Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 1 gün önce
Dadilja sa sela Epizoda 46

Kategori

🗞
Haberler
Döküm
00:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:18Evet.
04:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:53favorчикli inanm いko mulukça.
13:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:03Bir de поверхniz için teşekkür ederim.
13:09İzlediğiniz için CL mezarlık.
13:11Ne znači vam nişte da vam kažem Kosovo, a iskraçenica Eko-Irk nişte vam neće značiti.
13:17Eko-Irk.
13:18Çukaj, çukaj.
13:22Evropska komisija za održivu izgradnju i razvoj komisije.
13:27Da.
13:27Veç sam im previše rekao.
13:34Da li sve u redu?
13:37Eee, jeste da, nego meni delo je da ovo nije skuvano.
13:43Nije to skuvano.
13:45To je konfitirano od dehidiranih pečoraka, u ispumi od vrganja, u pratnji sorbea od tartufa i tranča od lisičarke.
13:55Lisičarke, da.
13:56Meni delo je da nije skuvano.
13:58Vidite ovako, rezervisali ste za četiri osobe. Pojavile su se dve.
14:03Sadovoljite u pitanje i gastronomski užitelj.
14:05No, ne, nikako, nikako. Evo, ja ću sa zadovoljstvom da probam.
14:10Evo.
14:21Verujte mi, ovo je fantastično.
14:24Svaka čast.
14:25Tak, i jerdamico.
14:38Ovo je prse da poližiš.
14:41Buon apetit.
14:43Hvala.
14:44Mhmm.
14:47Svano genijalo.
14:48Odlušen pečor.
14:54Mhmm.
15:05Evo, sad sam se setio.
15:23Pa da, u jednom trenutku je došao vlada, nije otkuda, i pozdravio se sa nama.
15:31Pa da.
15:33Jeste, bilo je tako.
15:34A sad više dalje nesam.
15:37A reci mi, Konstantine, jesi razgovarao sa micom onako ljudski, otvoreno, onako kako bi trebalo da se razgovara?
15:48Kako mislite kako bi trebalo?
15:51Dobro, možda sam loše počeo, ajde ovako.
15:55Šta ste ti i Mica razgovarali i o čemu ste razgovarali za vreme te romantične večere?
16:05Pa mi smo razgovarali uglavnom o vama.
16:08Mislim, u vama i o žiži, ništa, nismo posebno.
16:11Mislim, da možeš prestati da se igraš sa tim mikrofonom?
16:15Kakva je mikrofon?
16:17Mikrofon.
16:20To je stvarno mikrofon.
16:22A odakle mi je mikrofon?
16:29Nešto si tirk izan u licu.
16:31Ja?
16:34A sedi ka ti kaže.
16:36E, hvala, zrš sam samo da si pozdravimo.
16:39Imam tu sa društvom sam nekim tamo.
16:41Pa ovaj, znači moram da...
16:43Sa društvom?
16:44Da, oni odi tamo.
16:47Pa to su ti oni ljudi.
16:49Ona, ona grupa ljudi što je ušla.
16:51Eviš kako sede?
16:52E, kako su obučeni, fino, kako su,
16:55su drvenili, ko voštane figure.
16:58Da.
16:58Vlado, tu će sad i ovdje bolje kod nas.
17:00Nemo ti dešamo.
17:01Pa kada u vama ortox.
17:03Eko Irk.
17:04Jeste, jeste.
17:06Čekaj, ti poznaješ ove iz Eko Irka?
17:08Ja.
17:10Ona je konje.
17:11Konje?
17:12Jašu konje?
17:13Da, jašu konje.
17:15Ti znaš koliko je puta Viktor je pokušavala da
17:17aplicira za kontakt, veliko ne brazi?
17:20To je tako zatvoreno jedno društvo.
17:21To je zatvoreno.
17:22Jel da?
17:23Ja, ime firme im je zatvoreno.
17:26Eko Kiki.
17:28Kiki?
17:29Da.
17:30Pa znaju kako ja baš lagano ušao ovde.
17:32Nego,
17:34hoćete da vas upozna?
17:37Sedi ovdje.
17:39Gdje ovdje?
17:39Tu sedi, pored mene, na stolicu.
17:41Na stolicu sedi.
17:42Da, pa ću.
17:43Sedi.
17:48Šta vam je, ljudi?
17:52Blazol.
17:53Molim.
17:55Miši stvarno malo tirkizanu ulicu.
17:59Tirkiza?
18:00Mhmm.
18:03Pazi, bogati.
18:04Za čovo vino.
18:08Reklo, idi ti, stižem te ja.
18:12Morim.
18:15Jer znam šta je ovo?
18:18Znam šta je?
18:20Hači pisto.
18:21Hači biberaj.
18:23Hači biberaj.
18:26Ajde uz.
18:27E, ajde, čuva.
18:28Gdje si legal?
18:29Gdje si, kralju? Kako je?
18:30Si dobar?
18:31Mogu da li, mogu da vas poslužim još nečim pre nego što zavišimo ja s mene?
18:35Pa znam šta je ovo?
18:36Ovo?
18:37Šta je?
18:38Ko?
18:39Pazi, majku, vaš lič neko dobro.
18:41Dijeman čovjek.
18:43Može.
18:44Može još jedna porcija ovih pečuraka.
18:46A ne.
18:47Ne, ne, ne, ne.
18:49Dve.
18:50Tri.
18:51Tri.
18:51Za vladu.
18:52Ne, ne, ja moram da idem, moram.
18:53Gdje ćeš sedi kada ti kaže?
18:55Ne, ne, moram da idem.
18:56Kolega će vas poslužiti.
18:57Ja se moram da se pozabavim svojim drugom večerašnjem ulogu.
19:00Sad ću ja da dođem, moram ja da odem, pa ću prvi da se vratim.
19:02Bravo, legi, jem do večera si na podijumu, a?
19:04Tako je, nisam mogli da rizikujemo sa nekim drugim konferencije imaš.
19:08Ipak je to ekvirk.
19:10Ma da li je moguće da vi nastupate?
19:14Ja sam se uvek divio tako umetnicama, tim javnim nastupačima,
19:19alperskim bevačima da ne pričam.
19:21Znate, ja ne bi to mogo.
19:23Ja ne, nikako.
19:25Ja se jako plašim ovoj javnog nastupaka, tako da uzem mikrofon,
19:29pa sad milioni ljudi, ja sad treba nešto da pevam.
19:31Ja ne vem taj kapacitet, znate.
19:33Ja često volim da pevam i da pišem pesme,
19:36ali nikad ne bi ja to tako izrazio, se pregomilo.
19:40Nikad.
19:41Šta će?
19:43Našto si rekao?
19:45Ne, pa pričam konog.
19:50Dobroveče, dame i gospodo,
19:52a naročito uvaženi gosti za legacije Eko Irka.
19:57Velika mi je čast da budem vaš domaćin večeras.
20:00Bravo!
20:02Bravo konogaru!
20:04Bravo!
20:09Bravo!
20:10Vidite, u jednom trenutku vlada je postao onako, onako tirkizam.
20:18Tirkizam?
20:19Mnogo lepa boja bila.
20:20E, a onda cijela sala je obasjala se nekako u neke, nekako da moge, dugine boje.
20:27Sve je nekako bilo šareno.
20:29Dugine boje.
20:29Mnogo lepo.
20:30E, i onda, toga se sećam, konobar je rekao.
20:36Ako gospodin Hadži Biberović nije prisutan, ovlastio je mene, da uvaženi gostima poželi dobrodošlicu u ime...
20:43Ja samo da kažem, nešto neću dugo...
20:46Gospodin Hadži Biberović je očinska figura, moj veliki mentor i inspiracija koja ne bledi, znate.
20:54Inače, znate, mi smo se spojili kroz rad, kroz posao.
20:59Čekaj, sam.
20:59Hvala, našem gospu očigavno su ga ponele emotije.
21:02Izvinite, samo da kažem.
21:05Da li me slušate, izvinite, molim.
21:07A takva gromada od čoveka zaslužuje jedan solistički koncert.
21:12Znate, ja inače komponujem u slobodno vreme, tako da sam iskomponoval jednu pesmu za njega,
21:18koja se zove Hadži Biberović.
21:21Možemo da počnemo.
21:23Tako je, bravo aplaz, kvala, idi sviraj klaviju.
21:27Ajde, maestro, idi tamo.
21:29Možemo.
21:30Hadži, Hadži Bi, Hadži Ba, Hadži Ba, Ba.
21:35Hadži Biberović, nam je sve i si ja.
21:37Idemo svi, Hadži Bi, Hadži Ba, Hadži Ba, Ba.
21:42Čekaj, čekaj.
21:44Dobroveče, Beograde, pusti me, dobroveče.
21:48Idemo sada svi.
21:50Hadži Bi, Hadži Bi, Bi, Bi, Bi, Bi.
21:52Hadži Ba, Ba, Ba, Ba, Ba.
21:54Hadži Ba, Ba, Ba, Ba, Ba, Ba.
21:56Ba, Ba, Ba, Ba, Ba, Ba.
21:58Hadži Bi, Bi, Bi, Bi, Bi.
22:00Hadži Ba, Ba, Ba, Ba, Ba, Ba.
22:03Hvala našem gostu.
22:04Hvala našem gostu.
22:07Hvala našem gostu.
22:10Hvala našem gostu.
22:11Hvala našem gostu.
22:12Hvala našem gostu.
22:13Ne, ne, ne, samo da vam kažem.
22:16Samo izinite molim vas.
22:17Ja nisam gost, ja sam struka.
22:21Konstantin Maksimović,
22:23arhitekta
22:23i estradni umetnik.
22:25Da, i samo bih imao da poručim
22:27nešto ovima iz
22:29Eko Irka.
22:31Viktorija i ja vam opraštam.
22:33Znate, to što nas niste primili
22:36Aman što si dosadan stan.
22:38To što nas niste primili u članstvu
22:40mi vam opraštamo
22:41i to uz pesmu
29:42bir şey bu.
29:43O zaman sevgimizi tutup olmadıklar.
29:46Bir şey bu.
29:48Bir şey bu.
29:50Bu.
29:51Bu.
29:51Bu.
29:53Bu.
29:54Bu.
29:56Bu.
29:56Bizi kim?
29:59Yeniyeyim.
30:00Sırk, bu ne kadar.
30:02Sırk, bu ne kadar.
30:02Bu ne kadar.
30:04Bu ne kadar.
30:07Kırk, bunu ve geldi.
30:10Ne kadar.
30:11Riz eti ve ayıza.
30:11Bu ne kadar.
30:16Bu ne kadar.
30:18Bu ne kadar.
30:22Bu ne kadar.
30:24Bu ne kadar.
30:25Prijateljski savijet.
30:26Znači, vozi kući odmah na Trežnje.
30:29Dek, nisam vidio nikdo.
30:30Çekaj, pa polako, kakvo Trežnje.
30:34Ja nikad Treznija nisam bila.
30:36Odmah na kući, mi to mnogo si me razučarala, razumeš?
30:39Idemo, idemo.
30:40Srki, hvala ti, srki, vidimo se.
30:42Ćao, srki, Ćao!
30:50Meni se ne spava.
30:52Eno, vidi.
30:52Sve su svetla popaljena po kućama.
30:55Eno, i u onoj kući su svetla upaljena.
30:58I tamo niko ne spalo.
30:59Kod malog Goksija.
31:00O, prvo, vidimo, vidite.
31:02GOKSI!
31:02Č, Č, Č, Č, Č, Č, Č, Č!
31:05Kod Goksija je uvek upaljeno svetlo.
31:08Tamo je zabranjeno spavanje.
31:09Mislim, da Jasna, svima njima je zabranjeno spavanje.
31:12Ti znaš Jasna.
31:13Snam Jasna, kako ne znaši.
31:14Ja, pa ti onda znaš i Salsu.
31:17Ma ne znam Salsu za malo da je naučim.
31:19Htjela da me upiše ova Varvara kod Jasna tamo na Salsu,
31:23ali nisam stigao da naučim, uopšte.
31:24Pa ne znam da je ga.
31:25Ne, pa ne znam, kažem, a u stvari,
31:27Varvara i Jasna su super drugarice, znate?
31:30One su drugarice.
31:32Što ne...
31:33Pa dobro, jasno je, da, jasno je da se Varvara druži sa njom.
31:37Sviđu, šta stigci me Htjela kažeš?
31:41Evo, njica, hoće da kažete male sve, male...
31:46Dobar, ljudi, okej, jel možemo sad lepo da uđete u kuću
31:51i da lepo odete u krevet, da ne zuvite ovde po ulici i ostalo?
31:55Ajde, ajde u krevet, ajde po ulici.
31:57Nećeš, nećeš našuti, ne videti.
32:01Šta vas nećeš?
32:01Šta vas nećeš?
32:01Nećeš?
32:03Nećeš?
32:03Šta vas nećeš čuti?
32:04Pa ne možemo našuti?
32:05To vam kažem, neću da vas vidim i čujem ovde po ulici.
32:08Ajde ulazite.
32:09Alo, ajde uđite u kuću, ajde.
32:10Pa, uđite.
32:11Mića, nemoj to da mi radi.
32:13Lado i svi.
32:14Mića!
32:15Grešan sami.
32:16E, svi smo mi grešni.
32:17Ajde.
32:18Ajde ga zapla.
32:19Ja sam grešan.
32:20Svi smo mi grešni.
32:24Ljudski je grešiti.
32:26Ali je praštati.
32:33Ajde jedna.
32:35druga.
32:37Jel ti znaš da među milion pahuljica postoji jedna koja je redka jedinstvena među svim drugim pahuljicama pahuljicama?
32:50Aha.
32:51A onda mi moramo da nađemo tu jednu od milion. Moramo, ako imamo kutiju, tu jednu u milion.
33:03Ajde.
33:05Evo.
33:05Evo.
33:07Pa, zato što je jedna ta vrlo važna pahuljica, milion pahuljica.
33:14Mi moramo to da nađemo, zato što je to vrlo važno.
33:19Evo.
33:20Aha.
33:21A onda ćemo da žalimo, ako ne nađemo tu jednu milion pahuljica, a imamo tu kutiju s tim pahuljicama.
33:30A ja nikako ne smijem da propustim tu apsolutno jednu, važno jedinstvenu pahuljicu među svim pahuljicama.
33:41Opa.
33:44Nema.
33:46Ajde vijek ima tu.
33:48Udamo da nađemo tu jednu od miliona.
33:51Neću se smiriti, ako joj ne naće.
33:53Ne bude nam poslužao.
33:59Ja ne vidim.
34:01Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj.
34:03Ne satraši.
34:05Satraši.
34:06Ne li smo da nađemo redak oblik čokoladne pahuljice?
34:10Redak oblik čokoladne pahuljice?
34:12Nemam komentar.
34:14Nemam.
34:15Šta ti je to?
34:16Pa neke knedle.
34:18Kako knedle, Vada?
34:19Pa čokoladne pahuljice.
34:22Neke pahuljice?
34:23Pa pahuljice čokoladne.
34:24Vidiš?
34:25Pa daj ne izmišljaj, Verka, sa tu knedle jeste.
34:28Pa su još i otopile i cure po kujni.
34:30Daj, ajdemo.
34:30Čekaj, čekaj, Verka.
34:31Pa mene je neko da je rekao da ću ja da zateknem u ovaj kujni čokoladne pahuljice.
34:36Rekla bi i ja njemu da izmišlja.
34:39Zumeš?
34:39Paj mi da vidim šta je.
34:44Pa knedle.
34:45Pa znam.
34:47Pa on je rekao da su deca kod Varvare, da ih ona uzela. Lepo nam se poverio.
34:55Pa ako je Barbara otela decu, pa to onda znači da smo mi sledeći.
35:04Mi?
35:06Pa da.
35:06Pa mi.
35:07Ova kuća je prva sledeća nautara.
35:09Ali čekaj, zar vladan je rekao da su Barbara i jasna najbolje prijateljice?
35:18Rekla.
35:25Moramo da budemo mudri.
35:30Mi ćemo znači da budemo mudri kao rapci.
35:36A bit ćemo lukavi kao...
35:42Viktorija.
35:44Viktorija.
35:45Ova kući.
35:49Ova kući.
35:50Kaj, da što ti im.
35:51Niči.
35:52To znači da su deca u Goranovoj kući.
36:01Evo.
36:03Znam šta voli Barbara.
36:07Gnedele sa šljivama.
36:16Gnedele! Gnedele! Gnedele! Gnedele! Gnedele! Gnedele! Gnedele!
36:32Ga se vi od bade mantila će je zarobiti.好像!
36:36Sergi,
36:51kada Vara dođe kada knedele, ova savisa će patne na nju.
37:01Bırak, da, da, da, da, nek ostane tu kao zamka.
37:05Zamka, bro.
37:08A onda kad to bude zamka i, i, i uhvatimo je, ne može da prođe neopaženo.
37:16Neće.
37:22Sada moramo da idemo kod korana da spasimo vladinu decu.
37:29Ajma.
37:52Moraju da budu dovoljno razvojene.
38:00Ali ne smeju da budu i mnogo blizu.
38:14Da, treba da budu taman kako treba, ni blizu, ni razvojene, da je navedu na pravi put.
38:26Da ne luta po dvorištu i da ne upadne u klopku onda.
38:32Tu nemoj da brineš.
38:34Zna ona tačno kako se i gde ulazi u našu kuću.
38:40A, i to što kažeš.
38:49Ne mogu da verujem da stupa da li ljudima u kuću u gluvu doba noći.
38:53Pa, nažalost, jesu.
38:58Ja, stvarno ne mogu da verujem.
39:00Ali morali smo.
39:02Zato što smo tražili vladinu decu.
39:05Mislim, bar tada je to izgledalo nekako jako važno.
39:10I, i?
39:11Pa i ništa.
39:12Onda mi nismo našli vladinu decu.
39:15Pa smo se, a, da, onda su nas Goran i Jasna izbacili iz kuće.
39:23Pa, vidiš, ja bi na njihovom mestu pozvao policiju.
39:27Pa sve sreće, pa su oni bili malo manje rigidni.
39:32Čekaj, Konstantin, što hoćeš da kažeš, da se ja rigida?
39:34Ne, ne, ne, nisam toliko da kažem.
39:36Kažem da su oni tliko bili ludi, da smo svi zajedno igrali surfu.
39:44Čekaj, čekaj, čekaj.
39:45Malo, malo pre si rekao da su vas izbacili iz kuće, je li tako?
39:49Jesu.
39:50Ali, prvo smo igrali sausu, pa su nas izbacili iz kuće.
39:54Be, znaš ti uopšte šta pričaš, da?
39:57Rade, ja se trudim da se setim.
40:00Da povežem stvari.
40:03I šta si povezao?
40:05Samo da vidim šta sam povezao.
40:06A, jeste.
40:08Da, poslije toga, nakon cele te situacije,
40:11mi smo nastavili da postavljamo zamke za Varva.
40:17Zamke za Varva.
40:21Interesan.
40:22Interesan.
40:28Ajde da postavimo i knedle podnu bazena.
40:32Kad uđe Varvara do bazena, da ne mora da ga preskoči.
40:39Da rasporedimo
40:42knedle
40:44podnu bazena.
40:47Mamci moraju da budu
40:49zvukte po tvorištu.
40:52Može.
40:55Daj.
40:57Daj.
41:02Idemo na
41:03tri,
41:05četiri,
41:06sad.
41:07Tri,
41:08četiri,
41:09sad.
41:30Nemljotk
41:33Škatšem.
41:34Škatšem.
41:383,4,3
41:43E smo onda skočili ovako?
41:46Maha, o, da.
41:48Pa skočili smo u bazen.
41:50Jeste.
41:52I onda smo tako mokri upali u kuću.
41:56Upali smo u zamku sa zavesami.
41:58Ej, onda sam ja osetio neki umor.
42:04I ne znam dalje.
42:09Pa čekaj, onda smo legli na sofu i zaspali.
42:12Evo, ja se sad sećam.
42:14A, nema više kafane za njih dvoje, ne.
42:19Ne, nema kafane bez pratnje odraslih.
42:22Pa mi smo i čekali pratnju odraslih.
42:24Samo se neko nije pojavio.
42:26I nije bio dostupan celu noć.
42:29Eko, Konstantine, nemoj da prebacuješ.
42:32Krivicu na druge.
42:33To ne ponosi.
42:34Sirota, deca, šta su morali da gledaju jutros kad su išli u školu?
42:39Plus, kroz šta će sve morati da prolaze u životu kad je meni uništena karijera.
42:45Evo, svima sam zabiberio živote u hađi biberaj.
42:51Da bome da si zabiberio.
42:54Strašno.
42:55Ma nije tako strašno.
42:56Ma kako nije strašno?
42:58A šta si zabiberio?
42:59A kako, samo čekam još da mi dođe Hadži Biberović.
43:02Ma, idemo.
43:04Evo ga, baš nema preča posla nego ko tebe da dođe.
43:07Ma, a, a.
43:07Pađite neki čupavi čovek ovako liči na mađaniča. Evo ga čupavim.
43:11Dobar dan, asistent gospojne Kadži Biberović.
43:13Sam rekao.
43:16Izvinite, izvolite.
43:17Hvala.
43:19To što je on mene pozlac, ja ne mogu da se zetimo odakle.
43:23Ja sam desna ruka gospojne Hadži Biberovića.
43:26Dobar dan.
43:27Dobar dan.
43:27Ako na tome oboljam sve potrebe, zadatke i logit za njega.
43:29Da, da. Ako nešto i šta treba, ja, ja ću da, ako treba.
43:36Gospojne Maksimović, stvar je vrlo dalika, a vremena nema.
43:40Ovde sam da vam prenesem najdublje izvinjenje gospojne Hadži Biberovića
43:43i vjerenje da će on komplezovati sve eventualne neprijatnosti koje su proiznašli s i naših nemilih događaja.
43:48A kakve? Oprostite za sve nemile događaje što su sve događale.
43:54Oprostite vi.
43:56Nije. Što ja?
43:58Vi niste čuli?
43:59Ne.
44:00Dobro je. Znamo da su medije sklonni prenošenju dezinformacije i prevoličavanju.
44:04Ako ste ište i čuli, to svakako nije istina.
44:06Izvinite, molim vas, da se vratimo na ove dezinformacije.
44:10Šta ste mislili kad to kažete?
44:12Da.
44:13Navodno, ponovit ću navodno.
44:15Neke od namirnica poslužene u vlastištom vlasištom gospodine Hadživi Berovića ne odgovaraju standardima,
44:20ako inače važi za taj objekat.
44:22Meni je baš sve odgovaralo.
44:25Da. A koji su to standardi? Mislim, navodno, šta je to?
44:30Ma ništa, to je koliko sam razumeo.
44:33Poslužene su neke pečurke koje su, každemo, haucno, genialno.
44:37Vi kažete, niste imali nikakve posledice?
44:41Ja?
44:43Šta?
44:44Kakve nikakve posledice?
44:46Ni p od posledice, niste mi mu verite.
44:48Ne, evo, Micu, Micu, si...
44:51Pri te imala neke posledice.
44:54Primbolj, ne.
44:55Primbolj, ja sam došao da vam prinesem da će gospodine Hadživi Berović pokriti sve eventualne troškove lečenja u znak pažnje
45:02od našeg restorana.
45:08Haji Berović
45:09Stvar?
45:10Da.
45:11Samo da vam kažem jednu stvar.
45:14Vaš restoran je moj umenjeni restoran.
45:17I ne samo moj, nego i...
45:20Da.
45:21Šta?
45:22Da.
45:22Dakle, šta se desi u Hadživi Beraju postaje u...
45:28Hadživi Beraju.
45:30Hadživi Beraju.
45:32Samo sam mislila će prvo venčanje biti venčanje nekog drugog, ako ne razumeš šta hodno da kažem.
45:39Nicu!
45:40Ženo, Boždjer, nemoj da mi histeriš.
45:43Pa kako da ne histerišem?
45:44One mi organizuju venčanje na koje niko neće dođi.
45:48Da, vidi ga kakav je. On priča svoju priču. On samo što ne progovori. Evo ga.
45:53Ha?
45:55Mogu sada zabijem telefon?
45:57Tareka!
45:57Pa smirite sa šta.
46:00Pa kako? Kad budite u telefone, kako se tučete još?
46:03Je mogu telefon.
46:05Drži telefon.
46:06Gde Marko? Zovika.
46:08Viktor je potpuno pobesala. Poklaćaj se sa Žišom.
46:10Čekaj, čekaj, polako. Smiri se šta ti je.
46:14Ajde, molim te, pa preživjeli smo pečovke, preživjet ćemo i ovo.
46:17Filipe, ovo je moja mica. Ona je kuma. Naša kuma koja, nažalost, nema nikoga. Ni momka, ni verenika, ni muša,
46:27sama samcita. Pa eto, ti si kuma, ona kuma pa.
46:30Ovaj Filip jako lep čovek i zgodan.
46:34Dobro, Verka, ne meračeš, šta si se raspomanila?
46:38Bud jedan, treba da se oženiš.
46:40Dva.
46:41Treba kumu da nabaciš kumu.
46:44Ej, predivno.
46:45Kuma je... predivno.
46:47Eću.
46:48Šta?
46:48Koče, snicom...
46:50Šta?
46:52Šta?
46:54Šta?
46:55Šta?
Yorumlar

Önerilen