Project Loki Episode 6 - Eng Sub #movies #drama #hot #hotdramas #chinese #english #tvseries #turkish #gl #thailand
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:21THE END
00:00:30I'm here at Afterlife Relay Center.
00:00:32Here we are, all of the people who are out there.
00:00:35We can return to life.
00:00:38I'll be able to return to life.
00:00:39I will be able to return to life from other people for a month.
00:00:42AHHHHHHHHHHHHHHHHH
00:00:43AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH
00:00:43MADAMI!
00:00:45Okay, so I am poor and married.
00:00:50No!
00:00:52Ay!
00:00:52Who is your child?
00:00:54You!
00:00:55You made me a mother of not just one, but two!
00:00:59Ay!
00:01:01Matay na ako sa botong grabbe.
00:01:04Wala ka ng luto?
00:01:05Excuse me, I don't cook.
00:01:06I'm too important to cook.
00:01:09Ikaw ba ang naray ni Jaja?
00:01:11Ikaw ba si Jaja?
00:01:11Pagpala, madam.
00:01:12It's every time!
00:01:14Ay!
00:01:15Kamali mo siya.
00:01:16Magdamit ka, ha?
00:01:17Sabi mo talaga mo mabatay.
00:01:19Malik!
00:01:20Gising na gising mo pala sila!
00:01:21Ilan taong nga ba ako nagkaano?
00:01:22Bakit ako tinatanong mo?
00:01:23Itanong mo sa matres mo.
00:01:25This is not my life.
00:01:26Hindi ko to buhay.
00:01:27Sayon na siya ngayon.
00:01:29Ayan!
00:01:30Dood ka na ba?
00:01:32Love you!
00:01:34Unahin mo yung asawa mo.
00:01:36Pakisamahan mo siya ng mahusay.
00:01:38Ano?
00:01:38Pwede mo kami siyo ito yan!
00:01:40Wag misis ko!
00:01:41O bata-miss mo naman!
00:01:42Please!
00:01:43Paano yung mga bata?
00:01:45Jaja?
00:01:46Makawalan sila ng nanay ng tiglaan?
00:01:53Isawa ko?
00:01:55Sinasabi mo bang gusto mo nang manapili dito?
00:01:58Okay ka lang?
00:02:00Ay!
00:02:00Yung bata!
00:02:01Ms. Annab?
00:02:02Bakit naman na ni Justin ang sakit ko?
00:02:05Kapag pumalis na na dito at bumalik ka na sa dati mong buhay,
00:02:08tuluyan ang mawawala ang sakit ni Justin.
00:02:11Gusto mo bang mabawasan yung sakit?
00:02:14Busugin mo sila ng pagmamahal.
00:02:19Yung sobra-sobra ay matitira pa na pwedeng hawakan kapag nawala ka na.
00:02:30Sorry vegan ako.
00:02:32Ako kabanatuan.
00:02:33Ako lukpaan.
00:02:34Alaminas ako.
00:02:35Ha?
00:02:36Munger.
00:02:40Munger.
00:03:29A student named Charles Melaton, he has compromising photographs of my friend.
00:03:34Where's the Loki?
00:03:40All the compromising photos and files are here. I'm sorry for having you abducted.
00:03:44So tama nga si Loki, ikaw ang mastermind.
00:03:48More than half a year ago, my brother investigated several cases that connected all to one person, only known as
00:03:53M.
00:03:54Kawawala yung classmate ko.
00:03:57Pick up lang po ng basura.
00:03:59Oh.
00:04:01John Bautista?
00:04:02Huh?
00:04:04Ikaw?
00:04:05Ikaw yung nakatak sa kanila?
00:04:08And now it's your turn.
00:04:18It's your turn.
00:04:23I don't want you now.
00:04:35Merle.
00:04:40Merle.
00:04:43Merle.
00:04:45Merle.
00:04:47Merle.
00:04:50Merle.
00:04:52stora
00:05:05florest
00:05:06you
00:05:06can
00:05:06come
00:05:06what
00:05:07is
00:05:08you
00:05:08can
00:05:08not
00:05:09yeah
00:05:14my
00:05:15our
00:05:15time
00:05:21I
00:05:28I'm going to die.
00:05:34I'm going to die.
00:05:40I'm not going to die.
00:05:42I want my dreams in my life.
00:05:44And I'm going to have a lot of friends.
00:05:50I want to know my feelings.
00:05:55I want to talk to my papa.
00:05:58And I want to understand why I didn't die.
00:06:02I'm going to die with my husband.
00:06:06I want to get better.
00:06:16I'm going to die.
00:06:38Please, help me.
00:06:41Rocky!
00:06:43Tolok!
00:06:44Please, help me.
00:06:50Mga anino
00:06:51Sa dilim ay kumagapang
00:06:56Nagmamasid at humaharang
00:06:58Parang di ka makakahagpangit
00:07:03Bawat hiyaw, bawat yanig ay
00:07:08Mga badirang tanging nakasilay
00:07:11Nakatala ito ang bawat dinay
00:07:14Parang alap at para sa araw-alap
00:07:20Dingin ang mga babala
00:07:23Mga badang nakamba
00:07:27Pagkatin ito ang mandong
00:07:30Inakala mo
00:07:33Dingin ang mga babala
00:07:37Imulat mo mga lafta
00:07:41Pagkatin ito ang mandong
00:07:45Inakala mo
00:07:47Dingin ang mga babala
00:08:00Mga babala
00:08:03Gising ka na pala Lorelai
00:08:05Sakto, di ba?
00:08:07Gusto mong malaman kung ano nangyari dun sa mga
00:08:09Sa jumping na mawala
00:08:12Ipapaalam ko sa'yo
00:08:14Una
00:08:16Pinatay ko sila isa-isa
00:08:19Isa
00:08:20Isa
00:08:24Tsaka ko sila tinunaw
00:08:28Ano yun ha?
00:08:29Tinunaw?
00:08:29Ha?
00:08:31Ha?
00:08:33Ha?
00:08:33Ano naman special ka?
00:08:36Shhh shhh shhh shhh
00:08:39Tutunawin kita ng buhay
00:08:41Suka
00:08:46Ha...
00:08:48Ito
00:08:49Kita
00:08:50Ito
00:08:50H yani
00:08:56Eh
00:08:58N preconей
00:09:01Oh
00:09:03Huh?
00:09:06Oh, what do you mean?
00:09:08Do you want to die?
00:09:10Huh? Huh?
00:09:14Putas!
00:09:18Don't let you go.
00:09:20I'll return you.
00:09:21I'll answer you later.
00:09:24Huh?
00:09:28No.
00:09:30No.
00:09:31What are you mean?
00:09:32What?
00:09:35What?
00:09:35What?
00:09:40Shut up.
00:09:42Shut up.
00:09:43You're taking care of our brother.
00:09:54What?
00:09:57Hello?
00:09:57Nay.
00:09:58Yes, yes, Nay.
00:09:59Sorry, sorry.
00:10:00Hindi ko nasagot.
00:10:02Nay.
00:10:02Nay.
00:10:03Hello.
00:10:04Sorry po, sorry.
00:10:05May klase kasi kami.
00:10:06Hindi ko nasagot.
00:10:07Huwagos ka pa kayo, sir.
00:10:09Tinatanong ko sa akin ng daddy at ikaw mo.
00:10:12Huwag ka pa pa.
00:10:13Ano bang nangyayari, ano?
00:10:16Ah, pasabi na lang po kay nila tita at saka kay daddy,
00:10:18hindi ko makauwi.
00:10:20Esensya na, Nay, kasi...
00:10:21Aking...
00:10:22Isenyan!
00:10:25Ayan!
00:10:27Oh!
00:10:29Kanina ka pa!
00:10:31Kanina ka pa!
00:10:33Kanina ka pa!
00:10:34Kanina ka po ah!
00:10:35Ano ba?
00:10:36Iisak tingin ang may ko!
00:10:38Ano ba?
00:10:39Ang jarap!
00:10:40Ang i-iay mo!
00:10:42I-iay mo!
00:10:43Ah!
00:10:45Kanina ka pa talaga!
00:10:48Huh?
00:10:49Kanina ka pa ah?
00:10:50Wait, wait.
00:10:55What's your name?
00:10:57I want to take a look.
00:11:03I wanna take a look.
00:11:06Stop it.
00:11:08Stop it.
00:11:10Stop it.
00:11:12Stop it.
00:11:12Stop it.
00:11:12Stop it.
00:11:13Stop it.
00:11:15Stop it.
00:11:16Stop it.
00:11:23I'm going to go to the survival of your girl.
00:11:26I'm going to lose you.
00:11:27I'm going to lose you!
00:11:36You need to go back there.
00:11:40Don't die!
00:11:47Oh, please!
00:11:53Please!
00:11:55Ah, ha, ha!
00:11:58Ah!
00:12:17Ah!
00:12:20All right!
00:12:21All right!
00:12:22You okay?
00:12:23All right!
00:12:31All right!
00:12:34You okay?
00:12:34Oh, my God.
00:13:05Oh, my God.
00:13:49Oh, my God.
00:14:04Oh, my God.
00:14:30I've been waiting so long for this
00:14:32Quite clever
00:14:35I must say
00:14:38The way you managed to kidnap those victims
00:14:40Without anyone noticing
00:14:42And alerting the campus police
00:14:46How you handled those corpses
00:14:48Letting the victim's body melt
00:14:50Inside the trunk
00:15:05But it was very foolish
00:15:07How you disposed
00:15:08The liquefied remains
00:15:13Just so you know
00:15:14Sodium hydroxide creates
00:15:18Maladorous smell
00:15:20Wet melt
00:15:20Sa human body
00:15:21Doon sa may basement
00:15:23Sa may anatomy room
00:15:24Laging may masangsang amoy
00:15:26Minsan pakiramdam ko
00:15:28Parang may tao doon
00:15:29Yung naamoy niyo po ba
00:15:30Parang nabubulok na bagay
00:15:31Hindi eh
00:15:33Parang chemical
00:15:35Basta
00:15:36Ang sakit nga sa ilong
00:15:37Masakit nga rin
00:15:38Yung ulo ko
00:15:42Where's Lori
00:15:43Where's Lori?
00:15:58San po ba'y mabahang amoy?
00:16:01Malapit sana ang tabi room yun
00:16:14Sabi mong alang
00:16:17Come
00:16:17Let me give you a refresher in chemistry
00:16:29I must say
00:16:34I'm all disappointed in you
00:16:38Akala ko mas matalino ka
00:16:40Kumpara sa ibang kriminal
00:16:41Na na-encounter
00:16:59Now I have a question
00:17:01Nagsisisi ka ba ngayon
00:17:02Na pinatay mo si Rhea?
00:17:05Baliw ka ba?
00:17:08Sino yung sino sabi mo?
00:17:10Sino si Rhea?
00:17:13Nakuha mo pa talagang tumawa
00:17:16Okay
00:17:16Let's do this the old way
00:17:20A knife for a knife
00:17:21And a tooth for a tooth
00:17:30You killed those other girls
00:17:31By melting their bodies
00:17:36Gagawin ko din sa iyo
00:17:38Teka nagkamali ka
00:17:40Sino?
00:17:41Si Em?
00:17:41Hindi ako si Em
00:17:43Sino yung Em?
00:17:45Kung yun tinatanggi mo na
00:17:46Hindi naman talaga ako si Em eh
00:17:48Kung hindi mo nilaasun si Genesis
00:17:51Sigurado na isumbunan niya na ikaw si Em
00:17:53Hindi ko kaya namin yun
00:17:55Maniwala ko hindi ako pumatay sa kanya
00:18:06Eh, hindi nga ako si Em
00:18:09Kilala ka niya
00:18:12Kaya pinatahimik mo siya
00:18:13Habang ina-escort siya ng mga polis
00:18:15By using a syringe ng succinyl cooling
00:18:18Tama?
00:18:20Tama
00:18:20So you admit it?
00:18:23So you admit it?
00:18:24You are Em?
00:18:25The Em?
00:18:26Behind all these killings?
00:18:28The Em who killed Rhea?
00:18:30Oo
00:18:31Ha?
00:18:33Oo
00:18:33Ako yung pumatay kay Genesis
00:18:35At dun sa mga babae
00:18:40Pero
00:18:44Hindi ko nga kilala yung Rhea na yun eh
00:18:46Tsaka hindi ako si Em
00:18:48Hindi ako si Em
00:18:50Sinungaling
00:18:51Don't play with me
00:18:53Hindi ako si Em
00:18:54Hindi ako si Em
00:18:56Enough!
00:18:57Enough!
00:18:58Hindi ako si Nungan
00:19:01Bakit ko paniniwala ang mga pinagsasabi mong uro ka sinungalingan?
00:19:08Huh?
00:19:09This is for my Lynn
00:19:11Michelle
00:19:12Madonna
00:19:14And for Rhea
00:19:16See you in hell
00:19:18No!
00:19:19Loki, that's enough!
00:19:20Let me go!
00:19:21That's enough!
00:19:21Let me go!
00:19:22Hindi!
00:19:23Sa tingin mo ba tama yung ginagawa mo?
00:19:25What the hell do I care?
00:19:27This is on me
00:19:28Wala ka ng pakialam dun
00:19:31Loki
00:19:33Kapag ginawa mo yan
00:19:35Wala kang pinagkaiba sa kanya
00:19:39You'll turn into a murderer
00:19:41Just like him
00:19:44Besides
00:19:45Wala tayong proof beyond reasonable doubt
00:19:48Na siya yung pumatay kay Rhea
00:19:52Loki
00:19:54How do you think Rhea would feel
00:19:56Knowing you became the monster
00:19:58That you once fought?
00:20:02Sa tingin mo ba
00:20:04Bugustuhin malaman ni Rhea
00:20:06Na pinatay mo yung tao na yan
00:20:08Para sa kanya?
00:20:12Loki
00:20:15Loki
00:20:17This isn't you
00:20:20Please
00:20:22Think about this
00:20:33You're right
00:20:38I'm not like him
00:20:41I don't want to be like him
00:21:00I'm not like him
00:21:02When you're coming
00:21:06I'm not like him
00:21:09Are you okay?
00:21:11Do you feel like this?
00:21:14It's my body.
00:21:18I'm not okay.
00:21:21Here in the infirmary,
00:21:23we have a physical feeling.
00:21:25But when you're feeling like this,
00:21:28just like you,
00:21:29there are some mental and psychological damage.
00:21:33Wait,
00:21:36just go to the office or call her.
00:21:41Thank you, nurse.
00:21:44Melissa, just a male fur shirt.
00:21:47I'll give you a tip to you,
00:21:48when you come back to the other side,
00:21:50you'll be able to hide your skin.
00:21:53You'll be able to hide your skin.
00:21:55You'll be able to hide your skin.
00:21:58That's right.
00:22:01I'm like,
00:22:02I'm like..
00:22:04I'm like...
00:22:04I'm like,
00:22:04I don't know what's going on.
00:22:05I'm not aware of the mental health
00:22:06of students.
00:22:07I'm like,
00:22:08I'm in the middle of my life.
00:22:10I'm like,
00:22:12you're all the way to go.
00:22:14No,
00:22:16I'm like,
00:22:16I'm like,
00:22:18Sa totoo lang, normal na sa mga student dito ang bigla na lang na-drabble or nagda-dropout mid-semester.
00:22:25Pero simula last year, unti-unti na at hindi na normal ang pagkawala nila.
00:22:31Pusibling ang nag-dropout na lang or naging biktima na ng krimen.
00:22:37Hindi ko lang maintindihan bakit parang walang ginagawang aksyon ng admin.
00:22:41May ibang mga parents na nga na pinupull out yung anak nila at alsan ang nangyayari.
00:22:47Sige, maiwan na muna kita.
00:22:54Kamusta ka?
00:22:57Kamusta sa iyong kamaong?
00:22:59Lalay, namumula lang.
00:23:03In your head.
00:23:13Haka nga, tama nga si Nurse Mel.
00:23:18Papabayaan ang mga mental health ang mga estudyante. Kaya, nagkahagan ito.
00:23:24We can't blame it all on mental health.
00:23:29Sometimes, people are just pure evil.
00:23:38Chief Estrada, you have something for us?
00:23:42Mahamin na ba si John Bautista na siya si Em?
00:23:46Hindi nga eh.
00:23:49Pero, ito ang huling bahagi ng confession ni John na siya tingin ko magiging lead kay Em.
00:23:54Panorin niyo itong video of interrogation.
00:23:59Ba't ba ayun yung maniwala sa akin?
00:24:02Ha?
00:24:03Hindi ko nga siya kilala!
00:24:06Hindi ko nga siya kilala!
00:24:08Sa phone ko lang siya nakakausap!
00:24:10Sa phone lang!
00:24:12Hindi ko ba nga siya nakikita eh!
00:24:14Minsan nagpapadala siya ng mga tao.
00:24:16Pero, hanggang gano'n lang!
00:24:20Hindi ko ba siya nakikita!
00:24:21Hindi ko maniwala ka sa akin!
00:24:23Boya ba bang i-describe ang boses niya?
00:24:28Basta,
00:24:30malamig at saka malaling.
00:24:34Hindi pong kikilabutan ka pag narinig mo.
00:24:39Wala bang isa sa mga tawa niya
00:24:43ang nagbagit ng pangalan niya?
00:24:46Walang!
00:24:47Anong akong pa sunusabi?
00:24:48Hindi ko ha?
00:24:49Wala!
00:24:50Em lang yung pagkakakilala ko sa kanya.
00:24:54Yun lang.
00:24:55Pero,
00:24:57pero may mga tauan siya.
00:24:59May mga tauan siya.
00:25:01Iba yung tawad sa kanya.
00:25:03Ah,
00:25:04ano ulit?
00:25:11John?
00:25:12John!
00:25:14Tumawa kayo ng ambulansya!
00:25:20Chief,
00:25:21narinig kong sinabi ni John sa video na may kausap siya.
00:25:24I can verify that information to be true
00:25:26kasi habang nasa drama ko,
00:25:29narinig kong may tinatawagan siya at may kausap siya sa phone.
00:25:33May kausap siya noong una bago yung nanay niya.
00:25:40He called someone.
00:25:42Chief,
00:25:43hindi niyo ba nakuha yung phone ni John
00:25:45para matrace kung sino yung huwag kausap niya kanina?
00:25:49Nakuha namin ang phone niya pero damaged na.
00:25:51Natapunan na chemical,
00:25:52corroded na,
00:25:53kaya hindi na namin magagamit bilang imbedensya.
00:25:55Zahraa!!
00:25:58Zahraa!!
00:26:00Zahraa!!
00:26:02Zahra!!
00:26:02Zahraa!!!
00:26:05Zahraa!!!
00:26:07Mojisii...
00:26:09Zahraa!!!
00:26:11He's everywhere, Lorelai...
00:26:13He's got eyes and ears everywhere.
00:26:21Wait.
00:26:26It's like that John's face is still open.
00:26:29He's still telling me.
00:26:39Moriarty.
00:26:44Moriarty.
00:27:05I'm so scared.
00:27:08He Geralt.
00:27:08I'm so scared.
00:27:11Oh no, he's a boy.
00:27:13Oh no, he's so scared.
00:27:21I'm so scared.
00:27:24You're so scared.
00:27:26I'm so scared.
00:27:28Piano music.
00:27:29I'm so scared.
00:27:29Oh no, my god,
00:27:30I'm so scared.
00:27:32Moria, Moria, Moria, Moria, Moria.
00:28:16Moria, Moria, Moria.
00:28:31Moria, Moria, Moria, Moria, Moria, Moria.
00:28:37Moria, Moria, Moria, Moria, Moria, Moria.
00:28:43Moria, Moria, Moria, Moria.
00:28:44I heard a scream in your room.
00:28:46I thought you were having nightmares.
00:28:48Don't worry.
00:28:51It's normal, especially in the near-death experience.
00:28:55Yes.
00:28:57When I was a kid, it was a long time ago.
00:29:03I thought you were going to do a ritual.
00:29:11Are you ready?
00:29:14Don't tell me.
00:29:16Do you know them?
00:29:27I don't know.
00:29:29But, wait.
00:29:31The boy is familiar with that.
00:29:34I watched her in a series.
00:29:38Why did you ask?
00:29:41The actors who played Mariarty in the modern adaptations of Sherlock Holmes.
00:29:47And James Mariarty is considered as the art nemesis of Sherlock.
00:29:54Mariarty is a professor of mathematics known as the Napoleon of Crime.
00:30:01The mastermind and half of the evil in the world.
00:30:09So, you said you were told that the person you were looking for?
00:30:15Exactly.
00:30:18How dare he use the name of my most favorite antagonist.
00:30:32The victims didn't do anything to make Mariarty want to kill them.
00:30:38Well, except for Janine.
00:30:43It's clear that Janine's case is a crime of passion.
00:30:47But for the rest, they're all connected.
00:30:53Perhaps, Mariarty, like in the novel, is just playing with Holmes.
00:31:02And I am his Holmes.
00:31:06Wait.
00:31:09Not bad.
00:31:10But, like what I've said before, sometimes, people are just pure evil.
00:31:18What if I remember...
00:31:20John's call.
00:31:22It's my drama.
00:31:25Though it's kind of muffled,
00:31:27but...
00:31:28I've heard her say to her talk
00:31:30and to her lecture.
00:31:33Do you think Moriarty's talk
00:31:37about that?
00:31:39I don't know.
00:31:41I don't know.
00:31:44But it's possible.
00:31:48To tell you, Moriarty
00:31:49all of that.
00:31:51And I just feel strange about
00:31:53this case.
00:31:55Strange?
00:31:58Yeah.
00:32:01Now,
00:32:02we know that
00:32:03we have to work for Moriarty.
00:32:07It's possible
00:32:08that there are people in campus.
00:32:12And that explains
00:32:13why the phone was destroyed.
00:32:15And that explains why John
00:32:17was poisoned
00:32:18while in police custody.
00:32:25Sige.
00:32:28Patutulog daho ulit.
00:32:30Good night.
00:32:32By the way, Lorelei.
00:32:37May request long.
00:32:39I just want you to keep an eye out of anything suspicious.
00:32:43And stay vigilant.
00:32:46Especially when you're alone.
00:32:49Sana hindi mangyari ito ulit sa'yo.
00:32:56Yeah.
00:33:00Yeah.
00:33:01And I'm not sure.
00:33:13надо or do this in the cellar?
00:33:17I'm not sure I'll be there.
00:33:19So, at this time, we're here.
00:33:48It's sad to think that
00:33:49all we can do for those who pass is to remember them or fight for their justice.
00:33:57But they don't know why they're still there.
00:34:03It's not for those who don't.
00:34:06It's for those who left.
00:34:09It's for those who left.
00:34:32It's for those who left.
00:34:32It's for those who left.
00:34:33It's for those who left.
00:34:52It's for those who left.
00:34:53Why is it purely zeroes?
00:34:55Are you disappointed because I have a lot of zeroes in the exam?
00:34:59I'm not disappointed.
00:35:01I just can't believe that you got zeroes.
00:35:04I mean, sakalino mong yan.
00:35:07Wala kang nasagot ni isa.
00:35:11Honestly, I'm not like everyone else who's obsessed with grades and awards.
00:35:17I refuse to be enslaved by numbers.
00:35:22Those medals and certificates don't mean anything to me.
00:35:28Hindi ka pa nag-worry na baka bumagsak ka?
00:35:31Kasos kayo mag-enroll ulit.
00:35:33Tapos delayed ka pa makakagraduate.
00:35:38Right now, that's the least of my priorities.
00:35:42What matters to me is this club.
00:35:48Alam ko na may responsibility ka dito sa club na to and for our fellow students.
00:35:53But let me remind you, Loki, at the end of the day, we're still students.
00:35:58And our top priority is still to graduate.
00:36:03Kailangan equip tayo with the proper skills and knowledge.
00:36:06Kung ano man ang gusto natin gawin sa real world.
00:36:14Baala ka.
00:36:18Baala ka?
00:36:19Sorry sis, Turbo. Can I come in?
00:36:21Oh, of course. Paso ka.
00:36:23Okay, have a seat.
00:36:25Ganda naman yung...
00:36:26Oh, I don't know.
00:36:28Napadaan ka. Anong meron?
00:36:30Ah, ah.
00:36:32Gusto ko sanang hingin niyo opinion niyo.
00:36:35I'm speaking on behalf of the paranormal club.
00:36:38Ummm, we have a ghost hunting activity in the abandoned school building.
00:36:44We have been running for five days, but we haven't seen it yet.
00:36:49Ummm, but this time, we have been running for a while.
00:36:52Here, here, here, here!
00:36:54Okay, let's watch something.
00:36:56Here, here!
00:36:59Ayan!
00:37:02Guys, we're here on the second floor, and so far, we haven't seen it here.
00:37:08It's really not.
00:37:10It's like...
00:37:11Fake news atay that's what we're talking about.
00:37:14Shhh!
00:37:15In the hours?
00:37:20Gagi?
00:37:22What are you doing?
00:37:23What are you doing?
00:37:24What are you doing?
00:37:25What are you doing?
00:37:26No!
00:37:26Hey!
00:37:28Hey!
00:37:29Oh nga, no!
00:37:30Hindi magandang biro mo yan, ah!
00:37:32Hindi totoo yun!
00:37:33Hey!
00:37:33Huwag nga kami!
00:37:34Shhh!
00:37:35Give me, guys!
00:37:38Guys, totoo na yata to.
00:37:39Eh, balto talaga dito?
00:37:42Oh!
00:37:43Ayan, oh!
00:37:44Yan, oh!
00:37:44Pakinggan nyo, pakinggan nyo.
00:37:45Meron yan, meron yan.
00:37:47Uy, gago!
00:37:48Tayo si Andrew!
00:37:50Tayo nga, lo!
00:37:51Tayo nga, lo!
00:37:53Tayo nga, kayo nga!
00:37:54Tayo nga, kayo nga, kayo nga!
00:37:55I told you!
00:37:56Ayun!
00:37:57Narinig nyo ba?
00:37:58Narinig nga!
00:37:59Narinig nyo!
00:38:01Oh, ha!
00:38:02Ito!
00:38:04Ito ba?
00:38:05Ito ba?
00:38:06Ito ba?
00:38:09Kailan pa tayo nag-solve ng mga paranormal stuff?
00:38:13It's okay naman!
00:38:14Rosetta is asking for her help.
00:38:17The paranormal cases are the turf of the paranormal club.
00:38:22Sila dapat ang mag-investigate ng mga supernatural phenomena kung tutuman nito hindi.
00:38:27We, at the QED club, rely solely on facts and evidence.
00:38:34Loki!
00:38:35What?
00:38:36I'm just stating facts.
00:38:38May panabra de honor ka ba, Loki?
00:38:41That question is relevant because...
00:38:44Sinabi mo sa akin nung nagkita tayo sa White Hostel,
00:38:48natatanawin mong malaking favor
00:38:50kapag sinabmit ko sa CEO Confessions ang photos nyo habang nag-investigate.
00:38:55Pinro-vote ko pa nga yung vlog ni Lori para mas marami makabasa ng solve cases nyo.
00:38:59I don't usually owe a favor to anyone.
00:39:03But we may owe you one if you'll do exactly what you said.
00:39:06Kahit anong tulong, malaking bagay na para makilala ang club namin.
00:39:11Sure!
00:39:12My pleasure!
00:39:15I'll call it quits kapag tinulungan nyo kaming malaman ang misteryong tulog na yon.
00:39:20Yes, Rosetta. Buti na lang.
00:39:21Loki here is such an honorable man.
00:39:24And he honors his everywhere.
00:39:25Kaya, makakaasa ka natitulong kami.
00:39:28Yeah! Okay, so kita-kits tayo sa abandoned school building ha.
00:39:31Send ko na lang sa inyo yung address.
00:39:33Huwag na kaming gagos, ha!
00:39:38Wala!
00:39:39Wala!
00:39:40Thank you!
00:39:45I wish someone would walk in and ask us to solve far more engaging things.
00:39:55Professor Moraita!
00:39:57Tor Lai, remember ka pala dito?
00:40:00Um, yes.
00:40:01As a Joran student, you like solving problems.
00:40:04Mm-hmm.
00:40:05Napadaan po kayo?
00:40:06Yes.
00:40:07Since your club is good at solving problems, kaya ako napapunta dito.
00:40:11Oh, well, thank you, sir.
00:40:12Oh, by the way, si Loki Mendez nga pala, our club president.
00:40:16Loki, this is Professor Moraita.
00:40:18Uh, teacher na men sa month 100.
00:40:22Loki, like the Norse trickster got.
00:40:25Mm-hmm.
00:40:26I've heard so much about your club and it's a pleasure to finally meet you.
00:40:38So, Prof, did you witness a murder?
00:40:41Or find a decomposing corpse?
00:40:44Either way, we're obliged to assist.
00:40:48At least, it's way better than chasing a non-existent ghost.
00:40:53Right?
00:40:55Ayoko sanang palakin pa.
00:40:57Kaya hindi ko napinuntahan ang campus police.
00:41:00Wala naman na matay o nasaktan.
00:41:03Thankfully.
00:41:04May estudyante kasi ako.
00:41:06Stein Alberts.
00:41:08Third year BS Math.
00:41:10Ngayon kasi ang screening namin na maging representative ng Clark Q.
00:41:14Next month, ang Master Math.
00:41:17Isa siyang intercollegiate math competition kung saan top-notch si Stein.
00:41:23Actually, sobrang galing niya.
00:41:26Kaso, hindi siya pamasok ng class.
00:41:30We tried calling him, texting, pati lahat ng social media niya.
00:41:35Wala man lang scene mark.
00:41:37When did anyone last see him?
00:41:39Sabi ng classmates niya, nakita daw siya 4pm bandang hapon.
00:41:42Sa library.
00:41:44Para mag-research.
00:41:46Pero wala ba naman yun?
00:41:47Kasi Stein does not need to review.
00:41:50Later that night, he did not come home to his dorm.
00:41:53Sabi ng dormmates niya, akala nila nakitulog sa classmate.
00:41:57Prof, kung hindi po nakapasok sa screening si Stein, sino pa ba yung pambata ng third year?
00:42:04Monica Segunda.
00:42:05Siya ang second sa block nila.
00:42:07Pero parating nagtatop si Stein.
00:42:09Alam ko matagal nang gusto ni Monica ang sumali ng math competition.
00:42:13But since Stein's out, she's next in line.
00:42:29Excuse me po ma'am.
00:42:31Tatanong ko lang sana po kung nakita niyo po ba yung lalaking to kahapon mga bandang 4pm?
00:42:37Oo nga, nakita ko siya.
00:42:39Iniwan pa nga niya yung bagnya dito.
00:42:42Nagmamadali siya.
00:42:43Siguro at around 4.30.
00:42:45At saan niya lang po iniwan yung bagnya?
00:42:49Ito ang bagnya.
00:42:50Ito na lang yung magsauli sa kanya.
00:42:53Sige po.
00:42:55Salamat po.
00:43:11Look what I found.
00:43:12What is that?
00:43:14That ragged bag does not suit you.
00:43:17Bag ito ni Stein.
00:43:19Tanong-tanong ako sa library.
00:43:21Di ba ang sabi ni Professor Moraita, may nakakita daw sa kanya doon kahapon.
00:43:26Walang sabi ng librarian.
00:43:28Naiwan daw niya tong bag na to at hindi na siya nakabalik.
00:43:31So, my guess is, baka may clue dito toko sa whereabouts niya.
00:43:36That's her.
00:43:38Stein's blockmate.
00:43:39Our so-called rival.
00:43:42Hi.
00:43:43Excuse me.
00:43:45Kayo ba yung blockmate ni Stein Alberts?
00:43:48That weirdo?
00:43:50Hindi siya pumasok today.
00:43:52Umuro nga tayong bunt at kayo naisipang i-disimput sa screen.
00:43:56You're Monica Segundo.
00:43:58The eternal number two of your class.
00:44:00Right?
00:44:01Yeah.
00:44:02Hindi ko kayo kilalin.
00:44:04Congratulations, by the way.
00:44:06You've been chosen as your batch representative and math quiz.
00:44:11Maswerte ka at hindi nagpakita ang pinakamalupit mong karibali sa araw ng screening niya.
00:44:17What a coincidence.
00:44:19I have no idea what you're talking about.
00:44:26Sa tingin mo ba may kinalaman siya sa pagkawala ni Stein?
00:44:30She's defensive.
00:44:36She's the primary suspect.
00:44:43So, may nakausap akong dalawang kaibigan ni Stein sa math club.
00:44:49He has friends?
00:44:50Mm-hmm.
00:44:51Well, apparently, yung dalawang nakausap ko both claimed to be his friends.
00:44:55They got along kasi, well, may pagka-weirdo talaga yan si Stein.
00:45:00Sobrang talino raw niya.
00:45:01Kaya konti lang nakaka-relate sa kanila.
00:45:05But, they did mention something really interesting that I think is worth noting.
00:45:11They said, pag naguusap daw sila, they speak in codes.
00:45:17What sort of codes?
00:45:18Hmm, kung minsan, a series of numbers.
00:45:22Pero, madalas, worse code.
00:45:24Dots and dashes.
00:45:26And I quote, kasi daw, pag nanakaw ang phone namin, baka may marites na makabasa ng conversation namin.
00:45:34When we talk in codes, hindi ni na may intindihan.
00:45:38Interesting.
00:45:40Ano kayo yung pinag-usapan nila daw? No?
00:45:42Bakit kailangan encrypted pa?
00:45:45Ganun ba talaga ka-confidential yun?
00:45:48It's probably their protection.
00:45:51From the likes of Chad Ellison.
00:45:53I get it.
00:45:55Chad Ellison?
00:45:56You mean Charles Melody?
00:45:59Yeah, whatever, that one.
00:46:01Ay, napapalo okay.
00:46:04Pero diba, pag may tinatago silang ganyan,
00:46:08ibig sabihin meron silang ayaw na ipaalam sa public.
00:46:12Everybody has a secret, Lorelai.
00:46:15The victim is probably the kind of person who doesn't like to share anything about their private life.
00:46:21Hmm.
00:46:23Tingin mo ba may kinalamat si Moriarty dito?
00:46:27I don't know.
00:46:29Maybe he's gotten bored.
00:46:32Come in.
00:46:34Oh, Professor Morita.
00:46:36Pasensya na sa istorbo.
00:46:38Good news.
00:46:39Nag-text na si Stein.
00:46:40Sabi niya huwag mag-alala.
00:46:42Ay pinuntan lang daw siyang emergency, kaya hindi siya nakapasok.
00:46:52Pasensya na kung inabala ko kaya ko kanina.
00:46:55Pero maraming salamat na rin.
00:46:57I should've waited for his reply.
00:46:59No problem, sir.
00:47:00See you in class.
00:47:02See you.
00:47:03Logi.
00:47:05Well, I guess that's a case post.
00:47:10For now.
00:47:24Tayo!
00:47:24Tagal naman nga Ruseta.
00:47:25Tagal niang?
00:47:26Dadating yun.
00:47:27Dadating yun.
00:47:28Edi.
00:47:30Ayda, yun.说
00:47:32hiya! Lily!
00:47:33That's it, that's it.
00:47:34That's it.
00:47:37We're late.
00:47:38I thought we didn't get to the end.
00:47:40You know, you're right after the last class?
00:47:46Loki, he's a long class.
00:47:49I'm going to wait for him to finish.
00:47:51I'm going to wait for him.
00:47:52Okay.
00:47:53I'm not sure.
00:47:53I'm not sure.
00:47:54I'm not afraid.
00:47:56You're not afraid.
00:47:57You're right.
00:48:00That's it.
00:48:01Let's go.
00:48:02Let's go.
00:48:05Let's go.
00:48:06Let's go.
00:48:07Okay.
00:48:08Alright.
00:48:08Let's go.
00:48:11Alright.
00:48:12Alright.
00:48:13Guys, we're coming.
00:48:16We're here in the abandoned building.
00:48:19You're not going to do this.
00:48:20This is it.
00:48:22You're coming.
00:48:23Guys, come on here.
00:48:25Come on here.
00:48:26Go ahead, Rosetta.
00:48:29What?
00:48:30We're going to make a sandwich formation.
00:48:33I'm going to go first,
00:48:35and you're behind me,
00:48:37and the two are behind us
00:48:39to secure our guests.
00:48:42We don't know.
00:48:44We're going to be afraid of one.
00:48:48Hey!
00:48:49Let's go.
00:48:51Andrew, right?
00:48:53I heard you wet your pants the last time you were here.
00:48:56This is fake news.
00:48:58tubig kaya yung natapon sa akin.
00:49:00Shh!
00:49:02Game na.
00:49:03Serious na.
00:49:06Guys?
00:49:08Grape dito, guys.
00:49:10Sa libut ko?
00:49:11It's creepy naman dito.
00:49:15Tara, doon tayo.
00:49:17Why don't you?
00:49:18I don't know.
00:49:20Baka dito na.
00:49:22Please!
00:49:23Wait.
00:49:24Wait.
00:49:24Wait.
00:49:25Wait.
00:49:29Wait.
00:49:30Wait.
00:49:30Wait.
00:49:31Wait.
00:49:33Wait.
00:49:34Wait.
00:49:35Wait.
00:49:35Wait.
00:49:35Wait.
00:49:35Wait.
00:49:36Wait.
00:49:36Wait.
00:49:37Wait.
00:49:38Wait.
00:49:38Wait.
00:49:39Wait.
00:49:40Andrew!
00:49:41No, just go there. Let me check.
00:49:44After timing, Andrew!
00:49:45Andrew, how are you doing? How are you doing?
00:49:47I'm doing it!
00:49:47I'm doing it!
00:49:48I'm doing it!
00:49:49Andrew!
00:49:50I'm doing it!
00:49:52I'm doing it!
00:49:53Andrew!
00:49:54Andrew!
00:49:55I'm doing it!
00:49:56I'm doing it!
00:49:56I'm doing it!
00:49:59Oh, that's it!
00:50:05That's it!
00:50:06No!
00:50:07No!
00:50:08No!
00:50:09No!
00:50:12No!
00:50:12No!
00:50:12No!
00:50:13No!
00:50:17So, ito na.
00:50:18Sunda natin si Locke na kuya Ari.
00:50:21Ma!
00:50:24Ma!
00:50:24Ma!
00:50:25Ma!
00:50:25Ma!
00:50:26Ma!
00:50:26Ma!
00:50:26Ma!
00:50:27Ma!
00:50:27Please!
00:50:30Daddy, Ty!
00:50:31Mom смело me!
00:50:47Look at that!
00:50:59The next time you attempt to fool us, make sure it looks.
00:51:04I don't know how to deal with this.
00:51:07It's so hard to say.
00:51:08You're really good, bro.
00:51:10Yeah.
00:51:11What's that?
00:51:13What's that?
00:51:13What's that?
00:51:15Let's go.
00:51:17Let's go, guys.
00:51:19Stop it.
00:51:21Guys, it's so creepy here.
00:51:30I've already made my assessment that ghosts don't exist.
00:51:34Wait, bro.
00:51:36You're still here.
00:51:36Wait, bro.
00:51:37Wait, bro.
00:51:37So, guys.
00:51:38We're here on the second floor,
00:51:40where we hear the call and the calluskos.
00:51:43So, now we're waiting.
00:51:47There!
00:51:50There!
00:51:51There!
00:51:51There!
00:51:52There!
00:51:53There!
00:51:54There!
00:51:54There!
00:51:55There!
00:51:55There!
00:51:57You said that there were three knocks before the scratches.
00:52:04All I heard were the knocks.
00:52:08Eh, baka...
00:52:09Bakit siya baka pag-decide?
00:52:11Pwede naman mag-talk.
00:52:13Baka indecisive siya.
00:52:14Ma.
00:52:18Ito na yun, guys.
00:52:21Makikita na namin.
00:52:23Hinahanap namin.
00:52:29Tingnan nyo, oh.
00:52:30Parang...
00:52:31Parang kumagal namin yung painting.
00:52:34Kung ano?
00:52:36Kung ano?
00:52:39Waaaah!
00:52:40Waaaah!
00:52:43Joke lang!
00:52:44Kapil ko lang na bagay yung background music.
00:52:47May karma din yan.
00:52:49Karma.
00:52:51Uy!
00:52:52Tingnan lang.
00:52:54H tegena!
00:52:55Yung.
00:52:58waaaah!
00:52:59Waaaaah!
00:53:04Ayaw na!
00:53:05Ayaw na!
00:53:06P Mu condol!
00:53:20Oh.
00:53:21One more chance.
00:53:23Why not?
00:53:26Hey, come here.
00:53:29Come here.
00:53:29Come here.
00:53:32Luno!
00:53:34Let's go.
00:53:35Let's go.
00:53:35Luno, let's go.
00:53:35Let's go.
00:53:37I'll be camera man.
00:53:38No, you bet.
00:53:39I'll be right back.
00:53:41It's true.
00:53:42You came here with me.
00:53:44You came here with me.
00:53:45You came here with me.
00:53:46You came here.
00:53:47Hey!
00:53:48What am I doing to me?
00:53:49I'm going to get you with me.
00:53:50Who are you talking about?
00:53:52Pops, don't do that. I want to tell you.
00:53:55Lou, why are you?
00:53:59Is anyone here?
00:54:02If you can't speak, answer in the way that you know.
00:54:06Look, Loki!
00:54:07What are you doing?
00:54:10Communicating.
00:54:11What?
00:54:14You're a believer now?
00:54:17I'm so proud.
00:54:19I'm so proud.
00:54:21I'm so proud.
00:54:22As I've said before,
00:54:25ghosts don't exist.
00:54:26I...
00:54:29Nakipag-communicate ka nga.
00:54:35Nandito tayo nung naririnig natin yung kaluskos, di ba?
00:54:40Ayun!
00:55:06I knew it.
00:55:12Knocks and scratches,
00:55:14dots and dashes.
00:55:19Nagarap ka ba?
00:55:20Nagarap ka ba?
00:55:23Anong pinagsasabi mo?
00:55:25Anong pinagsasabi mo?
00:55:29Anong pinagsasabi mo?
00:55:33Anong pinagsasabi mo?
00:55:33Sige guys, kaya yun na yun.
00:55:35Anong pinagsasabi mo?
00:55:37Anong pinagsasabi mo?
00:55:38Anong pinagsasabi mo?
00:55:41Bakit tayo nandito?
00:55:43Anong meron?
00:55:45You still don't get it, Lorelei.
00:55:47May sumagot ng oo.
00:55:49Huh?
00:55:50Eh, wala naman akong narinig na sumagot ng oo.
00:55:53Kaluskos lang.
00:55:54I'll explain later.
00:55:56Hanapin muna natin siya.
00:55:58Sino ba?
00:55:59If you can hear me, knock.
00:56:03So we know where you are.
00:56:10Anong pinagsasabi?
00:56:12Anong pinagsasabi ako?
00:56:18Anong pinagsasabi?
00:56:23Anong pinagsasabi,
00:56:23Siya,
00:56:23ayaw.
00:56:25Anong pinagsasabi ko?
00:56:26Kaya pangnan.
00:56:29Oh, oh!
00:56:30Go get it!
00:56:31I'm not going to go get it!
00:56:32Oi!
00:56:33Go for it!
00:56:38Oh!
00:56:44Oh, oh!
00:56:44I'm not going to go get it!
00:56:45Go get it!
00:56:47Go get it!
00:56:49Sorry!
00:56:51What?
00:56:52Wait,
00:56:53What's your name?
00:56:54What's your name?
00:56:58What's your name?
00:57:01Oh, oh!
00:57:02I'm not going to go get it!
00:57:13What's going to happen?
00:57:14Alian!
00:57:14Alian!
00:57:15Oh!
00:57:16Oh!
00:57:16Oh!
00:57:18Oh!
00:57:18Oh!
00:57:19Oh!
00:57:20Oh!
00:57:22Oh!
00:57:23Oh!
00:57:25Oh!
00:57:27Oh!
00:57:28Oh!
00:57:29Oh!
00:57:29Oh!
00:57:30Oh!
00:57:38Hey, are you okay?
00:57:40Wake up!
00:57:41Wake up!
00:57:46You are all for a while!
00:57:49No!
00:57:50Ngayon!
00:57:50You are going to look out.
00:57:51You are out!
00:57:53We're going to get married!
00:57:55Oh, you are back now!
00:57:56Don't go away!
00:57:57You are back now!
00:57:58We are back now!
00:58:07You're back now!
00:58:09It's a lie!
00:58:11We'll take care of it.
00:58:13And we'll be able to save our lives.
00:58:18I know.
00:58:21But that's not always the case.
00:58:24I know that.
00:58:26But I just want to know what this feeling is.
00:58:32It's so nice to know how to save our lives.
00:58:38Okay.
00:58:39Teka, bago tayo umuwi,
00:58:42pwede mo bang ma-explain sakin
00:58:44kung paano mo nalaman na si Stein Alberts yun
00:58:47at hindi mo ito.
00:58:48Naalala mo ba yung dalawang nerdy friends ni Stein
00:58:50na nakausap mo kahapon?
00:58:53Stein communicates with them through codes.
00:58:56Sometimes dots,
00:58:58sometimes dashes.
00:59:01It's a Morse code.
00:59:03A sequence of short and long signals
00:59:05called dots and dashes.
00:59:08Where every dot,
00:59:09dash,
00:59:10or sequence of the tool
00:59:12represents a letter.
00:59:20Ayun!
00:59:22Narinig niyo yun?
00:59:23Narinig niyo yun?
00:59:24You said that there were three knocks
00:59:26before the scratches.
00:59:28All I heard were the knocks.
00:59:30Napansin ko na consistent ang patterns
00:59:32ng mga katok,
00:59:34taluskus,
00:59:34na nararing natin sa video
00:59:36at sa abandoned building.
00:59:39So I thought they meant something.
00:59:42I think Stein was trying to communicate
00:59:45with the paranormal believers yesterday
00:59:46by sending a series of knocks
00:59:49and scratches.
00:59:51Where every knock
00:59:52is a dot.
00:59:54While every scratch
00:59:55is a dash.
00:59:57If you convert the signals
00:59:59to Morse code,
01:00:00three dots,
01:00:02three dashes,
01:00:04and another three dots,
01:00:07it's SOS.
01:00:08In other words,
01:00:10a distress signal.
01:00:12Is anyone here?
01:00:13When I asked,
01:00:13if anyone was there,
01:00:15if you can't speak,
01:00:16it answered.
01:00:17Three scratches.
01:00:19But twice.
01:00:20Which means,
01:00:22two pairs of three dashes
01:00:23is equivalent to...
01:00:25OO.
01:00:27That means,
01:00:29someone really needs our help.
01:00:31Eh, paano yung message
01:00:32na natanggap ni Professor Moraita?
01:00:35Kung hindi kay Stein galing yun,
01:00:38kanino?
01:00:40Malamang sa taong nasa likod
01:00:41ng pagdukod kay Stein.
01:00:43Nag-text siya ng message
01:00:44para mapatigid tayo
01:00:46sa pag-ahanap kay Stein.
01:00:48Let's be honest.
01:00:51We both know
01:00:52who's behind this incident.
01:00:57This case stands apart
01:00:58from the ones that came before it.
01:01:03This time,
01:01:04we weren't investigating a murder
01:01:05to find out who's the murderer.
01:01:08Instead,
01:01:09we managed to save a life
01:01:11before tragedy could strike.
01:01:16The victim,
01:01:18Stein Alberts,
01:01:19is known in school
01:01:20as a math wizard
01:01:21who effortlessly
01:01:22and consistently represents
01:01:24his school
01:01:24in math contests.
01:01:26He had no idea
01:01:27that his talent
01:01:28had sparked resentment
01:01:29in someone else.
01:01:31Despite his unassuming nature,
01:01:33he still became a victim
01:01:34of violence.
01:01:39In the process of gathering evidence,
01:01:42something unexpected happened.
01:01:45The person behind Stein's abduction confessed.
01:01:48The culprit turned out to be Monica Segundo,
01:01:51Stein's academic rival.
01:01:54Oh.
01:01:54May nag nag weak sick
01:01:55anbo!
01:01:56My wish daw ako kaya
01:01:57yung gawin
01:01:58sa alagang 3,000.
01:02:00Noong panahon
01:02:01ngayon,
01:02:03hanging ko na mawala
01:02:04shisnayn
01:02:05para ako na yung paglaban ng Clarkio Samad
01:02:08Inaamit ko na ginawa ko yun
01:02:10pero hindi ko intetoon na masaktan
01:02:23shisnayn
01:02:24Imagine.
01:02:25A person's life valued at only 3,000 pesos.
01:02:30It's heartbreaking to hear such stories
01:02:33and even more painful to know that someone could act like a genie granting wishes
01:02:38only to exploit another's emotions
01:02:42and yet even with the relief of saving life there remains an uneasy feeling
01:02:50as if every case no matter how different keeps pulling us back toward one name one shadow that
01:02:58rooms over it all um
01:03:19this is
01:03:21treated as a suspected suicide
01:03:29oh
01:03:35daniel eronimo
01:03:39kaibigan ko si justin ruiz
01:03:41yung lalaking tumalon
01:03:42kailangan kong tulong nyo
01:03:43yung isang member namin sa photography club
01:03:46naabot akong dibuan
01:03:47sa club doon namin
01:03:49let the game begin
01:04:17kailangan kong
01:04:20Di na mamadali o kalmado lang, kalmado lang
01:04:35Iso na makilala ka ng gusto
01:04:39Lahat ng ayaw mo, pwede na mga gusto
01:04:46Di na mamadali sa'yo
01:04:58Minabuti kong mapaghandaan
01:05:05Bapasabihin ang nararamdaman
01:05:11Sigurado na ang puso ko sa'yo
01:05:22Gano'ng mahalin ka at makasama
01:05:31Sigurado na sa'yo
01:05:50Ayokong na magkamali pa rito
01:05:54Ang alam ko'y pag-ibig na totoo
01:06:01Sa pagkasay na takpuan ko
01:06:07Sa pagmangahal mo
01:06:14Minabuti kong mapaghandaan
01:06:20Bapasabihin ang nararamdaman
01:06:27Sigurado na ang puso ko sa'yo
01:06:37At nararamdaman
01:06:40At nararamdaman
01:06:42At makasama
01:06:47Sigurado na sa'yo
01:07:00Sigurado na ang puso ko sa'yo
01:07:16Sigurado na ang puso ko sa'yo
01:07:21At makasama
01:07:23At makasama
01:07:26Sigurado na sa'yo
01:07:28Sigurado na maal sa'yo
01:07:42Sigurado na sa'yo
Comments