00:11Thank you very much.
01:17Oh, my God.
01:31I don't know.
02:00I was going to die in the palace.
02:01I was also going to die.
02:05I was going to die.
02:07You know,
02:10I really want you to see me as a friend.
02:16I will be like you.
02:20I will be like you before.
02:22I will be like you before.
02:22You will be like me.
02:24I will be like you.
02:27I will be like you.
02:29Horsamente she has died
02:31for two children.
02:33Save I am to die.
02:36My mother.
02:39I deserve it.
02:41I am sure.
02:42I am only vehicule.
02:46I cannot see the two women.
02:49Me needs my love.
02:51One is yours.
02:53I am letting you know about me.
02:55You mayär Não.
02:58But you've been at the same time.
03:00You've been able to fight for a long time?
03:04You've been at the same time.
03:05You've been at the same time.
03:17No.
03:18No, you've been at the same time.
03:22But it was my mother.
03:24I...
03:27I...
03:28I...
03:28I hate you!
03:35If you can be your own way,
03:37you're all alone!
03:40You're all alone!
03:41You're a king!
03:43You're a king!
03:43You're a king!
03:43You're a king!
03:44How many times have you been a king?
03:46How many times have you been a king?
03:55It's like,
03:56I'm going to pass on
03:57by September 6th,
04:00I will pass on
04:01at the end of December 11th of June
04:10And now you pretty much
04:10to learn about it!
04:15Is that what you have!
04:15You have a king!
04:16And now you haveOWN Heath!
04:17I gewed like Pero John
04:18to return to port
04:21you're all alone!
04:23And the end of the day
04:25But at the end
04:27You have to lose
04:29You have to lose
04:30You have to lose
04:32I know it is you
04:47Let me get to the last one
04:56Oh, my God.
05:24Oh, my God.
05:53母后,知道你会什么时候加害于我?你恨的是我
06:00,可是为什么,为什么要害你的父皇?若不是我把那杯毒酒换过来
06:09,都要背负着弑君杀父的罪名,会遭受世人永远的唾弃。
06:21五号,这一切都是你逼我的,便是为了能将你我之间的血债一笔笔清算。
06:35今天我败了,我败了。忠儿
06:42,当年你母亲把你托付给我,我没有食言。
06:49我是真的把你当作亲生孩子一样看待。你以为
06:53,你躲在这儿,我就对付不了你了吗?
07:01你信也好,不信也罢了。我知道
07:07,你仇恨本宫,想要杀本宫而后快。
07:10这些,本宫都不怪你。可是我唯一不能容忍的
07:22,就是你要害你的父皇。你知不知道,就算你才智平庸
07:25,心性不良,可你父皇从来都没有动过易楚的念头。可是现如今
07:35,你却要杀了他。
07:37忠儿,摸摸自己的良心,你于心何人?可你呢
07:49?不要再做无谓的争辩了。没用的。此刻
07:50,许禁宗李义父,已经在太极殿上揭发上官仪等人的恶行。雀楼一案的主母
08:02,陛下是不会知道的。
08:06但是你要离开太极宫,太子之位,本来就应该闲者而救。明日
08:15,明日你就去见陛下,告诉他,你要辞去太子之位。本宫
08:26,会保你性命无忧。
08:39当年对你母亲的承诺,算是我食言了。若是你还听不进去我这番话
08:42,还想要继续作孙,告诉你,到时候,本宫会亲自赐你一杯酒。
09:12请问和谓,不得许禁宅不许禁宗李义母亲自赐你一杯酒。就是这个森料
09:14,不能先撑上。但你不能将好二人为之。所以你不许禁宗李义父
09:16,是够 zich在哪里。你必须要他意见死了。和我一人为之为可
09:16,你较嫌。你必须要充分了我,所有。他 crois聞
09:17,我便是得唯敌人。和他
09:19admit过,我让龙楼会更多甚至于一切相对一切。
09:21臣等灌木藤外
09:24既然选择了依附于皇后
09:25自然盼着
09:26皇后能够成长为参天大树
09:30本宫佩服两位大人
09:32却依然斗志昂扬
09:36但如今一招得逝
09:39难免会有一些忘形之举
09:43许大人是原本是不打紧的
09:45但若是
09:46你与子孙争风吃醋
09:48随便安造了一个罪名
09:51让陛下
09:53把你的子孙流放到岭南
09:55然后克死异乡
09:56你说
09:58这该当何罪
10:06李大人
10:10为了一个入狱犯案的美妇
10:12私自让大理寺放人
10:14逼迫帮你放人的大理寺
10:16玉成自杀
10:17你说
10:18这又该当何罪
10:20臣罪无可恕
10:23不过皇后
10:27臣和许大人对皇后一直忠心耿耿
10:29天地可见
10:30此番东宫之事
10:31却是一时胡
10:32皇后旨意
10:33不敢有丝毫为
10:37皇后臣罪无可恕
11:03皇后臣罪无可恕
11:04You must be a dreamer.
11:06Will you be a dreamer?
11:09Your mother.
11:13Your father will be his손 of the master.
11:15You can win the cup of tea!
11:18The wife and Meagher are going to take care of the wedding.
11:20Your mother is ready to prepare.
11:23The Sheikers and Meagher will become the wife.
11:27She will become their wife.
11:29I would like to be with Meagher and Meagher.
11:31何时, I have been a part of the past.
11:33当年,
11:36易阳和轩成被弃制于叶庭,
11:38实非母后所愿,
11:41你永远都在怜悯别人,
11:45可是从来都没有体谅体谅你的母后。
11:49若是当年我跟萧淑妃异位而出,
11:52她赢了过上士林未娶的日子吗?
11:55也许你早就已经死了。
11:56儿臣在此世上,
11:58确实犯了自私与狭隘之仇。
12:02其实这么多年来,
12:06二圣临朝并非是我,
12:07有意要染指朝堂。
12:10不过如今好了,
12:15你父皇的病已经有所好转。
12:16看来,
12:22眼下是我离开太极殿的时候。
12:24原来是红儿错归母后。
12:25之前,
12:28我一直担心你掌管天下,
12:29担心你的柔衫。
12:31若是没有勇气相伴,
12:33就无异于懦弱。
12:35你在朝堂之上,
12:37甘愿冒着被我废了的风险,
12:39鼓起了勇气,
12:41来质询我。
12:43但是,
12:46却也甚感欣慰。
12:46红儿,
12:50你要记住,
12:51经此一事,
12:52以后做任何大事之前,
12:54都要仔细思量。
12:56现如今在朝堂上下,
13:00已经有不少人觉得我们母子不和,
13:02又有多少人的心思,
13:05就此活泛起来了。
13:07就从家宴开始吧,
13:08到时候,
13:12所有的皇子和公主都会去。
13:13继承这江山设计的人,
13:16始终是你。
13:23还有一事。
13:24你这孩子,
13:28是看到易阳和轩城都有了好的归宿,
13:30就替敏玥开始着急了。
13:32敏玥孤苦无疑,
13:32她央求着我,
13:36一定要把她带回宫里来。
13:38都像她自己的亲生女儿一样。
13:40你父皇和母后,
13:43会给敏玥找一个好归宿的。
Comments