Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
- Short Film Free
Transcript
00:00:01Oh
00:00:30Oh
00:00:30Oh
00:00:32Why
00:00:33Because I didn't give you money
00:00:37Yes
00:00:37Oh
00:00:42Oh
00:00:42Oh
00:00:43Oh
00:00:47If you're like that
00:00:48Why do you want to meet my mother?
00:00:51Why do you want to let you get my mother's son
00:00:53I want to be willing to let you die
00:00:57I want to let you die
00:00:59I love you so much
00:01:01What?
00:01:03What are you saying?
00:01:04Is my mother took away all the extra gifts?
00:01:06I don't care
00:01:09If we don't say that
00:01:11How can you get your mother's connection?
00:01:16If you're going to let her go
00:01:18We're not going to lose the money
00:01:21That's right
00:01:22Oh
00:01:27Oh
00:01:28Oh
00:01:32You get hung
00:01:34Oh
00:01:34Oh
00:01:34Oh
00:01:51You know
00:01:52Episode 1
00:02:00This is great
00:02:03You must die
00:02:04Come and get divorced
00:02:05She feels like she has gone
00:02:07bridegroom?
00:02:11It was in 2018
00:02:17I really comes back to my higher age
00:02:21Yes, I am.
00:02:25Yes.
00:02:27You are married.
00:02:27My father died.
00:02:29My father died.
00:02:29I am just my daughter.
00:02:31My daughter died.
00:02:33My son was 8 years old.
00:02:36Can I not leave her?
00:02:37My son, please don't come back in the day.
00:02:40I'm sorry.
00:02:42You are so angry.
00:02:43I'm sorry.
00:02:45Don't take that out of my mind.
00:02:48I'm sorry.
00:02:51I don't know how much I can do it.
00:02:53I'm a child.
00:02:54I'm a child.
00:02:55I'm a child.
00:03:05No, don't ask her.
00:03:07She's not good.
00:03:08She's dead.
00:03:09You're dead.
00:03:11Why are you?
00:03:14Look at him.
00:03:15Mother...
00:03:15Mother, this is a poor boy.
00:03:17His son is nothing left to do.
00:03:19Yes, you've lived this years ago.
00:03:22You know that I could be the young daughter.
00:03:26Look at his.
00:03:27Look at his hair.
00:03:28I'm so happy to be on you!
00:03:32Man, I'm so happy to be 환 checks.
00:03:33She doesn't have to be a daughter.
00:03:34I'm so happy to be like us.
00:03:39The young woman How are you talking about?
00:03:40How many more?
00:03:42You look like the other guy is a man.
00:03:48You're a man.
00:03:50You're a man.
00:03:51You're a man.
00:03:52You're a man.
00:03:54I'm a man.
00:03:56I can't get him back to the house.
00:03:59And I need a son.
00:04:03You're a man.
00:04:04You're not a man.
00:04:06So this time is越过越坏
00:04:09Let's leave you in the future
00:04:10My mother's life
00:04:12It's going to be越来越烘烤
00:04:13Even越来越好
00:04:15You're a lot of old age
00:04:16No文化
00:04:27No退休金靠捡垃圾过活的老废物还带着个脱油行还越过越好
00:04:28Oh I don't want to lose It's just a
00:04:32little香 Well,宝贝
00:04:34甭给他们废话了杜哥
00:04:40,拿副古本了吗今天是个多好的日子咱们呢
00:04:41,把证别领了好啊走嘞吧
00:04:51,亲爱的奶奶,你别哭了咬我
00:05:02,咬你瑞瑞真乖你女陪的人是奶奶的父亲对了
00:05:25瑞瑞你不是你只想着要上学吗这里面呢是三千块钱的学费这是奶奶陪着爷爷偷偷在下的明天呢咱们就去报名
00:05:38要不是为了让你奶奶那个贱人心甘情愿地把你爸莫的死亡赔偿金给我你以为我那么喜欢留你啊奶奶
00:05:50,你放心我这就不会让任何人伤害你瑞瑞长大成了男子汉等到保护奶奶了走
00:05:54,跟奶奶回家奶奶给你包饺子吃
00:06:12古玩街13-6就是这样的记得上一世有个人在这逃了个古牌然后呢为一颗古牌花椒花五百多万收送这一世这好活就归我了
00:06:20有点意思啊老板
00:06:24,你这个东西我钱包了沈瑞
00:06:31,你这个小兔崽子不在家陪你那倒霉的奶奶上这儿来却被人淘宝剪露来了
00:06:43小兔崽子有点我的骨血这么小就知道出来讨钱了啊
00:06:49这地摊上的宝贝啊都被你爷爷我跑干净了
00:07:08看到了没我这可是纯正的猫眼石你这所有的垃圾加起来啊都没有我这个珍贵猫眼石猫眼石真是那东西上的装饰找到了古代皇室会从桃王海外人间的传电宝老板
00:07:09,你的东西我全包了你卖不买
00:07:32赶紧賣酸的全包了你有钱吗这里是三千多块钱一福交钱
00:07:38,一福交货警察董事
00:07:39,你可算来了
00:07:41I'm going to get my son to go to school and get my son to go to school.
00:07:43This is how I can do it.
00:07:50You can't be worried about your son.
00:07:52You can't get your son to go to school.
00:07:53The most likely to be your son to go to school.
00:07:55I'm not a police officer.
00:07:57He's very funny.
00:07:59He's not a guy.
00:08:00I got a man.
00:08:02I saw a boy.
00:08:03He saw a boy with a kid in the school.
00:08:05He was in the school.
00:08:06He was wearing a dress.
00:08:08I'm not a boy.
00:08:12I saw a boy.
00:08:13You look like your son.
00:08:15You look like your son.
00:08:16You're acting YouTube.
00:08:18You're right.
00:08:19You're seeing that you don't want to go there?
00:08:20You are watching a boy.
00:08:24You have to marry me.
00:08:25I have a girl as a girl.
00:08:28You are a girl.
00:08:29You are not a boy.
00:08:32You are not a boy.
00:08:34You don't have to come, you don't have to go.
00:08:35You don't have to go there.
00:08:36You have to go and do something.
00:08:38I have some money to come to school.
00:08:38She's not about it.
00:08:41I'm going to get money to have money.
00:08:43What?
00:08:45What?
00:08:46What?
00:08:47Oh, my son.
00:08:50You are the Kineken's son.
00:08:54He's 18 years old.
00:08:55He has to get money.
00:08:57He thought he could get a fortune.
00:09:00You thought it was like you were like this?
00:09:02How much do we love?
00:09:05You're not a king.
00:09:07怎么 抽到你的痛处了 放心 很快 我们是两个世界的人了 以后条件的我 就只能靠电视还有报纸了 哈哈哈 还报纸 如果你这堆垃圾里面有宝贝 老婆子我今天呢 就当场给你下跪磕头 世老 在古玩街本来就没什么好货 你别放心上 给老夫那随葬品呢
00:09:37咱们还是去拍卫行看看吧 拍卫行 最起码都有真货 听说最近呢 还有赌运呢嗯我明白了
00:09:47是如瑶玉瑟
00:09:50怪不得摸起来手感怪怪的 怎么下去了 走 回火去这可是你说的 要是我能逃到宝贝
00:10:02你就给我和我奶奶下跪磕头大梁啊 说实话 我刚才又不是打眼啊
00:10:06你这钱啊 我还真不想赚不过这二位说的也对
00:10:15我这里确实没什么宝贝啊这里要是再有什么宝贝
00:10:19那我不就成了深海最大的冤大头了这小孩也太不懂事了 竟然把学费涂完股完间
00:10:22拜光了三岁看小 七岁看老 现在这样子长大还不知道怎么拜家呢不是这样的
00:10:27你们不要误会瑞瑞 瑞瑞他很好 很懂事
00:10:31他卖这些东西 只是 只是为了帮我只是为了帮我
00:10:37帮你帮你捡垃圾啊何素兰
00:10:39你要是聪明一点呢
00:10:41就赶紧找个地方 把这个小兔崽子卖呢胜得把你吐了死哎
00:10:46这句话倒是提醒我了哎
00:10:48孙子 待会卖的封我一半啊毕竟
00:10:51我是你爷爷
00:10:59你随我的姓老哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈夫人
00:11:00别听他们瞎说无论发生什么事情
00:11:09奶奶都不会丢下你奶奶就算是捡垃圾也一定会把你养大紫牙的嘴硬你们祖孙俩呀
00:11:13跟这一堆垃圾一样没才气没人要哼
00:11:17没才气的是你你看你以后 我和我奶奶的日子对对
00:11:19越来越好好
00:11:21那你说说 怎么个越来越好你该不会真的相信会有冤大头买下你就得垃圾吧哈哈哈哈你们祖孙俩呀
00:11:36注定一倍的中酸老板啊
00:11:37刚才那些东西呢
00:11:41我全要了老板啊 刚才那些东西呢
00:11:44我全要了哎
00:11:45老头子 这里面该不会真有好货吧不可能这我全都看完了
00:11:58都是废品要是有好货我吃吃都行我想起来了在电源采访上看到过他他就是许臭居家老总横跨金融和国外两届
00:12:00开山北斗许云州
00:12:11许老没想到前世吃车三场的活颜哦现在看着还有点帅嘛这要年轻十岁你迷到多少小姑娘呀这位先生你
00:12:15真要买这些东西不值钱你要好好看仔细了
00:12:23这是三万块 你点一下你要干什么小家伙啊
00:12:27刚才你奶奶已经把这些东西都卖给我了
00:12:36现在应该还给我了吧你花三万块钱买我手里的鱼啊就算你们是许氏集团又不能这么不要脸吧
00:12:37你们想耍赖啊不是不是
00:12:53谁说赖赖了你买的是地上那堆破烂我手里的不卖小家伙呀乌鲁徐氏集团可是要付出代价的一把年级的还这么臭屁多该你上的你都算了这月永
00:12:55错彩楼金最无信
00:13:22一看就出自于秦宗匠人之手底部还刻有黄石灰地成了一剑属这小子居然知道这女永是黄石贡品小兔崽子您是货玉雍无奸要义无碍你比我的心脱黑玉雍这本来就是比横财本着人啊可能太贪心了三万块钱了足够奶奶送你去上学了好
00:13:23什么奶奶你让他呢
00:13:53那没准吃看懂了呀你个小偷转子我跟徐老这么说话徐老逗逗脚你没死你们就真的呀就知道黄石兰我给你做的好分子啊你们做语用总要要五万这叫喝茶知道吗要五万我怎么能不知道好五十万就五十万十万五十万五十万我没听错吧这哥哥徐老给的是五十万
00:14:21不是五十万是五百万五百小子就算你这徐勇真是卢咬试掐五十万也就顶钱了张口就是五百万难不成觉得我许云中快好说话我管你是徐老还不是徐老买不起就给我让开一旦我做生意小子在深海不会有人比我出价更高哦
00:14:44你这么自信当然了想不敢跟我赌一把哦怎么赌啊要是我吃五百万把这个卖出去你就给我做小弟怎么样哈哈哈小家伙呀你知不知道你在说什么呀什么去赞堂堂家吃该不会不敢跟一个小孩赌吧白姐
00:15:06在这一刻是金海维族如临于药非常责任我们的家庭我明白大爷说谁找到家庭的家庭可以成为清理他才会出现但他一直在长时间只会责任两个人的责任我们的两个人都说好像找到找到
00:15:35你得要赢我得要赢我知道但我们必须找到无论责任我们必须帮助我们必须帮助我们必须帮助我们必须帮助你看太棒了小偷崽子你这个人让徐总也当小弟就是啊徐总动动手指就能拈死你们祖孙你还敢在他面前打放厥词我看我是吧
00:16:03就代表他只值50万你有没有想过卖不出去怎么办呢卖不出去的话这东西就任你出场既然是这样如果你输了要给我徐氏集团当一辈子门童作为你说谎的代价你也要一定瑞瑞啊你怎么能随便和别人打赌呢你要是输了可怎么办呢要是输了你带着他一会儿去找厕所哈哈哈
00:16:24就是啊你瞎担心什么呀搞不好呀就是你孙子故意的想借此机会呀赖上徐总还说不定的哈哈哈如果真像他们两个说的那样我倒要告诉你你的算盘打错了我徐家的饭可不是什么二毛二狗我能知道
00:16:53我听得懂啊我一个普通人我哪听得懂啊
00:17:22我就知道是来是看吗是是狗哈哈哈点头yes有头呢那能听能说那都得是大学生人中龙凤哎他们不会也是来相中我这御用吧哎这可是我的御用哎呀哎呀哎呀哎呀别挡着我的贵宾了哎呀
00:17:34我不想这这嘿嘿OK嘿嘿小孩外国贵宾说了想要你手里的东西你开个价吧100万说一分就去买are
00:17:35you
00:17:51crazy这也怕要卖500万哎呀小孩人家说他要5分钟所以他能卖这些东西给你你没错吗什么
00:18:21whatOKOKOK看他们的表情你这我小一点是是跑不了喽打哎哎哎哎那两个冤大头真愿意出500万去买那个绿真的呀你要干嘛肥水不留外整天这样等一下你给他翻译的时候
00:18:44把价往下压一下就给他说人家最多出六十万等事成之后啊咱俩把中间差价给吃了分成这这不太好吧他们可是我的贵人而且在国外都是有身份有地位的人这要是让别人知道我们七嘎滑销那得俊橘子了把个笔
00:19:01成四点大的饿四点小的这是多好的赚钱机会啊你想一辈子给人家带路吗你可不要后悔啊兄弟想听哥哥的是吗行干嘛
00:19:24六十万哎呀咋啊你的东西外国有人说的六十万你卖不卖什么六十万哎呀我的娘啊我的亲娘啊刚才我这也该把它买了转手就可以赚十万天呐六十万好好好这下我们就发财了
00:19:54哎呀哎呀六十万呢哎呀这钱要是我的我这一辈子他啥也不用干了哎呦这也太幸福了哎呀咋儿怎么样你卖不卖啊这些人还真是力不信心要不是我会赢你没准证明他们下来我卖不卖WhatWhat六十万
00:20:09你不卖这可是六十万呢这比刚才徐老开的价格整整高了十万呢这个游泳啊许啊不吃这个价小孩我告诉你啊可不要太贪心了What
00:20:10did he say5M isn't
00:20:11enough for himTell
00:20:12himWe can even pay more哈哈哈OKOK看来这东西还真是一件宝物啊这样说什么也要从这孩子手里弄出来喂我有人说了
00:20:37七十万卖不卖八十万九十万一百万最后一次小孩你要是还不卖的话这个买卖就不错了
00:21:03加持一百万的东西我他们是卖了三家小瑞这一百万可够你们祖孙俩过下好日子了瑞瑞这可是一百万嘛要不咱就卖了吧哎呀就是呀赶紧卖了吧呀卖了一百万呢以后你们俩就不用过苦日子了一百万可是最后一次了
00:21:06你要是再考虑再犹豫不卖的话
00:21:21那我们可就走了你一分钱都得不到哦是吗那当然了这里来就我种英语我还能看你不疼可我刚刚明明听他们说好像还可以加下
00:21:50什么你刚听说你以为你听懂幽语啊听懂幽语难吗当然了别说我们之前没有上过学的就是上大学的都难能张嘴就来的那都是人宅你一个兔宅的连学都没上过正在这大言不谈那你们让这位导物说看为什么没有说错知道有可能吗这么小的孩子就学过英语单词
00:22:06他一定是从个表情猜出来然后扎我的小孩你不要以为你出来小聪明就能忽悠所有人我告诉你啊这玩意外国有人最后说的就是一百万你确定啊他们是这么说的of
00:22:19course我带他们过来的我还会骗他们不成真是有什么样的奶奶就有什么样的孙子明明是没什么文化的
00:22:42低层人士还想攀龙复凤去上学哎哟现在还想装什么有学问的人哎哟瑞瑞啊要不咱家伙就收吧这些钱呢足够奶奶过你上到大学了再说了你也不会说英语啊跟他们呢也没办法沟通啊
00:22:57咱就按这个价格买了吧小朋友啊这个导游欺负你和奶奶不会英语胡乱的翻译你服个卵求求我我啊替你沟通
00:23:11你不见了你有什么好样提醒我啊我看这两个外国花桥非常想要你的东西我不介意成人之外还是不用你操心了等着做我小弟为我办事吧
00:23:21特朗兰特朗兰再不就你们两个好朋友啊丢人都丢到外国人面前了这一字I
00:23:21think it is time to
00:23:23replace your whole guyJelly你什么时候学的英语啊奶奶这东西还要学吗这么简单嘴边听到你丢不就会了不可能
00:23:45你这小孩怎么会英语啊这根本不可能啊Nothing
00:23:46is impossibleMe as a dad
00:23:48claimed itIt
00:23:49cannot fill me upEx a
00:23:52shitponoI'm
00:23:53going for the shakie佛国语言他是神头吗This
00:23:59tour guideJust translated carelesslyAnd together
00:24:02with themDeliberately tried
00:24:04to cheat meDriving
00:24:06your quotation very
00:24:07lowYou are a
00:24:10jackIf your murder
00:24:11Is I make your bestAnd
00:24:13thenBend
00:24:13offI'm
00:24:14going for the shakieI'm
00:24:15going for the shakieI'm
00:24:17going for the shakieI'm
00:24:18going for the shakieNoI
00:24:18have
00:24:19to call the policeI have
00:24:21to call the policeI have
00:24:21to call the policeNoHere
00:24:23someone
00:24:23has committed a fightAgainstI
00:24:27returnedOversized
00:24:27ChineseI
00:24:28will have himTrend
00:24:30in a military car
00:24:31EarlyI
00:24:35have to call the policeYou
00:24:36paid on me recoveryICHENo
00:24:44Oh, I'm sorry.
00:24:45Hey, Ray Ray.
00:24:46Hey, Ray Ray.
00:24:48Your sister didn't get me wrong.
00:24:48Let me tell you about it.
00:24:49You're going to kill me.
00:24:50Oh, is that?
00:24:52Really?
00:24:53Oh, really?
00:24:54Oh, my brother.
00:24:55Now you're going to kill my brother.
00:24:56You can let me tell警察叔叔.
00:24:58He's going to let me get me.
00:24:59Yes, Ray Ray.
00:25:01He's a child.
00:25:03He's not even a child.
00:25:04He's a child.
00:25:06He's a child.
00:25:06He's a professor.
00:25:07He's a man.
00:25:08He's a man.
00:25:09He's a man.
00:25:14I know that our parents are still good.
00:25:19It's pretty good.
00:25:20It's not like you're your dad.
00:25:21You're a jerk.
00:25:23You're a jerk.
00:25:24You're a jerk.
00:25:25You'll be right back.
00:25:29The devil tells me you want to do my own.
00:25:33He's a jerk.
00:25:37You're a jerk.
00:25:38You're a jerk.
00:25:57Please say it for me. Make sure he pays the price.
00:26:00Don't worry. I hope I beat him because it happens.
00:26:02Let's go! Let's go!
00:26:05Lord, Lord! You're a fool!
00:26:11Here's family. Thank you for happiness. We come to our families.
00:26:15Only you got the friendship of the Jin Hai Zhang family, my friend.
00:26:21You're welcome. We welcome you back to develop your career in Daxia.
00:26:25Wish you all the best in the days ahead.
00:26:29That's 500 million.
00:26:31Lord, I'm not sure I can't win.
00:26:36I'm not sure you're a fool.
00:26:41I'm not sure you're a fool.
00:26:46You're a fool.
00:26:48You're a fool.
00:26:52Don't worry.
00:26:54Sorry, my friend.
00:26:56You're a fool.
00:26:59You don't care.
00:27:02Thank you for what?
00:27:03I heard that.
00:27:05When you don't speak English, you won't see our family.
00:27:10You won't see us the other people.
00:27:20You don't care about me.
00:27:24现在许氏集团处处暴雷
00:27:27想必你已经被董事会围攻了吧
00:27:32而且我还听说许老的资金率好像要断了吧
00:27:36到底是谁是谁告诉你这些的
00:27:41到底是谁是谁告诉你这些的
00:27:44到了一时得意忘了这个时候的许人装
00:27:45侵然还没有到八方不斗的程度
00:27:51不过让装逼一遭零劈啊
00:27:52去了 我奶奶说生气会找中文的
00:27:57我逗你玩的你别生气了
00:28:02而且经常看新闻还有报纸的人都可以评论的出来吗
00:28:03你以为
00:28:05快看神头在那里
00:28:09哎小朋友听说你健保简陋赚了上百万这是真的吗
00:28:13听说你会说八国语言能不能告诉你怎么学习的
00:28:14你的老师到底是谁
00:28:16都说我奶奶教育的好
00:28:18他时刻告诉我要好好学习
00:28:20我到老学到老
00:28:22就算还没有到上学的年纪
00:28:26也要博赖全书纵观天下
00:28:28何大娘
00:28:29你有这样的孙子是不是感到很骄傲
00:28:31其实我
00:28:34何大娘据我所知
00:28:35你们祖孙二人常年住在贫民窟
00:28:39应该根本没有机会接触到古董和外语
00:28:42到底是不是幕后人和你暗自操作
00:28:43博取出人眼球
00:28:44正如名利呢
00:28:45不不不
00:28:47没有的 没有的
00:28:50神鹏
00:28:51喊世人为
00:28:53
00:28:55好的 我知道了
00:28:58去了
00:28:59中工集团又该去我们了
00:29:01我们先走吧
00:29:01中工集团
00:29:05许诗集团旗下最大的工程企业
00:29:06近日深海是周边水位暴涨
00:29:09附近16个城市已被大水淹没
00:29:11政府正在积极救险
00:29:13巩固堤坝
00:29:13希望大家团结一致
00:29:15共抗灾情
00:29:16上一世深海突发洪水
00:29:20导致附近的农民颗粒无收
00:29:21无数人无家可归
00:29:23既然老天爷让我徒兽回来
00:29:26不能眼睁睁看着灾难发生
00:29:31而且这条消息应该足以让我牵制许云中
00:29:32让他心甘情愿地给我做小弟
00:29:35大家先静一静
00:29:37这不是炒作
00:29:38也不是为了不去眼球
00:29:40这是真正的事实
00:29:41我知道大家很难接受
00:29:43但真的是事实
00:29:46而且我要告诉大家一个重磅消息
00:29:50据我分析深海市即将面临洪灾危机
00:29:51请大家做好洪灾准备
00:29:55而且沙子和混凝土的价格会大涨
00:29:56这小孩说的真的假的
00:30:00某些建筑单位可不要发国难财
00:30:01因小吃大哟
00:30:09奶奶 您怎么怎么样
00:30:12给我跪下
00:30:14给我跪下
00:30:17奶奶 你怎么了
00:30:19跪下
00:30:22奶奶 你咋了呀
00:30:25您老是告诉奶奶
00:30:27您是怎么知道那些东西的
00:30:29Oh, that's it!
00:30:31I'm at the art of art.
00:30:33There are other people,
00:30:34and there are people who are very聪明.
00:30:36I wonder, of course,
00:30:38I understand.
00:30:39You can't find me at the art of art,
00:30:42but it's really hard to explain.
00:30:44What is the problem?
00:30:45Yes, it's written in the book.
00:30:47It says,
00:30:48all these things,
00:30:50all these things,
00:30:54all these things.
00:30:59We are all in the book.
00:31:01We are all in the book.
00:31:03You can't be mistaken.
00:31:05So, you said,
00:31:07the thing is true?
00:31:08Yes,
00:31:09it is right now.
00:31:10It is the same as the book.
00:31:14It is the same as the book.
00:31:14It is the same as the book.
00:31:16We are going to ask the book.
00:31:19We are going to do it.
00:31:20You don't have to worry.
00:31:22I already have to be in the media.
00:31:25And this is the same as
00:31:27There is one.
00:31:28It will be the same game.
00:31:29So what do you do if you put it together?
00:31:31You should be able to relax once again.
00:31:32Another gift.
00:31:33To see all the energy.
00:31:34we are going to eat fresh newspaper.
00:31:35We are going to eat fresh wood,
00:31:39we're going to leave hypersa.
00:31:40What kind of feeding?
00:31:40This money for you,
00:31:42we will maybe pay attention to you,
00:31:44next,
00:31:44hopefully you will sign your book.
00:31:45If so,
00:31:45you'll have to aven Mystery to figure it out.
00:31:48What?
00:31:49I know that I have to eat Vermont.
00:31:50I'm so hungry.
00:31:52I'm so hungry.
00:31:54Oh, my gosh, you can't get me.
00:31:57I'm so hungry.
00:31:59I'm so hungry.
00:32:01I'm so hungry.
00:32:03What's wrong?
00:32:05You're not even at eight.
00:32:07I'm hungry.
00:32:10I'm hungry.
00:32:11I'm hungry, my son.
00:32:12I'm hungry.
00:32:13I'm hungry.
00:32:14I'm hungry.
00:32:15I'm hungry.
00:32:16you've got a lot of money.
00:32:17I'll go first.
00:32:19I'll go first.
00:32:20I'll get back.
00:32:22Don't you have to start from school?
00:32:25I'm hungry.
00:32:27Do you have that card?
00:32:30This card makes you capital to school?
00:32:32Isn't it?
00:32:33You don't have to go first?
00:32:39You're too soon?
00:32:41In the past, you're here.
00:32:44You don't want to let him go to this school.
00:32:48This school is the best school.
00:32:51Even the son of王霞 had a high wage.
00:32:55I would like to give him a high wage.
00:32:57Don't worry about him.
00:32:58Come on.
00:32:59Come on.
00:33:01Look at him.
00:33:02This is the king of last week.
00:33:04He's got a few hundred million.
00:33:07He's got a king of last week.
00:33:08What kind of king of last week?
00:33:10He's a king of last week.
00:33:13I am obsessed with the queen of last week.
00:33:15He's got a few hundred thousand dollars back to me.
00:33:18He's got a dollar.
00:33:21He's got money.
00:33:22He's got so bad for me.
00:33:25He's got a dollar to buy themselves.
00:33:28I'm not willing to give not some money.
00:33:29He's got a letter with his name.
00:33:34I'm not sure about them.
00:33:37But I really don't like him.
00:33:38How dare he come back all the time.
00:33:40都干旱了半个多月了,别说半滴雨了,就一片云彩都没有,撒谎成精,跟你奶奶一个样没说,就因为我们俩这不得行,我才给他离婚的。
00:33:56让我吵这么吵。
00:33:57哎呀,校长,您可出来了,您看看哪,这有人招摇撞骗哪。
00:34:04没错,校长,可不能让这个孩子去你们学校上学,他要去了,让你们整个学校带的乌烟瘴气,全部给污染了。
00:34:14我们深海小学可是全国重点教育单位,敢在我门口骗人,不想活了是吧,你说的那个人到底是谁,我都要看看是谁有这么大的胆子。
00:34:23哎呀,校长,就什么脸儿。
00:34:30就是你们在我学校门口闹事的。
00:34:31不是这样的,校长,我是何素兰,昨天啊,给贵校打过电话,是您叫我过来给孙子报名的。
00:34:38就是他,就是最近传着沸沸扬扬的能说八国语言的神童。
00:34:42什么神童啊,校长,可不能信他祖孙脸的话,啊,这是我的前老辈,这个呢,是我的孙子,他要真是神童的话,你想想,我能写的,给他离婚呢?
00:34:55那你的意思是?
00:34:57哎呀,校长,你怎么还不清楚呀,这个神童的这个名声呢,是他奶奶吵作出来的,他就是为了无人眼瞧,好让你们呢,对他们另眼相待,不然呢,他们连学费都付不起呀。
00:35:12沈建国,瑞瑞好歹是你亲孙子,你怎么能这么诋毁他?
00:35:17那也比你强,我骂他是不让他出去骗人,不像你,还让他在媒体面前,各种吹牛,说什么,洪灾要来了。
00:35:28为了活人的眼球,你这脸都不要,我是真早给你离了婚,否则啊,早为你们俩给连累了。
00:35:36哼哼,就是,大家要好好柴头看看,现在是千空万年,哪有下暴雨的样子啊。
00:35:44哼哼,呸,呸,还神虫呢,这人也不找个好一点的滑子,简直是无尽事。
00:35:53打雷了,难不成,真要下雨了?
00:35:56打雷了,难不成,真要下雨了?
00:35:56难不成,真让他说准了,真的有洪灾。
00:35:59放屁,不就是打个雷而已嘛,就是现在下几地雨地,这个洪灾有什么关系?
00:36:06真让他说准了,真的有洪灾。
00:36:06你们该不会真的是相信,他是预言家吧?
00:36:10广播通知,天气观测台,紧急通知。
00:36:13深海市全市突发特大暴雨,水危上涨。
00:36:19请全体市民减少外出,做好防洪准备。
00:36:22减少外出,做好防洪准备。
00:36:31深海市直接发生猴灾,沙子和混凝土大阁大涨。
00:36:35荒谬,一个八岁大的孩子,天气预报都看不懂。
00:36:40还预报红呆说沙子涨价,这里面的经济关系,使他们看得懂吗?
00:36:44设计的问题,为了流量,什么都可以操作。
00:36:47可这孩子就能脱口而出,花果语言,这也确实不简单。
00:36:52多读的几本数而已,真要是有这样的天才,我们五大早就把通知书送给他了。
00:36:59好了,好了,咱们还是说回许事讨论的正题吧。
00:37:04紧急通知,深海市突发特大暴雨,请全体市民减少外出,做好防备。
00:37:10什么?竟然被他给说对了。
00:37:13最新消息,因抗洪需要,政府已将沙子列为战略物资,向市民全体高价回收。
00:37:23回来了,不敲人去了。
00:37:24回来了,不敲人去了。
00:37:28哎呀!
00:37:33哎呀!
00:37:35哎呀!
00:37:36哎呀!
00:37:36哎呀,何女士,这沈瑞同学啊,确实是天赋一饼啊。
00:37:39哎呀!
00:37:41哎呀!
00:37:42哎呀!
00:37:42哎呀!
00:37:43哎呀!
00:37:43哎呀!
00:37:43哎呀!
00:37:43哎呀!
00:37:44哎呀!
00:37:45行!
00:37:46他就是个骗子啊!
00:37:47不能录取啊!
00:37:50假的!
00:37:51校长,你怎么就不知道啊!
00:37:54这沈瑞她就是个小孩子!
00:37:56怎么可以有这么大的本事啊!
00:37:59这一切都是何素兰在背后操作!
00:38:00校长,你可千万不能相信他们祖孙俩啊!
00:38:03啊!
00:38:03王霞!
00:38:05你别说口配人!
00:38:06呵!
00:38:06何素兰!
00:38:07你别以为我不知道!
00:38:10你肯定是提前在哪里得知了这些消息!
00:38:14为了捏造你孙子是神童的事实!
00:38:15哎呀!
00:38:16欺骗大众!
00:38:18满足自己的虚无心!
00:38:19没错!
00:38:20我孙子是什么东西!
00:38:22我最清楚!
00:38:24他压根就不是什么神童!
00:38:25不是这样的!
00:38:27我真的没有说谎!
00:38:28王霞!
00:38:30你想让瑞瑞上学也可以!
00:38:32除非!
00:38:34你得跟她断绝!
00:38:35捕松关系!
00:38:36只有这样!
00:38:37让她离开你!
00:38:39不在你身边!
00:38:40看她还是不是神童!
00:38:41什么?
00:38:43你好带走瑞瑞!
00:38:50哎呀!
00:38:51你疯了吗!
00:38:52你干嘛!
00:38:54让这小兔子上学啊!
00:38:56你还真以为她有真不知啊!
00:38:58你懂什么!
00:39:00拿了这个小神童的血头!
00:39:01说不定!
00:39:02他可是个要钱术呢!
00:39:04什么呀!
00:39:05何初然!
00:39:06只要!
00:39:08让瑞瑞离开你!
00:39:09我就让她上学!
00:39:13瑞瑞!
00:39:14奶奶!
00:39:15放手!
00:39:16我不会离开你的!
00:39:18咱们不理他!
00:39:19你们走!
00:39:20单纯!
00:39:21你们要是敢离开!
00:39:23我就让全星海知道!
00:39:27鲜瑞被任何小学退学了!
00:39:29看哪个学生敢要的!
00:39:31看哪个学生敢要的!
00:39:31谁说啊!
00:39:33鲜瑞没人要!
00:39:36谁说啊!
00:39:37水源没人要!
00:39:38鲜瑞!
00:39:40你就是沈瑞同学吧!
00:39:40谁说沈瑞没人要!
00:39:42谁说沈瑞没人要!
00:39:43你就是沈瑞同学吧!
00:39:45鲜瑞!
00:39:51鲜瑞!
00:39:52Oh my God, it's too bad.
00:39:56It's too bad for me.
00:39:57It's true that they're in the same way.
00:40:00They're in the same way.
00:40:02They're in the same way.
00:40:04Let's go.
00:40:05If you're in the same way,
00:40:07you're in the same way.
00:40:09Shut up.
00:40:10Who are you?
00:40:14Who are you?
00:40:15He's in the same way.
00:40:17We met him in the same way.
00:40:18Who are you?
00:40:20I am here for our department.我就是你的
00:40:22Dean,让我很生意
00:40:32,谢谢大家我的小孩子你叫他我对
00:40:35чи弊大学你叫他你干什么进青北
00:40:46?当然不是青北大学子哈哈哈哈我知道沈律根本就不配一定是他的法系被拍抓了
00:40:47这些媒体都来收拾牌了
00:40:49我是护担大学校长方瀚
00:40:51沈日同学 你应该来我们护担大学
00:40:53我是港中大学校长周景
00:40:55沈日同学的前赋更是高明
00:40:58港中大学
00:40:58我是五大校长高远
00:41:01沈日同学 来我们学校
00:41:02我们给你最好的资源
00:41:04沈日同学 来我们学校读书吧
00:41:07沈日同学 来我们学校读书吧
00:41:09什么情况
00:41:12何女士 只要你愿意
00:41:14沈日同学 现在就可以上青北
00:41:16何女士 我们护担大学更适合沈日
00:41:18来我们港中大吧
00:41:20来我们五大 一定要来我们五大呀
00:41:22这样我怎么选呢
00:41:24妹妹 要不我们先请各位领导拜拜吃个饭吧
00:41:28好好好 各位院长还没有吃饭吧
00:41:32我先求你们去吃个饭
00:41:33上哪能呢 应该我们请你和沈日同学吃饭才对
00:41:37对对对 走走走
00:41:39站着
00:41:46这次的金融峰会就会找到这些人
00:41:47我们的金融顾问
00:41:48学长 这些人已经是咱们其他
00:41:51哎呀
00:41:51怎么开车的
00:41:53学长 张忠理
00:41:54前面山洪爆发
00:41:56道路被一安中在警戒
00:41:57过不去吧
00:42:00沈海市即将发生洪灾危机
00:42:02请大家做好洪灾准备
00:42:06而且沙子和混凝土价格大涨
00:42:10某些建筑单位可不要发国难财影响时大哦
00:42:16喂 什么
00:42:19学长 发红办要征入咱们集团的沙子
00:42:22有偿高价
00:42:23家头
00:42:24不去请那些金融顾客了
00:42:26人 我已经找到了
00:42:28
00:42:31立刻给我去调查沈瑞祖孙的位置
00:42:34沈瑞祖孙的位置
00:42:35站住
00:42:36骗子
00:42:37你们也缺骗子
00:42:39一个八岁的孩子没有上我学的
00:42:42哪个大学的校长要来
00:42:44抢一个八岁的孩子
00:42:46还要请他吃饭
00:42:48这简直是荒卡
00:42:49你们几个老骗子
00:42:51联合起来招摇照片
00:42:53一定是勸财勸责
00:42:55胡说八道
00:42:56我们唐唐高校校长
00:42:58且能容你污蔽
00:43:00是不是污蔽
00:43:01You can't get it.
00:43:04You can't get it.
00:43:06You can't!
00:43:07My son is the CEO of the U.S.
00:43:09The CEO of U.S.
00:43:12He is not going to do anything in the U.S.
00:43:13He can't do anything.
00:43:21Hold on!
00:43:29The CEO of U.S.
00:43:30The CEO of U.S.
00:43:31The CEO of U.S.
00:43:32Mr. Mufong, you came to the U.S.
00:43:34Yes, I didn't know.
00:43:39Who is the CEO of U.S.
00:43:40The CEO of U.S.
00:43:41Who doesn't know?
00:43:42What?
00:43:43They are the CEO of U.S.
00:43:45They are the CEO of U.S.
00:43:47They are the same.
00:43:49They are the same.
00:43:52They are the CEO of U.S.
00:43:52We have to go and start with it.
00:43:55We don't do anything to hang out.
00:43:56I'll tell you.
00:43:59A等一下.
00:44:01A等一下.
00:44:03A enormity.
00:44:04The people are dying.
00:44:04They have lost at ease.
00:44:05The CEO of U.S.
00:44:06I couldn't believe it as a friend.
00:44:06It was like my friend.
00:44:08The CEO of U.S.
00:44:08The CEO of U.S.
00:44:09The CEO of U.S.
00:44:09What about U.S.?
00:44:12What do you want to study?
00:44:12I want to go to what school?
00:44:13I want to go to it in the U.S.
00:44:14I want to go to the U.S.
00:44:16Because I had to go to it.
00:44:18I want to go somewhere.
00:44:20Hello, my mother.
00:44:21Good.
00:44:22Let's go to清北.
00:44:24How are you?
00:44:25I hope your friends will be soon.
00:44:27If you don't have anything, we won't bother you.
00:44:29Good.
00:44:39What do you want me to do?
00:44:41This time, I'm going to be here to meet you.
00:44:48You don't want to help with me.
00:44:50I'm going to bring the President to help you.
00:44:53Thank you.
00:45:18You don't have to worry about it.
00:45:20Mr. Sir, your age is still young.
00:45:24I'm going to go to school.
00:45:26Mr. Sir, I'll give you a chance.
00:45:28Mr. Sir, what are you talking about?
00:45:32Can you give me a chance?
00:45:34Mr. Sir, I was watching the news.
00:45:39The U.S.集团 in the red house
00:45:42will be able to join the government.
00:45:44They will be able to sell their products.
00:45:45Mr. Sir, I'd like to be happy with you.
00:45:50Mr. Sir, you don't often say good, good.
00:45:53Mr. Sir, I don't know how hard to work.
00:45:56Mr. Sir, let's get to help.
00:45:58Mr. Sir, it's better.
00:45:59Mr. Sir, we will be happy with you.
00:46:03Mr. Sir, you should prepare.
00:46:06Mr. Sir, I'll give you a chance to join the quest.
00:46:10Mr. Sir, I'll give you a chance to join the meeting.
00:46:11Mr. Sir, I'll give you a chance.
00:46:12Mr. Sir, I'll give you a chance.
00:46:22I'll see you next time.
00:46:47何素兰 沈瑞 你们俩还真是阴魂不散呢
00:46:53这是你们能来的地方吗
00:46:56我不仅能来 还是喜事之后 邀请我
00:47:02这是上流人士参加的峰会场
00:47:04你们的身份 非吗
00:47:06就算你是神腿 那就再等几十年
00:47:11恐怕那个时候 你奶奶活了活
00:47:13都不一定了吧
00:47:16你放屁
00:47:18我奶奶比你那天寿命 疼得九九九九九
00:47:22你这个小畜生 你胡说什么你
00:47:25王霞 别太过分了
00:47:28何素兰 你敢动我
00:47:31报案 报案了
00:47:33把这两个钱杂铃的 我赶出去
00:47:36我邀请的人 谁敢动他们
00:47:45徐老子
00:47:47他们真是您请来的
00:47:49什么 你有意见
00:47:51是你们两个叫的保安
00:47:54别别别别别
00:47:55误会了 误会了
00:47:56其实他们这种身份
00:47:59怎么可能来这种地方呢
00:48:00就是呀
00:48:02今天来这种场合的
00:48:04都是有头有脸的人物
00:48:06和他们狙 бес在一起
00:48:08太吊身价了
00:48:09没错
00:48:11这种场合也能让小孩进来
00:48:13是呀
00:48:13在这也太不正式了
00:48:14你看你看你看
00:48:15你看
00:48:17大家都不愿意让他参加这种场合
00:48:18什么这种身份
00:48:19来这
00:48:22和他呢
00:48:23你身份
00:48:26都听好了
00:48:27沈瑞和何女士
00:48:29是我们许氏集团
00:48:30新聘请的
00:48:32投资顾问
00:48:32也是徐老亲自邀请的贵宾
00:48:35开玩笑呢 徐老 我觉得这不可能 你们可不能被他们给蒙骗了呀 我做事还轮不到你们管 来人 把他们两个赶出去 你放手 徐老 我儿子可是王强 是你们叙事集团的董事 王强 没错 你要是敢动我
00:49:03我儿子全在找不了你
00:49:05干什么 住手
00:49:15徐云正 你老糊涂了 连我妈也敢动 大得威风呢
00:49:22哎呀 儿子
00:49:24妈 放心 有我呢
00:49:29这是谁家的爆发布啊
00:49:33这个人是许氏集团的董事王强
00:49:34惦记我们家老爷的位置很久了
00:49:37小娃娃
00:49:41尽管代表集团参加峰会的事务
00:49:42你怎么在这儿
00:49:45哈哈 老许
00:49:50我听说你找了个八岁的小娃娃和他奶奶来做故事
00:49:52我特意跑来看看
00:49:54没想到居然是真的
00:49:56那有怎样啊
00:49:58你这样胡闹
00:50:00罔顾许氏集团的利益
00:50:01你 是在教我做事
00:50:04许云正
00:50:06就算许氏集团是你的
00:50:07你这样胡来
00:50:10我也有理由在董事会监局
00:50:12开启投票撤你的支
00:50:13理由 什么理由啊
00:50:16好好好
00:50:17你既然对这两对祖孙这么自信
00:50:22那么你敢借这次金融峰会的董事开卖
00:50:26让你这位金融顾问和我比一比吗
00:50:27你要比董事
00:50:30没错
00:50:33如果他们两个人输了
00:50:35你就立马从董事会卸任
00:50:37总经理的位置我来当
00:50:39如果你输了呢
00:50:41我会输
00:50:45我王强就是靠赌识发家的
00:50:46我会输给一个八岁的小孩子
00:50:49你这大人真不害羞
00:50:51跟小孩赌识
00:50:53跟赌注都不得
00:50:57难道你是怕输不起
00:50:58
00:50:59去赌识
00:51:01去赌识
00:51:02去赌识
00:51:02去赌识
00:51:03我要是输了
00:51:05就立马从董事会滚蛋
00:51:07这个赌注够不够啊
00:51:09
00:51:10一言为定
00:51:11徐文昭
00:51:14签了这个对赌协议
00:51:16可就没有后悔的机会了
00:51:25可就没有后悔的机会了
00:51:26好 咱们就比一比
00:51:30看看谁开出的匪处岩石价格更高
00:51:32谁就赢
00:51:32
00:51:35关女士啊
00:51:36我这个位置做不做得住
00:51:39就看你和你孙子啦
00:51:41你放心
00:51:42所有本金有我们徐氏集团出
00:51:45所以为你们祖孙所有
00:51:47行吧老徐
00:51:48我出吗
00:51:50包饮吧
00:51:53各位嘉宾
00:51:54久等了
00:51:55赌识如赌命
00:51:57一刀下去全品造化
00:52:01今天我们特意准备了两块匪翠原石
00:52:04为今天的金融峰会牵歇彩头
00:52:06并且现场还准备了切割机
00:52:08赌识结束后
00:52:10嘉宾们可以现场进行切割
00:52:14看看谁才是真正的会演石堡
00:52:16何素兰这个老古董
00:52:20这辈子都没见过翡翠是长什么样
00:52:21还敢带着孙子来赌食
00:52:24真是笑话
00:52:26公开一会儿啊
00:52:27说得要去大街上叫饭
00:52:29
00:52:30今天的赌食拍卖
00:52:32现在开始
00:52:37是吧
00:52:38我家的祖孙很小
00:52:40他们好像都没来过拍卖会
00:52:42他们会不会赌食我不知道
00:52:46但我看上的人一定不会错
00:52:47
00:52:48现在我们开始
00:52:49进行第一块原石拍卖
00:52:52等一下
00:52:52我要点天灯
00:52:56这里的原石我全包了
00:53:02小鬼
00:53:03还点天灯
00:53:06这款卖会上可没有这种说法
00:53:08还没有吗
00:53:11小朋友
00:53:12拍卖行
00:53:13可没有点天灯
00:53:14这一说呀
00:53:18那些都是电视跟小说里边的情节
00:53:19原来一次
00:53:21原来一次
00:53:23前世我确实没去过拍卖会
00:53:24真尴尬
00:53:27无良小说开人不巧
00:53:30海涛我现在只有八岁小孩
00:53:31不是上辈的公司老总
00:53:36否则这脸可就丢大了
00:53:38可速来
00:53:39你们这两个土包子
00:53:42连规矩都不懂
00:53:44哎呀
00:53:45还敢来堵食
00:53:46不懂就趁早滚蛋
00:53:49别在这都人嫌疑
00:53:50许老
00:53:51这什么
00:53:52感觉不可谱啊
00:53:54上一次
00:53:55我虽然没参加过拍卖会
00:53:57但我清楚的记得
00:53:59新闻中里说过
00:54:03进入峰会上最不亲眼的一块原石
00:54:06竟开出了价值百亿的总统率
00:54:09所以我只要注意大家
00:54:10看不上哪块原石
00:54:12再抢下来就行
00:54:14好了
00:54:15开卖继续
00:54:17许老
00:54:18这两块原石
00:54:19第一块看起来还行
00:54:20不能吃八百万
00:54:21但第二块简直就是垃圾
00:54:24现在开始拍卖第一块原石
00:54:26起拍价一百万
00:54:28一百五十万
00:54:29一百五十万
00:54:29两百万
00:54:30三百万
00:54:32
00:54:33日日
00:54:34你随便找一块
00:54:35没人要的
00:54:36碰碰运气就行
00:54:37一千万
00:54:39一千万
00:54:42这原石
00:54:44竟应该只八百万
00:54:45这王强
00:54:46难道不懂吗
00:54:47
00:54:47我看出来了
00:54:49一千万三次
00:54:52拍卖成交
00:54:55何素兰
00:54:56你们祖孙俩
00:54:58是不是被吓傻了
00:55:00刚才
00:55:01不是挺傲慢的
00:55:04王强喊家这块
00:55:06看来
00:55:07开出祖谷旅的原石
00:55:09不是这块
00:55:10呵呵
00:55:11许老
00:55:12看来你找的金融顾问
00:55:14可不顾
00:55:17现在开始拍卖第二块原石
00:55:18起拍价十万
00:55:20
00:55:21难道
00:55:22难道
00:55:23就这块石头
00:55:24这平静的傻瓜
00:55:26我会去拍
00:55:28我要
00:55:28我要
00:55:31我出十万零一百
00:55:35我出十万零一百
00:55:36我出十万零一百
00:55:36哈哈哈哈哈哈
00:55:38这小鬼
00:55:41每次加价只敢加一百
00:55:42哎呦
00:55:43笑死人了
00:55:44哈哈
00:55:44我早就说了
00:55:47他根本就不懂什么赌石
00:55:49
00:55:50许老
00:55:50这朋友不是在胡闹吗
00:55:52我出二十万
00:55:53我出二十万
00:55:53想想
00:55:54这黄色
00:55:56我不就看不上了
00:55:57那又怎么样
00:55:58告诉你
00:55:59你每次出现
00:56:00老子都会比你多十万
00:56:02想简陋
00:56:03没都没有
00:56:05可不
00:56:05可不
00:56:06不必
00:56:10人家都说了
00:56:11不过我们出多少钱
00:56:13他都要比我们多十万
00:56:15你还跟他增什么呀
00:56:16当然要增
00:56:20这可能就是价值百亿的帝王鼓鼓绿呢
00:56:21奶奶
00:56:22你一块是错我
00:56:23一米人错过了
00:56:24你说这块再增不下来
00:56:27难道要简陋中
00:56:28看个老子的简陋里
00:56:30是要被撤掉吗
00:56:33可谁知道
00:56:34王强绘画价格
00:56:35还会把价格抬到什么地步
00:56:37太什么美了
00:56:38这钱又不是我
00:56:40我带去了
00:56:41你不用说
00:56:42还能有好棒吗
00:56:43这一切
00:56:44可能要帮老子的
00:56:46那好吧
00:56:48二十万三次
00:56:50拍卖成交
00:56:53这两块原石
00:56:54均归王总所有
00:56:55什么
00:56:59二十万第三次
00:57:01拍卖成交
00:57:03这两块原石
00:57:04均归王总所有
00:57:06什么情况
00:57:08一块原石都没拍下来
00:57:09完蛋
00:57:10我顾着怯服哪个
00:57:12一不留神
00:57:13出个喊架了
00:57:14我都知道你们会输
00:57:15我都没想到
00:57:17你们今天一块原石
00:57:18怎么跟我抢下来
00:57:19徐云正
00:57:20这就是你找的金骨
00:57:22你果然是老不出的
00:57:24还什么神仆
00:57:25简直就是孤兵钓鱼
00:57:26简直就是孤兵钓鱼
00:57:27
00:57:28苏兰
00:57:29刚才你孙子
00:57:30挺能说大话的
00:57:32怎么这关键时候
00:57:33钓链子了
00:57:34
00:57:35怂呢
00:57:36怂呢
00:57:37哈哈哈哈哈哈哈
00:57:39怂啊
00:57:40怂啊
00:57:40怂啊
00:57:41怂啊
00:57:44怂啊
00:57:46让我们亲爱的许总
00:57:47好好看看有挑的原石
00:57:50能开出什么样的璀璨之光
00:57:51徐老
00:57:52这个总买
00:57:53您可是给他签了对赌协议的
00:57:56这个王强肯定会拿这个发难的
00:57:57I'm sorry
00:58:03I'm sorry
00:58:05I'm sorry
00:58:05I'm sorry
00:58:06I'm sorry
00:58:06I didn't have to open the best
00:58:09It's not important
00:58:11My goal
00:58:12is to reach
00:58:15It's not
00:58:16It's the same
00:58:16It's not
00:58:17It's not
00:58:20Well
00:58:21is
00:58:22not
00:58:22I do
00:58:24I
00:58:24can
00:58:27I
00:58:29can
00:58:31I
00:59:02According to the
00:59:02But there's a lot of fun.
00:59:04If you want to build a stone, it's like a new one.
00:59:09Don't let them talk to you again.
00:59:11This is the community of the community.
00:59:12You can't believe it.
00:59:14Now, we can only believe them.
00:59:17What kind of people have to do with what kind of light?
00:59:20You're your father.
00:59:22Don't let them talk to you.
00:59:24Grandma, don't let them talk to you.
00:59:26We're going to let the stone open.
00:59:27Let's talk to you.
00:59:29Let's talk to you.
00:59:30Come on.
00:59:30Well, I'm going to die for a while.
00:59:32I'm so sorry for my life.
00:59:34Why are you gonna die?
00:59:35I was just gonna die for a good time.
00:59:37I even thought I was a good day for a good day.
00:59:41I'm gonna go see how you are going to be in the title of the title.
00:59:44What are you gonna say?
00:59:46I'm so sorry that I'm gonna get married.
00:59:48This is my whole story.
00:59:51You, my brother…
00:59:52...you're not sure.
00:59:54I'm gonna die in my house.
00:59:56沈将国!
00:59:58别欠人太甚!
01:00:00不欠人太甚!
01:00:01作外,我可送我命,
01:00:04栽了胎婆一辈子客亲!
01:00:08而且她手掌没有发财文!
01:00:12所以这辈子注定熟!
01:00:20合作人,崩啦!
01:00:22You are so smart.
01:00:24You are a man of the rich.
01:00:28You are so smart.
01:00:29I am living with my brother's lives.
01:00:35I am living with my brother.
01:00:36You are so smart.
01:00:41It's not a hard one.
01:00:42I really want to continue to do this.
01:00:45Mom.
01:00:53This is what this is like!
01:00:55What is this time?!
01:00:57This is not true!
01:00:59What could you do this next time?!
01:01:03This is the ...
01:01:04The mother of the world!
01:01:06This is the great world of God!
01:01:08Oh, God!
01:01:09This is for one year-long years-old and the mother of the world of the world,
01:01:12and the is a matter-of-year-old and mother of the world!
01:01:14Is that a lot?
01:01:15It's like the mother of the world!
01:01:16It's not possible to say?
01:01:17How would I give to a man of my 20-year-old little dog?
01:01:22It's true.
01:01:25The truth is, all right?
01:01:26My husband, you're going to have to believe that.
01:01:28My husband, let's just talk a little bit.
01:01:29Mm-hmm.
01:01:31I'm not sure.
01:01:32You're losing.
01:01:33From today's time, you haven't been appointed for the team.
01:01:36You're not involved.
01:01:36You must have all the parts of your team.
01:01:37I will take a look.
01:01:41I'm not sure.
01:01:41You are not sure.
01:01:46I'm not sure.
01:01:48I'm not sure.
01:01:49They told me you were born, son!
01:01:51What are you doing?
01:01:52You're a bad boy!
01:01:54You're a bad boy!
01:01:56I'm so good at that.
01:01:59I don't want to give up.
01:02:00I'll be the same old boy!
01:02:02You're a bad boy!
01:02:04You're a bad boy!
01:02:06If you're taking your son's life to me,
01:02:09I'll marry you!
01:02:11You're a bad boy!
01:02:14You're a bad boy!
01:02:15You're not a bad boy!
01:02:16You're good at the age of me!
01:02:17You're a bad boy!
01:02:20You're a bad boy, son!
01:02:23You're a bad boy!
01:02:24No!
01:02:25You're good!
01:02:25You're a bad boy!
01:02:30You're bad boy!
01:02:31I can't be a bad boy!
01:02:33You're good!
01:02:36You're good!
01:02:38We've got enough power to digress!
01:02:40You wish I was lucky in my life.
01:02:46嗯确实你的能力确实在我的意料之外啊
01:02:52哈哈哈哈何女士沈瑞我正式邀请你们加入我们徐氏集团
01:02:57有了你们的帮助徐氏集团必将会卖上一个新的谈议
01:03:03徐先生是你还小现在最重要的就是好好学习
01:03:08可说了咱俩咱俩不会吗
01:03:12苏兰我求你了我知道做了苏兰咱俩复婚吧
01:03:18复婚你做梦这辈子你都别笑
01:03:28苏兰我告诉你你要是不给我复婚
01:03:30我天天上门给你闹
01:03:34还是我孙子
01:03:35我没事就打他 我天天打他骂他
01:03:39你拿我没办法
01:03:41
01:03:42我就是弄一下事
01:03:44
01:03:46
01:03:46什么酒吧
01:03:47什么酒吧
01:03:59何苏兰女士
01:04:02我许云州今日正式向你求婚
01:04:03你愿意嫁给我吧
01:04:06这也太突然了
01:04:07讨议你个老鼠
01:04:09我把你当小弟
01:04:11你却想到我姨
01:04:12That's me!
Comments

Recommended