- 23 dakika önce
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:43Herkesin hayek var mıydı?
00:07:44Yapmağın.
00:07:45İlianlar sağlık ne?
00:07:46מא�emli bir şeyden çözünür buyurdu.
00:07:48Hepsin öyle bir şeyden yanıyor.
00:07:52Herkesin peki ihtiyacı var mıydı?
00:07:54En hayatımızda gizleniyor.
00:07:56Şimdiye kadar da bir şeyden bir şey.
00:08:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:28CCTV 수고해서 확인했는데 다행히 대표님이 지키신 건 없었습니다.
00:08:32그래도 전부 소각했고요.
00:08:34수고했어요.
00:08:38아, 그리고 당분간 신이랑 미행 좀 해봐요.
00:08:42네.
00:08:52네.
00:08:54조만간 다시 소환 통보할 겁니다.
00:08:57언제든지 전화 받을 수 있게 핸드폰 꺼두지 마시고요.
00:09:05네.
00:09:08전화!
00:09:09전화는 괜찮아?
00:09:13엄마.
00:09:16새하얀 두부를 먹어야 깔끔하다는데 아직 안 열었다네.
00:09:22안 그래도 배고팠는데 고마워요, 매운.
00:09:26종류별로 사왔으니까 실컷 마셔.
00:09:29여기 따뜻한 것도 있어요.
00:09:34근데 차에서 밤샌 거야?
00:09:38왜들 그랬어.
00:09:39집에서 기다리지.
00:09:40아들 찬대두고 어떻게 그래.
00:09:43저기, 나 이랑이하고 들를 때가 있으니까 신부님 모시고 돌아가.
00:09:48아, 예예.
00:09:49우리 어디 가?
00:09:51어디 가는데?
00:09:52가보면 알어.
00:10:05드세요.
00:10:06아냐아냐.
00:10:07알겠어요.
00:10:08알겠어요.
00:10:08알겠어요.
00:10:14뭔 얘긴데 그래.
00:10:15나 점점 겁날라 그러네.
00:10:21엄마.
00:10:24처음부터 알고 있었어.
00:10:26나쁜 일 아닌 것 같아서 신부님하고 윤서방한테 도와달라고 부탁도 했고.
00:10:33하지만 이건 아니지.
00:10:35왜 이래, 엄마.
00:10:36그만해.
00:10:37처음부터 이랬어야 했어.
00:10:40애초에 처음 알았을 때부터 이거 이거 다 태웠어야 했다고.
00:10:43엄마.
00:10:44여긴 내 사무실이고 이건 내 일이야.
00:10:47그러다 너 잘못되면.
00:10:49네가 다치기라도 하면 어쩔 건데.
00:10:53안 그래.
00:10:54안 다칠 거야.
00:10:58네가 누굴 해치면.
00:11:00안 그럴게.
00:11:02진짜 이제 그럴 일 없어.
00:11:03그거를 어떻게 장담해.
00:11:05이게 다.
00:11:08나 때문이니까.
00:11:11뭐?
00:11:14상우 씨한테.
00:11:16재판 결과를 속였어.
00:11:19사실대로 말하면 통제가 안 될까 봐.
00:11:23피곤해질까 봐.
00:11:24진실이 숨겼다고.
00:11:26살해당한 것도 억울한데.
00:11:28유일하게 얘기 들어주는 사람까지 자기를 속였으니.
00:11:33얼마나 화가 났겠어.
00:11:36그게 왜 네 책임이야.
00:11:38애초에 너는 이런 일을 할 필요도 없었어.
00:11:41내가 안 하면.
00:11:43내가 안 하면.
00:11:45내가 안 하면 이 사람들 얘기는 누가 들어줘.
00:11:48이랑아.
00:11:49구치소에서 생각해 봤어.
00:11:52내 인생이 왜 이런지.
00:11:56도대체 어디서부터 꼬였는지.
00:11:58내가 뭔 잘못을 했길래 이렇게 어려운 일을 하게 된 건지.
00:12:01근데.
00:12:03강풍 씨도 그렇고 수화도 그렇고.
00:12:06힘든 것보다.
00:12:08내가 받은 행복이 훨씬 더 크다라는 생각이 들더라고.
00:12:13더운 명예 뭐 있단 것보다.
00:12:16영혼을 돕는 게 얼마나 소중한 건지.
00:12:19그 일을 할 수 있다는 게.
00:12:22얼마나 행운인 건지.
00:12:25알겠더라고.
00:12:35그래서 이 일을 계속 하겠다고?
00:12:42응.
00:12:44하고 싶어.
00:12:47일할래.
00:12:56대체 누구를 닮은 건지.
00:13:00어제 같은 일이 또 생기면.
00:13:03그땐.
00:13:05엄마가 하라는 대로 할게.
00:13:07정말이야?
00:13:08정말 그만둘 수 있어?
00:13:10응.
00:13:12그땐 진짜 내 손으로 다 태울게.
00:13:21조심해야 돼.
00:13:23절대로 네가 다쳐서도 누구를 헤쳐서도 안 돼.
00:13:27알았어?
00:13:29응.
00:13:29진짜 진짜 신중하게 행동할게.
00:13:34약속해.
00:14:02걱정 마요.
00:14:05난 아빠랑은 달라.
00:14:17고마워요 변호사님.
00:14:21그런 말 마요.
00:14:24미안한 것도 나고.
00:14:26고마운 것도 나예요.
00:14:30근데 상호 씨는.
00:14:32장인이 범인이라고 생각한 거죠?
00:14:35그래서 찾아간 거고.
00:14:38어쩌다 그런 생각을 하게 됐어요?
00:14:43말하기가 좀 힘들어요?
00:14:46감추려는 건 아니에요.
00:14:47다만.
00:14:49수정이한테.
00:14:51먼저 확인하고 싶어요.
00:14:54확인하고 확실해지면.
00:14:57그때 다 말해줄게요.
00:15:00구치소에 있는 김수정을 만나겠다고요?
00:15:06좋은 생각 같지는 않은데.
00:15:08아니 김수정을 만나면 상호 씨는 분명 동요할 거고.
00:15:12그럼 어제 났던 난리가 또 안 나라는 법 없잖아요.
00:15:15네.
00:15:18그럼 내가 대신 물어볼게요.
00:15:21알고 싶은 건 나한테 다 말해요.
00:15:24그럼 저는요?
00:15:27상호 씨는 당연히 밖에서 기다려야죠.
00:15:30빙이 안 되게.
00:15:31최대한 멀리.
00:15:34네.
00:15:35멀리.
00:15:37네.
00:15:39안녕하세요.
00:15:45김성.
00:15:51부탁할 게 있어.
00:15:53그 전에 신이랑 변호사 가족을 거기로 데려간 게 선배라던데 어떻게 된 거예요?
00:15:59솔직히 나도 뭐가 뭔지 모르겠어.
00:16:01분위기에 휩쓸렸나.
00:16:03선배가 분위기에 휩쓸리는 사람이던가?
00:16:07김수정 씨 신문 일정은 정해졌어?
00:16:11신문은 없어요.
00:16:13김수정 씨가 거부했거든요.
00:16:16이대로면 점점 불리해질 텐데.
00:16:18무슨 생각일까요?
00:16:20글쎄.
00:16:22우선 용의자 리스트랑 사건 수사 자료.
00:16:26그리고 전성호 씨 부검 보고서가 필요해.
00:16:28이건 김수정 씨 변호인으로서 정신 요청하는 거야.
00:16:38네.
00:16:40신이랑 변호사가 서울 구치소로 들어갔습니다.
00:16:42구치소에는 왜요?
00:16:44이곳에 전성호의 부인 김수정이 수감되어 있습니다.
00:16:49그쪽에 줄 닿는 교도관 좀 있어요?
00:17:15아유, 잘 지내시죠?
00:17:17예.
00:17:18걱정하지 마요.
00:17:20녹음 정도는 껌이지.
00:17:27뭐지?
00:17:351023번 김수정.
00:17:40펜이 어디 갔지?
00:17:44아...
00:17:45아...
00:17:45누가 좀...
00:17:46변호사님.
00:17:47여긴 왜 왔어요?
00:17:49가요 빨리.
00:17:50무슨 문제 있습니까?
00:17:52아...
00:17:53아니요.
00:17:54문제는요.
00:17:55아무 문제 없습니다.
00:17:57아니, 이 사람이.
00:17:58알아서 한다고요.
00:17:59가요 좀.
00:18:00못 갑니다.
00:18:02일반인 면회는 교도관 동석의 규정입니다.
00:18:05아...
00:18:07저...
00:18:07일반인 아닙니다.
00:18:09변호사예요.
00:18:11아, 예.
00:18:12제가 면회 신청서에도 변훈이라고 썼는데.
00:18:16아...
00:18:16제가 그...
00:18:17신청서 확인을 잘 못했네요.
00:18:21그럼 이제 가주시죠.
00:18:24아...
00:18:25아, 예.
00:18:27저, 잠깐만요.
00:18:31혹시 그거...
00:18:33혹시 그거...
00:18:34아...
00:18:35이...
00:18:36이게...
00:18:37왜...
00:18:37왜요?
00:18:38좀 빌릴 수 있을까요?
00:18:40제가 쓰고 갈 때 꼭 돌려드릴게요.
00:18:43아...
00:18:44예.
00:18:45감사합니다.
00:18:46아...
00:18:47아니...
00:18:47이거...
00:18:48꼭...
00:18:49돌려주십시오.
00:18:50아, 네.
00:18:51물론이죠.
00:18:52네.
00:18:53네.
00:19:14Anpın...
00:19:19Anpın şişin'i 찾아주신 분이라고 들었어요.
00:19:24진짜인가요?
00:19:29진짜 우리 상우 씨...
00:19:31Ne.
00:19:34Teşekkürler.
00:19:36Ne?
00:19:39Ne?
00:19:46Ne?
00:19:48Ne?
00:20:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:24ve en EVER yoksa
00:23:26Jourdan viver
00:23:29sev Iyolo'tan
00:23:32seo
00:23:33ja
00:23:48tut
00:23:49ży
00:23:52ار dus makogollow ORM.
00:23:59hatı
00:24:00mi RSN Bayern
00:24:00yani
00:24:01Parya
00:24:05başka
00:24:06bleeding
00:24:07S tem cultivar
00:24:10PhD
00:24:10et
00:24:12yan
00:24:16Arden
00:24:19babo
00:24:20S�yeyim, ajdaş verildiğim adım bana, ne?
00:24:24Yani...
00:24:27Açı yapın?
00:24:30Bir de var.
00:24:34Açı sözleri yokum.
00:24:36Bir de var.
00:24:39Açı sözleri de ya.
00:24:43unterwegs es sigue.
00:24:45Yoksa var mı?
00:24:47Ama tamamen değil.
00:24:49Yedi doğrusu.
00:24:54Yüzün?
00:24:56Yüzün?
00:24:57Yüzün?
00:24:58Yüzün?
00:24:59Yüzün?
00:25:01Yüzün...
00:25:05Yüzün?
00:25:09Yüzün?
00:25:10Yüzün?
00:25:11Yüzün?
00:25:11Yüzün?
00:25:11Yüzün?
00:25:11Yüzün?
00:25:12Yüzün?
00:25:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:24Kanlıydı ki demi
00:31:28Şimdiden ayrıcağı filma.
00:31:33İçin birinin, İçin birinin, İçin birinin..
00:31:36İçin birinin, Birin hediye tekrar..
00:31:38İçin birinin, İçin birinin, İçin birinin, İçin birinin, İçini birinin...
00:31:42G súper.
00:31:43Komutanım, Selim Hanım.
00:31:49Selim Hanım.
00:31:56Güzel.
00:31:59Oselamayal.
00:32:00Eşit bir şeyde yapamayız.
00:32:04Güzel.
00:32:14Bir de.
00:32:16Bir de.
00:32:17istersen için ne? ne?
00:32:20ne?
00:32:21ne?
00:32:22ne?
00:32:23ne?
00:32:24ne?
00:32:26ne?
00:32:29ne?
00:32:30Şu an önce kimsu정 씨가 좀처럼 입을 열지 않거든요.
00:32:33그럼 물어봐요.
00:32:35상우 씨가 알고 있는 건 다 말해줄 거예요.
00:32:38사건i 있던 날 밤
00:32:40평소와 다른 건 없었는지 궁금한데.
00:32:46아내와 싸우고
00:32:49서재로 들어갔어요.
00:32:50아내는 바로 2층으로 올라가서 작고요.
00:32:53수정 씨랑 싸우고 서재로 갔대요.
00:32:56그리고 수정 씨는 바로 자러 갔고요.
00:33:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:28Müsur Teğen evinir 나ğın hem İlginye daha kadınıza karsınızı katılan.
00:33:32Çalışmı okuma'la karşı karsınız leahsede.
00:33:36Kawumar?
00:33:39Karsınız ben, karsınız?
00:33:41Karsınızdaki karsınızı katılıyor.
00:33:45Karsınız o?
00:33:47Karsınızı katılıyor.
00:33:49Evet.
00:33:51Bu hakkında bilgi verilen, bu hakkında bilgiler...
00:33:53İnsanlar, bilgi veriyorlar?
00:33:54Evet.
00:33:54Well, çocuk.
00:33:55Bir de iyi gözlerinde de çok orada.
00:33:57Bugün.
00:34:00Bir de iyi gözlerinde bir şişe.
00:34:03Bir de iyi gözlerinde bir şişe.
00:34:08Bir de iyi gözlerinde.
00:34:10Bir de iyi gözlerinde.
00:34:11Bir de iyi gözlerinde.
00:34:16Bir de iyi gözlerinde.
00:34:19Bir sutherlandırken şeyin.
00:34:24Kuli hatırlatажу.
00:34:31Umu'umayı nonfabetçi k benim gibi...
00:34:33마음이 정리됐다고 생각했고요.
00:34:37강력범죄 동기 중
00:34:38상당 부분이 치정이에요.
00:34:40Hei,
00:34:41형은 아니에요.
00:34:42범인은 180 이상의
00:34:44건장한 체격이라던데
00:34:45형은 170 정도에
00:34:48말랐어요.
00:34:49구요 중 키가 작고
00:34:51체구도...
00:34:52알아요.
00:34:53키도 체구도 작다는 거.
00:34:55하지만 그 사람
00:34:56반갑습니다.
00:34:59안녕하십니까?
00:35:01말랐지만
00:35:02운동으로 단련된 몸이었고
00:35:04손바닥도
00:35:06굳은 살로 딱딱했어요.
00:35:09게다가 묻지도 않은 걸
00:35:10자세하게 말하더군요.
00:35:12그 연구원 숙소도 따로 있어요.
00:35:14업무 특성상
00:35:15집에 가지 못하는 경우가 많거든요.
00:35:18마치
00:35:18은연 중에 빠져나갈
00:35:20구멍을 만드는 사람처럼.
00:35:22그렇군요.
00:35:23아내를 살리기 위해서
00:35:24연구 성과가
00:35:25가장 뛰어난
00:35:26상으로 이용한 거예요.
00:35:28그러면서 동시에
00:35:29김태준을 의심하게끔 만들었고
00:35:31그게 무슨 말이에요?
00:35:33내가 못 알아듣는 척하자
00:35:35신경질적으로 반응했어요.
00:35:37모르겠어요.
00:35:40소장님이죠.
00:35:42치정이 범죄의
00:35:44중요 동기이긴 해도
00:35:45구요 중의 경우에는
00:35:47오래전 짝사랑일 뿐인데
00:35:49구요 중을 의심하는
00:35:51다른 이유가 있는 거죠?
00:36:02구요 중의 연구 분야는
00:36:04동물복지였는데
00:36:05김태준이 그 연구를
00:36:07중지시켰어요.
00:36:09게다가 구요 중은
00:36:11아내 치료자의 누님은
00:36:12김태준이
00:36:13딸 김수정 씨와
00:36:15전상호 씨를
00:36:16강제 결혼시켰다고 생각해요.
00:36:19그리고 결정적으로
00:36:20구요 중에 대한 의심을
00:36:22깊게 만든 건
00:36:25전상호 씨
00:36:25부검 보고서였는데
00:36:34범인은 한 번에
00:36:35치명상을 입히지 못했어요.
00:36:39엉뚱한 곳을
00:36:40여러 번 내려쳤는데
00:36:42왜 그랬을까
00:36:44그러다 생각이 났어요.
00:36:47그 안경
00:36:50렌즈 두께와
00:36:51모양으로 봤을 때
00:36:53심한 원시가 분명했어요.
00:36:56그리고 범행이 벌어진 곳은
00:36:58화장실
00:37:00오래된 안경일수록
00:37:02코팅이 벗겨져
00:37:03김서림이 약한 법이죠.
00:37:09원시에 김까지 서렸으니
00:37:11여러 번 내려칠 수밖에
00:37:13없었을 거예요.
00:37:14문제는
00:37:15범행 예상 시간
00:37:16구요 중에게
00:37:18확실한 알리바이가
00:37:19있다는 거예요.
00:37:22연구원 모두의
00:37:23알리바이를 확인했는데
00:37:24구요 중은
00:37:26그날 하루 종일
00:37:27연구소에 있었고
00:37:28숙소에서 잤다고 했어요.
00:37:31실제로
00:37:32출입문 CCTV에
00:37:33연구소로 들어가는
00:37:35모습만 잡혀있고
00:37:36나오는 건 없었고요.
00:37:40연구소에
00:37:42CCTV가 없는
00:37:43통로가 있기는 해요.
00:37:56동물보호단체의
00:37:57눈을 피해
00:37:58동물 사체를
00:38:00처리하려고 만든
00:38:01통로인데
00:38:01거기 있는
00:38:03CCTV가 없어요.
00:38:06하지만
00:38:10아니
00:38:11이건 너무 비논리적인
00:38:13추론이에요.
00:38:14믿을 만한 증거는
00:38:15하나도 없잖아요.
00:38:16저
00:38:17부검보고서
00:38:18지금도 가지고 있어요.
00:38:22보고서는 왜요?
00:38:24확실한
00:38:25알리바이가 있다고
00:38:26내가
00:38:26연구소에
00:38:27CCTV가 없는
00:38:28출입구가 있대요.
00:38:30그리고
00:38:30공격당하던 순간
00:38:31상우 씨가
00:38:32뭔가를 봤어요.
00:38:37범행 도구에 대한
00:38:39법의학자의
00:38:40소견을 들으면
00:38:40상우 씨의
00:38:42기억을 되살리는데
00:38:43도움이 좀 될 거예요.
00:38:46나를 믿는다면서요.
00:39:08범행 도구는
00:39:10지름 7.5cm에
00:39:12둥근 금속봉이고
00:39:14봉의 끝부분은
00:39:16갈고리 형태로
00:39:17추정된
00:39:177.5cm
00:39:20둥근 금속봉이
00:39:22갈고리 모양
00:39:29요새 살쪄네.
00:39:32이래
00:39:32비위가 편하구나.
00:39:35형은 뭐해?
00:39:37형
00:39:38애들이랑 놀아주고 있었는데
00:39:41그러지마
00:39:42형은 장난이어도
00:39:44동물들은 힘들어해.
00:39:52효중이 형이 왜
00:39:53효중이 형이 왜
00:39:54구효중은
00:39:56선임연구원이에요.
00:39:58그 말은
00:39:59자기 소장으로
00:40:01유력하다는 뜻이네요.
00:40:02그리고
00:40:03김태준이
00:40:04며칠 전
00:40:05연구소를
00:40:07사임했어요.
00:40:25최근 우리 연구소는
00:40:28전직 연구원이
00:40:30사망하는
00:40:30슬픈 사건과
00:40:31더불어
00:40:34김태준 소장님의
00:40:36갑작스러운
00:40:37사임까지
00:40:37힘든 시간을
00:40:39보내고 있습니다.
00:40:44하지만
00:40:45이럴 때일수록
00:40:46우리는
00:40:49과거를
00:40:49돌아보고
00:40:50미래를
00:40:51계획해야 한다고
00:40:52생각합니다.
00:40:54이에
00:40:54신임 소장인
00:40:55저는
00:40:55전임 소장님에
00:40:57의해
00:40:58막혀있던
00:40:58동물복제를
00:40:59다시
00:41:00본격적으로
00:41:01시작할
00:41:01생각입니다.
00:41:03감사합니다.
00:41:17안녕하세요.
00:41:19구내식당에
00:41:19고기가 부족하다고 해서
00:41:21배달 왔거든요.
00:41:22잠시만요.
00:41:23급하다 그랬는데
00:41:24까딱하다가
00:41:25제육볶음
00:41:26못 드실 수 있겠는데?
00:41:27그러니까요.
00:41:28사람들이 엄청 좋아하는 건데
00:41:29여기 제육볶음
00:41:30그렇게 맛있어가지고
00:41:31맞아요.
00:41:31또 고기 상해요.
00:41:34감사합니다.
00:41:35수고하셨습니다.
00:41:47어?
00:41:48네?
00:41:48어?
00:41:49열렸어?
00:41:55여깄지?
00:41:56먼저
00:41:57음식 조사
00:41:58애들 좀 조용히 시키자.
00:41:59네.
00:42:00아이고
00:42:01자 맛있는
00:42:03과일 왔다.
00:42:04과일
00:42:04조금만 기다려.
00:42:08하나 먹고
00:42:10옳지
00:42:12어 괜찮아
00:42:13밥 먹자
00:42:17아 안되겠다 안되겠다
00:42:19어 어 잠깐
00:42:21내가 이거
00:42:22툿볼 아니에요?
00:42:24아
00:42:24그 사건에 필요하다고 하니까
00:42:26어머니께서 특별히
00:42:27좋은 걸 챙겨주셔가지고
00:42:29아 나도
00:42:301년에 한두 번
00:42:30먹을까 말까
00:42:31근데
00:42:31참
00:42:33애들도 좀
00:42:34잠잠해진 것 같은데
00:42:35그럼 이거는
00:42:36나중에 우리끼리 먹을까
00:42:37그럴까
00:42:38그래 그래
00:42:39아 뭐 찾아야 된다 그랬잖아
00:42:41그거 어떻게 생긴 거야
00:42:42길이 1미터 정도 금속봉인데
00:42:44끝이 갈고리 모양이야
00:42:45갈고리?
00:42:58여보세요?
00:43:00어디에요?
00:43:02검찰청이요
00:43:02김수정씨가 마신 캐모마일 성분 분석하고
00:43:06구요중 수사 의뢰하려고요
00:43:08그런다고 될까요?
00:43:11차에서 수면제 성분이 나와도
00:43:13그게 결정적인 증거는 아닐 테고
00:43:15섣불리 움직이다가 구요중인 눈치라도 채면
00:43:18도주할 가능성이 있어요
00:43:20전상우씨 기억에만 의존하는 것보단
00:43:22합리적일 것 같은데요
00:43:24뭐 그럴 수도 있죠
00:43:25그런데 제가
00:43:26그 비합리적인 방법으로
00:43:28범행 도구를 찾았어요
00:43:32범행 도구를 찾았다고요?
00:43:34어디서요?
00:43:36연구소에서요
00:43:38확실해요?
00:43:39네
00:43:40그런데 문제는
00:43:42한두 개가 아니라는 거예요
00:43:48하지만 분명히
00:43:49이 중에 진짜가 있을 거예요
00:43:51운 좋게 신변말이 많은다고 해도
00:43:54물이나 약품으로 씻었을 테니
00:43:56고요중의 DNA를 찾기는 힘들 테고
00:44:00연구소 직원 누구나 접촉 가능한 물건이라
00:44:03구요중을 특정하기는 어려울 거예요
00:44:06한변말이 맞아요
00:44:08그래서 제가 이번에 새로운 작전을 세웠는데
00:44:11한변이 좀 도와줘야 돼요
00:44:13제가요?
00:44:15하...
00:44:16전상우씨
00:44:16등장
00:44:16등장
00:44:16등장
00:44:19등장
00:44:20등장
00:44:20등장
00:44:20등장
00:44:22등장
00:44:23등장
00:44:24등장
00:44:29하...
00:44:31등장
00:44:32등장
00:44:35등장
00:44:36여보세요?
00:44:37네 저 한나연 변호사인데 기억하시나요?
00:44:40아 네 수정희 변호사님
00:44:42무슨 일이시죠?
00:44:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:46Haydi?
00:45:47Çalık şişesinde.
00:45:48Bir yüzyıl var.
00:45:50Gülnek çapın.
00:45:57Haydi?
00:45:59Bir şeyde?
00:46:00Bir şeyde.
00:46:03Bir şeyden?
00:46:08Bir şeyde.
00:46:14Gerçekten bir şey vardı.
00:46:15Gerçekten bir şeyde bahsettim.
00:46:16Yani bu ..
00:46:17İngiltere zaten.
00:46:20Şifte diye benzer arkadaşlarım.
00:46:27Gerçekten.
00:46:31Bir Danner.
00:46:42Stay'at
00:47:02Tari celui qui yolu dee.
00:47:04Ama ne?
00:47:05Buna gitmeye?
00:47:06Ne ?
00:47:06Hatta.
00:47:07Ben bakın.
00:47:09Ben gitmeyeceklerim.
00:47:12İzledi.
00:47:15Ben gitme.
00:47:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:49:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:04Üzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:09Daha!
00:51:39어떻게 나한테 이럴 수 있어?
00:51:43비싼 수술 장비 망가뜨렸을 때도
00:51:46내가 대신 뒤집어 써줬고
00:51:49상호야, 어머니 수술비도 내가 내줬는데
00:51:52나한테 어떻게 이럴 수 있냐고!
00:51:55너 진짜 상호야?
00:51:59내가 형한테 얼마나 잘했는데
00:52:03말도 안 돼
00:52:04죽이면 끝이라고 생각했어?
00:52:06그럼 내가 영원히 사라질 거라고 생각했냐고
00:52:09숨이 끊기는 걸 내 눈으로 톡톡히 봤는데?
00:52:12그래
00:52:13그렇게 죽었지
00:52:15하지만
00:52:17이렇게 다시 돌아왔어
00:52:20억울해서
00:52:22이대로는 떠날 수 없었으니까
00:52:30미안해
00:52:30미안해
00:52:33녹음, 녹음, 녹음해야 되는데
00:52:34잠깐만
00:52:36저거 왜 안 흘러가?
00:52:39왜 안 흘러가?
00:52:47아이차
00:52:48전하!
00:52:49부야, 불!
00:52:51불!
00:52:56소화기, 소화기
00:53:01미안해
00:53:02미안해
00:53:02미안해
00:53:03미안해
00:53:03미안해
00:53:03미안해
00:53:03미안해
00:53:04미안해
00:53:05미안해
00:53:06억울해서
00:53:07억울해서
00:53:07억울해서
00:53:07억울해서 그랬어
00:53:08수정이도 소장님도 나밖에 몰랐는데
00:53:11노골자마자 변해받아서
00:53:12도저히 참을 수가 없었다고
00:53:14처음부터 두려운 건 아니었어 진짜로
00:53:17거짓말
00:53:19흉기까지 챙겼잖아
00:53:20흠
00:53:21그, 그건
00:53:25그, 그건 진짜
00:53:27죽음이 얼마나 끔찍한 줄 알아
00:53:30사랑하는 가족을 떠나야 하는 슬픔이
00:53:34어떤 건지 아냐고
00:53:44Hıh!
00:53:51Hıh!
00:53:53Hıh!
00:53:54Hıh!
00:54:01Bundesvenant
00:54:02Arif
00:54:02Matู
00:54:03Nahe
00:54:05Sınak
00:54:08Sınak
00:54:09Sınak
00:54:10Oğuz ben biraz daha.
00:54:10Oğuz da.
00:54:12Oğuz ben biraz?
00:54:14Oğuz ben biraz güzel.
00:54:17Oğuz ben biraz!
00:54:20Oğuz ben biraz.
00:54:22Değil, oğuz ben biraz.
00:54:24Goste.
00:54:25Oğuz ben biraz daha.
00:54:36Oyy!
00:54:37Oyyy!
00:54:37Oi, oyo!
00:54:40Oyyy!
00:54:42Oyyy!
00:54:45Oyyy!
00:54:54Oyyy!
00:54:55Oyyy!
00:54:57Oyyy!三via!
00:55:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:42Hıha!
01:01:44Hıhıhı!
01:02:18Yeni birşey semu sürenç
01:02:19Ve çok güzel sürenç
01:02:21H tane yemeği
01:02:22Tamam
01:02:24Hama'an?...
01:02:25Hama'a olan!
01:02:28Sivan
01:02:29Anırhan
01:02:29Hama'an
01:02:29Altyazı
01:02:29Hama'an
01:02:30Hama'an
01:02:30Hama'an
01:02:30Altyazı
01:02:30Hama'an
01:02:32Hama'an
01:02:32Hama'an
01:02:32Hama'an
01:02:32D weren't
01:02:33Hama'an
01:02:35Hama'an
01:02:35Hama'an
01:02:36Hama'an
01:02:36Hama'an
01:03:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.