- 10 saat önce
ÉRase Una Vez Una Ruptura EspañOl
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
00:00:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:04Espera, me prometiste un cumpleaños especial.
00:01:07Me arrastraste a este bosque con todos tus amigos.
00:01:10¿Y ahora me abandonarás?
00:01:13Si te vas, voy a terminar contigo.
00:01:21No, no lo harás.
00:01:24Ahora vuelve a tu tienda y espérame, vendré por ti mañana.
00:01:27Jessica, vámonos.
00:01:28Claro.
00:01:48Jefe.
00:01:50Hay un grupo de universitarios de fiesta muy cerca de aquí.
00:01:54¿Seguiremos con esto?
00:02:24Sigan cavando.
00:02:25Me ama.
00:02:26Puedes decirte lo que quieras, Mia.
00:02:29Pero, ¿sabes qué es cierto?
00:02:31¿Y si él está jugando con Jessica?
00:02:33¿Qué tal si tú y yo...
00:02:35No te acerques, Nick.
00:02:36Eres amigo de Aiden.
00:02:38Se cree el más importante porque su papá es senador.
00:02:41No tiene nada contra mí.
00:02:46¡Aléjate, enfermo de mierda!
00:03:07¡Por favor, necesito ayuda!
00:03:16¿Eres tú?
00:03:17Mia Collins.
00:03:20Te estuve buscando toda mi vida.
00:03:26Señor Moretti, sé que su reputación lo precede.
00:03:30Si bien aprecio sinceramente su amabilidad,
00:03:32no estoy seguro de que la universidad vaya a aceptar su generosa donación.
00:03:38Le garantizo que no es dinero sucio.
00:03:41Lo creo o no, planeo cambiar el apellido, Moretti.
00:03:46Verán, lo que conmueve al espectador no es la estructura en sí misma,
00:03:50sino la forma en que deja pasar la luz.
00:03:52Es Mia Collins, una de nuestras estudiantes más brillantes.
00:03:58Digamos que quiero un futuro en el que por fin pueda estar bajo el sol.
00:04:02Nunca olvidé su nombre, Mia Collins.
00:04:06¡Vuelve aquí, perra de mierda!
00:04:13¡Ay, no! ¡Es un arma!
00:04:15Mire, señor, solo fue un malentendido.
00:04:18Mia y yo somos amigos, solo estábamos jugando.
00:04:21¡No somos amigos!
00:04:22¡Querías abusar de mí!
00:04:25Pero le pido que no le dispare.
00:04:29¿Podría bajar el arma?
00:04:34Ven, Mia, vámonos.
00:04:35No me iré contigo, pervertido.
00:04:37Perfecto, quédate con él.
00:04:39Supongo que no viste su anillo.
00:04:41Está en la mafia.
00:04:43Es imposible, es el anillo Moretti.
00:04:46¿Cómo no me di cuenta?
00:04:49Si ese es el caso.
00:04:53Deberías aprender a tener la boca cerrada.
00:04:57¡Mi pierna!
00:05:00Joey, trae un equipo de limpieza.
00:05:02Sí, señor.
00:05:09Se lo pido, no vaya a matarme.
00:05:15Quiero que vengas a mi auto, te limpiaré la mano.
00:05:18No, no, no.
00:05:20Si me subo al auto, seguro me roban los órganos.
00:05:24Es un corte profundo.
00:05:26Se puede infectar.
00:05:28Jefe, oímos un disparo.
00:05:31¿Está todo bien?
00:05:32Todo bien.
00:05:33Solo tuve que darle una lección a un idiota.
00:05:35¿Terminaron?
00:05:36Sí, jefe.
00:05:37Está hecho.
00:05:38Que su alma descanse en paz.
00:05:41Dios mío, estaban enterrando un cadáver.
00:05:45No te muevas.
00:05:50¿En serio va a matarme?
00:06:10Al fin despertaste.
00:06:19¿Dónde estamos?
00:06:21En mi casa.
00:06:23Anoche te desmayaste.
00:06:25Es cierto, anoche le disparó a Nick.
00:06:27Y sus hombres enterraron un cuerpo.
00:06:30¿Qué hará conmigo?
00:06:34Escuche, señor...
00:06:35Moretti.
00:06:36Me llamo Carson Moretti.
00:06:37¿En serio?
00:06:39¿Es Carson Moretti?
00:06:40¿De la familia criminal Moretti?
00:06:42Ok.
00:06:43Hablemos desayunando.
00:06:46Hay productos de aseo y ropa nueva en el baño.
00:06:48Usa lo que quieras.
00:06:50Señor...
00:06:52Espere...
00:06:53¿Qué pasa si no tengo hambre?
00:06:55¿Puedo irme?
00:06:57Como ya sabes mi apellido...
00:06:59¿Tú qué crees?
00:07:01Piensa, piensa, Mía.
00:07:03¿Cómo planeas sobrevivir a esto?
00:07:15Es impresionante.
00:07:16Esta casa es enorme.
00:07:25Está aún más hermosa que la primera vez que la vi.
00:07:28Parece un rayo de sol.
00:07:35¿Por qué me mira de esa forma?
00:07:38¿Está pensando en dónde arrojar a mi cuerpo?
00:07:43Es increíble que pueda verse aún más hermosa.
00:07:48Come lo que quieras.
00:07:56¿Por qué miras el café de esa manera?
00:08:03Está envenenado, ¿verdad?
00:08:06Mire, señor Moretti.
00:08:08¿Hay algún modo en que me perdone la vida?
00:08:10Me tiene miedo.
00:08:12Todos lo tienen.
00:08:13¿Por qué crees que quiero matarte?
00:08:15Le disparó a un hombre ante mis ojos.
00:08:17¿Por qué te atacó?
00:08:18Yo solo le disparé en la pierna.
00:08:20Vivirás.
00:08:21Y lo descubrí enterrando un cadáver.
00:08:23Creí que estaba enterrando un cadáver.
00:08:26Enterré a Enzo, mi perro.
00:08:28Y luego intentó dispararme.
00:08:31Le disparé a la serpiente para protegerla.
00:08:34Bueno, ¿esta es mi última comida?
00:08:37Antes de que me mate.
00:08:39¿Qué?
00:08:39Entendió todo al revés.
00:08:42Sé cómo funcionan estas cosas, señor Moretti.
00:08:46No importa lo que haga.
00:08:48La gente solo ve mi apellido.
00:08:50No quién soy, en verdad.
00:08:51Dos pueden mantener un secreto si uno está muerto.
00:08:54Asume que podría matar fácilmente sin siquiera conocerme.
00:09:00Pero tienes que seducir lo mía.
00:09:02Es la única forma en que te dejará vivir.
00:09:09¿Está intentando seducirme?
00:09:19No.
00:09:20No puedo resistirme.
00:09:26Es tan sexy.
00:09:30Yo...
00:09:32Sus piernas son perfectas.
00:09:36Tengo una propuesta.
00:09:37¿Una propuesta?
00:09:57Déjeme ser su mujer.
00:10:02Casémonos.
00:10:04¿Qué?
00:10:06Ay, no.
00:10:07No le interesa ni en lo más mínimo.
00:10:09¿Por qué?
00:10:11Fui a una clase de derecho.
00:10:12Por diversión.
00:10:13Y resulta que no puedes testificar contra tu esposo.
00:10:17Así que...
00:10:18Sé lo que está pensando.
00:10:20¿Por qué casarse si puede matarme?
00:10:22Pero...
00:10:23Creo que sería una muy buena esposa.
00:10:25Sé cocinar, sé limpiar y...
00:10:26Hecho.
00:10:33Espere, ¿acepta?
00:10:35Hace tiempo mi familia insiste en que me case.
00:10:38Cualquier mujer servirá.
00:10:40Bien podrías ser tú.
00:10:50Come tu pastel de cumpleaños y nos casaremos.
00:10:53¿Sabe qué es mi cumpleaños?
00:10:55¿Cómo podría saber eso cuando ni a mi novio le importó?
00:11:02Carson Moretti.
00:11:03¿Hay más en ti de lo que aparentas?
00:11:13Señorita Collins.
00:11:15¿Está dispuesta a casarse con el señor Moretti?
00:11:19¿Qué significa eso?
00:11:23Estamos muy enamorados.
00:11:25Yo lo amo.
00:11:26De hecho, lo amo tanto que yo le pedí que se casara conmigo, no al revés.
00:11:30¿No es cierto, amor?
00:11:32Sí.
00:11:35Bueno, tortolitos.
00:11:36Quiero ver un beso.
00:11:38¿Un beso?
00:11:39¿Aquí?
00:11:40¿Ahora?
00:11:41Llevo haciendo esto más de 30 años.
00:11:43Reconozco matrimonio forzado cuando lo veo.
00:11:51Carson, cariño, ven aquí.
00:11:55¿Un beso?
00:12:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:52Lento, puedo protegerte.
00:21:01No, no, eso no será necesario.
00:21:03Ya hiciste mucho por mí al perdonarme la vida una vez.
00:21:06Además, soy más fuerte de lo que crees, puedo cuidarme.
00:21:10Aún cree que se casó para que no la mate, pero jamás la lastimaría.
00:21:16¿Se está replanteando matarme?
00:21:20Mira, te prometo...
00:21:23Escúchame.
00:21:24Mi corazón late muy deprisa.
00:21:26No puedo decir si es miedo o si son mariposas.
00:21:31Necesito decirte algo.
00:21:35No te lastimaré.
00:21:37Eres mi esposa, aunque solo sea de nombre.
00:21:40Por ahora, por suerte eso cambiará.
00:21:43¿A dónde quiere llegar?
00:21:45Respetaré nuestro matrimonio y te protegeré, como hace un verdadero hombre.
00:21:50¿Entendiste?
00:21:53Sí, eso creo.
00:21:56Nick está bien.
00:21:57Mis chicos lo llevaron al hospital.
00:22:00Y sobre el cuerpo que creías que enterré...
00:22:02La, la, la, la, la, la, la, puedes no contarme.
00:22:05Cuanto menos sepa, más segura estaré.
00:22:11Eres tierna, ¿lo sabías?
00:22:13¿Por qué me sonríe de ese modo?
00:22:16Enterré a mi perro Enzo en el parque.
00:22:19¿Así que no enterraste un cadáver?
00:22:22¿Crees que enterraría un cadáver en un parque universitario?
00:22:25¿Me crees tan estúpido?
00:22:28Además, quiero que sepas que no soy como la mayoría cree.
00:22:35¿Y por qué te casaste conmigo?
00:22:38La asustaré si le digo que la amé.
00:22:40Apenas la vi.
00:22:46Bueno, yo...
00:22:50¿Tengo caca de pájaro en el pelo?
00:22:54Es uno de los días más vergonzosos en toda mi vida.
00:23:06¿Qué estará haciendo aquí?
00:23:08¿Pretende insinuar algo?
00:23:12Espera.
00:23:15Así solo maltratarás tu pelo.
00:23:18Déjame ayudarte.
00:23:19Con un soplo de aire cálido, cuidarás mejor de ti.
00:23:26Es la primera vez que alguien hace esto por mí.
00:23:36Se ve tan adorable cuidándome así.
00:23:54¿Ves?
00:23:55Brillo puro.
00:23:57Suave como una nube.
00:24:02Es más gentil de lo que dice su reputación.
00:24:06Gracias por secarme el pelo.
00:24:08Lo que necesites, avísame.
00:24:10Por cierto, te daré algo que te compré.
00:24:15Hace un calor infernal aquí.
00:24:21Te traje...
00:24:29Esto.
00:24:31Bueno, como te pedí que te casaras conmigo, pensé que debía comprarte un regalo de boda.
00:24:37Y anillos, ya sabes, por apariencia.
00:24:41Usé mis ahorros para eso.
00:24:44Y sé que esto no es gran... cosa.
00:24:47Tienes un gusto caro.
00:24:49Así que si no te gustan, podemos...
00:24:54Tienes un gusto caro.
00:24:54Tienes un gusto caro.
00:25:15Tienes un gusto caro.
00:25:20El regalo es perfecto
00:25:25Y también los anillos
00:25:36¿Por qué me besaste de esa manera?
00:25:40¿Por qué crees?
00:25:43¿No dijiste que nuestro matrimonio era fingido?
00:25:46¿Y qué tal si quiero que sea real?
00:25:55Lo siento
00:25:59¡Ayuda!
00:26:00Ben y yo terminamos
00:26:01Te necesito
00:26:05¿Dónde estás?
00:26:07¿Qué ocurre?
00:26:08Es mi amiga
00:26:09Tiene una fiesta y necesita apoyo
00:26:12Es una emergencia de chicas
00:26:14Te llevaré
00:26:17Me he visto y vamos
00:26:19No hará falta que te pongas nada
00:26:36Oye, gracias por traerme
00:26:38Regresaré en Uber
00:26:39Puedo esperarte
00:26:40O ir contigo si prefieres
00:26:43Oh, no, no, no, no, no
00:26:44No sé cuánto tomará esto
00:26:45Y ya te quité mucho tiempo
00:26:47Estaré bien, lo prometo
00:26:50Ok
00:26:55¿Hay alguien ahí a quien no quiere que vea?
00:27:01Jefe, estamos en el muelle
00:27:03Algo está pasando
00:27:19Pensé que habían terminado
00:27:21Y luego volvimos
00:27:27Te debo una
00:27:29Señor, dame paciencia
00:27:35Con permiso
00:27:37No irás en ningún lado
00:27:42¿Viniste a buscarme?
00:27:43No, vine a buscar a Kyle
00:27:44Ahora suéltame
00:27:45Hola
00:27:48¿Por qué me molestas a mí
00:27:49Cuando viniste con ella?
00:27:51Sí, Mia
00:27:51¿No puedes ver que Aiden está ocupado?
00:27:53Tenemos una cita
00:27:56No diría que venir a una fiesta
00:27:57Sea una cita
00:27:58Es suficiente, Mia
00:27:59Pero claro es el que me abandonó
00:28:00En el bosque en mi cumpleaños, ¿no?
00:28:02Suéltame
00:28:03Esto no es un juego, Aiden
00:28:05Terminamos
00:28:05Si me tocas de nuevo, lo lamentarás
00:28:07¿Ah, sí?
00:28:08¿Qué harás?
00:28:09¿Terminarás conmigo otra vez?
00:28:11¡Ya hemos terminado!
00:28:12No sé por qué te importa
00:28:13Alardearon su relación frente a mí
00:28:15Casi me suplicaban que le pusiera fin
00:28:17¿Y por qué haría eso?
00:28:18No eres nada sin mí
00:28:20Espera un poco
00:28:21¿Crees que amo a Jessica
00:28:22Y quiero estar con ella?
00:28:23¡No significa nada para mí!
00:28:28Jefe
00:28:29¿Le daremos el muelle a los Gambino?
00:28:32Ese muelle vale 20 millones
00:28:34Eso no importa
00:28:35¿No importa?
00:28:37¿O solo quiere ir a buscar a su esposa?
00:28:42No lo dijiste en serio
00:28:44¡Basta! ¡Estoy ocupado!
00:28:45¿Ves? Eres un imbécil
00:28:47La usas como me usabas a mí
00:28:49Solo me buscas ahora
00:28:50Porque no puedes tenerme
00:28:52No puedo tenerte
00:28:54Puedo tener lo que yo quiera
00:28:57¿A dónde vas?
00:28:58¿Te irás llorando a tu almohada?
00:29:01¡Mía!
00:29:02¡Mía, espera!
00:29:03Oye, cariño
00:29:04No podemos...
00:29:05¡Ya suéltame!
00:29:09¡Espera! ¡Tú eres mío!
00:29:11¡No te alejes de mí!
00:29:16Disculpa
00:29:16Lo tomaré prestado
00:29:24¡Yo no te pertenezco!
00:29:28¿Mía?
00:29:28¿Mía está todo bien?
00:29:30Sí, por supuesto
00:29:31¡A la mierda!
00:29:33Aiden, hermano
00:29:35Esa chica te humilló
00:29:41No debiste hacer eso
00:29:43Eres mía
00:29:45Y lo serás siempre
00:29:48Jefe, mire
00:29:53Eres mía
00:29:54Y lo serás siempre
00:29:59No
00:30:00Mi papá de Aiden es senador
00:30:02Y además son pareja
00:30:03¿A quién le importa?
00:30:04Jefe, mire
00:30:11Eso dolió
00:30:12¡Esa es mi amiga!
00:30:16¡Me golpeaste, estúpida!
00:30:19¡Eres una perra!
00:30:21¡Eres una perra!
00:30:31¡A la mierda!
00:30:33¿Quién es ese?
00:30:34No tengo idea
00:30:35Pero es muy sexy
00:30:37Tócala de nuevo
00:30:38Y te volaré los sesos
00:31:00¿Estás bien?
00:31:00Ahora lo estoy
00:31:01Salgamos de aquí
00:31:04¡Mía!
00:31:06¡Mía!
00:31:09No repitas su nombre
00:31:16Un segundo
00:31:17Es el psicópata
00:31:19que Mía llevó al hospital
00:31:20Soy su esposo
00:31:21Sus asuntos
00:31:22son mis asuntos
00:31:24Es imposible
00:31:25que se casara con él
00:31:26Imposible
00:31:34¿Qué pasó hoy?
00:31:36Nada
00:31:37Aiden siendo Aiden
00:31:39Sí fue algo, Mía
00:31:41Vi como otro hombre
00:31:42te besaba
00:31:52De estar en Sicilia
00:31:54Tendría una bala
00:31:55entre los ojos
00:31:56¡Besó a la esposa
00:31:57de otro hombre!
00:31:59¡Besó a la esposa
00:32:06¿Y qué hay de mí?
00:32:08Eso depende
00:32:10Pero él estaría muerto
00:32:14Cree que dijiste
00:32:15que no eras de esa clase
00:32:18Lo soy cuando se trata de ti
00:32:22Creo que hay que hablar
00:32:23de esto en privado
00:32:25Joy
00:32:26Llévanos a mi casa
00:32:27por favor
00:32:43Es pequeña
00:32:45pero acogedora
00:32:47Estás en tu casa
00:32:54Añadí algunas plantas
00:32:56y
00:32:56la decoré
00:32:58como me gusta
00:33:00Muy bonita
00:33:04¿Estás molesto?
00:33:05No hablaste
00:33:07desde que entraste
00:33:09Cualquier hombre
00:33:10lo estaría
00:33:15¿De qué quieres hablar?
00:33:17Escucha
00:33:18Para que conste
00:33:20no hay nada
00:33:21entre Aiden y yo
00:33:24Eso acabó
00:33:25No es lo que parece
00:33:27¿Le daría ese tremendo
00:33:28golpe en la nariz
00:33:29si sintiera algo por él?
00:33:34¿Estás celoso?
00:33:37No
00:33:38Mentiroso
00:33:39¿Lo estás?
00:33:39Sí está celoso
00:34:17¿Estás segura sobre esto?
00:34:18Sí, eso creo
00:34:20¿Eso crees?
00:34:25¿Cómo puedo convencerte?
00:34:27No lo sé
00:34:29Hace un par de días
00:34:30me dabas miedo
00:34:31pero ahora
00:34:34¿Ahora qué?
00:34:35Lo único que pienso
00:34:37es en hacer esto
00:34:47A la cama
00:34:48ahora
00:34:48Creí que querrías
00:34:50ducharte antes
00:34:52A la mierda eso
00:35:06Quise hacer esto
00:35:07desde la primera vez
00:35:08que te vi
00:35:09¿En serio?
00:35:10¿Cuándo corrí
00:35:11hacia ti
00:35:12como una loca?
00:35:13No
00:35:14Mucho
00:35:15antes de eso
00:35:23¿Qué?
00:35:24No
00:35:25No
00:35:25No
00:35:26No
00:35:26No
00:35:29No
00:35:30No
00:35:30No
00:35:39No
00:35:40No
00:36:07Ay, lo siento.
00:36:10¿Te desperté?
00:36:11No, pero esta mañana dejaron esto en tu puerta.
00:36:16Un lindo detalle.
00:36:22Hagamos las paces, Aiden.
00:36:24Ew.
00:36:37¿Qué miras?
00:36:48Mira este vestido, es precioso.
00:36:52¿Por qué miras vestidos de boda?
00:36:55No es que vayamos a casarnos pronto.
00:36:58Ni nunca.
00:37:03Oh, no es nada.
00:37:06Dame eso.
00:37:10Te verías hermosa usándolo.
00:37:13¿Eso es lo que quieres?
00:37:14¿Una boda real?
00:37:16No lo sé.
00:37:17Parece estúpido.
00:37:19No es estúpido.
00:37:20Si eso es lo que quieres, es lo que haremos.
00:37:23¿En serio?
00:37:24Sí.
00:37:27Se encargará el mejor planificador de bodas.
00:37:33Y una cosa más.
00:37:34Mi esposa no puede vivir en una casa en la que un demente puede enviarle flores.
00:37:44Te mudarás conmigo.
00:37:56Empieza a empacar.
00:38:01¿Aiden?
00:38:03Recibiste mis flores.
00:38:04Podemos olvidar el pasado.
00:38:06Quiero tenerte mío.
00:38:07¿Qué demonios estás haciendo aquí?
00:38:10No finjas.
00:38:11Sé que te alegras de verme.
00:38:12Te envié rosas como ofrenda de paz.
00:38:13¿Qué más quieres?
00:38:15Pero esta mañana dejaron esto en tu puerta.
00:38:18Un lindo detalle.
00:38:20¿Una ofrenda de paz?
00:38:21¿Tienes 13 años?
00:38:23Grábate esto en la cabeza.
00:38:24Terminamos.
00:38:25Estoy con Carson.
00:38:26Sí.
00:38:27Olvidé que estás casada, ¿cierto?
00:38:28Estamos solos.
00:38:29No sigas mintiendo.
00:38:30Basta.
00:38:31Lárgate de mi casa antes de que...
00:38:35¿Tu casa?
00:38:36¿No solías decir que tu casa también era mía, cariño?
00:38:39¿Qué estás haciendo fuera de mi casa?
00:38:42Me tienes loco.
00:38:48¿Qué haces?
00:38:49Si te acercas más, llamaré a la policía.
00:38:56No eres nada sin mí, mía.
00:38:59Admite que me amas.
00:39:00¡Ya!
00:39:00¡Suéltame!
00:39:02Da un paso más y voy a pedir ayuda.
00:39:05¿Ah, sí?
00:39:05¿Llamarás a tu esposo actor con su arma falsa?
00:39:14¿Mía?
00:39:15Carson, Aiden se metió a mi casa.
00:39:17¿Qué hizo?
00:39:18¿Qué?
00:39:18Voy en camino.
00:39:20¿Falsa o no?
00:39:21La última vez que me tocaste, Carson casi te rompe el brazo.
00:39:24¿Lo desafiarás otra vez?
00:39:26Bueno.
00:39:26Pero si crees que puedes faltarme el respeto así...
00:39:30...y que habrá una próxima vez...
00:39:32...te equivocas.
00:39:33¡Por favor!
00:39:34¡No quiero volver contigo!
00:39:53¡Ya!
00:39:54¡Ahí estás!
00:39:55¡Ah, toma!
00:39:57Te traje esto.
00:39:59¿Café?
00:40:01Cariño, tómate un descanso. Traje esto.
00:40:04No tengo tiempo para descansos
00:40:08Ok, pues
00:40:09Lo dejaré aquí por si cambias de opinión
00:40:12¡Ahora estoy ocupado!
00:40:17Mia solo intentaba ser amable
00:40:18¿Por qué fui un imbécil con ella?
00:40:21Ojalá Mia fuera como tú
00:40:24¿En serio sigue pensando en esa perra estúpida?
00:40:43Mia
00:40:47¿Estás bien? ¿Dónde está?
00:40:49Estoy bien
00:40:50Se fue
00:40:51Creo que lo asusté
00:40:53Te dije que soy más fuerte de lo que parezco
00:40:57Aunque puedas cuidarte sola
00:40:58No por ello debes hacerlo
00:41:02Ven conmigo
00:41:04Te llevaré a mi casa
00:41:06Estarás a salvo
00:41:22Justo lo que quería
00:41:30¿Ya lo usaste?
00:41:32Es de Leifen
00:41:35Me pregunto si mi esposa va a ayudar
00:42:04¿Está todo bien?
00:42:05Sí
00:42:07Solo que debo ocuparme de algo
00:42:09Volveré pronto
00:42:11Oye
00:42:12No tardes mucho
00:42:13No lo haré
00:42:27Voy en camino
00:42:28¿Ya encontraron a Aiden?
00:42:30Sí, señor
00:42:31Bien
00:42:32Manténgalo ahí
00:42:50Miren
00:42:51Tal vez este esposo de mí es real
00:42:54Tal vez no lo sea
00:42:57Bro
00:42:58Bro, creo que ya tomaste suficiente
00:42:59No, no, no, no, no, no, no, no me escuchan
00:43:02Bro
00:43:02Te escuchamos toda la noche
00:43:08No, no tenía idea de eso
00:43:10¿Quién te lo dijo?
00:43:13¿Estás segura?
00:43:14No creen que me aceptará de nuevo, ¿no?
00:43:19No creen que me ama
00:43:20Me parece bien
00:43:24Me casaré con esa chica, bro
00:43:27Espere
00:43:29Me voy a casar
00:43:30Aiden
00:43:41¿Viniste a que te dé una golpiza?
00:43:42¿En serio crees que tus amenazas patéticas van a asustarme?
00:43:48¿Ese no es garso, Moretti?
00:43:49Sí
00:43:50Aiden no sabe en lo que se mete
00:43:53¿Le ayudamos?
00:43:54¡Claro que no!
00:43:55Ese tipo mató a más hombres que al Capone
00:43:58¿En serio crees que puedes robarme a mi chica?
00:44:00¿Sabes quién es mi padre?
00:44:02Me importa un carajo quién es tu padre
00:44:05Sugiero que empieces a escuchar si no quieres salir en una camilla
00:44:09Te lo simplificaré para que tu cerebro minúsculo lo entienda
00:44:12Mía y tú
00:44:15Terminar
00:44:16Y no te acercarás a ella
00:44:19¿Entendiste?
00:44:20¡Come mierda!
00:44:21¡Me la robaste!
00:44:23¿Qué les pasa?
00:44:25No entiendo nada
00:44:36¿Hola?
00:44:37Mía
00:44:38Mía
00:44:38Aiden y Carson están en el bar
00:44:40Están por pelearse
00:44:41Oh, carajo
00:44:42Calma, ya voy
00:44:47Yo no te robé a Mía, Aiden
00:44:49Tú la perdiste
00:44:51¡Yo no la perdí!
00:44:52Que alguien saque de aquí a este imbécil
00:44:55Inténtenlo
00:44:56Los desafío
00:45:02Cobardes
00:45:03Yo me encargaré de este imbécil
00:45:13Tienes idea de lo que le hiciste a Mía
00:45:15La abandonaste en su cumpleaños
00:45:17Tu amigo casi abusó de ella
00:45:19No viste su mano en el hospital
00:45:21Ahora haré que sientas lo que ella sintió
00:45:24¡V seriously un demonio!
00:45:39¡Qué emoción!
00:45:41¡Qué emoción!
00:45:44¡Qué emoción!
00:45:45Carson, espera
00:45:46Mira, no, basta.
00:45:49Mira, ni siquiera merece las balas, solo...
00:45:56Te pido que bajes el arma.
00:46:04Gracias.
00:46:08¿Estás bien?
00:46:11Lo estoy.
00:46:15Deberías preocuparte por él.
00:46:19¿Mía, es cierto lo que dijo?
00:46:24En tu cumpleaños...
00:46:25¿Qué te importa?
00:46:27Jamás te habría dejado si lo hubieras sabido.
00:46:30Ya es demasiado tarde.
00:46:34En el hospital, con tu mano, no intentabas llamar mi atención.
00:46:39¿Estabas lastimada?
00:46:42Lo lamento tanto, mía.
00:46:44No, espera, mía.
00:46:49Terminamos, ¿entiendes?
00:46:51Mi vida, mi seguridad, mi felicidad, no significa nada para ti.
00:46:55Y tu estúpida disculpa no significa nada para mí.
00:46:58Así que mantente fuera de mi vida.
00:47:03Vámonos.
00:47:04No, espera, no.
00:47:04Por favor, mía, mía.
00:47:06Lo siento tanto, no me dejes, por favor.
00:47:08No me dejes, por favor.
00:47:09Lo arruinaste, bro.
00:47:15Se acabó.
00:47:19Es hora de superarlo.
00:47:21Necesito averiguar si esa mierda del matrimonio es real.
00:47:24No renunciaré a mi chica sin pelear.
00:47:28Y encontraré a Nick.
00:47:30Llevo tiempo sin verlo.
00:47:32Le voy a partir la cara.
00:47:43¿Qué pasó?
00:47:45Siento que tuvieras que ver eso, mía.
00:47:48Mucha gente dice cosas sobre mí.
00:47:51Sobre mi familia.
00:47:55Pero eso no me representa.
00:47:57No soy ese hombre.
00:47:59Ya lo sé.
00:48:01Todos creen que eres un hombre cruel, pero...
00:48:05En verdad, eres muy blandito.
00:48:11Yo no diría que soy blando.
00:48:21Aún te parezco blando.
00:48:32No es un hombre dura.
00:48:34Cuando te parezco blando.
00:48:34Aún te parezco blando.
00:48:42Estoy a casa limpiando.
00:48:43Es un hombre lejos de suscribirse.
00:48:52Continúa la Julia.
00:48:52Yo no me ap acompañé a Dami.
00:49:00Es obvio que Mía estuviera tan enojada
00:49:02Todo es mi culpa
00:49:03Debo disculparme en persona
00:49:05Mía vendrá
00:49:06Siempre lo hace
00:49:13Oye, ¿qué haces?
00:49:15Creí que ya lo entendiste
00:49:25Recuperaré a mi novia
00:49:46¿Qué diablos haces aquí?
00:49:48¿Estás acosando a Mía?
00:49:50¿Dónde está?
00:49:51Quiero hablar con ella
00:49:52Ella terminó contigo
00:49:54¡No puede dejarme!
00:49:56Ni menos una rastrada como ella
00:50:00¿Seguro de que ella era la rastrada?
00:50:05Debería cerrar la puta boca
00:50:06¡Oye, devuélveme eso!
00:50:10Si Mía cree que puede bloquearme y alejarme
00:50:13Se llevará a una sorpresa
00:50:15¡Aiden, dame mi teléfono!
00:50:20Mía haría cualquier cosa por su estúpida amiga
00:50:24Ahora que tengo su celular
00:50:25Caerá en mi trampa
00:50:36Este sitio luce recién salido de The Bachelor
00:50:39¿Por qué Kyla vendría aquí?
00:50:42¿Kyla?
00:50:43Hola
00:50:46¿Mía Collins?
00:50:49Ah...
00:50:50Sí
00:50:51Por aquí, señorita
00:50:58No puedo creerlo
00:51:05Cásate conmigo
00:51:06¿Carson?
00:51:10Mía
00:51:19Viniste
00:51:21Era el único modo de que me hablaras
00:51:24¿Tú me enviaste el mensaje desde el celular de Kyla?
00:51:27No te molestes
00:51:28¿Dónde está ella?
00:51:30Te lo envié porque era el único modo de hablar contigo
00:51:33Y...
00:51:33Kyla, ¿está bien?
00:51:35Me voy
00:51:36Mía, espera
00:51:39Te compensaré por tu cumpleaños
00:51:42Quiero hacer esto bien
00:51:43Sé que sigues enojada, pero...
00:51:46Mira todo esto
00:51:50Es la proposición romántica que siempre soñaste
00:51:53Ya terminamos, Aiden
00:51:55Ahora da lo mismo
00:51:59Por favor, Mía
00:52:00Dame una oportunidad
00:52:03Para amarte tal como mereces
00:52:07Aiden
00:52:07Aiden jamás actuó así
00:52:14Bien
00:52:18Acepto tu disculpa
00:52:20Y creo que deberíamos dejar todo esto atrás
00:52:23Sí
00:52:24Pero voy a ser muy clara
00:52:27Ya no siento lo mismo por ti
00:52:31Así que volver no tiene sentido
00:52:33¿Ok?
00:52:53Así que verás
00:53:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:22Yerlendirme.
00:56:23Yerlendirme.
00:56:27Yerlendirme.
00:56:31Yerlendirme.
00:56:32Yerlendirme.
00:56:32Mia, no basta.
00:56:33Espera.
00:56:34Te lo pido.
00:56:35Mia, espera.
00:56:37Ay, no.
00:57:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:00Evet.
00:58:01Evet.
00:58:02Evet.
00:58:04Evet.
00:59:40Evet.
00:59:42Evet.
00:59:48Evet.
00:59:48Evet.
00:59:54Evet.
00:59:55Evet.
01:00:32Evet.
01:00:33Evet.
01:00:35Evet.
01:00:36Evet.
01:00:36Evet.
01:00:39Evet.
01:00:41Evet.
01:00:41Evet.
01:00:46Evet.
01:00:47Evet.
01:01:16Evet.
01:01:20Evet.
01:01:34Evet.
01:01:38Evet.
01:01:41Evet.
01:01:44Yesika
01:01:45Deja de aparecer
01:01:46Cuando estoy con Mia
01:01:49Arruinas mis planes
01:01:50Bueno lo lamento
01:01:51Pero escuché del accidente
01:01:53Así que quería ver como estabas
01:01:54Largo de aquí
01:01:55Sé que necesitas a alguien que te cuide
01:01:57Deja que me quede
01:02:04De hecho Yesika
01:02:08Cambié de opinión
01:02:15Eres la mujer más irritante
01:02:17Que conocí en la vida
01:02:18Deja de aparecer frente a mí
01:02:20Te lo ruego
01:02:21No quiero volver a verte
01:02:23Pero yo te amo
01:02:24Mia es la única persona a la que amo
01:02:28Si vuelves a acercarte
01:02:30Te arrebataré todo lo que te compré
01:02:32Haré que te echen de las porristas
01:02:34Te cancelarán, ¿entendiste?
01:02:37¡Ahora desaparece!
01:02:50Bro
01:02:50Tengo las pruebas
01:02:53El matrimonio de mí es real
01:02:54Dame eso
01:03:00¿En serio está casada con este pobre Don Nadie?
01:03:03Ay, sobre eso
01:03:04No es un Don Nadie, bro
01:03:06Es Carson Moretti
01:03:09Heredero de los criminales Moretti
01:03:12¿Qué?
01:03:16¿Mia se casó con el puto Carson Moretti?
01:03:19¿El rey de la mafia?
01:03:30¿No es agradable tomar aire
01:03:32Luego de estar encerrado tanto tiempo?
01:03:52Gracias por cuidar de mí
01:03:54No sé qué habría hecho sin ti
01:03:57No fue nada
01:03:58Soy tu esposa, Carson
01:04:00No dejaría que pasara solo por esto
01:04:03Espero que tengas hambre
01:04:05Hice almuerzo
01:04:14Huele increíble
01:04:21Recuerdo cuando hacía eso por mí
01:04:27Hice almuerzo
01:04:30Anda, pruébalo
01:04:31¿Qué diablos es eso?
01:04:33¿Crees que me comeré esa mierda?
01:04:40¿Cómo pude ser tan imbécil?
01:04:42Si tan solo le hubiera mostrado mi amor antes
01:04:50Bienvenida, señora Moretti
01:04:52Hola, chicos
01:04:53¿Y tus exámenes?
01:04:55Lo hice brillantemente
01:04:56Me graduaré con honores
01:04:58Excelente
01:05:12No puedo creerlo
01:05:14No puedo creerlo, Carson
01:05:14Te pediría matrimonio, pero tú lo hiciste primero
01:05:20Este anillo es innegociable
01:05:22Está en la familia Moretti desde 1953
01:05:25Fue de mi abuela
01:05:27Y ahora es tuyo
01:05:43Feliz graduación
01:05:45Es hora de que por fin nos casemos
01:05:57Tengo que terminar los arreglos florales
01:05:59Y luego será hora de la boda
01:06:01No puedo creer que esto sea real
01:06:04¿A dónde crees que vas, lindura?
01:06:08¿Qué pasa, ricachonano?
01:06:10¿Quieres cooperar?
01:06:14¿Qué es lo que quieren?
01:06:17Quiero ser rico
01:06:18¿Quieres ser rico?
01:06:25¡Aléjense de mí!
01:06:27¡Oigan!
01:06:30¡Quítenle las manos de encima!
01:06:43¿Estás bien, Mia?
01:06:47Oye
01:06:48Yo lo vi primero
01:06:49Es mía
01:06:50Esa es mi chica
01:06:51Si quieren llegar a ella
01:06:53Tendrán que enfrentarme primero
01:06:57Como quieras
01:06:58Eso haremos
01:07:08¡Vamos!
01:07:09¡Golpéenme!
01:07:11¡Vamos!
01:07:11¡Golpéenme!
01:07:20¡Golpéenme!
01:07:24¡Mía!
01:07:25¡Te estoy salvando!
01:07:26Lo lamento
01:07:27Es que eres muy mal actor
01:07:31¿De qué diablos estás hablando?
01:07:33Por favor, Aiden
01:07:34¿En verdad esperas que crea
01:07:35Que eres mi caballero
01:07:36De brillante armadura
01:07:37Y me protegerás de
01:07:38Estos dos matones?
01:07:40Oh, tengo una idea
01:07:41Creo que ustedes tres
01:07:42Deberían irse a casa
01:07:43Ensayar un poco más
01:07:44Y luego intentarlo mañana
01:07:48¡Váyanse de aquí!
01:07:52¡Mía!
01:07:53Soy la señora Moretti, Aiden
01:07:55Lo hago por tu bien, Mía
01:07:56¿Cómo puedes estar
01:07:58Con Carson Moretti?
01:07:59¡Es un criminal!
01:08:00¡Un asesino!
01:08:03¡Es un criminal!
01:08:05¡Un asesino!
01:08:22Todos aman
01:08:23Juzgar a Carson
01:08:24Pero no es un criminal
01:08:25Es el hombre
01:08:27Que cambió a la familia Moretti
01:08:28Es más fuerte
01:08:29Más valiente
01:08:30Y más hombre
01:08:31De lo que tú serás jamás
01:08:33Él me ama
01:08:34Me protege
01:08:35Con él siento que me ven
01:08:37Y me oyen
01:08:37¿Qué es más de lo que hiciste tú?
01:08:44¡Mía, espera!
01:08:46¿Asumo que te ocupaste, Ben?
01:08:48Por supuesto
01:08:48Fue como aplastar
01:08:49A un insecto molesto
01:08:51Salgamos de aquí
01:09:03Mía, espera
01:09:07Mía, por favor
01:09:08No puedes abandonarme
01:09:10No te vayas
01:09:12No me dejes aquí
01:09:14Por favor
01:09:14Mía
01:09:15Regresa
01:09:33Bro
01:09:35Estás llevando demasiado lejos
01:09:37Todo esto de Mía
01:09:38No
01:09:39No fui lo bastante lejos
01:09:43Su boda es hoy
01:09:47Se acabó
01:09:48¿Qué?
01:09:51Debo impedirlo
01:09:53Oye
01:09:53¿Qué diablos haces?
01:09:55Solo
01:09:56Relájate
01:09:57Es mi última oportunidad
01:10:00Para recuperarla
01:10:01Debo intentarlo
01:10:22Antes de dar por concluida
01:10:24La ceremonia de hoy
01:10:25Y despedir
01:10:26A esta feliz pareja
01:10:27Que hoy comienza
01:10:28Una nueva vida
01:10:29Debo preguntar
01:10:30¿Alguno de ustedes
01:10:31Conoce alguna razón
01:10:32Por la que estos dos
01:10:33No deban unirse
01:10:34En sagrado matrimonio?
01:10:36Que hable ahora
01:10:37O calle para siempre
01:10:41¡Yo me opongo!
01:10:43¿Qué?
01:10:45No puede ser
01:10:46Por favor, Mía
01:10:47No lo hagas
01:10:48No lo amas
01:10:53Ay, Dios
01:10:54Esto es tan vergonzoso
01:10:56Lo sé, no puedo
01:10:57Aiden
01:10:57¿Puedes salvar
01:10:58La poca dignidad
01:10:59Que te queda
01:10:59E irte?
01:11:01No, no, no
01:11:04Esto pasó
01:11:04Porque te dejé
01:11:05En tu cumpleaños
01:11:07Pero eso fue
01:11:08Un error
01:11:10Y puedo cambiar
01:11:13Por favor
01:11:14Acéptame
01:11:14De vuelta
01:11:25Guardias
01:11:26Guardias
01:11:29No
01:11:32Todos aléjense de mí
01:11:34Es verdad
01:11:38Estás arruinando
01:11:39La boda
01:11:39De mi mejor amiga
01:11:40¿Cuál es tu problema?
01:11:42Se lo dije
01:11:43Se lo dije a todos
01:11:44Quiero a Mía
01:11:47Si no puedo tenerte
01:11:55Voy a matarte
01:11:56No puedo
01:11:57No
01:11:58¿Qué está pasando?
01:12:00Nunca había visto esto
01:12:01En una boda
01:12:06Si no puedo tenerte
01:12:07Mía
01:12:08No tengo razón
01:12:09Para vivir
01:12:10Acéptame de nuevo
01:12:11Puedes ayudarme
01:12:14¿Por qué crees
01:12:15Que me importa
01:12:16Lo que te pase?
01:12:17No te mientas
01:12:17Mujer
01:12:18Claro
01:12:18Claro que me amas
01:12:20Puedo verlo
01:12:21En como me miras
01:12:23No me obligues a hacer
01:12:24Rumio
01:12:30Si te vas
01:12:31Voy a terminar contigo
01:12:33No
01:12:36No lo harás
01:12:38Si vas a matarte
01:12:39Puedes hacerlo
01:12:39En otra parte
01:12:40¿Qué?
01:12:41Ya me escuchaste
01:12:42¿Ok?
01:12:43Es el día de mi boda
01:12:44Soy feliz
01:12:45Aiden
01:12:45No puedes arruinar esto
01:12:47Así que
01:12:47Si quieres morir
01:12:48Pues adelante
01:12:49Ya no me importa
01:12:50Una mierda
01:12:51Tu vida
01:12:57Lo arruiné
01:12:59Tenía la mujer
01:13:00De mis sueños
01:13:01Y lo arruiné
01:13:15Llévenlo con su padre
01:13:17Muéstrenle al senador
01:13:18Al hijo que crió
01:13:19Esperen
01:13:21No
01:13:22No
01:13:23Con mi papá
01:13:23No
01:13:23Por favor
01:13:25Muy bien
01:13:26Señores
01:13:27Ahora que solucionamos
01:13:29Esa pequeña interrupción
01:13:31Volvamos a lo que realmente importa
01:13:33Mia
01:13:34Carson
01:13:35Por el poder
01:13:36Que me ha sido concedido
01:13:38Yo los declaro
01:13:39Marido
01:13:40Y mujer
01:13:41Carson
01:13:42Puedes besar a la novia
01:14:07Yo lo llevaré jefe
01:14:11Ya no soy el jefe
01:14:13Joey
01:14:15Mia lo es
01:14:16Sí, Chef Carson
01:14:21Cobarde
01:14:22Estúpido
01:14:24Detente, por favor
01:14:26Mia
01:14:28Mia
01:14:29No
01:14:30Por favor
01:14:31No
01:14:31No me mates
01:14:34Por favor
01:14:41Escucha
01:14:41Come mi arma
01:14:42Me dan igual
01:14:43Las reglas de Miami
01:14:44Pero en Los Ángeles
01:14:45En el territorio Moretti
01:14:47No toleramos las drogas
01:14:48Así que si te vuelvo a atrapar
01:14:50Traficando marihuana
01:14:51Fentanilo
01:14:52O gotas para la tos
01:14:53En nuestro territorio
01:14:54Te meteré una bala
01:14:55En el cráneo
01:14:56¿Entendiste?
01:14:57Sí
01:14:58Lamento muchísimo
01:14:59Señora
01:15:00No volverá a pasar
01:15:01Ahora desaparece de mi vista
01:15:02Arruinas mi cita
01:15:14Eres tan sexy
01:15:15Con un arma en la mano
01:15:16¿Lo sabías?
01:15:17Y tú te ves tan sexy
01:15:18Con esa ropa
01:15:20No puedo esperar
01:15:21A quitártela
01:15:50No volverá a pasar
01:15:51Chau
Yorumlar