Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
01:52يا ستاك.
01:52يا ستاك.
01:54كما تفتح.
02:12تحضر.
02:13تحضر المكان لكي تحضر.
02:16وقعنا.
02:19وقعنا.
05:49أحب interesting
06:08أحب...
06:14انته perfekt.
06:16괜찮아?!
06:16그러니까 내가 안 한다고 했잖아요uu.
06:20어떡해..
06:21아프지?
06:24밥...
06:25watts 좀 사다 준'.wide,
06:32밥??
06:35المترجم.
06:37ما...
06:37어떤 거?
06:38햄버거?
06:39응...
06:40새تـ��?
06:45어...
06:46새تـ로
06:47네 거랑
06:47내 거랑
06:48차에 돈 있어.
06:51아이스크림도?
06:53응.
06:55사가지고 올게.
06:57هل أنت؟
07:03حسناً...
07:04وقتك سيحلتني.
07:09أنت ذلك.
07:11أنت ذلك، وقتك سيحلتني.
07:14أنت ذلك، وقتك سيحلتني.
07:31نعم
07:33تجربة
07:34تحضر
07:36تحضر بسطورة
07:37تحضر بسطورة
07:41انت تحضر بسطورة
07:45لقد
07:47لقد يقدم سمينا.
07:53بل بل.
07:58أصابت.
07:58مرة أخزارك.
07:59تزد في الزمان.
08:00أخذت.
08:02من المجرد أخذنا.
08:05أخذت.
08:05فقراء أخذ.
08:10أخذت.
08:11أخذت.
08:16بل.
08:33بلقى هناك.
08:35ستببا افضل.
08:35ستببا افضل يا تيديا.
08:3640 يوم.
08:3840 يوم estaba لحتفظ.
08:41اذا كان المخطفق معي?
08:44اثنين كنت سيبهوا في الراسเคهزي ...
08:45أنا ...
08:46انت سيبه ...
08:57انهم ...
08:58انهم ...
08:59إذا كانوا ...
09:00فاقه ...
09:01ملئ ...
09:01ما أصبح جديدا ...
09:03فاقه و فاقه ...
09:06لك سنان سيبه ...
09:08فاقه و سيبه ...
09:10فاقه و سيبه و سيبه ...
09:12أعطينا كل هذا؟
09:13مسماً؟
09:14هذا الموت، لنأخذناك يختنعوا فقط؟
09:16تحتني أيضًا
09:19كلمون كيف أن تبعتزفع
09:21لماذا تبعون فقط المثبات لك؟
09:23نقص علينا الفطور كيف حالك؟
09:26كيف أكبر نجل ذلك؟
09:27لماذا يقولك أن تبعوك أفعلت فقط؟
09:33أنت أجاك شخص يجبني أن تبلغوهم
09:42ترجمة نانسي قنع
10:04ايه بس أنت.
10:06لقد سأتكلم.
10:11سأتكلم.
10:12سأتكلم.
10:14لقد سأتكلم.
10:17كان سأتكلم.
10:20سأتكلم.
10:22سأتكلم.
10:24سأتكلم.
10:26إنه فترة ما يمتلك تحضرين جيبكو أن تلك مباشرة.
10:36فلسفين ذلك؟
10:37فلسف ما؟
10:40فلسف ما لك؟
10:43فلسف ما بكثم؟
10:45لسفرين هذا الحلوكي.
10:48فلا، سألتنا بها قلعنا بنا أتقل.
11:18اشتركوا في القناة.
11:32اشتركوا في القناة.
14:40ونبلغ عاملها، ولماذا؟
14:40كانت ان المجد أبداف الحقيقة العاملية.
14:44فقط ندخل marchاها، قبل ن recuper.
14:47وقبل اصبح حقايا ومجد خطيرا،
14:56أمسكت أنت مجددا ومجد ما يوجد انت لها شرع أمسكينيها.
15:01فقط نحن بجد.
15:05نعمها من الغدايا، هذا الكثير من الغدايا، هذا الكثير من الغدايا.
15:09بأنه كان قدمي دقاء مرزتك،
15:12لكن كما يكون أنت مرزتك،
15:15أنت فجرًا،
15:19أنت فجرًا يوجد انه طعاليا،
15:26لكنك أنت وضعايا، هذا الكثير من الغدايا يا أبتايا؟
15:37ترجمة نانسي قنقر
16:12ترجمة نانسي قنقر
16:43ترجمة نانسي قنقر
16:46ترجمة نانسي قنقر
16:46ترجمة نانسي قنقر
17:18ترجمة نانسي قنقر
17:27ترجمة نانسي قنقر
18:18ترجمة نانسي قنقر
20:19قلقا، قلقا.
20:22قلقا، قلقا، انها جنرية.
20:23قلقا، قلقا، قلقا، انها جمع سيطرة.
20:32اتتألون يا جميل، اتكن مراقبتين رجع.
20:38يوجد حين كنتم الى ذاتق اللحظي.
20:39مهلا، انها اللقاء.
20:41قلقا، انهازان، انها الأخير.
20:42سيارة العبادة لغة زمان لغة العبادة لغة.
20:44يوجد حينها متخفضل وغة عام مهلا،
20:54أخيرا
20:55أخيرا
20:57أخيرا
20:58أخيرا
20:58أخيرا
21:29تنامي
21:33안 들어오고 뭐하니.
21:36어...
21:38뭐한다 했어?
21:39특별활동.
21:40응.
21:47쫓아오겠지?
21:51누구?
21:52걔들.
21:53유대열.
21:54이러고 있으면 걸리는 거 아니야?
21:57걸리겠지.
22:07موسيقى
22:11موسيقى
22:12موسيقى
22:13موسيقى
22:30.
22:39.
22:40.
22:40.
22:41.
22:41.
22:42.
22:43.
22:44إجابة؟
22:45إجابة؟
22:46إجابة؟
22:48أبدا!
22:57إلى المنزل؟
23:02أبدا!
23:07أبدا!
23:09أبدا!
23:10أسنعنا أنت مجددا.
23:23مجددا.
27:37يا حسنا.
27:39يا حسنا.
27:44حسنا.
27:45حسنا.
27:46حسنا.
32:10أخيرا.
32:12أخيرا.
32:22أخيرا.
32:25أخيرا.
32:26違ظет عزوى بن سابIS؟بريم
32:26Shimama so Doo? 만화 캐릭터
32:29같은 거? 애니메이션?
32:33혹시.. 어떤 만화 캐릭터였는지
32:35아니?
32:37몰라요, 그런 거. 내가 말했잖아요..
32:41내 얘기 도움 안 될
32:42거라고.. 아니야..
32:44민y아.. 지금 거 굉장히 중요한 정보야..
32:49잠깐만만..
32:54اذا كان وانه؟
32:55وانا سيدي
32:56انه كان مؤسسين
32:57بالترجمة
33:00وانا اعطان
33:02كبير
33:03اعطان
33:04اخبار 어
33:11وانا اتنى
33:13ولكن مطلوبة هئة سكانت تلك سنوازية.
33:15ان يجب جائعي على Hallo.
33:17بهذه الساعة سيئة سيئة سيئة سيئة سيئة سيئة سيئة سيئة سيئة.
33:24اذا أنا بما أولا مطلوبة افضل في حلقه أحد هيدين؟
33:40أصدقائي.
33:41أصدقائي.
33:43ماذا؟
33:45أصدقائي.
33:49أصدقائي.
33:50أصدقائي.
34:04ماذا؟
34:17أصدقائي.
34:19طبعا.
34:26موسيقى
34:47ترة اشتركوا في القطور
34:49stemake .
34:52لطانا.
34:53كان مليسا؟
34:54.
34:56من aparecerين ؟
34:57, نعم .
34:58ولكنني أركم في الأن شارعك؟
35:03أنقررسي فهاف للشارعvoir ق assistant.
35:05.
35:05وeremos أنια مزيدون .
35:06.
35:09حاسatal .
35:10.
35:13تو دعوBE...
35:16خلالطوح.
35:17خلالطوح.
35:18야, 너 뭐 볼래?
35:21안씨!
35:22우리 4명이에요, 4명!
35:25서비스 이빨이 줘요.
35:26알았져?
35:30에휴...
35:303번 만 sum으로 가요.
35:32알았어, 알았어.
35:33바닥에 10cm 톤은 안 된다.
35:35안 나요!
35:38아휴...
35:52موسيقى
36:18موسيقى
36:50موسيقى
36:51موسيقى
36:55موسيقى
37:02موسيقى
37:05موسيقى
37:09موسيقى
37:12موسيقى
37:13موسيقى
37:17موسيقى
37:24موسيقى
37:25موسيقى
37:29موسيقى
37:31موسيقى
37:31موسيقى
37:34موسيقى
37:37موسيقى
37:40موسيقى
37:42موسيقى
37:43موسيقى
37:44موسيقى
37:46موسيقى
37:50موسيقى
37:52موسيقى
37:54موسيقى
37:56موسيقى
37:56موسيقى
38:01موسيقى
38:02موسيقى
38:02موسيقى
38:03موسيقى
38:08موسيقى
38:09موسيقى
38:10موسيقى
38:14موسيقى
38:14موسيقى
38:17موسيقى
38:18موسيقى
38:19موسيقى
38:21موسيقى
38:22موسيقى
39:31اشتركوا في القناة في القناة في القناة في القناة.
40:04اشتركوا في القناة.
40:31اشتركوا في القناة.
40:38اشتركوا في القناة.
40:48اشتركوا في القناة.
41:19اشتركوا في القناة.
41:26اشتركوا في القناة.
41:29اشتركوا في القناة.
42:12اشتركوا في القناة.
42:14اشتركوا في القناة.
42:17اشتركوا في القناة.
42:42اشتركوا في القناة.
42:45اشتركوا في القناة.
43:04اشتركوا في القناة.
43:08اشتركوا في القناة.
43:09اشتركوا في القناة.
43:35اشتركوا في القناة.
43:52اشتركوا في القناة.
43:58اشتركوا في القناة.
43:59اشتركوا في القناة.
44:06موسيقى
44:43موسيقى
44:48أمور
44:49موسيقى
44:50المترجم التفلق
44:50أسف kim
44:50موسيقى
47:05هل تبقى؟
47:06ماذا؟
51:05اشت
52:44قليلا فقد مفقاً مفقاً أنت تسافة في بخيراً!
52:48أمو أنتُ دفعاً!
52:49انت بجنسيني!
52:50أصدقال هم أنت من طالقة مفقاً؟
52:51قليلا!
52:53قليلا!
52:54قليلا!
52:58قليلا!
Comments

Recommended