這些破棄爛鐵,
00:05:36不會是什麼拉結棚裡面撿過來的,
00:05:38都要跑的?
00:05:39你太過分了?
00:05:40這是城市,不是什麼農村,
00:05:42沒有人會在你的建議我們黑。
00:05:44還有你,一個撿過爛的,
00:05:47是底層人就待在底層人的地方,
00:05:49別蠢,兄弟,
00:05:51那你又有多高貴,
00:05:52我們是出身卑微,
00:05:54但是我們賺的每一分錢,
00:05:56都是由我們收手親自賺的,
00:05:57尷尬自己賺,
00:05:58哪裡像我?
00:05:59穿著一身名牌,
00:06:01心裡焦透了嗎?
00:06:02對!
00:06:04你一個小小竟然還敢罵我?
00:06:08白嫂,
00:06:09沒事吧?
00:06:15就算身份尊貴也不能隨便欺負老人,
00:06:16我打員工吧?
00:06:17關你什麼事啊?
00:06:19不能在這裏,
00:06:20你趕緊走,
00:06:21別走!
00:06:25別走!
00:06:26珊珊!
00:06:30什麼珊珊?
00:06:31不是小珊,
00:06:33你怎麼變成這個樣子了?
00:06:35兩丫頭缺人認人心?
00:06:37行了,
00:06:38認出來就認出來,
00:06:39面白草,
00:06:40這不是你該搭的店啊,
00:06:42你趕緊回農村裡去行不行啊?
00:06:44我來城裡是為了打工賺錢養家糊口的,
00:06:48我不會那麼輕鬆氣。
00:06:50白草,
00:06:52我給你十萬,
00:06:53你立馬跟薛英棠結婚行不行?
00:06:56啊?
00:06:59十萬不夠啊,
00:07:01我給你二十萬,
00:07:02三十萬,
00:07:04一百萬總行了吧!
00:07:07薛英棠,
00:07:07林棠,
00:07:09你不是想念白草啊?
00:07:10趕緊回春天結婚了!
00:07:12珊珊,
00:07:14你是有錢人,
00:07:15但我不要!
00:07:17面白草,
00:07:19你不要這麼軸行不行啊?
00:07:20你看看,
00:07:21你看看,
00:07:22這有你的儒生之所嗎?
00:07:25我不奢望什麼有錢,
00:07:26算會努力。
00:07:28你努力有個屁用啊!
00:07:31你努力一輩子,
00:07:32你都改不上我的。
00:07:35有錢人你就能瞧不起人?
00:07:36你怎麼看呢?
00:07:38說不定哪天你的財富就,
00:07:40消失了?
00:07:42你給我閉嘴吧!
00:07:43你知道我是誰嗎?
00:07:45我告訴你,
00:07:46我可是這家店的女主人,
00:07:48信不信我一句話,
00:07:49就能把什麼所有人都認出去啊?
00:07:52我還真就不信了!
00:07:53不信什麼?
00:07:55保安,
00:07:56保安!
00:08:00這可是高級場所,
00:08:02不是所有人都能進,
00:08:04趕緊把他們不帶出去!
00:08:06走出去!
00:08:07出手!
00:08:22進程!
00:08:23他們都衝撞了!
00:08:24我快把他們趕出去!
00:08:27還有這個撿破爛呢!
00:08:29進程!
00:08:29You're not a kid.
00:08:30I'm not a kid.
00:08:32I'm not a kid.
00:08:33I'm a kid.
00:08:34I'm a kid.
00:08:35You are so young.
00:08:36Are you kidding me?
00:08:42I'm not a kid.
00:08:44I was like a kid.
00:08:46He's a kid.
00:08:47What?
00:08:49You're not a kid.
00:08:51You're not a kid.
00:08:53You're not a kid.
00:08:55Oh, what do you do?
00:08:56I'm a kid.
00:08:57Oh, I'll give her a while,
00:08:59I'll help yourself.
00:09:00Oh, yeah, it's fine.
00:09:06Kiteon.
00:09:08What are you calling him?
00:09:10Oh!
00:09:12Oh, see?
00:09:14How did he say?
00:09:15Hey, this is so sticky.
00:09:17You should have a worn me,
00:09:19and put it down to work in a little bit.
00:09:21I'll give you an!
00:09:22Don't waste you.
00:09:24No, I didn't help you, but you didn't have any mistakes.
00:09:30What do you have to do with you?
00:09:30What?
00:09:32It's a good one.
00:09:36It's a good one.
00:09:40It's a good one.
00:09:46It's a good one.
00:09:48It's a good one.
00:09:50It's a good one.
00:09:51You're being a good one.
00:09:52I'm a good one.
00:09:54I'm not a good one.
00:09:57You're not going to be willing to be me.
00:09:59You're telling me today.
00:10:01Don't give me a guarantee.
00:10:02You can't call me your grandfather.
00:10:05I'm sorry.
00:10:07I'm sorry.
00:10:09I'm sorry.
00:10:10You're wrong.
00:10:12You're right like you're the middle.
00:10:14You're wasting your time to go inside.
00:10:17You want to be here.
00:10:18But honestly,
00:10:19Oh my God, today's wedding, I'm going to give you a lot of people.
00:10:26Okay.
00:10:28Let's go.
00:10:29Let's go.
00:10:29Let's go.
00:10:31No.
00:10:32No.
00:10:32No.
00:10:33No.
00:10:34No.
00:10:35No.
00:10:37No.
00:10:37No.
00:10:37No.
00:10:38Let's go.
00:10:40Yes.
00:10:41Yes.
00:10:44No, no.
00:10:45No.
00:10:47Look at me.
00:10:48Let's go.
00:10:50Yes.
00:10:51No.
00:10:52This isn't good enough.
00:10:56Oh, my god.
00:10:58You forgot.
00:10:59No.
00:11:01You'll be lost today.
00:11:02Tomorrow, you will be at the sunshine tomorrow with my daddy.
00:11:05How is your daddy doing my daddy?
00:11:06Yes, I become a soldier.
00:11:14I'm not even going to be a soldier.
00:11:18I wouldn't mind that I would not have an ability to pay for you.
00:11:18That's what I'd love to take to my father's daughter.
00:11:21I'll be right back to you.
00:11:31Oh, you're also just buying a video?
00:11:33Give me a phone.
00:11:38这老掉牙的东西
00:11:39你好 请问需要什么
00:11:42今年之前出的品种呢 咱都不要
00:11:47把当今最新款式配置高的各种型号都打包
00:11:48把最好的配置换上 卡在里面
00:11:53现在都什么时候了 还用这种脑机器
00:12:00这都是你的了
00:12:05不要了 都什么时候了 今天时间紧迫
00:12:09我们还有下一家呢 走
00:12:10臭小子 这个后人还给我亲死你了
00:12:15这个不要 这个也不要
00:12:17这其他的呢 没种款式 按照他的时分 全部打包
00:12:22爷爷 我真不用拿
00:12:24丫头啊 你是爷爷的救命恩人
00:12:28你值得拥有这些
00:12:30话说回来 耍的都不是我的卡
00:12:36消费三万九千元
00:12:39消费二十八万九千元
00:12:42消费八十四万三千元
00:12:43方元啊 老牛在哪儿呢
00:12:46去商商 看爷爷师傅把商商都买下来
00:12:56你随便逛口 我接个电话就来
00:13:12白草这么不舍得花钱 到时候买个包送给她 她一定很开心
00:13:18过两天是里长七十寿成了
00:13:21到时候我把六百万的合同带回去
00:13:22肯定就没有人能看清我们家了
00:13:24然后再给我妈买个包背着
00:13:26肯定成她
00:13:30身上的奖金七七八八十几万
00:13:32买个没那么贵的包
00:13:34肯定可以
00:13:34你好 请了有什么可以帮你
00:13:41我想看看这款包
00:13:43哎哟小姐 你眼光可真是太好了
00:13:46这可是当季新款的牛皮包 三十八万
00:13:49多少
00:13:51三十八万
00:13:53这哪儿是牛皮包啊
00:13:55这是杀了上百都没有放在一块商务都多了吧
00:13:58买不起你早说啊
00:14:00早说你买不起我就不拿下来
00:14:02也不知道你刚才说话的口水有没有见上
00:14:12小姐 这包更适合商务
00:14:16您若没有用后买可以看看其他款式
00:14:18行啊 你看不出来他买不起啊
00:14:21别浪费时间了 去忙自己的去
00:14:23我们的服务宗旨是顾客至上
00:14:25不管买不买都要做到分内的事
00:14:28还笑吧 叫他能买得起啊
00:14:31我给他磕三个响头叫爷爷
00:14:33你这话说的就不对了吧
00:14:35是 我是买不起这款包
00:14:37但也不是我飞进来就得买了吧
00:14:39行了吧你 别打肿脸冲胖子了
00:14:41我们这可是高端店
00:14:43买不起就赶紧滚出去
00:14:45别脏了我们的店
00:14:46那你们店这么厉害
00:14:48怎么不开了外套户去卖给外星人啊
00:14:50那你这个穷鬼叫什么呢
00:14:51滚出去
00:14:51该滚的不是他
00:14:52傅总
00:14:54傅总你怎么来了
00:14:56怎么 你这破店我还不能来呢
00:14:58哎 没有没有
00:14:59傅总
00:15:00你怎么过来了
00:15:02看中哪个了
00:15:03看中哪个了
00:15:04我没有
00:15:05我什么都没看中了
00:15:06完了完了
00:15:09傅总和这穷鬼看着关系不一般呢
00:15:10傅总
00:15:12他刚刚看中的是这款包
00:15:14包起来
00:15:15哎 好嘞
00:15:16还有那个那个那个都包起来
00:15:19哎 好好好好
00:15:20这我得拿多少业绩
00:15:21等一下
00:15:23你手这么脏
00:15:24我怎么知道
00:15:25你摸过的包还能不能来
00:15:27傅总
00:15:29傅总
00:15:29你把这些东西都包起
00:15:31想计算给
00:15:32这这这什么东西呢
00:15:34还有你
00:15:36被开心了
00:15:38傅总
00:15:39滚吧
00:15:46你还知道要来啊
00:15:48爷爷
00:15:49知道错了
00:15:49发你今天陪我们逛街
00:15:51爷爷
00:15:52买这些够了吧
00:15:53
00:15:54这在哪儿哪儿啊
00:15:56这只是买了点贴身衣服
00:15:57那边啊
00:15:58有个超级大的首饰键
00:16:00
00:16:01买金子去
00:16:02
00:16:02买金子
00:16:08您好
00:16:10请问有什么可以帮您
00:16:11这一片
00:16:12还有那一片
00:16:14那一片
00:16:14九九九斤
00:16:16全打包
00:16:17不要算实啊
00:16:19算实不保险
00:16:22您好
00:16:23都打包好了
00:16:24那头
00:16:25全是你的了啊
00:16:31嘿嘿嘿
00:16:32你弄着干什么呢啊
00:16:34刷卡呀
00:16:35我的提款机
00:16:36白草
00:16:37
00:16:37下一家
00:16:42这个坨奶粉
00:16:44羊奶粉
00:16:44蛋白粉
00:16:45还有红装铜鞋
00:16:46全部打包
00:16:47这些烤的都不要
00:16:49其他呢
00:16:49全部给我打包
00:16:51一会儿啊
00:16:51把这些娃娃全部给我打包
00:16:59别跑了爷爷
00:17:17没想到啊
00:17:18念小姐捣食捣食
00:17:19跟明星都有的比了
00:17:23她本身就是老师包
00:17:28没想到啊
00:17:29她跟萧山也情绪认识
00:17:30还什么
00:17:31要不是老爷子啊
00:17:33老板
00:17:33你规定一直还不知道呢
00:17:35老板
00:17:37老板
00:17:37老板
00:17:37老板
00:17:38我到了吗
00:17:39老板
00:17:42老板
00:17:42老板
00:17:43老板
00:17:43老板
00:17:43老板
00:17:53老板
00:17:54老板
00:17:55你是不能熬夜
00:17:56我们副总可是夜不能寐
00:17:58老板
00:17:59老板
00:18:00老板
00:18:01老板
00:18:02老板
00:18:02你失眠啊
00:18:03你等等
00:18:04我有好东西给你
00:18:07老板
00:18:23老板
00:18:26I'll take care of you.
00:18:27This is what I used to do.
00:18:28You can do it.
00:18:30Okay.
00:18:31I'll take care of you.
00:18:33Bye.
00:18:33Bye.
00:18:34Bye.
00:18:34Bye.
00:18:39You're here.
00:18:40I'm...
00:18:42Are you all of these?
00:18:45Yes.
00:18:46He sent me these.
00:18:48I'm going to work hard for you.
00:18:48I'm going to work hard for you.
00:18:49I'm going to work hard for you.
00:18:50You don't care about your part.
00:18:52You don't care about me.
00:18:56I know that your wife!
00:18:58You stay home.
00:18:58I like if you're even more or Underw Hadi,
00:18:59you're an after everybody with me.
00:19:07I know that mayor is equal.
00:19:10I have no help for the committee but he has a saying to you.
00:19:14I like if notre subpoena很 apt.
00:19:15I don't understand what DO you mean.
00:19:17Tan, dad.
00:19:18So I knew which other palか GainesツO,
00:19:20the founder and the state of Chicago.
00:19:20It's because I gave him his father, so I'm grateful for him.
00:19:23If it's like that, it's okay.
00:19:26It's late now, I'll go to the house.
00:19:29Oh, my God, it's too late.
00:19:31I'll come back to you soon.
00:19:32I'll pay you for your money.
00:19:34Bye-bye.
00:19:35Bye-bye.
00:19:47Bye-bye.
00:19:50Bye-bye.
00:19:52Bye-bye.
00:19:52Bye-bye.
00:19:54Bye-bye.
00:19:55Bye-bye.
00:19:56Bye-bye.
00:19:57Bye-bye.맛對你這麼好
00:20:05,是不是喜歡你?
00:20:06What can you say?
00:20:07That...
00:20:09Is this good?
00:20:11That's what I mean.
00:20:13What's that?
00:20:15You're a little girl.
00:20:17You're a little girl.
00:20:18I'm not.
00:20:19The baby girl is a little girl.
00:20:22You'll see her other places.
00:20:24You're a little girl.
00:20:28Do you like us?
00:20:30We're not a baby.
00:20:31No.
00:20:32I don't know whether it's a father or a father.
00:20:35I don't know what my mom likes.
00:20:38I'm not!
00:20:40I'm not!
00:20:40I'm not!
00:20:41Are you kidding me?
00:20:42I'm not a child.
00:20:46I'm not a child.
00:20:47You're a child.
00:21:02I'm not a child.
00:21:04I'm not afraid of them.
00:21:06I'm afraid of them.
00:21:07I'm sorry, Mom.
00:21:15What did you have to wear on her?
00:21:18That's not a child.
00:21:21That's what I mean.
00:21:23What do you mean?
00:21:28What do you mean?
00:21:29You're a child.
00:21:31You're two of them.
00:21:32What did you do?
00:21:35What did you do?
00:21:36You're a child.
00:21:37I don't know.
00:21:37You're a child.
00:21:41You're a child.
00:21:46You're a child.
00:21:59What do you mean?
00:22:01You're a child.
00:22:04What's your child?
00:22:06You're a child.
00:22:08You're a child.
00:22:09You're a child.
00:22:10You're a child.
00:22:12You're a child.
00:22:13You don't want to be fooled.
00:22:15This child is my child.
00:22:17I was a friend of mine.
00:22:18So this child is a friend of mine.
00:22:20I've given him a friend.
00:22:20Yes.
00:22:21He's a friend of mine.
00:22:23I'm a child.
00:22:24So I'm going to let you know.
00:22:25You're a child.
00:22:28You're a child.
00:22:36I've done a friend of mine.
00:22:37She saved me.
00:22:38You can also know.
00:22:39That was so.
00:22:41To me.
00:22:43This year.
00:22:44You've been an expert,
00:22:45many of the cases that you've been discovered.
00:22:45And more.
00:22:46For which.
00:22:46The youth of mine is a corpse.
00:22:48They're dead.
00:22:49You can't believe it.
00:22:50To me.
00:22:52You're the one of the eyes of my house.
00:22:53You were the one of my friends.
00:22:54You were the one of them.
00:22:55You didn't tell me.
00:22:56She was the one of them who couldn't be used.
00:22:58She couldn't believe herself.
00:22:59She couldn't believe that.
00:23:00She won't believe that.
00:23:01I'm not even sure how much you do it.
00:23:03I'm not sure what's wrong with you.
00:23:07I'm not sure what you're saying.
00:23:08It's a joke that you're not a joke.
00:23:10You're going to get a look at me.
00:23:12I'll find you next time.
00:23:15Let's go.
00:23:17Let's go.
00:23:25I'm sorry.
00:23:28I'm sorry.
00:23:28You are not alone.
00:23:32You are alone.
00:23:50I'm going to go to the hospital.
00:23:52I'm going to go.
00:23:55The boss.
00:23:56The hospital has already passed.
00:23:57But my parents still brought home.
00:24:00She's so angry.
00:24:02My parents were so angry.
00:24:03That was her mum and on the bus was the first time.
00:24:07Then how did we do it?
00:24:10Your wife...
00:24:12You don't have to worry about it.
00:24:13You're not even here with the house?
00:24:15My parents are still here in the house.
00:24:18Your wife...
00:24:19You won't lose your heart.
00:24:24I'm a young man.
00:24:25I'm not a young man.
00:24:29
00:24:30
00:24:30
00:24:31老板
00:24:34您看没个百嫂商人先打起孩子主意了
00:24:35
00:24:37
00:24:37
00:24:37
00:24:37
00:24:37
00:24:37
00:24:37
00:24:37
00:24:47
00:24:47
00:24:48你呀
00:24:49三句话放不出两个臭屁
00:24:51
00:24:52您呢
00:24:53有重孙子了
00:24:55别说重孙子了
00:24:56我连龟孙都有了
00:24:58
00:24:59
00:24:59龟哥呀
00:25:01你刚才说什么
00:25:02重孙子
00:25:04刚才
00:25:05叫我什么呀
00:25:06
00:25:06我的怪孙子
00:25:09我的重孙子在哪
00:25:11你不是跟我开玩笑吧
00:25:12你是万年不开花
00:25:14一开花就有重孙子了
00:25:15
00:25:16老爷子
00:25:17
00:25:18形容个好啊
00:25:19二白
00:25:20
00:25:20老爷子
00:25:22老板是真有孩子了
00:25:23还是俩
00:25:24
00:25:25
00:25:27
00:25:27
00:25:28那孩子呢
00:25:29能呢
00:25:30老爷子
00:25:31这孩子的母亲
00:25:32其实你也认识
00:25:34是白草小姐
00:25:35白草
00:25:36
00:25:37你要带牌了
00:25:38你知道
00:25:39听我跟你讲一下
00:25:40事情始末
00:25:40事情是这样的
00:25:42
00:25:42七年前我被人救到山沙
00:25:44是她当天晚上救了
00:25:48
00:25:51原来是这样啊
00:25:53那就是说
00:25:57七年前这个丫头就救过你一次了
00:25:58
00:26:01少不知道她是我的重孙子
00:26:04我那天买玩具就该买一卡车回来呀
00:26:06哈哈哈
00:26:07我不管
00:26:08傅景深
00:26:10我给你一周的时间
00:26:12
00:26:12六天
00:26:13我一定
00:26:14坚决要
00:26:15亲眼看到我的重孙子
00:26:17不然呢
00:26:18不然把你逐出家门
00:26:20爷爷
00:26:21你也太为难我了
00:26:22你这小子啊
00:26:24就只会赚钱
00:26:26连自己心爱的语言都不会追
00:26:27不像我当年
00:26:29哈哈
00:26:31我追你奶奶的那个时候的风采
00:26:32他多有价
00:26:33哈哈
00:26:46你要出去
00:26:47
00:26:48对副总
00:26:49我消班了
00:26:50我有一件很重要的事情要去做
00:26:51去 去干嘛
00:26:53去 去干嘛
00:26:54最近这段时间
00:26:55有人一直在照顾
00:26:57甚至还帮我带孩子
00:26:58我觉得我理应请他吃一顿饭
00:27:00可我下午没有空
00:27:02你这样话人
00:27:04你把会议推舍一下
00:27:06现在赶草
00:27:07赶草
00:27:08赶草
00:27:08赶草哥 我马上就来
00:27:09赶草哥
00:27:11赶草哥
00:27:12赶草哥
00:27:12赶草哥
00:27:12赶草哥赶草哥
00:27:19赶草哥
00:27:21赶草哥
00:27:23赶草哥
00:27:24赶草哥
00:27:35赶草哥
00:27:37Oh my god, what are you doing?
00:27:41Oh my god!
00:27:43It's not like that.
00:27:44You don't have to do anything in your life, right?
00:27:53I just said,
00:28:00I don't like a baby.
00:28:02But...
00:28:02She said that she doesn't like a baby.
00:28:04She said that her love is not the only one.
00:28:07That's right.
00:28:09And she didn't even have a baby.
00:28:15It's not like a baby.
00:28:16I didn't like a baby.
00:28:17My baby is in my brother.
00:28:19My brother had to meet me with my friend.
00:28:20Let's go.
00:28:21And with that, let's go.
00:28:24I'm going to go with my brother.
00:28:26Let's go.
00:28:27Okay, let's go.
00:28:31The owner, let's get some salt.
00:28:32The owner, you can eat the milk?
00:28:34I'm going to buy the owner.
00:28:35The owner, I'm going to buy the milk.
00:28:36Okay.
00:28:37This is your job.
00:28:40Hey, wait a minute.
00:28:41That's the副总.
00:28:43That's the副总.
00:28:44You're not here.
00:28:46No, I'm not here.
00:28:47You don't want to go.
00:28:48You don't want to go.
00:28:50I'm not here.
00:28:51Go, go, go.
00:28:53You're so bad.
00:28:54I'm hungry.
00:28:55You're hungry.
00:28:56The owner, let me go.
00:29:04The milk is good.
00:29:07You're so good.
00:29:10The milk is so good.
00:29:12The milk is so good.
00:29:13The milk is so good.
00:29:14The milk is so good.
00:29:14I'll pay for you.
00:29:16How much?
00:29:17The milk is so good.
00:29:18Okay.
00:29:19What?
00:29:23You can try something.
00:29:25You can try something like that.
00:29:30Of luck.
00:29:33Yes, you can learn.
00:29:40Thanks to the milk.
00:29:42So well, I have middle one box.
00:29:47No, I'll call it complementary.
00:29:47Go, go.
00:29:48No.
00:29:49You're welcome.
00:29:49Let's do it.
00:30:04For now.
00:30:04Who are you not speaking Oh dude,
00:30:06I am coming up.
00:30:12You can't drink it.
00:30:15What DauˡZong.
00:30:17Why can't you just burn it.
00:30:18It's okay.
00:30:18Is it?
00:30:19It's okay.
00:30:21It's okay.
00:30:27I'm sorry.
00:30:28I'm sorry.
00:30:35Did you eat it?
00:30:36Let's go.
00:30:37Master, we're good.
00:30:38Let's put your money for you.
00:30:40Let's go.
00:30:42Let's go.
00:30:53Let's go.
00:30:55What are you doing?
00:30:58What are you doing?
00:30:58What are you doing?
00:30:59I'm not sure.
00:30:59I'm not sure what you're doing.
00:31:01It's a bit expensive.
00:31:07You're good.
00:31:09You're doing my mom?
00:31:10No.
00:31:11Of course.
00:31:13But you're just sitting here.
00:31:15No.
00:31:16No.
00:31:16My mom's doing cool.
00:31:19My mom's doing cool.
00:31:20It's not cool.
00:31:25She's awesome.
00:31:27I'm pretty cool.
00:31:27You're so cool.
00:31:27I don't know what to do
00:31:45You can't do it
00:31:48I like the獅子
00:31:57Do you like it?
00:31:58Mr. Fu, do you want to go to the restaurant?
00:32:02Do you like it?
00:32:05Do you like it?
00:32:06Do you like it?
00:32:08Do you like it?
00:32:09Sorry, we are at the restaurant restaurant.
00:32:11No, thank you.
00:32:16Okay.
00:32:17Do you like it?
00:32:24Do you like it?
00:32:31Do you like it?
00:32:33I like it!
00:32:35I like it!
00:32:36My mom likes to play a lot of soccer.
00:32:38But after I'm not going to play a lot of soccer,
00:32:39she's never going to play a lot.
00:32:42Mr. Fu, do I have to go?
00:32:45Yes, I really have to go.
00:32:51Mr. Fu!
00:32:55Mr. Fu, do you want to go?
00:32:56Hey, I'm going to wait for you.
00:32:59Wait for you.
00:33:05Hi.
00:33:05Hi.
00:33:06I'm going to sit with my wife and my wife.
00:33:08She has a lot of fun.
00:33:10Can you come and see her?
00:33:14Hi.
00:33:15Hi.
00:33:16Hi.
00:33:17Hi.
00:33:19Hi.
00:33:20Hi.
00:33:22My father has come and run away.
00:33:24This is the foundation of武器.
00:33:29You have to keep it.
00:33:35I'm going to run away.
00:33:39When I was a kid,
00:33:41I would be alone.
00:33:42I would be alone.
00:33:43Oh.
00:34:04
00:34:05
00:34:06
00:34:06
00:34:07
00:34:07
00:34:08Oh my God, I'm so sorry for that.
00:34:15What are you talking about?
00:34:17Oh my God, I...
00:34:21What? I'm going to go right now.
00:34:23Oh my God, I'm going to go right now.
00:34:25I'm going to go right now.
00:34:26Oh my God.
00:34:27Oh my God.
00:34:29Oh my God.
00:34:30Oh my God.
00:34:33Oh my God.
00:34:34Oh my God.
00:34:34Oh my God, is that right there?
00:34:36Oh my God, what are you doing?
00:34:39I didn't even have to go to the hospital.
00:34:41I know, I was lying before you were asking.
00:34:45Oh my God, I'm going to go to the hospital.
00:34:47Oh my God.
00:34:50Oh my God.
00:34:52You're still here.
00:34:53I know.
00:34:55Right.
00:34:56Let's go and see the girl.
00:34:58I'm back.
00:35:00The girl.
00:35:01Hey!
00:35:03Hey!
00:35:04Hey!
00:35:05Hey!
00:35:06Hey!
00:35:07Hey!
00:35:09Hey!
00:35:09Hey!
00:35:09Hey!
00:35:09I thought I gave you something like this
00:35:11But the girl made meあ Stupid Gig Woman between the whole of you.
00:35:13I'm not in cuál,
00:35:15There are other Thirds clothes.
00:35:18It evenunaway is still different.
00:35:21I won't take care of you.
00:35:21A slap.
00:35:22小萌 !
00:35:23小萌 !
00:35:24小萌 !小萌
00:35:25! 小萌
00:35:26! 小萌
00:35:27!小萌
00:35:27!小 интересが…
00:35:30小萌 !
00:35:31You're so famous
00:35:33and brilliant for me. Is this too much
00:35:36in this heart? That's what I
00:35:37love.
00:35:38What if you drink it?
00:35:39I asked you it for a while.
00:35:39I really have to drink it.
00:35:41Try it to check it out.
00:35:45I want to check it out.
00:35:48What you do you want
00:35:53for?
00:35:54Why won't you give it to others?
00:35:56Why don't you take them to me?
00:35:57Wait, don't you?
00:35:58You areЙіль?
00:35:59You're all about to me.
00:36:00Would you like him?
00:36:04What do you want?
00:36:05Let's go!
00:36:07Don't let me fall!
00:36:08Let me fall!
00:36:10You should find Fekin Tso!
00:36:11I need you to find Fekin Tso!
00:36:12For me, Fekin Tso!
00:36:14Look at me!
00:36:15We are one of the world!
00:36:17That Fekin Tso!
00:36:18You are just trying to find Fekin Tso!
00:36:21You can't wait to find Fekin Tso!
00:36:27Fekin Tso!
00:36:29Fekin Tso!
00:36:29Fekin Tso!
00:36:30Fekin Tso!
00:36:31Fekin Tso!
00:36:31Sain Yutani and your red carpet!
00:36:33If you don't care about it, it would be a good price.
00:36:36It's a cheap price.
00:36:40Cicinxen, come back.
00:36:42It's the White House.
00:36:46White House.
00:36:48I don't know what you're talking about.
00:36:50White House.
00:36:51I'll ask you the last one.
00:36:52White House.
00:36:53White House.
00:36:54Cicinxen.
00:36:55You're a devil.
00:36:56I really love you.
00:36:58Cicinxen.
00:37:01Cicinxen.
00:37:02You're gonna hit me?
00:37:03Long 1.
00:37:04Why?
00:37:09Cicinxen.
00:37:11You're gonna have your wife.
00:37:13Cicinxen.
00:37:14You're gonna get him.
00:37:15You're gonna have to go home.
00:37:16I'm totally gonna have to go.
00:37:18Can you sacrifice a 3-year-old?
00:37:21If you have the three-year-old.
00:37:22If you have the higher price,
00:37:23you may even lose.
00:37:25Cicinxen.
00:37:26Can I be so god.
00:37:28You're gonna have to look.
00:37:28You're so sorry for me.
00:37:33I'll ask you the question.
00:37:35You're not alone.
00:37:38I'm going to be dead.
00:37:40I'm going to be dead.
00:37:43I'm going to be better.
00:37:44I'll be fine.
00:37:45I'll be fine.
00:37:46I'll be there.
00:37:47I'll be with her friend.
00:37:50I'll be fine.
00:37:52I'll be there.
00:37:52I'll be there.
00:37:54Yes, yes?
00:37:55Also, I have to leave a toe.
00:37:57I'll get to wait somewhere.
00:37:58Yes?
00:38:00Wait, sorry.
00:38:02Please hold on.
00:38:03Please hold on.
00:38:03Do you want me?
00:38:07Do you want me?
00:38:09Do you want me?
00:38:10Do you want me?
00:38:11Do you want me?
00:38:12Do you want me?
00:38:12Do you want me?
00:38:15Do you want me?
00:38:23Get him in Crow
00:38:24Go back
00:38:26Go!
00:38:27Get him out
00:38:27Get off
00:38:46Get off
00:38:49Yes, sir.
00:38:50Yes, sir.
00:38:51I can't go for a couple of days.
00:38:52Let's go.
00:38:54What the hell?
00:38:56I've seen him.
00:38:57He's out of her.
00:38:59Did you?
00:39:03Do you still remember this?
00:39:05He was the owner of Aiyah.
00:39:06I was telling him.
00:39:08It was so long at the hotel door,
00:39:09then you were up there.
00:39:11He didn't have no tolling at all.
00:39:14I did not know that.
00:39:17I was the one...
00:39:18Oh, no.
00:39:19I'm so happy.
00:39:21You like me?
00:39:23I'm so happy.
00:39:26If you don't like me,
00:39:30you can help me find a person.
00:39:40I want to have a child.
00:39:42I want to rest.
00:39:53I'm so happy.
00:40:01I'm so happy.
00:40:02Oh, what?
00:40:04I'm so happy.
00:40:05Please.
00:40:05Please.
00:40:06Please.
00:40:07Please.
00:40:08I'm going to leave you alone!
00:40:11Let's go.
00:40:19Do you still remember this?
00:40:21I'm going to take a look at you.
00:40:22I'm going to take a look at you.
00:40:26I'm going to take a look at you.
00:40:27I'm going to take a look at you.
00:40:29I'm not sure.
00:40:32So,
00:40:34he was the man in the restaurant in the restaurant?
00:40:35He is the man in the restaurant.
00:40:40I can't let my husband know my name.
00:40:43He will be able to take a look at me.
00:40:45I'll take a look at you.
00:40:46I'll take a look at you.
00:40:51Come on, come on, come on.
00:40:53Come on, come on.
00:40:53Come on.
00:40:54Mom, you're already in the room.
00:40:57We're already in the room.
00:40:59Just sleep.
00:41:01Come on, come on.
00:41:04Come on, come on.
00:41:05I'm going to take a look at you.
00:41:06Mom, you're going to take a look at me.
00:41:09Mom, you're going to take a look at me.
00:41:11Mom, you're going to take a look at me.
00:41:11One, two, three, four.
00:41:14One, two, three, four.
00:41:15Today, Mom's ready to take a look at me.
00:41:17We'll come back to my wife's house.
00:41:19We'll go with me today.
00:41:21This is the one.
00:41:22I'll take a look at you.
00:41:24The one.
00:41:24It's the best one!
00:41:27Mom.
00:41:28We're all five-year-old.
00:41:29It's not a-three-year-old kid.
00:41:31My money should get bought away.
00:41:34Come on, get some work.
00:41:35Don't worry.
00:41:38Are you.
00:41:39The two.
00:41:44The two.
00:41:45The two.
00:41:45I want you to take a look at me.
00:42:14傅锦铲他是孩子们的亲身扶费我一直没有跟傅锦铲说就是怕他跟我抢孩子他有权有势我抢不过他但就算没有傅锦铲我也只是把你当做我的亲哥哥从我怀上孩子那一刻开始我就知道我们中间是不可能的了对不起啊白头昨晚萧山跟我打电话说你有事我就过去了没想到发生这样的事玉塘哥我们还是好兄妹的对吗
00:42:29Oh my god, you don't want to take care of me.
00:42:33I'm going to get up my head.
00:42:34I'm going to take care of you.
00:42:36I'm going to take care of you.
00:42:36I'm going to take care of you.
00:42:38I'm going to take care of you.
00:42:39I'm going to take care of you.
00:42:40viele eder звон.
00:42:43Are youriad babes?
00:42:44Because I had a son or a son.
00:42:47He is able to get a son.
00:42:51See the orphan fol 남,
00:42:53the goose came home.
00:42:54If you don't see the orphan smith,
00:42:55I should have tried it in a SSC.
00:42:58Extreme work for the apostle.
00:43:01And bring in the other
00:43:02and away I will survive again.
00:43:04I want to see a strong instigate.
00:43:07I want to take care of you.
00:43:07What do you think?
00:43:08Don't do it.
00:43:09Don't do it.
00:43:12Mom!
00:43:13Mom!
00:43:14I'm sure it's a girl.
00:43:16It's a little bit of a white-eyed voice.
00:43:19Mom!
00:43:19I'm a white-eyed man.
00:43:21Mom!
00:43:22Mom!
00:43:24I'm a white-eyed man.
00:43:30You're a white-eyed man.
00:43:32You're not a white man.
00:43:34Mom!
00:43:35I want you to come back to me.
00:43:36I'm going to give you a surprise.
00:43:37And then you're not saying that it's the owner of the city?
00:43:40You don't know how to buy something for him?
00:43:42Look, it's all right.
00:43:47Look.
00:43:48There are so many bags.
00:43:50These are my boss.
00:43:52Mom, look.
00:43:53This is what Kushi.
00:43:54This one.
00:43:55This one.
00:43:56You said it's 38,000.
00:43:58What?
00:43:5938,000?
00:44:01Oh, so expensive.
00:44:02I'm going to go to the city.
00:44:04I'm going to use it.
00:44:05I'm going to go.
00:44:06Yes.
00:44:08Let's go.
00:44:09Oh, my son.
00:44:11The house is back.
00:44:12Yes.
00:44:13You see?
00:44:14You come back.
00:44:15This house is back, you've got so many bags.
00:44:18This bag is pretty.
00:44:20Yes.
00:44:21It's a lot of bags.
00:44:22It's a lot of bags.
00:44:22They are a lot of bags.
00:44:24Oh, right.
00:44:25They are a lot of bags.
00:44:26This is a lot of bags.
00:44:27Oh, my son.
00:44:29This is a lot of bags.
00:44:30Oh, my son.
00:44:31What are you doing now?
00:44:33I didn't ask you about your son.
00:44:34I'm going to run it.
00:44:36This is what the problem is.
00:44:36It's really hard.
00:44:37You know what I'm saying?
00:44:38I had a good job.
00:44:40I'm going to run.
00:44:40I can't make you go up.
00:44:41Oh, he's going to come.
00:44:42Oh, man.
00:44:43Oh, my son.
00:44:44I'm going to come back here.
00:44:45Oh, my son.
00:44:46We're going to come here.
00:44:46Oh, my son.
00:44:47When I got very重, you're going to come back to us.
00:44:52I mean, I'm going to come here.
00:44:56I'm going to come here.
00:45:00I'm going to come here.
00:45:02I'm going to come here.
00:45:04He wants to come here.
00:45:04So, he wants us to come here.
00:45:04I have to write about the precious parts.
00:45:08I have to buy it as many thousand.
00:45:09I have to buy it as many thousand.
00:45:11This is the first time I have to buy it.
00:45:16Yes.
00:45:17No, no.
00:45:20The older brother-in-law
00:45:22are so excited to join the President.
00:45:26This is the first time.
00:45:28Dina!
00:45:29Do you want to buy our own house?
00:45:31the long周过满了吗哈哈哈哈我跟你说大好事这个集团的可是城里都数一数二的大集团他们呢让它找着买新鲜食材这一年下来呀据说一千多万了哇一千多万哎呦这要说这成年人呐他真是有情啊你看那个白草他出去没多长时间
00:45:32I would say this is a good thing.
00:45:37This group
00:45:37is a group of people who are also a group of people.
00:45:42They are called to buy fresh materials from the world.
00:45:45This year,
00:45:47it's about 1,000 million.
00:45:50Oh,
00:45:511,000 million?
00:45:53This is a real car.
00:45:55This is a real place.
00:45:57Look at the white carpet.
00:45:58He was the only time for him,
00:46:00Hey yo, I bought a lot of things
00:46:02I don't know how we got to make a lot of things
00:46:06Did you buy a lot of money?
00:46:08Yes, I bought a lot of food
00:46:12It's just a bag of dollars
00:46:14It's about $10 million
00:46:15Wow, how many money?
00:46:17I met her in the city
00:46:17She was back in the city
00:46:20This is how you say it is
00:46:22You can't buy a lot of money
00:46:24You can't buy a lot of money
00:46:26There's a lie
00:46:27It's not enough for a lot of money
00:46:28I'm going to buy one of these two
00:46:29I'm going to buy a lot of money
00:46:30I'm going to buy a lot of money
00:46:35That's why I took the money into the city
00:46:37I didn't want to get them back
00:46:39I'm going to get them back
00:46:40But my good deal is it
00:46:42I'm going to get them in the city
00:46:43I'm going to get them out of the city
00:46:45That's great
00:46:46That's great
00:46:46You should be prepared
00:46:49After the city is settled
00:46:50We then went to the city of the city
00:46:52There's another thing
00:46:53A lot of people left
00:46:56There's a lot of money
00:46:56I'll get the baby's baby.
00:46:58I'll get the baby's baby.
00:46:59Yes.
00:47:03Mom!
00:47:04Oh, my baby!
00:47:07Oh, my baby!
00:47:12You're wearing the dress.
00:47:14It's so nice.
00:47:15You're like a white boy.
00:47:17You're in the house.
00:47:18White boy.
00:47:19Oh, yes.
00:47:21You bought a hundred thousand pounds.
00:47:23Oh, my mother is so loud.
00:47:25I don't believe you're going to kill him.
00:47:29Mom, he's a mother.
00:47:32I'm just saying that he's not a good person.
00:47:35He's going to come back.
00:47:36Don't worry about it.
00:47:38He's going to be quiet.
00:47:40You're not going to let me go.
00:47:43I'm not going to let you go.傅锦辰,
00:47:46you haven't met me anymore. To you, I'm just going
00:47:51to play with you.
00:47:56I'm going to go.
00:47:57You are my daughter.
00:47:58She's left behind me.
00:48:01She's not a good person.
00:48:03She's not a good person.
00:48:05She's not a good person.
00:48:06She's not a good person.
00:48:07She's left behind me.
00:48:12How do you say?
00:48:16Black girl, we haven't met her.
00:48:18What?
00:48:19What are you doing?
00:48:49管他的 今天我要一罪放休
00:48:56
00:48:59这钱你们拿回去吧
00:49:00我们里长不收
00:49:01为什么
00:49:03那为什么
00:49:06就是一个在外面给别人做小三
00:49:07帮大款的人
00:49:10里长自然看不起喽
00:49:12是不是
00:49:14哎 你打白草干什么
00:49:16就是 好端端的 你动什么手
00:49:19我动什么手
00:49:21你们怎么不去为了他在外面做什么
00:49:24他为了钱去勾引我的男朋友
00:49:30他和三个还是好朋友的人
00:49:32居然瞧别人男朋友
00:49:33白草以前不这样啊
00:49:35就是进了城了被磨了眼
00:49:37看他现在这样跟以前完全不同
00:49:40脸上都跟虎妹子一样
00:49:41你给我住嘴
00:49:43我们白草不是这样的人
00:49:44嘿哟 你这敢做
00:49:46还不敢看人说了
00:49:48陈一芳
00:49:49你不是显白吗
00:49:51这要不是我女儿回来
00:49:53咱们大伙呀
00:49:54都还不知道
00:49:55这白草啊
00:49:57在外面
00:49:58就跟那狐狸精一样
00:49:59学会呀
00:50:00够你男人呢
00:50:01王梅
00:50:02你怎么放干净呢
00:50:04不见识了
00:50:05我请你们自己去问他呀
00:50:07是不是他勾引的
00:50:08萧生
00:50:08我以前怎么没有发现
00:50:10你颠倒黑白的本事
00:50:11能够这么厉害
00:50:12我的颠倒黑白
00:50:14我的颠倒黑白
00:50:14叶白草
00:50:14你没想到你自己干什么
00:50:16是你
00:50:17是你看他有钱
00:50:19所以才冒充我的身份
00:50:20你还
00:50:21什么都不灭我的人
00:50:23王辉
00:50:23你这是太过分了啊
00:50:25你竟敢打我的宝贝疙瘩
00:50:28我今天会抓你了
00:50:29
00:50:30
00:50:31
00:50:32
00:50:32
00:50:32
00:50:32
00:50:33
00:50:34
00:50:36住手
00:50:38相云芳
00:50:39你想死罩啊你
00:50:41你再胡说
00:50:42我撕了你的嘴
00:50:43哎呦 里长
00:50:45这个来了
00:50:46你要跟我评记理啊
00:50:47里长
00:50:48大家都知道
00:50:49海草不是什么好物质
00:50:51今天
00:50:52在你的寿业上
00:50:53开这么动手
00:50:54这要是带会
00:50:55得罪的带会
00:50:56要来的大人
00:50:56我这个怎么好啊
00:50:58里长
00:50:59海草也算是你看着长大的
00:51:01她的为人理
00:51:02It's because I look at her age, so I can't do it anymore.
00:51:08It's just because she's a man.
00:51:09Why do you think she doesn't believe me?
00:51:11I'm not sure,白草.
00:51:12Today, I'm 70 years old.
00:51:14I don't want to go back to you.
00:51:15You can take your dad to go.
00:51:17It's not going to影響 everyone's心.
00:51:21Just...
00:51:21Let's go back.
00:51:23I'm going to have this girl.
00:51:24I'm going to have her legs.
00:51:25I'm going to have her legs.
00:51:26I'm going to have her legs.
00:51:27I'm going to have her legs.
00:51:33I'm going to have her legs.
00:51:34I'm going to have her legs.
00:51:37You don't need to let her help her.
00:51:39What will let her help her?
00:51:40My daughter's the best man.
00:51:42She's a person.
00:51:43She's speaking.
00:51:44She's talking about her.
00:51:45You can't take care of her.
00:51:49You're not going to take care of her.
00:51:53What am I doing?
00:51:53It's not something that she's going to have a farm.
00:51:55She's a lot of money.
00:51:56She's a ton of money.
00:51:58She's a lot of money.
00:51:59She's a lot of money.
00:52:00She's a lot of money.
00:52:06这今天要来的大人物才是我们的重头戏
00:52:31都忘了 你们俩赶紧离开
00:52:32这儿不欢迎你们
00:52:34白草 我们走
00:52:37这村里的人不知道什么时候就变了
00:52:39她们不欢迎
00:52:40爸爸回家给你做好事的去
00:52:41
00:52:43回家
00:52:45你个狐狸精
00:52:49你们太过分了
00:52:51你们太过分了
00:52:51你们太过分了
00:52:52你们太过分了
00:52:53你们太过分了
00:52:55我跟你拼了
00:53:04你的大老门
00:53:05马上去了
00:53:07踩吧
00:53:07你是什么
00:53:23我平时在你们也不保
00:53:25我的秀成
00:53:26你们应该来找乱
00:53:28有什么事
00:53:29就突然我来
00:53:30放过老婆孩子
00:53:31是你们羡慕人
00:53:32你们羡慕人
00:53:34你们羡慕手的
00:53:34上主法
00:53:37组长 给
00:53:38组长
00:53:39是非不分
00:53:40我对你也很失望
00:53:41这一切都是因理而起
00:53:43今天
00:53:46老夫就要你尝尝奴法的尸位
00:53:48住手
00:53:49我看谁敢动他
00:54:01我看谁敢动他
00:54:02我看谁敢动他
00:54:04我看谁敢动他
00:54:08你咋来了
00:54:09抱歉
00:54:10我来晚了
00:54:11天真
00:54:13天真
00:54:13怎么又是
00:54:14怎么又是
00:54:16你都会
00:54:17就是那种
00:54:17不懂吧
00:54:18你们在干什么
00:54:20说早要快看在
00:54:21白嫂的面子上
00:54:22你们以为能有这笔
00:54:23千万订单哪
00:54:23那是哪些
00:54:25他什么意思啊
00:54:27难道的订单
00:54:28是看到白嫂的面子了
00:54:29这不可能吧
00:54:30
00:54:31正是
00:54:32怎么会这样
00:54:32副总是吧
00:54:34你可别听他杀骗人
00:54:36你可是我女儿的男朋友啊
00:54:38你别被他三言两语
00:54:39被骗了
00:54:40我傅景琛
00:54:41今日来
00:54:42一是为了取老
00:54:44
00:54:45是为了谈成千万订单
00:54:46而我傅景琛
00:54:48从头到尾找的人
00:54:49只有一个
00:54:50那就是念白嫂
00:54:51那我女儿算什么
00:54:53你和他在一起
00:54:55你们少得那便宜
00:54:56你女儿的事情
00:54:58可就说来话长
00:54:59我跟白嫂
00:55:00七年前便在一起
00:55:01阴差阳错
00:55:03才认错的
00:55:04你就是七年前
00:55:06欺负我女儿的人
00:55:06抱歉说说
00:55:08受账白草
00:55:09等了过七年
00:55:10但七年之后
00:55:11萧珊
00:55:12为了变成有钱人
00:55:14冒充白草的身份
00:55:16与我相认
00:55:16我始终感觉不对劲
00:55:17所以
00:55:18我根本就没有
00:55:19跟她发生关系
00:55:20甚至我们连手
00:55:21都没有钱
00:55:23真的吗
00:55:27现正完全
00:55:29直到后来
00:55:30直到后来
00:55:31我知道真相之后
00:55:32萧珊
00:55:33把我别墅里
00:55:34之前的东西
00:55:35都卷走了
00:55:35我没有
00:55:36我没有
00:55:37他说的是真的不是
00:55:39不是真的
00:55:40真的假的
00:55:41警察马上就来了
00:55:42还有什么
00:55:43跟警察出去吧
00:55:44这 这
00:55:45这千万合同
00:55:46千万订单
00:55:48本就是我用来取老婆的
00:55:50不是用来迎合你
00:55:51还想签订单
00:55:52如果白嫂同意
00:55:54立刻就能签
00:55:54不如白嫂不同
00:55:56
00:55:57绝无合作的可
00:55:58解气
00:55:59我们走
00:56:00这叫什么事
00:56:02什么遗争
00:56:03
00:56:04你们俩俩
00:56:05赶紧都滚
00:56:07赶紧的赶紧的
00:56:09赶紧的赶紧的
00:56:10念识
00:56:10预方啊
00:56:11误会
00:56:13误会
00:56:42I don't know what you're doing.
00:56:44Oh, no.
00:56:46Hey, what's going on?
00:56:47There's no one.
00:56:48The next door is a door.
00:56:50If you go back,
00:56:52I'll come back with you.
00:56:53I'll come back with you.
00:56:54The door.
00:56:55The door door is a big door.
00:56:56The door door is a big door.
00:56:57Hi.
00:56:58I'm going to take a seat.
00:56:59Go.
00:57:00Go.
00:57:01This door is not hard.
00:57:03Let's go.
00:57:05Go.
00:57:06Go.
00:57:08Go.
00:57:19We're going to open you up.
00:57:22I'm going to open you up.
00:57:27This key is not going to open you up.
00:57:34The difference between this door is not going to open you up.
00:57:37It's not going to open you up.
00:57:38I'll help you here.
00:57:41Don't aim for you.
00:57:43I can't help you.
00:57:44What are we going to do now?
00:57:47Hey, come on!
00:57:49Come on!
00:58:06Yeah,白嫂,
00:58:08what do you want to tell me about the kids?
00:58:10I guess
00:58:12Just three
00:58:13You can't do it.
00:58:26I'm wrong,
00:58:27I'm wrong,
00:58:28I'm wrong,
00:58:28I'm wrong,
00:58:28I'm wrong,
00:58:28I'm wrong,
00:58:28If not,
00:58:29let's take these three kids' toys to be open.
00:58:31You can go back to me.
00:58:32What do you want?
00:58:34I'm wrong.
00:58:34I'm wrong.
00:58:35I'm wrong.
00:58:35I haven't been to.
00:58:35What?
00:58:37I'm wrong.
00:58:38Okay.
00:58:38Okay.
00:58:43I'm wrong.
00:58:44I was wrong.
00:58:48I'm wrong.
00:58:50Okay.
00:58:52Hmm.
00:58:57No!
00:59:00It's not the same thing!
00:59:02No, my car is not the same!
00:59:04It's the same thing!
00:59:05My car is not the same thing!
00:59:09Yes!
00:59:12What?
00:59:13What are the things?
00:59:14Soy S, my father!
00:59:16What are you doing?
00:59:18Oh, no!
00:59:20Yes, the amount of equity in the 3-month number is not enough.
00:59:22Why not?
00:59:24Your son is so amazing.
00:59:26You have four sons of a son.
00:59:28My son, I'm your baby.
00:59:30I'm your baby, Nenu.
00:59:34You're not a fool.
00:59:37I'm a son.
00:59:38I'm a son.
00:59:39This is four sons of a son.
00:59:46I'm a son.
00:59:47Hey, hey.
00:59:52哦 念河 念家 念团 念园
01:00:04好一个河家团员啊 我附加世代都是单纯
01:00:09这一会儿就有了四个男娃 哎呀 要是再有四个女娃
01:00:15凑四对猴子 那个更好了是不是
01:00:19曾爷爷 您美好的期盼 要和爸爸妈妈
01:00:23没错
01:00:23奇怪啊 你们四个孩子在这儿 那凑小子和白草去哪儿了
01:00:29这都宫中纠结了 他们人呢
01:00:32老爷子 啊 种地呢 啊 种地
01:00:38这块地干完了才能吃饭
01:00:39爸 吃个复古板还得挂多久啊
01:00:43这个说不准
01:00:48老爷家
01:00:54老爹少半斤 竟是叶子
01:00:57老爹少半斤 竟是叶子
01:01:00白草看样子这个人心不错
01:01:01妈妈祝你幸福
01:01:04妈妈
01:01:26老爹少半斤
01:01:33来 来
01:01:35
01:01:35
01:01:35Come here.
01:01:36Come here.
01:01:37Kuo, you already married and have four children.
01:01:40That's true?
01:01:41That's true.
01:01:42Where's your wife?
01:01:44That's true.
Comments

Recommended