Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 horas
[SUB ESPAÑOL] UN AMOR PROHIBIDO
Transcripción
00:00:03No te preocupes, Bill.
00:00:05I'm short on time.
00:00:07My girlfriend is waiting.
00:00:22Where's Bill?
00:00:23I'm getting worried.
00:00:26No, no, listen.
00:00:28No, you're just feeling anxious because you're not ready to lose your virginity tonight.
00:00:34What?
00:00:34What?
00:00:36What makes you think I was going to do that?
00:00:39Do you think I'm an idiot?
00:00:42Oh, okay.
00:00:47Oh, so for Bill's birthday, you're just an accident at the war, Major Lindley?
00:00:53Stop it.
00:00:57Okay, well, um, I'm going to go check if everything's okay.
00:01:01Okay.
00:01:01Sorry.
00:01:29Oh, hey.
00:01:30Great.
00:01:32Anna, are you okay?
00:01:35Mm, yeah.
00:01:37Great.
00:01:38Are you sure?
00:01:39Anna, I'm done.
00:01:44Hey.
00:01:45Hey.
00:01:46Did he manage everything?
00:01:4910 minutes of exhausting initiation.
00:01:52The administrator and I scored us table at the chalet.
00:01:55Mmm, how sweet.
00:02:00What the hell?
00:02:02Anna.
00:02:03Why did you do that?
00:02:05I'm fine.
00:02:07What the fuck?
00:02:09Anna, stop.
00:02:10Wait.
00:02:11Wait.
00:02:12I can't explain.
00:02:13Wait.
00:02:14Wait.
00:02:15Wait.
00:02:16This was my car.
00:02:18Square is back.
00:02:20What are you doing?
00:02:23He's in the car.
00:02:25I told you this in my car.
00:02:26My sparks are around the corner.
00:02:29Huh?
00:02:47Well, I am out.
00:02:48You can handle this from here.
00:02:52Hey.
00:02:53Are you some kind of cat?
00:02:55Because it looks like you've got nine lives.
00:02:58If you can so easily brush one off right now.
00:03:02Uh, I'll clean it up.
00:03:05I'll just grab a clothes from...
00:03:07Hey.
00:03:07Come here.
00:03:08Hey.
00:03:09I'll shoot you something.
00:03:11Ah!
00:03:12What?
00:03:13Ow!
00:03:13Ow!
00:03:14Ow!
00:03:16Ow!
00:03:19Bah Henry to my dioda.
00:03:22Let the others just keep watching.
00:03:25Let me...
00:03:26Let me go!
00:03:29Easy, easy.
00:03:30Hey.
00:03:31Ow!
00:03:31Hey.
00:03:32Do you hear me?
00:03:34Hey.
00:03:35Do you know who my father is?
00:03:42Do you hear me?
00:03:43Yeah, yeah, yeah.
00:03:44Hey.
00:03:48What the fuck are you waiting for?
00:03:53Follow him.
00:04:05How?
00:04:08How...
00:04:08How do you know where I leave?
00:04:17Don't you dare touch me.
00:04:28Go away.
00:04:31So how do you know where I leave?
00:04:34Are there people in this town who don't know where the sheriff and his daughter lives?
00:04:41Who are you and what's going on here?
00:04:45What kind of explanation do you want?
00:04:48I saw you were having problems with your boyfriend, so why I decided to drive you home?
00:04:57And then a guy seems like a lady who doesn't know where I leave him with you.
00:05:02How are you?
00:05:03What's going on here?
00:05:08What are you doing?
00:05:08What's going on here?
00:05:09How are you doing?
00:05:13What's going on here?
00:05:17You don't need to know what you want and you want, I'm not going to leave the room.
00:05:21Okay, whatever.
00:05:22You want me to see you.
00:05:23Okay, you're going to come to see you.
00:05:28¿Te vas a desistir este momento?
00:05:31¡Claro!
00:05:47¿Following me?
00:05:49¿Finds me already?
00:05:55¿Hay algo que está mal, darling?
00:05:57¿Estás muy early?
00:05:58Hola, darling.
00:05:59¿Qué te haces, sweetheart?
00:06:01Hola, Julie.
00:06:02Bienvenidos, Bill.
00:06:08No soy Bill.
00:06:13Jack.
00:06:15¿Qué te haces aquí?
00:06:18¿Te conoces los demás?
00:06:20Darling, sweetheart,
00:06:21¿Te conoces, Jack?
00:06:24Mi hijo.
00:06:26Sí.
00:06:28¿Y tu hermano?
00:06:32Mi hermano.
00:06:34Mi hermano.
00:06:42Bueno,
00:06:45bien conocido, Jack.
00:06:46Bien conocido, también.
00:06:48¿Teníamos que te esperamos en el viaje?
00:06:51Sí, es cierto,
00:06:52pero
00:06:52él decidió ir a subir ahora.
00:06:55Sí, realmente, Art.
00:06:57Bueno,
00:06:58vamos a entrar.
00:06:59Es frío aquí.
00:07:54¡Basement sootho!
00:07:55¡Well!
00:07:57¡Big broth!
00:08:05¿Qué piensas?
00:08:38¿Qué piensas?
00:09:02¿Qué piensas?
00:09:06¿Qué piensas?
00:09:06¿Qué piensas?
00:09:16¿Qué piensas?
00:09:19Sorry, but I didn't force you to show your tongue down my twat.
00:09:22Oh, well.
00:09:23And you know what?
00:09:25I would never have thought that the sheriff's daughter would just start making out with the stranger.
00:09:33What?
00:09:34What did you just say?
00:09:35Whoa.
00:09:36What?
00:09:37Have you grown you both so that you don't care about the old ones?
00:09:40Let me remind you.
00:09:42That was you who came out to me.
00:09:45Now get out.
00:09:47I need to change my clothes.
00:09:53What?
00:09:58Like it?
00:09:58Oh, please.
00:10:00You want to impress me with your muscles?
00:10:02Well, then find a better use for them.
00:10:04Tough guy.
00:10:06You know what?
00:10:08What?
00:10:08You're right.
00:10:12Hey!
00:10:13What are you doing?
00:10:14I'm gonna...
00:10:14I'm gonna kill you out of here for good.
00:10:17What?
00:10:17No!
00:10:20What the hell is going on?
00:10:26Why are you standing there, big bra?
00:10:28Come on.
00:10:29Help me up.
00:10:31And I'll get rid of that spider for you.
00:10:34Got it.
00:10:35Okay.
00:10:37Whew.
00:10:38Dad.
00:10:39It turns out that Jack is such a coward.
00:10:43He saw a spider and started squealing like a little girl.
00:10:48You're welcome.
00:10:52Good night, Dad.
00:10:54Good night.
00:10:55Good night.
00:11:01Good night.
00:11:03Good night.
00:11:06Good night.
00:11:08Good night.
00:11:08Good night.
00:11:12Good night.
00:11:16Good night.
00:11:19Good night.
00:11:21Good night.
00:11:22Good night.
00:11:24Good night.
00:11:26Good night.
00:11:28Good night.
00:11:28Good night.
00:11:28Good night.
00:11:30Good night.
00:11:30Good night.
00:11:31Good night.
00:11:31Good night.
00:11:56Eso es todo
00:11:57Voy a encender este ratajo ramísimo
00:12:00Nacho Ramiro González
00:12:02Get the fuck over here
00:12:06Puta la madre
00:12:10The fuck are you doing, huh?
00:12:13Listen to me
00:12:14You're going to cool off
00:12:18And listen to your big brother
00:12:20Because I got another idea
00:12:23The fuck is this?
00:12:24Put the canister back in the trunk
00:12:25And get yourself in the car, huh?
00:12:28Stay in the fucking Hollywood movie
00:12:34Puta la madre
00:12:40I still can't figure out how you got home
00:12:43Mmm, well, someone gave me a ride
00:12:47Wow
00:12:49Who?
00:12:49Do you know him?
00:12:51No
00:12:51And where did you meet?
00:12:53Oh, what's his name?
00:12:55Oh, listen, Sheila, I'm really tired
00:12:59Get off
00:13:01No, no, no, no, no
00:13:02You can whistle it
00:13:04I'll just spill
00:13:05Spill
00:13:06He was a little rugged
00:13:09But, um, handsome
00:13:12No, no, no, no, no, no, no, no, no
00:13:18No, no, no, no, no, no, no
00:13:20No, no, no, no, no, no, no
00:13:22No, no, no, no, no, no
00:13:24No, no, no, no, no
00:13:25Loan
00:13:25But, uh, no, no
00:13:26Where are you still, Ed?
00:13:35Oh, wow
00:13:40Why are you still there?
00:13:54¿Qué haces para ti?
00:13:55No sé si lo estás mirando, pero para mí mi cuerpo parece malas.
00:14:01¡Hey!
00:14:03¡Hey!
00:14:04¡Hi!
00:14:05¡Hi!
00:14:06¿Cómo estás?
00:14:07¡I'm fine! ¿Cómo estás?
00:14:09Sheila, this is my brother.
00:14:12¡So what?
00:14:14¡Hey!
00:14:15¡Runenberg, por favor!
00:14:16¡Yeah, ok!
00:14:17¡Bye!
00:14:18¡Bye, Sheila!
00:14:21¡So I'm your brother!
00:14:24¿R&I?
00:14:28¡So why are you drooling over your brother?
00:14:35¿Are you some kind of pervert?
00:14:40Um, some of these bruises are fresh, so what happened to you?
00:14:53Take your phone, and get out.
00:15:04Wait, I still need to take my makeup off, so you get out.
00:15:08Okay.
00:15:12Pervert.
00:15:13Hey.
00:15:32Hi, sweetie.
00:15:33Shh, Sheila, shh, Sheila, shh, shh, shh.
00:15:35Where the hell are you?
00:15:36I snucked into my brother's room, so you, shh.
00:15:39Oh my god, what are you doing there?
00:15:42Well, I, I don't even know, but I just want to figure out what he's up to.
00:15:49There's something very shady, Jack.
00:15:53What, what was that?
00:15:55What did you find?
00:15:57Show me.
00:15:59Oh, there is some girl on his lock screen.
00:16:02Oh, show me.
00:16:07Oh, she's nice.
00:16:10Nice.
00:16:11Yeah.
00:16:12What, are you jealous?
00:16:13No.
00:16:15Okay.
00:16:28There are meters of bloody bandages here.
00:16:33And money in, in blood.
00:16:37What the hell is he?
00:16:40Okay, well, Sheila, I gotta go.
00:16:44Oh, okay, please be careful.
00:16:47Sure.
00:16:48Bye, bye.
00:16:50Bye.
00:16:51Bye.
00:17:16Who?
00:17:18Bye.
00:17:20Bye.
00:17:20Bye.
00:17:25el courier
00:17:27vino aquí y me dio esto
00:17:32ok
00:17:33¿qué dijo el courier?
00:17:38no me acuerdo
00:17:39no creo que dijo nada
00:17:42tal vez es algún tipo de mal
00:17:45no, es la noche
00:17:47la flor de la muerte
00:17:53¿revención?
00:17:55pero
00:17:59¿quién quiere recibir la revención de mi?
00:18:02no he hecho nada de mal
00:18:07¿verdad?
00:18:12espera, tu carro no cuenta
00:18:15no, el carpeño
00:18:19¿es
00:18:20Sí, es tu fiancée que te enfrenta.
00:18:26No es mi fiancée.
00:18:29Ok.
00:18:31Bueno, escucha, él no...
00:18:34¿Te gustó la guardia?
00:18:36Tal vez deberías salir de aquí.
00:18:40Bien.
00:18:43Entonces, vas a hacer todo lo mismo.
00:18:48Just a couple of minutes ago, you were hugging me and looking for comfort.
00:18:54That was before you tried to marry me off to a cheater.
00:19:00By the way, Mr. Iceheart, you really know how to support a girl.
00:19:06You can save yourself stories for your therapies.
00:19:11You know, I'm going to my friends place.
00:19:14I don't want to stay here another second.
00:19:17Especially not...
00:19:19With you.
00:19:23What the hell?
00:19:24It's not safe for you to leave.
00:19:27You'll stay home until I figure out who's threatening you.
00:19:31And why would I do that?
00:19:37Because you were all the brothers said so.
00:19:41Are you kidding me?
00:19:43What brother?
00:19:44We've known each other for a day.
00:19:48And I've had enough of my dad's aura protection, so you get lost.
00:19:53Interesting.
00:19:54How exactly?
00:19:55Hmm.
00:19:57Sure.
00:19:57You got a sheriff or dad.
00:20:00Maybe you show me your little toy pistol?
00:20:03Where?
00:20:03Where?
00:20:05Maybe there's even a minigun in here?
00:20:07No?
00:20:08Minigun!
00:20:09Hey, minigun!
00:20:11No, where's the minigun?
00:20:12No!
00:20:13Hey!
00:20:15Hey!
00:20:15You're beating yourself, little sis.
00:20:19Didn't dad teach you any other moves?
00:20:21Huh?
00:20:28Hey!
00:20:29Hey!
00:20:31Hey!
00:20:31Woo!
00:20:34Not bad.
00:20:35For a daddy's girl.
00:20:37Not bad?
00:20:39Okay.
00:20:40Not bad, huh?
00:20:47Okay.
00:20:52Stop little sis.
00:20:54I never lose anyone.
00:20:57No.
00:20:57No, no, no.
00:20:59Okay?
00:21:03Okay.
00:21:04Woo!
00:21:10Did you think that I would lose?
00:21:30What are you doing?
00:21:31Hey, you said that I wasn't pervert.
00:21:47I guess we're both a little all of it.
00:22:02Hey, Anna.
00:22:07Anna, are you here?
00:22:10Yeah.
00:22:11Hey.
00:22:12Hi, Ma.
00:22:14Did you need something, Julie?
00:22:17Yeah, sweetie.
00:22:19Someone came for you.
00:22:21And what are you two...
00:22:23Oh, who's in there?
00:22:26Why don't you take a look for yourself, okay?
00:22:28Oh.
00:22:30Sorry.
00:22:39What the hell is going on here, Jack?
00:22:44Oh, well, so good you came in, Shayla.
00:22:46My day has been a mess.
00:22:49Don't you think I'm more handsome than Shayla, darling?
00:22:56How about we try to talk normally?
00:22:59I'm here to make things right.
00:23:02Here, take it.
00:23:03Oh, wow.
00:23:04How long have we been together?
00:23:06Three years?
00:23:07A bouquet for three years.
00:23:09That's really something.
00:23:10Hey, sweetheart.
00:23:11Let's not complicate things.
00:23:14Yeah, you're right.
00:23:15Let's not.
00:23:15Why?
00:23:16Wait, wait, wait.
00:23:18Guys, I'm going shopping.
00:23:22Bye.
00:23:25Okay.
00:23:26Bye.
00:23:27Bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye.
00:23:29Ah, Bill.
00:23:31Hey.
00:23:33Are you 11 already?
00:23:34Come on.
00:23:36Maybe you should stay for breakfast.
00:23:39And Gatcha and his brother.
00:23:44Oh, money.
00:23:51Huh?
00:23:52Billy, you always told me that I was so boring and so ordinary.
00:23:57So, how about that?
00:23:59You scumbag.
00:24:04So?
00:24:06Hmm.
00:24:08Indeed.
00:24:10I guess I should stay.
00:24:15Right.
00:24:26So, Jack.
00:24:27Are you staying for a while?
00:24:30Hmm.
00:24:31I'm curious too.
00:24:33How long are you planning to stay, Jack?
00:24:48So?
00:24:50What's the plan?
00:24:52Maybe you could spend some more time with Bill and Dana.
00:24:56Oh, what's that?
00:24:57Hey, great idea.
00:24:58Jack and I have more in common than you think.
00:25:01Huh.
00:25:02Craig?
00:25:03Want me to show you something, Harry?
00:25:05What?
00:25:15Turns out that Jack and I have messed up with the very same baby.
00:25:27I don't get it.
00:25:28What is it, Bill?
00:25:30What is it?
00:25:34I'm talking about the car.
00:25:37Ah.
00:25:37I have the same ride as Jack.
00:25:39Really?
00:25:40Yeah.
00:25:41Look out the window.
00:25:43Yard has twins.
00:25:44Wait.
00:25:45Ha, ha, ha.
00:25:46Ha, ha.
00:25:50Next time I will show your old man a retard in a different video.
00:25:55Damn you.
00:25:57What do you want?
00:25:57To rekindle our relationship?
00:25:59Don't even dream about it.
00:26:01No, no, no.
00:26:01That's not what I want.
00:26:03I'm going mad about how badly I wanted to flower you.
00:26:08So, your virginity in exchange for my silence.
00:26:12Do.
00:26:23Oh, well.
00:26:25Yeah.
00:26:27Uh.
00:26:28Bill really said that?
00:26:30Well, verbatim.
00:26:32He said he wanted to deflower me.
00:26:35My virginity in exchange for silence.
00:26:39What an asshole.
00:26:43Yeah.
00:27:02Hey.
00:27:03That's to Anna.
00:27:04Oh, sorry.
00:27:05So, what did you say to Bill?
00:27:07What could I do?
00:27:08He's got trump cards up his sleeve.
00:27:11And if dad sees the video, it's over.
00:27:13Jack and I are done.
00:27:15Then tell Jack about it.
00:27:18Let him handle Bill.
00:27:19No, I.
00:27:20I don't need anyone's help.
00:27:22I started this mess.
00:27:24And I have to fix it myself.
00:27:26Aren't you taking on too much, girl?
00:27:28Huh?
00:27:29Have you ever tried just relaxing?
00:27:32I need to deal with Bill, not relax.
00:27:36If I could, I would just strangle the bastard.
00:27:40Okay, hold up.
00:27:41Until you're really lucid, I want to help you blow off some steam.
00:27:46Uh, what do you mean?
00:27:48I'll pick you up at 8.30.
00:27:50Half an hour should be enough time to get to the abandoned green silo.
00:27:56Go where?
00:27:57Bye.
00:28:02Bye.
00:28:03Bye.
00:28:04Bye.
00:28:04Bye.
00:28:10Where did you bring me?
00:28:13Well, Max.
00:28:17Woohoo!
00:28:19How long?
00:28:21Oh.
00:28:22Oh, thank you.
00:28:33Okay.
00:28:35Is this a man's quest to blow off some steam?
00:28:41This place is freaking me out.
00:28:42Is the health patient alright?
00:28:44It'll all be so soon.
00:28:46Take it.
00:28:48Okay.
00:28:49Come on.
00:28:49Okay, okay, okay.
00:28:50On this side, we have current city champion, Mr. Iron Punch, Phil.
00:29:07And tonight, he's up against mysterious newcomer, Pitbull, Jack.
00:29:25Oh, I heard he was coming out of the estate.
00:29:28And yet, no wonder I could match him.
00:29:31Oh, my God.
00:29:32Oh, my God.
00:29:45It's him.
00:29:46You ready?
00:29:47It's Jack.
00:29:47What?
00:29:49Oh.
00:29:51Let the show begin.
00:30:00Oh, my God.
00:30:03The fish shit.
00:30:05Your little brother is so sexy.
00:30:10Oh, my God.
00:30:14Oh, my God.
00:30:27Hey.
00:30:28What's wrong?
00:30:29Are you worried about it?
00:30:31I'm worried.
00:30:32Relax.
00:30:33Pretend it isn't real.
00:30:34Like, we are in a gladiator movie.
00:30:57¡Suscríbete al canal!
00:31:18¡Suscríbete al canal!
00:31:47¡Suscríbete al canal!
00:32:01¡Suscríbete al canal!
00:32:06¡Fight over!
00:32:09Pitbull Jack
00:32:10¡Win!
00:32:15¡Yeah, if you won!
00:32:19¡That's my work!
00:32:22¡Wait, wait, wait!
00:32:27¡What it wins!
00:32:31¡Undefeated! ¡How much!
00:32:33¡Challenge win!
00:32:40¡Fight over!
00:32:40Pitbull Jack
00:32:41¡Are you ready for watermafi today?
00:32:59¡I accept the tune!
00:33:01¡Yeah!
00:33:03¡Woohoo!
00:33:04¡It's so cool!
00:33:06I'm sorry, I didn't watch this, do you?
00:33:08¡Oh, you tried to do that!
00:33:22¡Oh!
00:33:37¿Por qué no te voy a ir a la cama?
00:33:45¿Estás early?
00:33:48¿A qué? ¿A la cámara? ¿A la cámara? ¿A la cámara? ¿A la cámara?
00:33:52I told you I never lose
00:33:54Even if my reason to find
00:33:56Is entirely different now
00:33:57Different?
00:34:00Why?
00:34:01Did you want to earn some cash
00:34:03Or pick up a pretty girl from the crowd?
00:34:08Are you jealous?
00:34:12It wasn't about girls or money
00:34:14It was a brilliantly stupid trap
00:34:19What?
00:34:30I figured out how quickly
00:34:32So why didn't wait around
00:34:34For the repercussions
00:34:45Give me a towel
00:34:47What?
00:34:48Give me a towel
00:34:59So
00:35:00Who's after you?
00:35:03Why do you need to know that?
00:35:05I've already told you more than I should
00:35:08Oh really?
00:35:10Didn't you consider the fact
00:35:11That you live in my father's house
00:35:13And this puts us in danger?
00:35:18I strongly advise you
00:35:20Not to tell anyone
00:35:22What you saw earlier
00:35:27Just promise
00:35:28To keep quiet
00:35:30What if I don't?
00:35:33I'll shut your mouth
00:35:37I'd like to see you try that
00:36:04I'm confused
00:36:06Are you doing this to make me
00:36:09Shut up
00:36:10Shut up
00:36:11Or
00:36:22Wait
00:36:25You have a girlfriend
00:36:27Don't you?
00:36:29Oh I am
00:36:30I saw a model
00:36:32On your lock screen
00:36:35It's just a random funnel
00:36:37From the internet
00:36:41You're really jealous
00:37:04Wait
00:37:06Wait
00:37:07Wait
00:37:10It's my first time
00:37:21I'm the wrong person
00:37:23For this job
00:37:24No
00:37:25No
00:37:25No no
00:37:26I wanted you to know that
00:37:30You can't just stop like that
00:37:34I'm sure there will be a better time
00:37:37And
00:37:37Please
00:37:38No
00:37:39You don't understand
00:37:42I want this
00:37:44Now
00:37:47And with you
00:37:54I could kill you now
00:37:56Do something
00:37:58Do something
00:38:36You can't
00:38:38Do something
00:38:39Cause
00:38:49Will
00:38:51You're
00:38:51You're
00:38:51You'reación
00:38:52You're
00:38:54You're
00:39:24¡Gracias!
00:39:33¡Gracias!
00:39:35¡Gracias!
00:39:38¡Gracias!
00:39:40¡Gracias!
00:39:42¡Gracias!
00:39:46¡Gracias!
00:39:47¿Qué fue?
00:39:58¿Qué es eso?
00:40:00¿Qué es eso, querido?
00:40:03Oh, es un alarma.
00:40:06Un alarma.
00:40:12No, no, no.
00:40:16Morning.
00:40:18Morning.
00:40:22Listen, I...
00:40:24I don't want to let you go, but...
00:40:27We need to get ourselves together.
00:40:30No.
00:40:31No, no, no, no.
00:40:35You really have to go.
00:40:38Our parents will be up, so...
00:40:44Oh, come!
00:41:10See ya.
00:41:11See ya.
00:41:15See ya.
00:41:16Shh, be quiet.
00:41:46Ma, were you up so early?
00:41:50Are you going to tell me what you were doing in Enna's home?
00:41:57Um...
00:41:58Well, yeah, um...
00:42:00We're just...
00:42:02We're just talking all night, and...
00:42:05And he's really upset over the breakup with, um...
00:42:11With, um...
00:42:12With Bill.
00:42:12Yeah, Bill.
00:42:14Yeah, Bill.
00:42:14Strange, that after the whole night of talking, you still can't remember his name.
00:42:18Oh, wow, come on.
00:42:20Um, you...
00:42:21Caved up on parenting me fifteen years ago, so...
00:42:24Now it's too late to start.
00:42:27Check, you were uncontrollable.
00:42:29And I was hoping that maybe your father could have some influence on you.
00:42:33Well, as you can see...
00:42:35I still completely uncontrollable.
00:42:38Son.
00:42:43Ma.
00:42:49Consider this a warning.
00:42:52Enna's father is much tougher than he seems to be.
00:42:55He won't play games.
00:42:57He'll just put you behind bars.
00:42:59Is that all you got to say?
00:43:01No.
00:43:03The day after tomorrow, me and Harry are...
00:43:06Flying off on our honeymoon.
00:43:08Great.
00:43:10And I want you to leave the house.
00:43:12And now our conduct ends again.
00:43:17Starting from today.
00:43:20Understood?
00:43:31Happy honeymoon, Mom.
00:43:44You're the only two people who has something to do.
00:43:52I don't want you to be able to do it.
00:43:54Well, I will be able to do it.
00:43:54That you are going to be able to fill with a new sacrifice.
00:43:56You're all fucked up.
00:43:56You've got to be a new place.
00:43:56You're all fucked up...
00:43:58Yep, you're fucked up.
00:43:59You're fucked up.
00:43:59You're fucked up.
00:44:01You're fucked up.
00:44:03I'm fucked up.
00:44:10You're fucked up.
00:44:35¡Gracias!
00:44:44¡Gracias!
00:44:45Where is everyone?
00:44:47Where is Jimmy?
00:44:49I ran down the full bar so that no one could disturb us.
00:44:56Bill, let's be clear.
00:44:59My virginity isn't that important.
00:45:02So, what do you really want for that video?
00:45:07That upsets me.
00:45:11¿Qué pasa?
00:45:11Parece que no te entiendes lo serio que soy.
00:45:19¿Qué pasa?
00:45:24¿Qué pasa?
00:45:25¿Crees que si te metes en la barca, no tendrías que pierdas las piernas?
00:45:31¿Qué pasa?
00:45:31Ya me hagas en la barca.
00:45:33Entonces, no puedes tener alguna excusa.
00:45:36Es que va a suceder aquí y ahora.
00:45:39Ok, Bill, ok.
00:45:43Escucha.
00:45:47Si, uh...
00:45:48Va a suceder,
00:45:50Uh, entonces, um...
00:45:53Uh...
00:45:54Let's make it beautiful.
00:45:56¿Qué mean?
00:46:02um treat me special will you
00:46:08there is a whispering angel behind the bar will you open it just go crazy over it
00:46:18you got it i'll be quick
00:46:38you need some help
00:46:43i was just checking the time
00:46:48you wanted me to treat you special
00:46:51well now you've put me in a bad mood
00:46:58shut up
00:47:00shut up
00:47:07got a problem bill
00:47:13phone
00:47:18password
00:47:228085
00:47:24hey nice password
00:47:39oh well thank you for it
00:47:44what the hell and you could have just told me
00:47:47oh i'm sorry i wanted to handle it on my own
00:47:50do you have any idea what that bastard could have done to you
00:48:02oh wait what if my dad sees
00:48:04i don't care
00:48:13don't do that again
00:48:15i told you
00:48:16i'm your bodyguard
00:48:19just me
00:48:21you
00:48:23and the little dog
00:48:28it's still cool for me like that
00:48:30why
00:48:34because it makes me want you right now
00:48:38and what's the downside
00:48:41we barely destroyed the dam in evidence
00:48:44and you want to get us into even more trouble
00:48:50and you want to get us into even more trouble
00:49:27is this a tracker
00:49:28no it's
00:49:29don't lie to me
00:49:31my dad has been putting this one into my backpack since i was 13
00:49:37you've been tracking me
00:49:38haven't you
00:49:42i told you i hate being controlled
00:49:44this is out of line jack
00:49:46and listen
00:49:46i have no choice
00:49:48when i ask you to stay home
00:49:50i knew you'd ignore me
00:49:51oh well because you've never told me what the real threat was
00:49:54and i'm afraid of
00:49:55and i'm tired of being afraid of everything
00:49:58i've been living under control of my dad for the last 20 years
00:50:02and i've had enough of this
00:50:05enough
00:50:07and
00:50:11and
00:50:24and
00:50:32hi mom
00:50:35what's wrong
00:50:37why are you both so quiet
00:50:40before you came in we were speaking
00:50:42with rebecca
00:50:47with who
00:50:48with your fiance darling
00:50:51he's been only a week in the morning
00:51:03son
00:51:05can we please step outside for a moment
00:51:13hey
00:51:15hey
00:51:38what happened between you and jack
00:51:47why haven't you packed your things yet
00:51:49because
00:51:55because i have feelings for her and i'm not going to live it like this this is between
00:52:00no jack
00:52:01you want to ruin her life just like your father wants to ruin mine
00:52:04you have no right to compare us
00:52:05i'm not him
00:52:06think so
00:52:07you're lying to me too
00:52:09good
00:52:10me dijo que no viste aquí por accidente.
00:52:13Estás en el momento.
00:52:14No.
00:52:15Rebeca me dijo que la mafia está buscando a ti.
00:52:20Tengo algo para ti.
00:52:32Estas son los textos de la mayor mayor mafia.
00:52:37Ah, sí.
00:52:39Mira el dinero que ofrecen para su hijo.
00:52:43Y todos dicen que está escondiendo en la casa del sheriff.
00:52:48¿Eso no es verdad?
00:53:06No.
00:53:13No.
00:53:15No.
00:53:15No.
00:53:16No.
00:53:17No.
00:53:29No.
00:53:30No.
00:53:35No.
00:53:39No.
00:53:41No.
00:53:42No.
00:53:44No.
00:53:45No.
00:53:46No.
00:53:59No.
00:53:59No.
00:54:00Jack.
00:54:02No.
00:54:04No.
00:54:19No.
00:54:33No.
00:54:34No.
00:54:37No.
00:54:42No.
00:54:43No.
00:54:51No.
00:54:52No.
00:54:53No.
00:54:54No.
00:55:03No.
00:55:09No.
00:55:15No.
00:55:18No.
00:55:20No.
00:55:32No.
00:55:33No.
00:55:34No.
00:55:35No.
00:55:41No.
00:55:48No.
00:55:49No.
00:55:56No.
00:55:57No.
00:55:58No.
00:55:58No.
00:55:58No.
00:55:58No.
00:55:59No.
00:55:59No.
00:56:00No.
00:56:02I didn't lie to you.
00:56:03No.
00:56:04No.
00:56:04No hay nadie más.
00:56:06Ok, vamos a dejar esos longos adiós.
00:56:13Adiós.
00:56:28Chau.
00:56:30Chau, creo que tenemos que...
00:56:32Chag?
00:56:35¿Qué pasa?
00:56:36Chag?
00:56:37Chag?
00:56:38Hey, me encantaste, ¿ok?
00:56:41I realmente necesito.
00:56:43Chag?
00:56:44¿Qué?
00:56:47Chag?
00:56:48¿Qué?
00:56:50¿Qué?
00:56:52Chag?
00:56:53¿Qué?
00:56:54¿Qué?
00:56:55¿Qué?
00:57:01Y'll regret this.
00:57:15Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah!
00:57:19¡Suscríbete al día!
00:57:20¡No, bro! ¡Vici!
00:57:22¡Nacho! ¡Nacho!
00:57:25¡Libera tus pensamientos! ¡Libera!
00:57:31¡You must control your anger!
00:57:33¡Like, really control!
00:57:35¡No let it control you!
00:57:52Hello, beautiful.
00:57:54It's always a pleasure to hear from you.
00:57:57What are you doing tonight?
00:57:59Easy, tiger.
00:58:01Hand the phone to your brother.
00:58:04Go fuck yourself.
00:58:09Mira.
00:58:10I heard you're looking for a wild dog named Jack.
00:58:14Don't drag this out.
00:58:15I know how to make him come to you.
00:58:20Yeah, I'm done.
00:58:24So, yeah.
00:58:25I know.
00:58:27Absolutely.
00:58:29What do you know?
00:58:30Yeah.
00:58:31You have something, Julie.
00:58:32Thank you.
00:58:34Okay.
00:58:36Sweetie, you look a bit under the weather.
00:58:40Let's cancel the trip.
00:58:43Then you better file for the worst, Dad.
00:58:45Julie would never forgive you.
00:58:48Okay.
00:58:50Call me every morning and every evening.
00:58:53Got it?
00:58:54Every morning and every evening.
00:58:57It's a good thing you left Anna the chance to relax at noon, honey.
00:59:02Don't worry.
00:59:04Everything will be fine.
00:59:05She's a mature, sensible lady.
00:59:09Thank you, Julie.
00:59:11Bye-bye.
00:59:11Bye-bye.
00:59:13Bye-bye.
00:59:14Bye-bye.
00:59:31Love you.
00:59:32Don't forget.
00:59:33It's bad luck to come back.
00:59:35I have no idea how bad it is.
00:59:39Hey, what do you want?
00:59:41We don't keep anything vulnerable.
00:59:44You can check yourself.
00:59:46Don't look like a burglar to you.
00:59:47I need your precious little brother.
00:59:50Oh, he...
00:59:51He's gone.
00:59:53Forever.
00:59:54I know.
00:59:55That's why I'm here.
00:59:56You help me bring him back.
00:59:58Yeah.
01:00:09Hey, Nacho.
01:00:11Glad you can finally talk.
01:00:12Did they put your teeth in, buddy?
01:00:14Talk.
01:00:15Talk.
01:00:17Jack?
01:00:21It's Anna.
01:00:22I am...
01:00:23Sixty Merle Street in two hours.
01:00:25And no delays.
01:00:27Otherwise, I'll bring her in a world of pain.
01:00:30Come on, Nacho.
01:00:31What makes you think your safety is more important than mine?
01:00:34You were the maiden in Nacho.
01:00:36I'm not coming.
01:00:36And you can do whatever you want with her.
01:00:48See?
01:00:51You can take your gun and get out of here.
01:00:56And if you do it quickly, I promise I won't tell my dad what happened here.
01:01:02Come on, Nacho.
01:01:06Otherwise, I'll push the panic button and the entire police squad will be here in a minute.
01:01:11You know what?
01:01:12Don't fucking move.
01:01:13Don't fucking move.
01:01:14Just take care of them.
01:01:15Do you understand it?
01:01:18No, no, no!
01:01:21You're not coming.
01:01:23I'm not coming.
01:01:23You're not coming.
01:01:24You're not coming.
01:01:26Nacho, where the fuck have you been since this morning, huh?
01:01:29I'll be working.
01:01:31I'll be getting a problem.
01:01:32I'll be getting a dog with my daughter of Sheriff.
01:01:39What do you have to do?
01:01:41Don't!
01:01:44I told you not to fucking move.
01:01:56El menos se está vivo.
01:01:58Si me ayuda, no uno me ha visto,
01:02:00así que podemos eliminar a ella como el único witness, ¿verdad?
01:02:06A veces me wonder, ¿cómo han los mismos padres, no?
01:02:09¿Qué tal tú eres?
01:02:11¿Qué te dije? ¿Qué te dije?
01:02:12¿Qué te dije? ¿Qué te dije?
01:02:16¿Qué te dije?
01:02:17¿Qué te dije? ¿Qué te dije? ¿Qué te dije?
01:02:20¿Qué te dije, Jack?
01:02:20No, te olvidaste de eso, ¿eh?
01:02:23Idiot.
01:02:25No te olvidaste de Jack.
01:02:26Él está bien como un cobert.
01:02:31Jack, ¿qué está ahí?
01:02:50No te olvidaste de Jack.
01:02:53No te olvidaste de Jack.
01:02:59You listen to what I say.
01:03:02Listen, listen.
01:03:04I have money.
01:03:05I'll return on everything you lost in the bedding pool.
01:03:09So you're a good boy right now, Jake, huh?
01:03:12That's not enough.
01:03:14Nacho, nice to see you.
01:03:16So what do you want?
01:03:18What I want, I want to slit your throat right here.
01:03:22But that would be too simple.
01:03:26And I want to sound behavior, you know?
01:03:28You broke my jaw, my ribs, knocked out of my teeth.
01:03:32So I want revenge.
01:03:37What's the need for you, Nacho?
01:03:40You haven't gotten any stronger in the meantime.
01:03:44You will fight with me.
01:03:46Yeah, Jake, you will fight with me.
01:03:49And you submit.
01:03:51And I humiliate you.
01:03:53Like you humiliated me, son of a bitch.
01:03:55And I'll bet big on my brother's victory.
01:03:58And the right gain a huge payout.
01:04:01Yeah.
01:04:05So, are you ready to lose?
01:04:09Huh?
01:04:10Huh?
01:04:11I never lose anyone.
01:04:17Okay.
01:04:19I didn't know your ego is more important to you than their life.
01:04:23All right.
01:04:30All right.
01:04:32I'll do what you want.
01:04:34Fiesta!
01:04:37Okay.
01:04:39Excellent, Jack.
01:04:40So the fight will take place.
01:04:43Esta noche.
01:04:45So soon?
01:04:46What?
01:04:48You need a special preparation for a loss?
01:04:51Or what?
01:04:52Jack!
01:04:54What are you doing, idiot?
01:04:56Where are your manners?
01:04:57We need to match our force.
01:04:58I don't trust him from the last time.
01:05:01Enough!
01:05:01If you maim him, he won't be able to fight, idiot!
01:05:08All right.
01:05:09I'm rolling on your knees.
01:05:11Beaking me to stop.
01:05:13All right.
01:05:16If Jack behaves tonight, you both go home.
01:05:21Oh, um, there is one problem.
01:05:26If I don't call my dad at noon, he'll start looking for me.
01:05:31Don't make up nonsense.
01:05:34My dad left me alone for the first time ever.
01:05:37And he's obsessed with control.
01:05:39There are cameras everywhere at home.
01:05:41You don't want the police to shut down your fight, do you?
01:05:46Brother.
01:05:46Brother.
01:05:47I got your phone.
01:05:54Don't move.
01:05:57Don't move.
01:05:58Don't move.
01:05:58Just turn on the fucking wall.
01:06:01Be quick.
01:06:03Bye.
01:06:06No tricks.
01:06:20Sweetie.
01:06:21Hi, Dad.
01:06:22I'm staying at France tonight.
01:06:25At Chalice.
01:06:27Okay.
01:06:28Love you.
01:06:31Good girl.
01:06:46What's wrong, honey?
01:06:49Anna, call it noon.
01:06:52So what?
01:06:53I asked her to call this morning,
01:06:55and then in the evening.
01:06:58I think
01:07:01she's in danger.
01:07:05Just because you called early?
01:07:08Sorry, Harry, but it sounds a bit paranoid.
01:07:13So,
01:07:14are we going on our honeymoon?
01:07:16Or
01:07:18are we going to sit here?
01:07:22Okay.
01:07:23We're going on the game.
01:07:31But first,
01:07:35I will call Shadow.
01:07:40This rematch
01:07:41promises to be
01:07:43even cooler
01:07:45than
01:07:46Ali Fraser
01:07:47fight.
01:07:48So,
01:07:50let
01:07:50the show
01:07:52begin!
01:07:54I look out
01:07:56all your teeth.
01:07:57Come on, kid.
01:07:58Don't let me down.
01:08:08Oh, my God.
01:08:15Oh, my God.
01:08:32¡Suscríbete al canal!
01:08:57¡Suscríbete al canal!
01:09:38¡Suscríbete al canal!
01:09:52¡Suscríbete al canal!
01:09:53¡Suscríbete al canal!
01:10:07¡Suscríbete al canal!
01:10:19¡Suscríbete al canal!
01:10:22¡Suscríbete al canal!
01:10:28¡Suscríbete al canal!
01:10:34¡Suscríbete al canal!
01:10:44¡Suscríbete al canal!
01:11:05¡Suscríbete al canal!
01:11:07¡Suscríbete al canal!
01:11:20¡Suscríbete al canal!
01:11:26¡Suscríbete al canal!
01:11:28¡Suscríbete al canal!
01:11:33¡Suscríbete al canal!
01:11:38¡Suscríbete al canal!
01:11:43¡Suscríbete al canal!
01:11:47¡Suscríbete al canal!
01:11:56¡Suscríbete al canal!
01:11:58¡Ahhh!
01:12:03¡Jack!
01:12:05¡You live!
01:12:07¡Huh?
01:12:08¡Ahhh!
01:12:09¡Oh, yeah, you live!
01:12:11¡Who's the champion now?
01:12:14¡Who's the champion now?!
01:12:19¡You know what?
01:12:20¡I'll kill you, bitch!
01:12:24¡Dios!
01:12:26¡Amigo!
01:12:37¡Get!
01:12:39¡Jack!
01:12:40¡Jack!
01:12:44¡¿De acuerdo?!
01:12:48¡Oh, Dios!
01:12:50¡Ah, Dios!
01:12:50¡Orils!
01:12:51¡No!
01:12:52¡No!
01:12:53¡No!
01:12:54¡No!
01:12:55¡No!
01:13:10¡Suscríbete al canal!
01:13:31¡Suscríbete al canal!
01:13:55¡Suscríbete al canal!
01:14:54¡Suscríbete al canal!
01:15:02¡Suscríbete al canal!
01:15:04¡Suscríbete al canal!
01:15:07¡Suscríbete al canal!
01:15:32¡Suscríbete al canal!
01:15:39¡Suscríbete al canal!
Comentarios

Recomendada