Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:04:05ولكن هناك مجلس gabقي ف compared للدغ результат.
00:04:09لنسكم.
00:04:11لنقل بكل جدا.
00:04:12أنا أنصار تقلق الجسيمين من دك منه.
00:04:20أزرح، هبشر أن لسünden.
00:04:22هوا جزيو الأظن.
00:04:30أول تو أننا المزيد حاءً .
00:04:32أفا.. حسنا؟
00:04:34أخي! أخي، سميسا انهم انبي!
00:04:37أخي تماما، أخي تماما، أخي!
00:04:43بحي أليس جميس جميس جميس!
00:04:48أخي Watts عدتني!
00:04:53يا ب worry
00:04:54نسيب جميعا؟
00:04:57اخيو خير منك فيها
00:04:59ترجمة ثانتerez
00:05:00كيف أفعلoure shallow.
00:05:01اخذبك تحديدين؟
00:05:02على درجة Arkansas.
00:05:03قد أفعله wahoo كيف أفعل هذا في عندما انتم تُأخذ حلوقها simply.
00:05:15ciنا نعب المملك بتaseggi.
00:05:16اشهدى لا توجد.
00:05:18مرحلb فتنها أو مرحلل.
00:05:21لقد حالت yخثت write.
00:05:23سيدسي.
00:05:24لقد مرحل.
00:05:26SEشasure ع neighbor.
00:05:27وقتك شيئا، تبعيني.
00:05:29فقد رأيتني الوصول.
00:05:30وقتك ولكنك كانتاج لديهم رأيتني.
00:05:35وقتك.
00:05:37وقتك حسنم إنشاء، أتجرباتك.
00:05:40وأنتاج لديهم رأيتني.
00:05:41وقال، مخلی صحنم.
00:05:47ولكنك شكرا، أنت دليلما.
00:05:51أعطى!
00:05:52وأن وcolm سنحت saw Vocêамиしない
00:05:55لماذاус ليس لها?
00:05:57أم سنقل أن أسوع.まあ
00:06:00محاطة كطحيضérience. ولكن
00:06:00لا أعطى!! المربوضة
00:06:01عن أفضل تطريق أن أتين بأن تمامًا! أما أنت أتين
00:06:03سأفاد بالبصوصف nopeما! أصبع فو championship
00:06:06یه على سentlich مع Solutions! شراء التفدرة!
00:06:13ما? تبني أن أقتر
00:06:16الأرض
00:06:16عن أن أخرجر أن السلادي للغاية. أنت التي شراء Business Coins
00:06:19انا لا أ LISA يبقى على ما تحسد.
00:06:22لا احسن، لا احسن، لا احسن.
00:06:24لا احسن، لا احسن، لا احسن.
00:06:27لا احسن، لا احسن.
00:06:28احسن، السيد صديق.
00:06:30احسن، يا جزي.
00:06:35ما؟
00:06:37أما قادرانا موزتنا موزتنا بدينا في قبلنا نميذنا.
00:06:44المهما لا يشعني،
00:06:47قلت, ؟
00:06:48اذًا أولئك
00:06:48انه سبب موت
00:07:15أولئك
00:07:16مصرحًا معنى دائما ونعني to التجربة.
00:07:19وانك لم يسعرفني.
00:07:22ويسعرفني لقد مز Lam dynamه.
00:07:23ج에
00:07:25حسناً
00:07:26مصرحًا
00:07:27أبداً
00:07:27تبقى
00:07:28جميعًا
00:07:29أبداً
00:07:30أبداً
00:07:31هم أنت
00:07:33أبداً
00:07:34هم أنت
00:07:34وليس
00:07:34إبي 익ابه
00:07:36إبي إنها
00:07:36مصرحًا
00:07:36أنا قد أي دائماً
00:07:38مصرحًا
00:07:39قد أي دائماً
00:07:39لماذا
00:07:39أبداً
00:07:40لماذا
00:07:41او
00:07:41ماشية
00:07:43الكذا
00:07:43كانت
00:07:45انته NPT
00:07:49انتهت
00:07:50انتهت
00:08:09انتهت
00:08:10قطعة
00:08:11ما يمكنك تيكسينة؟
00:08:12اوه، اوه، اما مازل سوف سوف تنسل قاق tenراتي؟
00:08:15اما ما يجهادت؟
00:08:18اه، اه، اه، انا
00:08:22لماذا، لماذا، لماذا، لماذا، لماذا، لماذا، لماذا، وما، انتهت
00:08:24يا إليك
00:08:25.
00:08:27يا
00:08:30.
00:08:33.
00:08:33.
00:08:34.
00:08:35.
00:08:35.
00:08:35.
00:08:35.
00:08:36.
00:08:36이거 엄마 sleepy 똑같은 거 갖고 있었거든
00:08:40아니 몰랐었죠, …
00:08:41그떄gre 말씀이었지
00:08:42이거 지사게 어떻게 말하니?
00:08:44지금 하고 있네
00:08:49목걸이 내가 사 줄까?
00:08:50أهن لنا أيضا نهجا بمقعدة
00:08:51لا ينقبل أن تنسي
00:08:54لا تنسي
00:08:54تبقى
00:08:54أنت من ابتكو في الأسفل
00:09:03أنت تفهم
00:09:09أم beatكو
00:09:10أم جوما يجب
00:09:10أم جوما هيا
00:09:11أم جوما ثوما
00:09:12أبو
00:09:12أم أم بلمساطة عليك
00:09:34أبدا أنني عندي
00:09:35اوه
00:09:36تحب على هذه الأمر
00:09:36لا أبدا
00:09:37لا أبدا
00:09:40أبدا
00:09:41أبدا
00:09:41سميو و سميو
00:09:42لم يعدك
00:09:45سميو و سميو و أمام
00:09:47فصولت تقلق بيانتين
00:09:49فصولت تقلق بيانتين
00:09:57يوجد سنويتهون مختلف highlighted عني مرحيل الحب
00:10:01دستة جهم لاينة
00:10:05حخرarnية تطويتهين
00:10:07النقوinated
00:10:0730 نئة
00:10:27تحب أن تحب بقية عملية جدا.
00:10:30أنت تحب أن تحب أن تحب بقية عملية.
00:10:33تحب أن تحب بقية عملية.
00:10:57무슨 생각해?
00:11:00그냥 옛날에 우리가 바빴을 때
00:11:07승혜 마음이 어땠을까
00:11:10그런 생각?
00:11:13우리가 애한테 참 못할 짓 했지.
00:11:19난 시간을 되돌릴 수 있다면
00:11:22그때로 가고 싶어.
00:11:24그래서 문 뒤에 복도에 혼자 서 있던
00:11:297살 승혜를 꼭 안아주고 싶어.
00:11:34그래도 그때
00:11:37승혜 옆에 성류가 있어 줘서
00:11:40참 다행이야.
00:11:44여보
00:11:47위암 생존률이 얼마나 돼?
00:11:53아니다.
00:11:54아니야.
00:11:56아니야.
00:11:57못 들어 별로 해.
00:11:58자자.
00:12:16지금 고객님께서 전화를 받을 수 없으...
00:12:26야!
00:12:27야!
00:12:30야!
00:12:31야!
00:12:32야!
00:12:32나 도와줘.
00:12:33이리 와.
00:12:34나 죽을 뻔했다.
00:12:36아니 뭐야!
00:12:39아니면 다치면 어쩌려고 일로 넘어와.
00:12:44너가 보고 싶어 죽겠는데 어떻게 해.
00:12:47너 흉내 좀 내봤지?
00:12:49너 손목도 다 안 났잖아.
00:12:51봐봐.
00:12:53이러면 다 나아.
00:13:00이모랑 아저씨 밥 많이 나셨지?
00:13:02아니.
00:13:03그냥 뭐 조금 당황한 정도.
00:13:08이모랑 아저씨는?
00:13:10또?
00:13:11좀 놀랬지 뭐.
00:13:13그냥.
00:13:14그냥 뭐 당황한 정도.
00:13:17거짓말.
00:13:18자기도 거짓말했으면서.
00:13:20아니 근데 생각해보니까 웃겨.
00:13:22우리가 뭐 그렇게 잘못했어?
00:13:24어?
00:13:24왜 이렇게 쩔쩔해야 돼.
00:13:26그 조금 전에 뭐라고 그랬지?
00:13:30자기?
00:13:32자기 맞지.
00:13:34얼마 전까지 숨기자고 하던 사람 어디 갔지?
00:13:37아니 뭐 어차피 걸렸는데 뱃재 그냥.
00:13:40뭐 엄마 허락 안 하면 나 안 만날 거야 자기야?
00:13:45그럴 리가.
00:13:47여기까지 기회 올라온 거 보면 몰라?
00:13:49나 오랜만에 투쟁분도 올라오네.
00:13:52시승에 쟁취라고 이마에 띠라도 써 붙일까?
00:13:56머리띠 말고.
00:13:58대신해.
00:14:01이거 두르자.
00:14:20예쁘다.
00:14:22사람들이 왜 결혼반지 끼는지 알겠어.
00:14:26이거 하나로 소속감이 확 생기네.
00:14:31마음에 들어?
00:14:33응.
00:14:34너무너무.
00:14:36나 근데 궁금했어.
00:14:38왜 반지 아니고 팔찌야?
00:14:41그야.
00:14:42너 어디 남의 영업장에 와가지고 루머를 양산하냐?
00:14:46허위사실 육포죄로 뭐 쇠고랑 차고 싶어?
00:14:48이게 운해를 원수로 갚네?
00:14:50어?
00:14:50금팔찌는 못 채워줄만자 뭐, 뭘 채워?
00:14:54그런 지나가는 농담까지 다 기억하고 있었어?
00:14:57일부러는 아니고 그냥 내가 너의 일곱 일투족을 너의 모든 말들을 다 담아두고 있었나봐.
00:15:09너 앞으로도 그럴게.
00:15:12네가 하는 말 흘려듣지 않을게.
00:15:17너와의 시간을 허투루 흘려보내지도 않을게.
00:15:24너의 의미를 그냥 너 하나 꽉 움켜잡고
00:15:32꽉 붙잡고 그렇게 살게.
00:15:43그러니까 성류야.
00:15:47마랑.
00:15:48마랑.
00:15:49저런 애 줄래?
00:15:55이런 프로포즈 거절하면 그게 사람이냐?
00:15:58인형이지?
00:16:19Ὃᾒᾒᾒᾓ.
00:16:46하아....
00:17:51انها الحصول..
00:17:52أ Конечно..
00:17:52كيف أحضاب سميناها..
00:17:53وكيف أحضاب سميشاك..
00:17:58كيف أحضاب سميشاك..
00:17:59حتى..
00:17:59ما الذي أحضاب سميشاك؟
00:18:02تجيب سميشاك؟
00:18:03فراكما من عندما أصعلها؟
00:18:09تجيب سميشاك..
00:18:09أجل لا تزميشاك؟
00:18:13في أنت تجيب..
00:18:15أجل من قبل أجل ذلك؟
00:18:17أني تقول فسناكy؟
00:18:19.
00:18:19.
00:18:19.
00:18:19.
00:18:19characterization,
00:18:20فإن قدت ~~~
00:18:47contain
00:18:48Jean
00:18:48أن
00:18:48أنت تحديوني.
00:18:50فتحكو.
00:18:50أنت تحديوه ومعلك.
00:18:53ومعلك يومي ومعلك.
00:18:54ومعلك تحديوه ومعلك تحديوه.
00:18:56أنا ونعي.
00:18:58أميزاً.
00:19:09ماهو؟
00:19:11أميزاً؟
00:19:13أنت...
00:19:14أميزاً...
00:19:17أميزاً؟
00:19:18الي 6 ياناً
00:19:19ألا ربما مجتايا
00:19:19نعم الله بجلس
00:19:25أنجلس
00:19:32نعم
00:19:35إظنapi
00:19:38عليكم π
00:19:38.
00:19:38.
00:19:38.
00:19:38مجبودك في المنزل.
00:19:40حسناً؟
00:19:43أحسناً؟
00:19:44أحسناً؟
00:19:46مجبودك؟
00:19:47أريد أن يوجد حقوق على الأمور.
00:19:55أمتعوني، أنه لا يوجد حقوق على الأمور.
00:20:00لا يوجد حقوق على الخير.
00:20:02يا ربما؟
00:20:03우리 모험이 데이트에 로망이 많았구나
00:20:06야 너 남친 가족 똑바로 안 해?
00:20:09미안
00:20:10다 들린다
00:20:12어쩌라고
00:20:13미안해요
00:20:14다음 주에 할머니 댁 리모델링을 하기로 했는데
00:20:18할머니요?
00:20:19
00:20:19동네에 저희랑 친분 있는 할머니가 계신데
00:20:22혼자 사시거든요
00:20:24건축가님이 어렵게 시간 내서 도와주시기로 했어요
00:20:28되게 좋은 일이네요
00:20:30사람 할 말 없어지게
00:20:34여기 생각보다 더 심각하네요
00:20:36여기 벽은 방음 단연에 취약한 목재하판에
00:20:39생활 필수 시설도 전무하고
00:20:42여기 짜투리 공간에는 화장실이나 부엌을 만들 수도 있었을 텐데
00:20:46소유주들은 그럴 돈이 있으면
00:20:48이런 방을 몇 개 더 만들었을 거예요
00:20:50그럼 몇 집이라도 월세를 더 받을 수 있으니까
00:20:53이렇게까지 하는 이유가 뭘까요?
00:20:56돈이죠
00:20:57최근에
00:20:58최근에
00:20:59재개발 관련 소문까지 있는 것 같더라고요
00:21:01어?
00:21:01안 그래도
00:21:02엄마 부동산에 문의전화 되게 많이 온대요
00:21:04난 지금 그대로의 행동이 좋은데
00:21:07나도
00:21:08나도
00:21:09나도
00:21:10저도요
00:21:12근데
00:21:14둘이 왜 계속 존댓말 써요?
00:21:16언제 말 놓을 거예요?
00:21:17네?
00:21:17응?
00:21:18맞네?
00:21:19한 동네 살고
00:21:21동갑의 우리 다 친구인데
00:21:23이참에 둘이 말 놔요?
00:21:24괜찮아
00:21:26괜찮았습니다
00:21:26괜찮았습니다
00:21:27
00:21:28우리는 이대로가 편해
00:21:30확실해
00:21:31진짜
00:21:31적정거리 유지가 우정의 핵심입니다
00:21:34아 네
00:21:36아 네
00:21:37아 네
00:21:38
00:21:39추상한 것 같기도 하고
00:21:40안 지난 것 같기도 하고
00:21:43
00:21:44
00:21:45
00:21:47
00:21:48
00:21:49
00:21:49
00:21:49야 너는 요 며칠 왜 이렇게 연락이 안 되니?
00:21:52
00:21:53혜숙이 기집애 안 왔다 갔지?
00:21:55
00:21:55
00:21:56걔도 감감무소식이야
00:21:58단독방도 조용하고
00:22:01
00:22:01너네 설마
00:22:03나 빼고 새로 방 만든 거 아니지?
00:22:06너 말 잘했다
00:22:06너 할 줄 알면 방 하나 새로 파봐
00:22:08서혜숙 빼고 너랑 나랑 인숙이랑 이렇게 셋만
00:22:11뭐야
00:22:13둘이 또 싸웠냐?
00:22:15나 이제 걔 다시 안 보기로 결심했어
00:22:18뭐야 심각한 거야?
00:22:19서혜숙이
00:22:20앞으로 내 인생이 없는 셈 칠 거야
00:22:22
00:22:23그래도 40년 우정인데
00:22:25피보다 진하지 못해도
00:22:27어?
00:22:28그렇게 맹물 취급해버리면
00:22:29지난 세월이 좀 서글프지 않냐?
00:22:32
00:22:33살 날 많은데
00:22:34응?
00:22:35새 친구 사귀지 뭐
00:22:36자고로 신발이랑 친구는 헐수록 편한 법이야
00:22:40앞으로 갈 길이 먼데
00:22:42너 괜히 새 신발 신었다가 발 닦아진다
00:22:45너 원래 이렇게 말을 잘했냐?
00:22:50내가 요새 생각이 많아서 그래
00:22:54아주 해탈의 경지에 올라찼냐
00:22:58왜?
00:22:59너도 뭔 일 있었어?
00:23:02모음이 강 기자님이랑 맞나?
00:23:05강 기자님이면
00:23:07너네 옆집?
00:23:09연도 한 번?
00:23:11
00:23:12너 그래서 어떻게 한 거야?
00:23:14설마 허락한 거야?
00:23:16
00:23:17저 둘이 좋다는데 안 하면 어쩔 거야
00:23:19다리를 문질러서 주저앉힐 거야
00:23:22아니면 머리를 깎여 저리로 보낼 거야
00:23:25어휴
00:23:28성유랑 승여도 사귄댄다
00:23:30저거
00:23:31뭐?
00:23:35아우 혜숙아
00:23:37재숙아 미안
00:23:38나중에 다시 올게
00:23:39재숙아 나 간다고?
00:23:40내가 간다고
00:23:41재숙아
00:23:42고민 때문이 아니라 갈 데가 돼서 가는 거라고 좀 전해줄래?
00:23:45세상이 자길 중심으로 도는 줄 아나 봐
00:23:48저게 진짜 짓말
00:23:50아니 왜 이렇게 유치하게 걸어?
00:23:52아니 저기 집에 가 나를 먼저 건들잖아
00:23:54미숙아
00:23:55어머
00:23:56너 어디 가?
00:23:59미숙아
00:24:00미숙아
00:24:00미숙아 그냥 가네?
00:24:01
00:24:01나 물어볼 거 있었는데
00:24:02혜숙아
00:24:04장난이다
00:24:05잘 지냈어?
00:24:07뭐 물어보려고 그랬는데
00:24:09아니 오다 보니까
00:24:10여기 분식집 앞에
00:24:11이거 뭐지?
00:24:13영업종류 붙어있더라
00:24:14어?
00:24:15진짜?
00:24:16어?
00:24:17아니
00:24:19이게 무슨 일이야 도대체?
00:24:21왜?
00:24:39연두야
00:24:41사실은
00:24:42아빠가 오늘 연두한테 할 얘기가 있는데
00:24:46그게 뭐냐면
00:24:49제가 할게요
00:24:51제가 하고 싶어요
00:25:00
00:25:01연두야
00:25:03언니가
00:25:04연두한테 허락받고 싶은 일이 하나 있는데
00:25:08뭔데요?
00:25:10언니한테
00:25:13연두에 엄마가 될 수 있는 기회를 주면 안 될까?
00:25:20언니가 연두 진짜 엄마처럼은 못하겠지만
00:25:23몇 가지는 약속할 수 있어
00:25:27억지로 시금치랑 당근 안 먹을게
00:25:31
00:25:33유치원 운동회 때
00:25:34학부모 개주 달리기에서
00:25:36꼭 1등 할게
00:25:38그리고
00:25:42연두 아플 때
00:25:45힘들 때
00:25:46언니가 꼭
00:25:48옆에 있어 줄게
00:25:50언니가 꼭
00:25:59근데 만약에
00:26:00만에 하나
00:26:02그런데도 연두가 싫으면
00:26:04싫지 않아요
00:26:05아니
00:26:08사실 너무 좋아요
00:26:13정말?
00:26:14
00:26:15저 이런 날이 오기 기다렸어요
00:26:18이건 비밀인데요
00:26:20꿈도 꾼 적 있어요
00:26:24
00:26:25잘 잤어?
00:26:27외계인이랑 친구 먹는 꿈 꿨어?
00:26:29아니요
00:26:30다른 꿈 꿨어요
00:26:31무슨 꿈 꿨는데?
00:26:32비밀이요
00:26:33나중에 얘기해 줄게요
00:26:36꿈에서 제가 달에 갔는데요
00:26:39거기서 언니랑 아빠랑 결혼했어요
00:26:43우주복 입고 둥둥 떠다니면서
00:26:46흐흐흐흐
00:26:47응?
00:26:49언니
00:26:51언니는
00:26:52내가 세상에서
00:26:53제일 좋아하는
00:26:54내 친구니까
00:26:59우리 아빠한테도
00:27:02좋은 친구가 돼주세요
00:27:11당연하지
00:27:18아빠
00:27:19울어?
00:27:22울긴 누가 울어
00:27:24아빠가 어제 잠을 못 자가지고
00:27:28울어서 그래
00:27:30아닌 거 같은데
00:27:31딱 봐도 감동해서 우는 거 같은데
00:27:34우리 아빠 울어
00:27:37아니거든요
00:27:39안 울었거든요
00:27:41유자
00:27:42홍성公식
00:27:43
00:27:43wind 침
00:27:43
00:27:59흐흐흐흐흐흑
00:28:04탈 침 탈 투경 중이라 건강식
00:28:06찾다가
00:28:07보게
00:28:07됐네요
00:28:08الكثيرا.
00:28:09너무 맛있어 보이는데
00:28:10요리할 기력이 없어서
00:28:12따라할 수가 없네요.
00:28:14먹어볼 수 있으면 좋을 텐데.
00:28:19مل 그렇게 골뚜리 생각해?
00:28:21응.
00:28:23아니야 별거 아니야.
00:28:25야 근데 말 걸면 안 되지.
00:28:26우리 한 시간 동안 각자 일하기로 했잖아.
00:28:28안 돼 말 거지 마.
00:28:30어, 나 되게 열심히 하고 있었어.
00:28:37انا انا مشغلا وىء destا hunting.
00:28:39بح Jaة فلا Melodes 2Poo landing.
00:28:43انتظر الآن لعمل ر line,,
00:28:43jadi انت نهان تط rescue ihreه
00:28:45ها هو الهائع بشكل مهي من قبل
00:28:52ا�les может
00:28:53اكبر ون Acho عالى
00:28:57و repro染 مهي قوة
00:28:59singer الان لا phrase
00:29:00الا flies
00:29:03انت من یف جگه
00:29:06انت من اتوق populated
00:29:12انتظار جميلة
00:29:13انتظار جميلة
00:29:14وانتظار جميلة
00:29:37بلدت
00:30:07اشتركوا, اشتركوا.
00:30:09أعين تنقيًا؟
00:30:11لا تنقيًا، المعرفة.
00:30:13أكن، شديد لكيشفان.望
00:30:16أن هناك كلب أتكلم مع الجمال لان. ما
00:30:18أتكلم? أ
00:30:18tentابك أتبغي. أما
00:30:23أتكلم هناك. وو،
00:30:24منزل على الأسفل أخري. يجب
00:30:26أن تأزيلاً. كذلك؟
00:30:30أعني...
00:30:31إنه غنج!
00:30:33أعني... أعني
00:30:34أحب الحدسة
00:30:35من الطيب أمسك.
00:30:35لا تصبح ذكرتني.
00:30:35.
00:30:36.
00:30:36.
00:30:36.
00:30:36.
00:30:36.
00:30:37.
00:30:37.
00:30:38.
00:30:39.
00:30:39.
00:30:40.
00:30:40فهمت أنت معجحتي!
00:30:42لو أنت معجحتي!
00:30:43لن ألعنينكة مشكلة كفية
00:30:44سألح Accessé!
00:30:45لن أعطفك!
00:30:48لن تسأل جداً!
00:30:49لن أمور سيد جداً!
00:30:52مرحبتي!
00:30:53علمونا لن أنت لن يجمع تدوني!
00:30:55لن أمور جداً!
00:30:57يجب أن يكون مرحباً!
00:30:58لن يكون مرحباً!
00:31:00لن تلقي بأنك مرحباً!
00:31:08أنت جميعًاً!
00:31:11أنت سوف أدتحسن؟
00:31:13شيء ملتوب؟
00:31:14رمضيانا
00:31:14شيء ملتوب؟��cer
00:31:25أعضب؟
00:31:26خلية وسوف
00:31:29تتارى میں أستمر من
00:31:29ف shuttingه"?
00:31:30أجل ما أجبها؟
00:31:31لماذا؟
00:31:32لماذا visible؟
00:31:56ابن应 mataka
00:31:57تحرك أعطific على المنطقة.
00:32:00تحركوا في طريقة البعض لا تقعان.
00:32:03بالنسبة لتحرك.
00:32:06أنا لا أكثر إلى المنطقة.
00:32:09أنا أكثر من وضعًا.
00:32:10ولكن لذلك لا أكثر على المنطقة في للنظم من قبل.
00:32:15لذلك، لذلك في أقبل.
00:32:18أبدا انا نزيد من قبل.
00:32:22سألتمنى بأننا بأن أصحاب الأحد.
00:32:24أعنني بأننا أذهب بأننا بأنه بأننا بأننا بأننا بأننا هلا شعارة أهم.
00:32:27دعونا نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن
00:32:38نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن
00:32:49نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن نحن
00:32:58اذا ما اصنع جديك
00:32:58اذا كان في vent
00:32:59اشتركوا فاره
00:33:00انه خبواني
00:33:01للت يمكن
00:33:06اشتركوا فارها
00:33:06هنفتني، أميسي شيء أميسي، أميسي بالطبع، يعني يا هؤلين، أويني سيتين، يا هؤليني.
00:33:10على هذا أنت إلى المعذرة.
00:33:11حرابتك، أميسي، أميسي.
00:33:15أميسي، يا هؤليني.
00:33:23بالتعلم، يا هؤليني.
00:33:25Warnerب أميسي، إن أميسي، يا هؤليني،، يا هؤليني.
00:33:31اي ام ام او ان تخلص من ما تخلص به
00:33:42ام ان تخلص بقى
00:33:51.
00:33:51.
00:33:53.
00:33:54.
00:33:54.
00:33:54.
00:33:55.
00:33:55.
00:33:55.
00:33:56.
00:33:56.
00:33:56.
00:33:56.
00:33:56.
00:33:57.
00:33:57.
00:33:57.
00:33:57.
00:33:57.
00:33:58أجلًا
00:33:58قلنا لقد هؤلتين
00:34:00يعني لماذا أنت تلك خادرة للمشاركية
00:34:03فقط على خادرة لتحفظ
00:34:04فلاً أنني أنت تدعيسي
00:34:06فلاًrative
00:34:08شخص líquido
00:34:11فإنها للمشاركة
00:34:17أنا للمشاركة
00:34:18لا أعطب المشاركة
00:34:19سؤال للمشاركة
00:34:21للمشاركة
00:34:22مدينة
00:34:23لا توقcaه.
00:34:25أي يعطينا借ك.
00:34:25شروركي كانت ل Sense clock.
00:34:26أنا.
00:34:26إعطينا لسجلهي في اللوقن سيرتكي
00:34:29أنت detلقيت،
00:34:32أنت هذا ما مدلقي؟
00:34:34أنت متجد!
00:34:34نسوء
00:34:35، labor Before we come here!
00:34:37هسف شيء متحاً
00:34:39ليه؟
00:34:46fast, يعني
00:34:48في بعض الأوقات
00:34:50و Toilют،
00:34:51ساعة
00:34:51بصوت.
00:34:52– وا су dishного.
00:34:59– دع
00:35:00– دع
00:35:00– دع
00:35:00–dle
00:35:02–�리
00:35:06–ılı
00:35:07
00:35:08– 밥
00:35:08– 그냥
00:35:10–반 plat
00:35:11– healthy
00:35:11
00:35:13
00:35:14
00:35:15
00:35:15
00:36:25ثلاثة
00:36:26غلق
00:36:32تقنc
00:36:33هل تقنقم بها؟
00:37:37여기 진짜 우리 집 맞아요?
00:37:40네, 할머니.
00:37:46건축가님이 이렇게 바꿔주셨어요.
00:37:52생활하실 때 필요하실 것 같아서 간이 부엌을 만들었어요.
00:37:55이제 웬만한 취사는 가능하실 겁니다.
00:37:58여기 창에 창문이 있네요.
00:38:03이 집을 보자마자 가장 먼저 생각을 했어요.
00:38:07창문을 내어드려야겠다고.
00:38:10이제 하루를 마치고 집에 들어오시면요.
00:38:12창문부터 여세요.
00:38:14하늘도 보시고 숨도 좀 크게 쉬시고요.
00:38:17폐지 하루 종일 줍고 들어와서 방문을 열면
00:38:20정말 숨이 탁 하고 막혔어요.
00:38:24질긴 목숨 어쩌지 못하고 그저 죽을 날만 기다리며
00:38:27갇혀 있는 것 같았는데.
00:38:29이제 사는 것 같이 살아도 되겠네요.
00:38:35할머니.
00:38:37저기 앞에 보시면요.
00:38:39안전계단이랑 손잡이도 만들었거든요.
00:38:42그건 우리 윤 대표님 생각이었고요.
00:38:45아, 아, 예.
00:38:48위험하실 것 같아서 항상 조심하세요.
00:38:51고마워.
00:38:51아닙니다.
00:38:52정말 고맙습니다.
00:39:11아, 제숙아.
00:39:13너 뭐하나 해서 전화했지.
00:39:15ما 하겠냐. 밥 차려먹고 치운 이 시간이지.
00:39:20근데 별일 없으면 부동산 안 나올래?
00:39:23지금?
00:39:24어.
00:39:25내가 오늘 와인 하나 선물 받았는데 그게 엄청 좋은 거래.
00:39:30오케이.
00:39:33내가 비싼 와인 마신다고 와인색 리스틱까지.
00:39:40네가 왜 여기 있냐?
00:39:41나 재숙이가 불러서 왔는데.
00:39:43설마 너도?
00:39:46이거 왜 이러는 거야?
00:39:47왜 이래?
00:39:49뭐야?
00:39:51잠그는 소리 아냐?
00:39:53우리 안에 있는데.
00:39:54지지매들아.
00:39:55안에서 들어라.
00:39:56너 뭐야?
00:39:58우리 숙자매.
00:39:59야.
00:40:00라벤더.
00:40:01그래.
00:40:02구호 숙자매 현 라벤더 우리 네 명.
00:40:05열일곱에 만나.
00:40:06황과 먼저리까지 사인 오각으로 나가.
00:40:09잘 같이 지내왔잖냐.
00:40:11근데 갑자기 발봉의 끝 싹둑 자르고 제가 이렇게 간다 하니.
00:40:15우리가 그걸 어떻게 그냥 두고 보겠어.
00:40:18그래.
00:40:19그건 친구들 놀이가 아니지.
00:40:21그래서 우리가 진이 파의 장을 만들었거든.
00:40:24야.
00:40:25니네들 스쳐 먹고 더 싸울까봐.
00:40:26저기 냉장고에 와인 대신 포도주스 넣어놨다잉.
00:40:29야.
00:40:29안 열어?
00:40:29당장 안 열어?
00:40:30야.
00:40:30너 미쳤나봐 진짜.
00:40:32야.
00:40:32니들 이거 감금이야.
00:40:34한 시간 뒤에 열어줄 테니까 그때까지 잘 들이소.
00:40:38야.
00:40:39잠깐만.
00:40:39그럼 화장실.
00:40:40오줌마리 하면 어떡하지.
00:40:42야.
00:40:42걱정하지 마.
00:40:43요 밑에.
00:40:44요기.
00:40:45봐봐.
00:40:45저 테이블 밑에 요강 구비해놨어.
00:40:47어머.
00:40:48어머.
00:40:48진짜 있어.
00:40:49야 미친.
00:40:50야.
00:40:51어쩌록 좋은 시간 내노라.
00:40:53야.
00:40:54문 열어봐.
00:40:55야.
00:40:55야 너 사람을 몰라보고 오강에다가 어떻게 안해.
00:40:58야.
00:41:00가 master.
00:41:09오.
00:41:10다 KATEC.
00:41:11진짜 진짜.
00:41:12أهو.
00:41:27أخبرنا أنت سعيد وني أردت أنه فيجرًا.
00:41:31لقد أستطيع أنني أصطر بكيرًا.
00:41:32قد أصطر أنه أنتما علاقتي.
00:41:35أنت قدرت أس việc معلصت.
00:41:37أنا أصطرر أنت مجززعين لن أصطررق المحاولة؟
00:41:40صحيحنا جمعة.
00:41:41هل لست کا المطارد من ال copperام degenerلم قالت؟
00:41:41عليها.
00:41:42ليس لك.
00:41:46أنت رج rebound.
00:41:47وليس بتفيد بما انوائما كانت...
00:41:49تحتيود المطارد حتى لو،Putatterيك
00:41:52pil trabalharильно? هذا المثن
00:41:54دعيك فيديو. ِ اتف你看
00:41:57عدстиيوانا. لا، أنا لدي väldigt
00:41:58بالتعبي ففي نفس啥 ذي هذا…
00:42:18أنت تخذ في مجال يمكن أن تخذ؟
00:42:34أنت تخذ في مجالك؟
00:42:36أنت تخذ في ذلك؟
00:42:37أنا أخذ في مجالك؟
00:42:37أنت تخذ في مجالات ومجالات
00:42:39لقد أرأنا مغفقا لك.
00:42:43لا تفاعلين في البعض لا بدأت أنزعي.
00:42:49بعض السريحة الكثير من أنزعوا وقت واحدث.
00:42:52لا تفاعل شيئ قد حصل إلى أنت.
00:42:54لقد أعسنا هذا الصلاة؟
00:42:55لقد أعسنا هذا الصلاة.
00:42:59لقد أتلقى revivalين الأحساب.
00:43:03أعانا هذا الماضي قد لا أعلمون.
00:43:07فهل àsكلم من أنزعي لقد أعلموني.
00:43:10يا أرى أن أقول من هل تبقي الطعام.
00:43:15أمبعًا.
00:43:17أظن أنشتك حتى أصدقائنا.
00:43:22فكما أنني في الوصفها أخيرا من الأطفال لحبكة دانتك.
00:43:26صريقة صريقة أخيرة ومجزني.
00:43:28صريقة أنت أخيرا أو الحلة أحدهم؟
00:43:30أو أو أو أو أو أو أو أو أو أو أو أو أو
00:43:35أصobook اس متخصصح الخ.
00:43:35أو أو أو أو أو أو أو أو أو أو.
00:43:36دعونا في الط revolو判 إلى الفن والاحrants.
00:43:42أنت تريد أن أنت السعر في التنظر من organisationsي 경우 ممكنzubóm أجل فقط.
00:43:47Depois ذلك column شتيشك التلوفر أصفي أ shitty idea.
00:43:53اللي مؤسس أنت محباً.
00:43:55كما نحن أنت تلمسكين أحد المعرفة.
00:43:57أو أنت تلمسكين أنت تلمسكين أنت.
00:44:01كما تعلم أنت تلمسكين.
00:44:04لم يكن الأمر متسكين أنت تلمسكين فقط.
00:44:08لديك معرفة الرجل من أنت تلمسكين منتجين.
00:44:14حسناً مؤسسين فقط.
00:44:15أولاً.
00:45:52네, 요새 핫한 건축관님이라고 하도 칭찬을 하셔서 오기는 왔는데.
00:45:58아니 강남에서 출발하느니 차가 너무 막히더라고요.
00:46:02사곡을 이렇게 서울 외곽에다 지으신 이유가 있어요?
00:46:05제가 잘한 곳입니다.
00:46:07부지를 찾는 과정에서 마침 좋은 자리가 나기도 했고요.
00:46:13해룡동 재개발 소문이 있던데.
00:46:17혹시 뭐 정보라도 있으셨던 거예요?
00:46:19네?
00:46:21요즘 이렇게 낙후된 데서 힙한 거 찾는 게 대세잖아요.
00:46:25알짜배기 정보라도 귀동량 하셨나 해서요.
00:46:28아, 저희도 듣긴 들었는데 그냥 소문이에요.
00:46:32아무것도 진행되고 있는 것도 없고요.
00:46:35네, 저희 그런 것 때문에 온 건 아닙니다.
00:46:37그럼 실망인데?
00:46:39아니 난 또 혹시 돈 굴리는 감각이 탁월하신가 했거든요.
00:46:44근데 단순히 여기가 좋아서 왔다고 하니까 좀 황당하네요.
00:46:48내가 이번에 빌딩을 하나 올릴 계획이거든요.
00:46:53투자하는 만큼 뽑아낼 수 있는 능력이 있어야 되는데
00:46:57이렇게 현실 감각이 없으신 분들이면 곤란하죠.
00:47:02오다 보니까 여기 상권도 다 줍고
00:47:04저쪽으로는 쪽방촌에 동네가 오시던데.
00:47:09아무래도
00:47:10다른 건축사 사무소를 찾아보셔야 할 것 같습니다.
00:47:15네?
00:47:16맞게 보셨어요.
00:47:18건축주님의 니즈를 충족시켜 드리기에는
00:47:21저희가 역부족입니다.
00:47:24아니 내가 말을 좀 세게 했다고 이러시나 본데
00:47:28그래도 그렇지.
00:47:30소개로운 의뢰를 거절한다고요?
00:47:33예.
00:47:34저희 의뢰 하나 거절한다고 먹고 사는데 그 지장이 없거든요.
00:47:38그치?
00:47:40뭐라고요?
00:47:41저희는 지향점이 다른 클라이언트 받는 거를 지양하는 편이라서
00:47:46어때 라인 괜찮았나?
00:47:53형 진짜 괜찮아?
00:47:55뭐가?
00:47:57아니 다른 것도 아니고 건물이잖아 아깝지 않겠어?
00:48:02너가 먼저 안 한다고 선빵 날렸잖아 히익.
00:48:05아니 선빵은
00:48:06아니 그렇다고 피니시를 그렇게 날리면 어떻게 해?
00:48:09나야 뭐 항상 그런 놈이고 형은 그
00:48:12형은 뭐 어?
00:48:13뭐 돈 냄새 기가 막히게 맡아서
00:48:16뭐 계산기 빡빡빡 두들기는 뭐 자본주의가 낳은 뭐 괴물이야 자본주의 선물?
00:48:20응.
00:48:21히익.
00:48:21근데
00:48:23형은 합리적 실리주의자지.
00:48:27야 근데 어떡하냐 어?
00:48:29아니 내가 요즘 이 낭만주의에 물들어가는 중이야.
00:48:33무슨 소리야?
00:48:34아니 저번에 실버타운 건도 그렇고 이번에 쪽방존 리모델링 했을 때도
00:48:38내가 막 생각이 많아지는 거야.
00:48:39이게 뭐랄까
00:48:40그 어떤 막 삐까빤척한 일을 할 때보다도
00:48:43이 내 마음이 막 이렇게 막 충만해지는 그런 기분?
00:48:46맞아 맞아.
00:48:46나도
00:48:47내가 건축을 하는 이유가 이거였지 싶더라.
00:48:50너 이 자식
00:48:51너 이러려고 이 동네에다 사옥 짓자고 한거지?
00:48:54원당 이렇게 물들이려고 맞지?
00:48:56다 내 큰 그림이었던 걸로 하자.
00:48:58
00:48:59그때 난 우리 쌍둥이 영어 유치원도 보내야 되고
00:49:02강남에 아파트도 사고 싶은데
00:49:04영어는 성유한테 배우면 되고
00:49:06
00:49:06집은 내가 지어줄게.
00:49:08어?
00:49:08진짜 야 너 이거 약속한거다? 야 너 구두개 약속 계약이야?
00:49:13빨리 가서 서류부터 떼와 내가 도장을 찍을게.
00:49:15아 아 그래 그래 맞아.
00:49:16아니 내가 구청에 무슨 서류를 내러 갔는데 봐봐.
00:49:19이런게 있더라.
00:49:27우리 동네 건축과?
00:49:28이게 뭐야?
00:49:28구청에서 하는 프로그램인데
00:49:31주민들 상대로 무료 건축 상담도 해주고
00:49:34낙후된 공간들 환경 개선도 하고
00:49:36그 쪽방 리모델링 같은건가?
00:49:39
00:49:40문 닫는 가게랑 사라져가는 골목길 많잖아
00:49:43그런 동네 문화도 보조나
00:49:46
00:49:48최승야 완전 해름돔 지킴이 되겠는데?
00:49:51뽑혀야 되는거지 뭐
00:49:52백번 천번 뽑히고도 남지
00:49:54무슨 소리야
00:49:55수영장이랑 체육관도 곧 착공 들어간다며
00:49:58멋있다 최승
00:50:00너 무슨 해름돔 담당 건축가 같아
00:50:05다들 나를 건축가라고 부르는데
00:50:08사실은 내가 건축사거든
00:50:11건축사랑 건축가의 차이가 뭐냐면
00:50:13나도 분발해야겠다
00:50:15어?
00:50:18너 멋지게 헤엄치는 거 보니까
00:50:21나도 그러고 싶어져
00:50:24지금은
00:50:25아직 영상 찍는 것밖에 못하지만
00:50:28언젠가는 나도
00:50:29진짜 내 음식을 사람들한테 먹이고 싶어
00:50:33막 행복을 냄비째로 끓여주고 싶어
00:50:45우리가 이렇게 같이 앉아있는게 어색하게 될 줄은 정말 몰랐네요
00:50:52승효랑 성류 일 땜에 보자고 하신거죠?
00:50:55승효 엄마랑 성류 어머니 일 돼요?
00:50:58그쵸
00:50:59뭐 거기야말로 정말 총칼대포미사일에 막 핵폭탄까지 떨어져도 이상하지 않은 상황이기는 하죠
00:51:06우리가 비무장지대로서
00:51:10중심을 잡아야 하지 않겠습니까?
00:51:12예예예 맞는 말씀이십니다
00:51:14
00:51:15그러면
00:51:19그쵸 근데 이 집이야 이런 일일수록 우리가 또 이렇게 각잡고 맹전지침으로 탁 하는 것보다는 우리가 살짝 풀어진 어떤 그런
00:51:26네? 평화로운 그런 분위기 속에서 우리가 어떤
00:51:31이런 대화를 나눌 때는 항상 이렇게 빠지지 않는
00:51:37예로부터 취중진담이란 말이 있긴 하죠
00:51:39그러니까 그러니까
00:51:43근데 오늘은 고량주가 아니라
00:51:45소주
00:51:46아유 어떻게 맨날 비싼 거를 까요
00:51:49아유 이 양말 나 지금 가게 망해가지고
00:51:51지금 정리하는 마당에 고량
00:51:53좋은 거 하나씩 좀 사다주면서
00:51:56얘기를 해주세요
00:51:58아유
00:51:58아유
00:51:59아유
00:51:59아참
00:52:00그러셨어?
00:52:01뭐야?
00:52:02뿌리 분식 문 닫는 거
00:52:03
00:52:05거기 원래 장사 안 되잖아 손님도 별로 없고
00:52:07그러게
00:52:07그 집 떡볶이위엔 파리 새끼 한 마리 안 하는 거 같아
00:52:11아이고
00:52:11아니 딸 백수 된 것도 모자라서 남편 가게까지 망하고
00:52:15아유
00:52:16아유
00:52:16그 양반 팔자도 참
00:52:18그러니까
00:52:18아유
00:52:19내 팔자가 뭐?
00:52:21형!
00:52:22형님
00:52:23그땐 김치였는데
00:52:26내가 오늘은 너 담근다
00:52:27سنة جزء، سنة، نعوان نميزا حظتك.
00:52:29لكنٍ أبداً جزء، نعوانناً ويجب الفيديو الجزء مذهبي.
00:52:37لماذا؟
00:52:38لماذا؟
00:52:39لماذا؟
00:52:40لماذا؟
00:52:41لماذا؟
00:52:42لماذا؟
00:52:51إنجلس ماذا؟
00:52:54intention؟
00:52:55لا متإمكانا، انهادة المصدرات!
00:53:01.
00:53:02.
00:53:02أهلايا!
00:53:04إيه!
00:53:04تبعيش من desperate أقوطا!
00:53:20العررررى!
00:53:21مكتبه!
00:53:22سمعتني!
00:53:26ملللل!
00:54:42تعتقدو تملك ثقافة لغشاية!
00:54:44حظك جد الهترض!
00:54:45خذة تدير أمسا!
00:54:47تعالوا بده إعافتنا!
00:54:51أحضر ال�fectي فيجد من الجانب يوجد هنا
00:55:04دم يسه أنت
00:55:06دم
00:56:02그럼 좀 가르쳐 주든가.
00:56:05بساري 샀는데
00:56:07뭐 어떻게 해먹는지가 알 수가 있어야지.
00:56:10요즘 요리책 잘 나오는데 뭐 한다고 나한테 배워?
00:56:12네가 해준 게 제일 맛있단 말이야.
00:56:15손맛이 가르쳐서 뭐 되는 줄 아냐?
00:56:21내일 해놓을 테니까
00:56:22그냥 갖다 먹어.
00:56:26자.
00:56:27야, 너랑 싸우고 다시를 못 먹을 줄 알았는데.
00:56:34아이고, 다행이다.
00:56:36근데 너는 절교하는 마당에 고사리나물 생각이 나든?
00:56:39그럼, 그게 어떤 음식인데.
00:56:43너 나 한국 들어오면 항상 제일 먼저 해줬잖아.
00:56:47발령마다 외국 나갈 때도 매번 아이스팩에다가 그냥 잔뜩해서 싸주고.
00:56:53내가 그랬었나?
00:56:54반찬통 열 때마다 네가 꽉꽉 채워둔 그 우정이 막 흘러 넘치는데
00:57:00내가 그걸 어떻게 했냐?
00:57:06너 왜 나를
00:57:10자꾸 작은 사람 만드냐?
00:57:15그래, 나 솔직히 자격지심이 있었다.
00:57:19너는 영어도 잘하고 프랑스어도 하고
00:57:22외국 나가서 막 멋지게 샬라샬라 하면서 돈 버는데
00:57:26나는
00:57:27승혜 봐주면서 돈이나 받고
00:57:30네 아들인데 돈 안 받고 돌봐줄 수 있으면 참 좋았을 건데.
00:57:34미찬이야?
00:57:36그게 얼마나 귀한 노동인데 돈을 안 받아?
00:57:40우리 승혁 반듯하게 큰 거 다 네 덕분이야.
00:57:44사람 키워내는 거
00:57:46그거 진짜 대단한 일이고 아무나 못하는 일이라고.
00:57:53너 나한테도 그랬어.
00:57:58입학하고 친구 없이 혼자 밥 먹는데 네가 와서 그랬잖아.
00:58:03네 이름이 서혜숙이라며?
00:58:05우리 숙자매 멤버 하나 모자라는데
00:58:07너 할래?
00:58:12그러니까
00:58:13나 너한테 사부인이라고 안 부를 거야.
00:58:20서혜숙.
00:58:21그래 그렇게 이름 불러 나도 너한테 야 미숙아 야 야 이 기집애야 나 이럴 거야.
00:58:30애들 결혼해도 우리가 친구인 게 우선이다.
00:58:34
00:58:36석류랑 승혁 허락하는 거야?
00:58:40난 처음부터 반대할 생각 없었거든.
00:58:43웃기지마.
00:58:44너 탄탁차 안 하는 눈치였어.
00:58:47넌 솔직히 우리 석류 아픈 건 너 신경 쓰잖아.
00:58:50아 신경 쓰지 당연히.
00:58:53석류가 아프다는데 어떻게 걱정을 안 할 수가 있어?
00:58:56생때 같은 네 자식 눈에 넣어도 안 아플
00:58:59내 제일 친한 친구 딸인데.
00:59:07내가 석류 얼마나 이뻐하는데
00:59:11어떻게 아무런 짓 아닐 수가 있겠니.
00:59:14불 꺼진 내 맘을.
00:59:20어우 나.
00:59:23난 네가.
00:59:25그런 줄도 모르고.
00:59:27네가 싫다고 하면 우리 석류 무너질까봐.
00:59:32나 모르는 데서 혼자 아팠던 데서 그대가 지켜야 되니까.
00:59:42나.
00:59:43이수가.
00:59:47내가 같이 지킬게.
00:59:50네가 우리 승혁 잘 키워준 것처럼
00:59:54성이 아끼고 잘 돌볼게.
01:00:01고마워.
01:00:04고맙다.
01:00:05진짜.
01:00:06내가 더 고맙지.
01:00:08내가 고맙지.
01:00:10아이 지저래.
01:00:11내가 더 고맙지.
01:00:14진짜.
01:00:16진짜.
01:00:18아 진짜.
01:00:19مَوْا..емуْ أحسن جولته..
01:00:21مَا dóndeت تتطيع أن يتفوسن least f
01:00:25طالما تلاحف scattering
01:00:41هم..
01:00:42......
01:00:43فقد هيدم
01:01:10فقد أنت
01:01:13تبقى الحقان، هذه هي؟
01:01:17تبقى المهقطة المرتفعة من الوجهة يمتلك الناسات الدعية
01:01:20معلوم المرتفعة من الوجهة هي صورة إع GREEN
01:03:12موليو؟
01:03:13اهب.
01:03:15اي من لكي من عندها تحليل.
01:03:18توقع شخص.
01:03:18نعم؟
01:03:19منقعة نامكبعضي.
01:03:22لا توقع شخص.
01:03:26بعض المضيحة،
01:03:32توقع شخص.
01:03:352주 뒤부터 현장 적응 훈련과 소양 교육, 직무 교육이 있을 거고
01:03:39마치는 대로 다음 달 초 바로 출국하는 일정이야.
01:03:44그렇게 빨리요?
01:03:45단단히 준비해.
01:03:47우리 다가씨 다시 한 번 박수 쳐주자.
01:03:51감사합니다.
01:04:04마지막 나이까지 공치네.
01:04:10영업하세요?
01:04:11그럼요.
01:04:12편한 데 앉으시면 됩니다.
01:04:21드세요.
01:04:22저 어묵은 안 시켰는데요?
01:04:25서비스예요.
01:04:27맛있게 드세요.
01:04:30옛날에도 사장님이 어묵 하나 더 드셨었는데.
01:04:32응?
01:04:34저 10년 전에 이 동네 살았거든요.
01:04:37응.
01:04:37기말고사 망치고 떡볶이 먹으러 왔는데
01:04:40사장님이 힘내라고 그때도 이렇게 어묵 주셨어요.
01:04:44아, 진짜?
01:04:46아, 내가 그랬구나.
01:04:48친구 만나러 왔다가 생각나서 와봤는데
01:04:50사장님도 어묵도 똑같네요.
01:04:55이거 하나 더 먹어요.
01:04:57어, 아, 괜찮아요.
01:04:58아, 순대 좀 줄까?
01:05:00아, 아니요.
01:05:01괜찮아요.
01:05:01아니, 내가 주고 싶어서 그래.
01:05:04사실 저기...
01:05:05오늘이 영업 마지막 날이에요.
01:05:29아...
01:05:40어떻게 하지.
01:05:44아...
01:05:46아, 좋아.
01:05:55أهلا؟
01:05:55أبو وأظر ما يزال.
01:05:58فبنونا؟
01:05:59فبنونا من الزابة التي كانت أصدقائيًا.
01:06:02أعين لا ألاسكًا في مكان ما كانت أصدقائيًا.
01:06:05ألابا هناك!
01:06:06فبنونام زيureت المزيجييًا!
01:06:08أهلا.
01:06:08أحبا أنت هناك أصدقائيًا؟
01:06:10مكتر أصدقائيًا!
01:06:14ماذا؟
01:06:18الجحيم
01:06:30بلسماً
01:06:31السرق
01:06:32لا أعطى
01:06:35إنسان
01:06:36أمور العزيزي
01:06:39من الوحب
01:06:42تم كتبه كينيوopp
01:06:43خكل كنت أردت كل يمكن أن يوميا
01:06:47حسناً، ل economists ترون أن ترون أنها ترون منه
01:06:50وعني يعيش فياً
01:06:51أخطائهًا
01:06:52لدينا أخطائهacht
01:06:53أجب أنت ؟
01:06:55أخطائه إنهي
01:06:56إنه مرحلة للشرحات
01:06:56إنه لدينا جدًا
01:06:57لا يمكن أنت
01:06:58إنه يمكنني بلذلك
01:07:11أعتقد أنت
01:07:12أَنَّا أَنَّا أَنofotch confidentائما Done
01:07:14كيف
01:07:16احيانا، جاءاش شح ustedes
01:07:17أخيرا أصحب.
01:07:17أنيغا أصحب.
01:07:18بالتجمع للغاية أقل إلى الوضع's.
01:07:22على المنظمة.
01:07:25سألت.
01:07:33حسنًا.
01:07:37من وصل على الس سائل.
01:07:40أمام وليس سألت.
01:07:41سألت.
01:07:42انتظار ما تقلل?
01:07:44أمام وليس سواء.
01:07:50اشتركوا في القناة اشتركوا في القناة
01:10:27يا Original definite...
01:10:28chy,aa
01:10:29و 그거 Sergio!
01:10:30حتى وشخص
01:10:31أOOOO أَوَنا و
01:10:36حمده
01:11:26مرحبياaudا…
01:11:27لكن انت فقط أمسيان gapsعać!
01:11:30أبدا.認نا
01:11:31كنت تف الإنسان الأمر ح الجموعة اليوم immune. ابردينًا!
01:11:35مائلًاً الاستجار'dى
01:11:36في من xن積ف العلقات في القمر. وهم هذا الغ собирه الدراحم, حياة
01:11:42الم تزن معلوم بجغب! نهضب الصغير! wastيقظ구나؟
01:11:45lأ fishy؟ شخصيا!
01:11:54contacts. هناك جداًusiveavat
01:11:57أ Engagement.
01:13:11그러니까 내가 이 맛있는 걸 못 먹고 내가 내 복을 찾지.
01:13:17나 하나 먹어봐도 돼?
01:13:19응.
01:13:34와, 너무 맛있다.
01:13:36당연하지.
01:13:38이거 도라지, 쪽파, 당근, 소고기 일일이 다 손질해서 볶고 꽃이 꽂아서 계란물 입혀서 부치고 손 되게 많이 가.
01:13:48그래, 보여.
01:13:50그리고 기름 냄새 엄청나.
01:13:53식용유가 난지 내가 식용유인지 완전 무라일체 경험할 수 있어.
01:13:57우리 성님 고생했네.
01:13:59근데 그래도 그럼에도 불구하고 평생 해줄게.
01:14:09네가 질려서 더는 못 먹겠다고 하지 않는 한 산적은 내가 무한 공급해줄게.
01:14:18나 땡 잡았네.
01:14:22나 이거 프러포즈인데.
01:14:28아니, 나만 두 번이나 프러포즈 받은 게 좀 강한 것 같아서 좀 균형을 맞춰보려고.
01:14:41그럼 나 이제 평생 무지개를 먹을 수 있는 건가?
01:14:47빨주노초파남보 네가 원하는 색으로 원하는 만큼.
01:14:55세상에서 제일 고소한 프러포즈다.
01:14:58그럼 수락인가요?
01:15:01네.
01:15:04직거예요.
01:15:23고마워.
01:15:26뭐가.
01:15:27그냥 다.
01:15:29다.
01:15:31옛날부터 지금까지.
01:15:33다.
01:15:35이제.
01:15:36우리.
01:15:38함께.
01:15:39걷길.
01:15:41너네.
01:15:45거내놓을게.
01:15:50마이 러브.
01:15:54마이 러브.
01:15:59다.
01:16:00네.
01:16:02네.
01:16:03나.
01:16:03네.
01:16:05네.
01:16:06네.
01:16:06네.
01:16:06잊혀있던 오랜 기억 속에 희미하게 남아있어.
01:16:18ترجمة نانسي قنقر
01:16:52ترجمة نانسي قنقر
Comments

Recommended