Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
ư A
R
A
F
T
A Episode 93
Transcript
00:00:28Transcribed by —
00:00:58Transcribed by —
00:01:28Transcribed by —
00:01:58Transcribed by —
00:02:04Transcribed by —
00:02:10Transcribed by —
00:02:12Transcribed by —
00:02:12Transcribed by —
00:02:18Transcribed by —
00:02:19Transcribed by —
00:02:49Transcribed by —
00:02:51Transcribed by —
00:02:54Transcribed by —
00:03:26Transcribed by —
00:03:56Transcribed by —
00:04:27Transcribed by —
00:04:52
00:05:51
00:06:21
00:06:22
00:07:00
00:07:51
00:07:56
00:07:58
00:07:59
00:08:59
00:09:58
00:10:28
00:10:31
00:10:32
00:11:31
00:12:01
00:12:02
00:12:04
00:12:04
00:12:04
00:12:09
00:12:10
00:12:15
00:12:16
00:12:16
00:12:46
00:12:55
00:13:46
00:13:47
00:14:45
00:14:47
00:14:49
00:14:49
00:14:50
00:14:51
00:14:51
00:15:21
00:15:55
00:15:57
00:16:21
00:16:21
00:17:20
00:17:21
00:17:55
00:17:55
00:17:55
00:17:55
00:18:21
00:18:51
00:19:21
00:19:23
00:19:52
00:19:53
00:20:23
00:20:23
00:20:53
00:20:53
00:21:23
00:21:23
00:21:53
00:21:54
00:22:52
00:22:53
00:22:53
00:22:55
00:23:23
00:23:23
00:23:52
00:23:53
00:23:54
00:23:54
00:24:23
00:24:24
00:24:24
00:24:53
00:24:54
00:25:24
00:25:25
00:25:25
00:25:54
00:25:54
00:25:54
00:25:54
00:25:54
00:25:54
00:26:23
00:26:57
00:26:59
00:27:27Ateş!
00:27:40Ateş!
00:27:44I'm very sorry, I found you.
00:27:45I'm very sorry, I found you.
00:27:51I can't be kidding.
00:27:52İyiyim, merak etme.
00:27:53Sen niye böyle panik yaptın?
00:27:56Neden mi panik yaptım?
00:27:58Ne biçim soru bu?
00:27:59Bir delilik yapmandan korktum, neden haber vermeden ortadan kayboluyorsun?
00:28:04Ortadan kayboldun falan yok, evde onu almıştım.
00:28:09Yürüyüşe çıktım hala.
00:28:11Bir daha bana haber vermeden hiçbir yere gitmiyorsun, tamam mı?
00:28:14I'm going to go out to the house.
00:28:21I'm not going to worry.
00:28:24I'm going to leave you at any time.
00:28:27I'm going to leave you.
00:28:30I'm going to leave you.
00:28:48I love you, I love you.
00:29:16So...
00:29:17I hope that's OK.
00:29:18It's a very funny film.
00:29:20It's very nice. Is it that I will see it.
00:29:23It's a very sexy film.
00:29:24It's a very nice, really.
00:29:28It's a good film to do it.
00:29:30Okay, well, that's fine.
00:29:36If you like my favorite actor,
00:29:38one of them is going to watch it.
00:29:41Yes, we're going to watch it?
00:29:43Yes, there's a lot of...
00:29:45Let's watch it.
00:29:46Let's watch it.
00:29:47We are more than we saw.
00:29:49Why am I going to watch it?
00:29:53I am a very nice man.
00:29:54He is a very nice and a very nice man.
00:29:56I am a very nice man.
00:29:59I am still waiting for you.
00:30:02He is a very beautiful player.
00:30:05He is a very nice guy.
00:30:08You know I can show you.
00:30:10I have a movie that shows you.
00:30:13I will watch you, it's not in this movie.
00:30:14You could see you in the face of the Ateş Bey.
00:30:16You can see you in the face of the Ateş Bey.
00:30:29I wish a foreign film after that.
00:30:34This wasn't a foreign film.
00:30:36Okay, I'll explain in the film.
00:30:43Korkuyorsam, başka tabi.
00:30:48Kurgu bir hikayeden mi korkucam?
00:30:49Ne münasebet canım.
00:30:51Tamam aç hadi izleyelim.
00:30:54Anlaştık.
00:31:30İzlemiyorsun ama.
00:31:32İzliyorum bak.
00:31:34Ama bak böyle yaparsan filmi anlayamazsın.
00:31:37İyice odaklanman lazım, sen oraya bakıyorsun.
00:31:40Ben sesleri duyuyorum anlıyorum.
00:31:41Ama buraya bakman lazım, istiyorsan hiç izlemeyelim.
00:31:44Tamam kalsın, okuyorum işte.
00:32:13Ne aldın, niye girdin kalımın altına?
00:32:16Yoksa korktun mu?
00:32:18Hadi itiraf et.
00:32:21Evet korktum.
00:32:24Ne gülüyorsun, çok mu hoşuna gitti?
00:32:28İlk kez yeni ilgiyi kabullendin.
00:32:31Müsaade edersen bunun tadını çıkartmak istiyorum.
00:32:35Ama ne?
00:32:36Ne yapayım?
00:32:37Böyle paranormal hikayeler geriyor beni.
00:32:41Hoşuma gitmiyor.
00:32:43İşin içine bir de hayaletler falan girince rahatsız olurum.
00:32:48Ne?
00:32:52Mercan.
00:32:56Sana kötü bir haberim var.
00:32:57Ne?
00:32:59Ya bu evde değişik bir şeyler var.
00:33:01Yani ruh mu desem, cin mi desem, yoksa garip garip varlıklar mı desem bilmiyorum.
00:33:09Saçmalama.
00:33:11Yok öyle bir şey, uyduruyorsun beni korkutmak için.
00:33:14Peki.
00:33:16O zaman, pencerenin bir anda açılması.
00:33:21Kapının durup dururken gıcırdaması.
00:33:25Perdelerin olmadık zamanda birden oynaması.
00:33:28Bunlara ne diyorsun?
00:33:32Ne diyorsun sen?
00:33:36Ne diyorsun sen?
00:33:37Ben seni korurum karıcığım, gel buraya.
00:33:40Gel benim karıcığım.
00:33:41Güzel karım benim.
00:33:46Aşk olsun ama.
00:33:49Aşk olsun tabi.
00:33:51Bak, sakın kaçmaya kalkma.
00:33:55Öyle hiç kimsenin olmadığı kapkaranlık bir yerde...
00:33:58Sonra cinler gelir.
00:34:00Sonra birden böyle ağzın burnun yağmur böyle kalırsın sonra.
00:34:06Ateş.
00:34:07Yapma.
00:34:10Hayır ben sana zarar gelmesin diye.
00:34:12Sonra ağzın burnun yer değişir, böyle ellerin bükülü kalır falan.
00:34:15Alıp geçiyorsun hala buna.
00:34:16Tamam.
00:34:16Tamam.
00:34:43Ne düşünüyorsun?
00:34:47Annemi.
00:34:49Yarın gidip konuşup niyetini hesaplamaya çalışacağım.
00:34:53Sence de fazla paranoyaca davranmıyor musun?
00:34:56Kadın geldi herkesin için de özür diledi.
00:34:59Bu kadar kolay mı Erdemli olmak?
00:35:01Sen niye hala sorguluyorsun ben anlamıyorum ha.
00:35:07Çünkü annemi senden daha iyi tanıyorum da ondan.
00:35:11O öyle kolay pes edecek bir kadın değil.
00:35:17Tekrar aynı şeyler yaşansın istemiyorum.
00:35:20Üzül istemiyorum.
00:35:22O yüzden temkinli davranmak istiyorum.
00:35:26Vallahi annenin yerinde olsam ve oğlum benden böyle şüphe etse çok kızardım.
00:35:31Hatta çeker giderdim yani.
00:35:33Ya ne olur sen de artık fazla sorgulama.
00:35:36Annenin iyi niyetine inan.
00:35:38Ya tam her şey yoluna girmiş derken tekrardan bir şeyler olsun istemiyorum.
00:35:43Her şey çok güzel olacak ben buna inanıyorum.
00:35:49Bilmiyorum.
00:35:52Belki de haklısındır.
00:36:17Hani kadın arkasını dönünce böyle hayaletle burun buruna geldi ya.
00:36:21Orada çok korktum.
00:36:23Çığlık atmamak için zor tuttum kendimi resmen.
00:36:25Evet çok iyi sahneydi ama bence kadın çok iyi kurtardı.
00:36:30Şunu kalsın.
00:36:31Çok şükür bitti.
00:37:02Boşuna uğraşma.
00:37:04Açılmaz kilitledim çünkü.
00:37:07Kilitledin mi?
00:37:09Niye?
00:37:11Ben uyurken bir delilik yaparsın diye.
00:37:14Neziri kafaya taktığından eminim.
00:37:18Mercan ben sana söz verdim.
00:37:20Bana güvenmiyor musun?
00:37:22Tabii ki güveniyorum.
00:37:24Hatta kendimden daha çok.
00:37:26Ama öfken senin ele geçirdiğinde neler yapabileceğini de biliyorum.
00:37:30O yüzden bir süre kilit altında uyuyacaksın geceleri.
00:37:35Bunun bana engel olabileceğini mi sanıyorsun ha?
00:37:38Ben çıkmak istedikten sonra o kapıyı kırarım.
00:37:41Yine de çıkarım.
00:37:43Şimdi şu saçma tavrına bir son ver bence.
00:37:46Kırmayı dene bakalım.
00:37:48Ve gör bak neler oluyor.
00:37:51Ne oluyormuş?
00:37:53Anlatsana.
00:37:55Dene ve gör.
00:37:57O kapı sabaha kadar kilitli kalacak.
00:38:00Gitmene izin vermem.
00:38:01O kadar.
00:38:04Mercan aç şu kapıyı.
00:38:12Açmıyorum.
00:38:17Bir dakika ben girecektim.
00:38:19Kapı kapı diye tutturmasaydın da girseydin.
00:38:25Asbinallah.
00:38:28Sana da asbinallah.
00:38:30Ravançını alacağım ama bunun.
00:38:33Görüşürüz.
00:38:37Görüşeceğiz.
00:38:39Görüşeceğiz merak etme.
00:39:00Karıcım eline sağlık da.
00:39:03Karıcım.
00:39:06Karıcım.
00:39:07Hadi yiyeyim eline sağlık.
00:39:08Çok güzel olmuş lan kahvaltı.
00:39:09Afiyet şeker olsun kocacım.
00:39:15Hadi ye ye sen de ye.
00:39:16Hıh.
00:39:21Ya karım bana kahvaltıları hazırlamış da.
00:39:24Ya güzelim benim.
00:39:26Karıcım.
00:39:27Hadi ye ye hadi.
00:39:30Berat.
00:39:31Hıh.
00:39:34Annenle konuşman lazım.
00:39:36Daha yorumdan.
00:39:41Hiç iyi değil.
00:39:42Korkuyorum onun için.
00:39:44Ya bir derdi var.
00:39:46Ben sordum söylemedi.
00:39:48Sen bir şansını denesen belki anlatır.
00:39:51Doğru diyorsun ha karıcım.
00:39:53E ben de fark ettim biliyor musun?
00:39:55Hıh.
00:39:55E önceden.
00:39:56Şimdi Mercan Hanım yoktu ya.
00:39:59Yani onun bahaneydi yedi.
00:40:01E şimdi Mercan Hanım döndü.
00:40:03Hala bir tadı yok gibi.
00:40:04Hıh.
00:40:05Doğru diyorsun.
00:40:06Ben uygun zamanla konuşurum onun karıcım.
00:40:08Sen merak etme de.
00:40:09Tamam.
00:40:10Yürü.
00:40:11Canım kocacım.
00:40:14Hadi hadi ye hadi.
00:40:16Vallahi var ya yumurtayı yiyeceğim bak.
00:40:19Vallahi.
00:40:22Oho.
00:40:23Gelin gelin.
00:40:25Hıh.
00:40:26Afiyet olsun.
00:40:27Gelin beraber olsun.
00:40:28Ay yok biz bir şeyler yedik ya.
00:40:31He.
00:40:32O zaman.
00:40:36Malik kardeşim.
00:40:37Hıh.
00:40:38Ben diyorum ki.
00:40:40Sizin şu evlilik şeyini biraz hızlandırsak mı hazırlıklarına?
00:40:44Ya bu işler uzatmaya gelmez de.
00:40:48Yani belki biz de bir gün evlendik diye çıkar geliriz.
00:40:52Belli mi olur?
00:40:56Hop hop hop.
00:40:57Bu şeyim orada durdu abi.
00:41:01Çiçek.
00:41:01Terli duvaklı gelin olacak.
00:41:06O kırmızı kuş haberini abisi olarak bağlayacağım.
00:41:09Başka yolu yok.
00:41:16Öyle hayırdır da sen yangından bal kaçırır gibi öyle evlenir misin kardeşimle?
00:41:21Niye?
00:41:24Sen benimle böyle evlendin.
00:41:26Ne var ki bunda?
00:41:35Şey onu ben şey açısından dedim.
00:41:38Ne açısından dedim?
00:41:39Yumurta çok güzel olmuş.
00:41:40Hıh.
00:41:41Sen hiç merak etme kayınço.
00:41:43Hıh.
00:41:44Ateş beylerin düğünü hele aradan bir çıksın.
00:41:47Ben de şöyle güzel bir düğün yapacağım.
00:41:49Güzeller güzeli gelinime.
00:41:54Onların hazırlığı haftaya biter zaten.
00:41:57Hadi tamam Fıfı yeter.
00:41:58Delişmeyi bırakın bir sürü işimiz gücümüz var.
00:42:01Tamam da tamam gidiyor.
00:42:02Şunu da alayım.
00:42:06Valla.
00:42:07Güzel olmuş.
00:42:15Konuştuğumuz gibi de.
00:42:17Tamam kayınço merak etme.
00:42:19Tamam.
00:42:22Tamam.
00:42:26Vallahi kim ne derse desin.
00:42:29Ben de gelinime şöyle hayal ettiği gibi bir düğün yapacağım.
00:42:36Bundan hiç kimsenin şüphesi olmasın.
00:42:38Ya.
00:42:39Gerçekten.
00:42:40Tabii.
00:42:41İyi tamam o zaman.
00:42:45Çay.
00:42:45Çay.
00:42:47Hıh.
00:42:47İçerim.
00:42:48Tamam.
00:42:49Çay içerim.
00:43:13Günaydın.
00:43:16Günaydın.
00:43:18Ürek almışsın.
00:43:21Evet.
00:43:24İyi uyuyabildin mi?
00:43:27Bebekler gibi hem de.
00:43:30Sen?
00:43:33Yani odaya hapis olduğum için uyumaktan daha iyi bir seçeneğim yoktu.
00:43:38İyi oldu işte dinlenmiş oldun.
00:43:44Saat kaç?
00:43:518.
00:43:528 mi?
00:43:53İşe geç kalacağız.
00:43:56Sakın aklından bile geçirme.
00:43:58Bu sefer banyoya ilk ben gireceğim.
00:44:00Niye önce sen girecekmişsin?
00:44:02Dün geceyi unutmadım ben Mercan'ı.
00:44:04Hak ettin ama.
00:44:11Zaten hazırlığa girince bir saat çıkmasını bilmiyorsun.
00:44:14Uydurma.
00:44:16Uydurmuyorum.
00:44:17Geçen hazırlanmaya girdiğinde bir saat çıkmadan.
00:44:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:02Dikkatimi dağıtmaya çalışanı fark etmedin zannetme.
00:45:06Lille yaptın ama.
00:45:09Revanche aldım ama.
00:45:11Bana bunu yapamazsın.
00:45:14Çıkacağım ama biraz beklemen lazım.
00:45:17Çıkçok. Çık dedim sana.
00:45:21Bu yaptığına pişman edeceğim seni.
00:45:27Her şeye razıyım.
00:45:31Çıkıyorsan gel beraber gidelim.
00:45:33Yok artık.
00:45:44Gıcık. Hala gıcık.
00:45:49Bir de gel istersen.
00:45:51Bir geleceğim sen de manyak.
00:46:01Bir de gel.
00:46:18Ağabey.
00:46:20Dünden beri arıyorum seni neden açmıyorsun?
00:46:27Bir hainle ne konuşulur ki?
00:46:33Sen bana Öz abine ihanet ettin.
00:46:37Ağabey.
00:46:38Ne olur dinle beni be.
00:46:39Ne dinleyeceğim?
00:46:42Annem babam öldüğünden beri bir kez yüzünü düşürdün mü ben senin?
00:46:45Hı?
00:46:47Bir kez olsun dediğini ikil ettin mi?
00:46:50Her zaman yanında olmadım mı ben senin?
00:46:53Sen ne yaptın?
00:46:56Bu muydu karşılığı Demet?
00:46:59Ne olur?
00:47:01Hayatında ailemle değil bir tek sen varsın.
00:47:05Tamam.
00:47:07O zaman Bercan'la konuş.
00:47:11Onu kazanmama yardımcı ol.
00:47:13Ağabey ne diyorsun?
00:47:16Yapamam.
00:47:18Mercan seni sevmiyor.
00:47:20Ateşi seviyor.
00:47:23Kimseye zorla bunu yaptıramazsın.
00:47:25Zorla ya da değil.
00:47:28Aşığım kızım ona.
00:47:30Anlamıyor musun?
00:47:32Ağabey.
00:47:33Yalvarırım aklını başına topla.
00:47:38Son sözüm bu mu?
00:47:40Ne olur kestir patma.
00:47:42Bak çok büyük bir hata yapıyorsun.
00:47:45Hayatının sonuna kadar kaçamazsın.
00:47:47Polislere teslim olman lazım.
00:47:49Kafa seni kafa!
00:47:55Sen söyleyeceğini söyledin.
00:47:59Abi lütfen.
00:48:01Senin iyiliğin için diyorum.
00:48:04Senin için doğru olanı yap istiyorum.
00:48:06Beni umursuyormuş gibi yapma.
00:48:12Sen beni.
00:48:13Beni öz abini sattın.
00:48:18Gittin düşmanını seçtin.
00:48:21Benim için öldün kızım.
00:48:23Yoksun artık.
00:48:31Ağabey.
00:48:33Ağabey.
00:48:34Ağabey.
00:48:35Ağabey.
00:48:35Ağabey ne olur gitme.
00:48:47Ağabey.
00:48:51Ağabey.
00:48:53Ağabey.
00:48:54Ağabey.
00:48:59Ağabey.
00:49:00Ağabey.
00:49:04Ağabey.
00:49:05Ağabey.
00:49:05Murat'ı toprağa verdikten sonra Mercan'a da bir şey olacak diye ödüm kopuyor.
00:49:11Zaten son zamanlarda sürekli Murat'ı görüyorum rüyamda.
00:49:16Your mom, he's got a way.
00:49:19You could feel the way.
00:49:20He's got a feeling.
00:49:23He's got a feeling.
00:49:25He's got a feeling.
00:49:26He's got a feeling, he got a feeling.
00:49:29He's got a feeling, he got a feeling.
00:49:30I think we belong to everything else.
00:49:33Um, I don't think I'm getting anything to do with us.
00:49:34I don't think I'm not sure to explain it.
00:49:35I don't think I'm a mother, an older child of our side of the side.
00:49:36How can we speak?
00:49:37It's hiding from a camera.
00:49:40I don't think I don't care about it.
00:49:42If you're a victim, you're a team of friends from each other.
00:49:49All right, he was a victim of the church.
00:49:58He was our brother.
00:50:04You don't have a job to fight.
00:50:07You don't have a job to fight.
00:50:09What are you doing today?
00:50:11What are you doing today?
00:50:16What are you doing today?
00:50:19No, no, no, no...
00:50:23What are you doing today?
00:50:23No, no, no...
00:50:26No, no...
00:50:27You will say this.
00:50:30I'm a little bit my son!
00:50:32You will say this.
00:50:33Sorry I'll say that.
00:50:35Murat is not our brother, if you don't believe it, if you don't believe it, you're a child.
00:50:40I'm a child.
00:50:42Where are you going, Haydar? Haydar!
00:50:50You're a lie! You're a lie!
00:50:53You're a lie!
00:51:01You're a lie!
00:51:03Var olamaz bu!
00:51:04Mümkün değil!
00:51:07Murat benim oğlum!
00:51:12Yalan söylüyor!
00:51:15Murat benim oğlum!
00:51:24Biraz uzun durdu ama maliyetli olacak gibi.
00:51:27Yani?
00:51:29Çıkarırız.
00:51:34Hoş geldiniz Atiş Bey.
00:51:36Hoş geldiniz, geçmiş olsun.
00:51:37Teşekkür ederim.
00:51:39Sağ olun.
00:52:00Yüzüne bakmaya yüzüm yok Mercan.
00:52:04Bir tarafta abim, bir tarafta siz.
00:52:09Çok zordu inan.
00:52:12Arada kalmanın bedeli ağır oldu.
00:52:15Ne olur beni affet.
00:52:19Ağır oldu evet.
00:52:21Daha da ağır olabilirdi ama.
00:52:26Bir de için başına bir şey gelebilirdi mesela.
00:52:31Ağabeyinle ilgili sakladığın bu bilgi bizim sonumuz olabilirdi Demet.
00:52:38Beni tanıyorsun.
00:52:41Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun.
00:52:43Gerçekten böyle olmasını istemezdim.
00:52:46Çok özür dilerim Mercan.
00:52:52İnkar edeme.
00:52:53Çok kıskınım sana.
00:52:59Ama bir yandan da anlıyorum seni.
00:53:05İnsan abisini, canını, kılını böyle kolayca söküp atamıyor.
00:53:10Ben de bu itilamda kalmıştım geçmişte.
00:53:20Benimle konuşmak istemezsen anlarım.
00:53:22Bir şirketten de ayrılsam iyi olacak.
00:53:29Seni görünce af dilemek istedim.
00:53:34Hiçbir yere gidemezsin.
00:53:36Hiçbir yere gidemezsin.
00:53:39Düğün öncesi beni yalnız mı bırakacaksın?
00:53:44Hayır.
00:53:47Hayır.
00:53:47Let's go.
00:54:33Kimse izlemedi mi seni?
00:54:36Yok.
00:54:38Geldiğin için sağ ol.
00:54:41Niye çağırdın beni?
00:54:43Yardımın ihtiyacım var.
00:54:46Bir sürü tanıdın.
00:54:48Emrinde onca adam varken neden ben?
00:54:51Aslında bir tek sen bana yardımcı olabilirsin.
00:54:57Ateş'in ne yapıp ne ettiğinden bir tek sen beni haberdar edebilirsin.
00:55:02Bana bir söz vermiştin.
00:55:05Ateş'e zarar gelmeyecekti.
00:55:09Ama sen anlaşmaya uymadın.
00:55:14Tamam, haklısın.
00:55:16Bir hata yaptım.
00:55:22Ama ne olur bak.
00:55:24Her şeyi geride bırakalım.
00:55:25Yeni bir sayfa açalım.
00:55:28Desteğine çok ihtiyacım var Aslı.
00:55:30Mercan alıp gitmek varken,
00:55:32Ateş'e tuzak kurmayı seçtin sen.
00:55:37Ona dokunmayacaktın.
00:55:40Ateş benim kırmızı çizgimde.
00:55:42Sen o çizgiyi açtın.
00:55:44Artık çok geç.
00:55:48Her şey bitti zaten.
00:55:50Yani...
00:55:52Savaşmayacak mısın?
00:55:56Yeni ilgiyi kabul ettim.
00:55:59Bitti.
00:56:00Bitti.
00:56:41Hayırdır?
00:56:42Ne işin var senin burada?
00:56:44Odan da tadilat falan mı var?
00:56:47Ya aramızda bir odanın lafı mı olur canım?
00:56:50Bugün burada çalışmak istedim.
00:56:52Bir sakıncası mı var?
00:56:54Yok, bir sakıncası yok.
00:56:56Ama hiç boşuna uğraşma.
00:56:58Ben anladım.
00:57:01Söyle de ben de anlayayım o zaman.
00:57:05Beni göz hapsinde tutmak istedin.
00:57:07O yüzden geldin.
00:57:12Öyle mi diyorsun?
00:57:15Bu benim işime gelir.
00:57:18Gelmişken şu dosyalara da bir bakarsın artık.
00:57:23Öyle bir şey olmayacak Ateş Bey.
00:57:25Kendi işinizi kendiniz yapın lütfen.
00:57:28Yetiştirmem gereken bir sürü işi var.
00:57:30Araya şunları da eklersin.
00:57:32Bak şunları unutma.
00:57:34Şunları.
00:57:34Bu dosyalar araya sıkışamayacak kadar kalın.
00:57:41Gel.
00:57:48Kusura bakmayın.
00:57:49Böyle rahatsız ediyorum sizi ama.
00:57:51Maalesef önemli bir sorunumuz var.
00:57:54Nedir?
00:57:56İtalya projesiyle ilgili.
00:57:59Bürokratik bir engel çıkmış.
00:58:01Ve maalesef buradan müdahale edemiyormuşuz.
00:58:03Yerinde halledilmesi gerekiyormuş.
00:58:04Ve acilen.
00:58:09Sorun değil, hallederiz.
00:58:12Nasıl halledeceğiz?
00:58:13Gitmemiz gerekiyormuş.
00:58:14Tamam.
00:58:15Gitmemiz gerekiyorsa gideceğiz.
00:58:19Aslında fena fikir değil.
00:58:23Hem düğünden önce kısa bir kaçamak yapmış oluruz.
00:58:32Yaşar.
00:58:33Bize en yakın tarihe iki tane uçak bileti al lütfen.
00:58:36Hemen hallediyorum.
00:58:43Hadi o zaman.
00:58:46Hadi kalk.
00:58:48Kalk kalk.
00:58:50Eve gidip valizlerimizi hazırlayalım.
00:58:53Çok heyecanlı.
00:58:56Seninle İtalya'ya gideceğiz.
00:59:26Hoş geldiniz.
00:59:28Ben geldiğiniz haber vereyim valiye.
00:59:32Gerek yok.
00:59:35Ben seninle konuşmaya geldim.
00:59:39Tabii.
00:59:40Buyurun.
00:59:42Ben senin...
00:59:43...fırsatçı bir kız olduğunu...
00:59:47...nelikle parası için...
00:59:49...evlenmek istediğini biliyorum.
00:59:51Bana hakaret etmeye geldiyseniz boşuna gelmişsiniz.
00:59:57Ağzın çok güzel laf yapar.
01:00:03Sen zeki kız...
01:00:06...ama...
01:00:09...şunu aklına sok.
01:00:12Ben...
01:00:13...yaşadık sürece...
01:00:17...ailemden...
01:00:19...bir kuruş...
01:00:20...almaman için...
01:00:22...elimden geleni yapacağım.
01:00:48Sana...
01:00:49...beni yanıltman için...
01:00:52...fırsat...
01:00:54...eğer...
01:00:55...samimi...
01:00:57...sen...
01:00:59...gerçekten de...
01:01:00...malikten hiçbir talebin yoksa...
01:01:04...bu...
01:01:05...evlilik sözleşmeyi imzalarsın.
01:01:09Evlendikten sonra...
01:01:14...sınırlı haklar sahipsin.
01:01:18Eğer boşanırsanız...
01:01:21...beş kuruş bile alamayacaksın.
01:01:27Melik...
01:01:28...melik...
01:01:28...gerçekten seviyorsan...
01:01:32...sana fırsat.
01:01:36Ama...
01:01:38...bir şart var.
01:01:43Asla oğluma...
01:01:46...hiçbir şey söylemek yok.
01:01:49Eğer...
01:01:52...melike söylersen...
01:01:55...asla...
01:01:57...gelinim...
01:01:58...olmak izin vermeyecek.
01:02:03Asla...
01:02:08Altyazı M.K.
01:02:17Altyazı M.K.
01:02:18Altyazı M.K.
01:02:33Altyazı M.K.
01:02:35Altyazı M.K.
01:02:39Altyazı M.K.
01:02:50Altyazı M.K.
01:02:54İyi misiniz Demin Hanım?
01:03:00Murat...
01:03:03O...
01:03:04...benim oğlum.
01:03:19Haydar...
01:03:21Haydar Murat'ın oğlum olmadığını söyledi.
01:03:28Doğru mu bu?
01:03:35Söylesene doğru mu?
01:03:36Niye susuyorsun?
01:03:46Söylesene doğru mu?
01:03:48Niye susuyorsun?
01:03:50Ben yıllardır...
01:03:52...bu sırrın vicdan azabıyla yaşıyorum Dermin Hanım.
01:03:59Haydar...
01:04:00Haydar ben de korktum.
01:04:02Diyemedim.
01:04:03Söyleyemedim size.
01:04:06Doğru affedin beni.
01:04:08Doğru yani öyle mi?
01:04:11Murat benim oğlum değil mi?
01:04:18Benim oğlum...
01:04:21Benim oğlum o zaman öldü mü?
01:04:27Doğru...
01:04:28Doğru...
01:04:28Doğru...
01:04:28...göldü daha Dr. Bina...
01:04:31Boynuna kurdun dolanmış.
01:04:34Evde doğum yapmak zorunda kalınca...
01:04:42Why are you sussed for a long time?
01:04:46Why are you so much?
01:04:47Why are you so much?
01:04:53Affed to me Ermin Hanım,
01:04:55I promise you,
01:04:56I promise you,
01:04:57I don't know about Murat'ın,
01:05:00Müzeyyen Hanım'ın olduğunu!
01:05:04What?
01:05:17We are...
01:05:20What ?
01:05:20What are you saying?
01:05:21What's your name!
01:05:24You're a kind of a guy!
01:05:25What's the guy that has never happened?
01:05:28What is Murat?
01:05:31He is your father!
01:05:33He is his father!
01:05:37My son, Murat, Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:47My son, Murat, Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:53Why are you?
01:05:55My son, my son, my son!
01:06:19I love you anyway.
01:06:32My son, Murat, Müzeyyen'in oğlu mu?
01:06:40Ya kızma ama
01:06:41O kadar sevindim ki bu İtalya seyahatine
01:06:44Hani neredeyse
01:06:45Projede iki sorun çıkmış diyeceğim
01:06:51Böyle bir mola ihtiyacın varmış demek
01:06:54Sadece benim değil
01:06:56İkimizin de ihtiyacı var
01:06:57Soluk almaya
01:07:00Düğün öncesi minik
01:07:01Bir kaçamak olacak ikimiz için de
01:07:03Evet.
01:07:07Dur bir dakika.
01:07:09Ne oldu?
01:07:13Kaygın anlıyorum Mertren.
01:07:16Beni korumak için uzaklaşmak istediğini de biliyorum.
01:07:22Evet çünkü çok korkuyorum senin için.
01:07:25Merak etme.
01:07:27Nizir'in tuzağına düşmeyeceğim.
01:07:30Onu öldürmek gibi bir hata yapmam.
01:07:32I'm going to take a moment to give you a prayer.
01:07:35I have to give you a prayer.
01:07:37But you can tell me.
01:07:42Don't worry, you're going to take a moment.
01:07:44You'll be a prayer for me.
01:07:47We're all together.
01:07:50If you have a prayer, I'll give you a prayer.
01:07:54I'll give you a prayer.
01:07:55I'll give you a prayer.
01:08:00I have no idea.
01:08:02We will return to Italia when we're going to a wedding.
01:08:06We will leave the beautiful days.
01:08:08We will leave the beautiful days.
01:08:09We will leave no reason.
01:08:11Hate is my girl.
01:08:14You're my friend.
01:08:20You're a friend.
01:08:21You're a friend, you're a friend.
01:08:25You're my friend.
01:08:41What do you think about me, Mermel?
01:08:44Katilsin sen! Katilsin sen! Katil! Katilsin sen!
01:08:50You didn't say that! Katil!
01:08:53Sen katilsin!
01:08:54Anne ne oldu?
01:08:58Sen hala orada mısın be kadın?
01:09:03Ben senin oğlunu filan öldürmedim, bana ne senin oğlundan?
01:09:10Doğru, sen benim oğlumu öldürmedin!
01:09:16Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün!
01:09:19Evlat katilisin sen!
01:09:36Murat senin oğlundu!
01:09:58Ne saçmalıyorsun sen, yalan bu!
01:10:03Ama gerçek bu!
01:10:06Murat senin öldü sandığın oğlundu!
01:10:20Haydar onu alıp benim ölen oğlumu yerine koymuş!
01:10:24Yalan söylüyorsun!
01:10:29Değil!
01:10:30Değil!
01:10:31Yalan değil!
01:10:35Haydar ikimizi de kandırdı!
01:10:42Murat senin oğlundu!
01:10:44Ama anası bendim!
01:10:49Sen Murat'ımı öldürdün!
01:10:52Sen öz be öz evladının katilisin!
01:11:00Sen oğlunu iki kez gömdün!
01:11:02Müzik
01:11:04Müzik
01:11:10Müzik
01:11:11Müzik
01:11:15Müzik
01:11:19Müzik
01:11:21Müzik
01:11:21Müzik
01:11:22Müzik
01:11:29Müzik
01:11:30Müzik
01:11:30Müzik
01:11:30Müzik
01:11:34Müzik
01:11:39Müzik
01:11:40Müzik
01:11:40Müzik
01:11:40Müzik
01:11:45Müzik
01:11:47Müzik
01:11:49Müzik
01:11:55Müzik
01:11:58Müzik
01:12:00Müzik
01:12:01Müzik
01:12:01Müzik
01:12:01Müzik
01:12:02Müzik
01:12:02Müzik
01:12:02Müzik
01:12:35Ateşin Yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments