- 2 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:10出席
00:12出席
00:14出席
00:14出席
00:15出席
00:15出席
00:16出席
00:16出席
00:16出席
00:17放他们一马
00:19那些战俘
00:23是我们燕州军流血流汗抓来的
00:24我們濟州军
00:25凭什么分一半去
00:26凭什么
00:27凭什么 凭什么
00:28凭什么
00:30凡都尉和我家司马情投意合
00:32马上就是一家人了
00:34别说是一半
00:36全给我们濟州军
00:38那也是应该的呀
00:40凭嘴 凭嘴
00:42瞎胡说什么
00:44凡都尉早已经有了夫婿
00:46怎么可能背着夫婿
00:48跟李司马乱来
00:50放屁
00:52凡都尉的夫婿
00:53早就战死沙场了
00:55就算他没死
00:56又拿什么
00:57跟咱家司马比啊
00:59对啊
01:00不对啊
01:02你们家李司马
01:02不是要娶长公主吗
01:04怎么还和凡都尉不清不楚呢
01:06就是啊
01:07关你屁事啊
01:09我们家司马天天去见凡都尉
01:11怎么了
01:12倒是你们
01:12莫非你家大人
01:14也看上凡都尉了吧
01:17放屁
01:17什么
01:18什么
01:18什么
01:20住手
01:21住手
01:22来啊
01:24来啊
01:26都是同袍兄弟
01:28却抢战俘动手伤人
01:29君归何在
01:31李大人
01:33李大人
01:33您得评评李
01:34您马上和凡都尉就是一家的了
01:37这些军工
01:39还分那么清楚干什么
01:40放肆
01:43这嚼尸根的话能乱说吗
01:46我不管李司马是不是喜欢凡都尉
01:47但拿走我燕州虎奔的军工
01:49就是不行
01:50对不对
01:51对
01:51为什么不讲
01:52为什么不讲
01:53为什么不讲
01:54众将听
02:00我与凡娘子相识于威莫
02:01和你们所有人一样
02:03揭示并肩作战的生死情谊
02:06如今
02:08我与凡都尉已结为兄妹
02:10日后
02:12必以兄妹之情代之
02:16倘若再有成口舌
02:17搅失非者
02:20污蔑凡都尉清白者
02:21驾以军杖三十
02:23以井效尤
02:24是
02:48污蔑凡都尉污蔑凡都尉
02:49你们先走吧 污蔑凡都尉
02:58乃是权益之计
03:00郡中人都嘴杂
03:02若有冒犯你
03:03你便往心里去
03:04怎么会呢
03:07我心里一直把李大人当兄长的
03:09只怕自己不配
03:10毕竟
03:12我兵书没看过几本
03:13大字也不识即可
03:15识人之道
03:18仲在内置
03:19与读书十字无关
03:22那小妹在下
03:23见过兄长
03:25是这么说的吧
03:31伟兄有礼了
03:33是这样说的
03:34那小妹先告辞了
04:26优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
04:56优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
04:56优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
05:24优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
05:29优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
05:35优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
05:40Oh, I'm a good one.
05:41You're a good one.
05:43You're a good one.
05:44No.
05:46I'm a good one.
05:49I'm not going to go.
05:50I'm not going to get you.
05:51I'm going to tell you.
05:53If you're not going to be able to play this place,
05:57I will be able to go to the village.
05:59I will be able to go to the village.
06:01I will be able to go to the village.
06:04How is it?
06:08I'm going to live in the village of George Washington.
06:13My pleasure.
06:15Come on, let me go.
06:16I'm all going to go there with a man.
06:19He'll become a girl.
06:19Yes, I do.
06:24I will be proud to be in the village today.
06:33Yes.
06:34To the village and the village of George Washington,
06:53Thank you very much.
07:33安太妃特地带了一句话让老奴转告给殿下此次崇州叛贼已被平举国欢庆之时您与侯爷的这门婚事啊是以早不宜迟你说什么本宫与谁的婚事武安侯黄梦黄帝耳根软
07:58定是你们这群蠢奴才重提旧事在旁边煽风点火他才会想到此事这门情事本宫不认殿下明明出宫未满半载怎得如今倒学会骂人呢武安侯战功赫赫
08:10说起来那可是一等一的良序啊再说此番可是圣上的旨意长公主殿下莫非是要抗旨不成
08:31这门婚事你还是先去同武安侯分说吧只要他同本宫便同
08:58你好说好说那奴家这就去办劳烦公公转告一声本宫多谢皇帝招服奴家先行告退
09:25总算舒坦了一把这都多少天了就算侯爷再忙也不能让这圣旨总厚着吧军营重地各位起了木
09:51好啊等大儿等的狗眼看清楚圣旨在此咱家今日就看看你们到底谁敢拦走站住
10:12知道侯爷公务繁忙可是这几日啊您一直抽不出空来跟老奴见上一面无奈老奴只能带着这圣旨亲自前来此处叨扰了进来吧
10:38老奴见过侯爷大监是有何要事为了见本侯还敢私闯军营
10:46丙侯爷这可是件天大的喜事啊
11:06圣上有旨圣上有旨武安侯侯爷免贵听宣
11:34陛下赤约天佑我朝今崇州反贼已灭正值举国欢庆之时长公主与武安侯的婚事也是一早一时大监不用说了你回去跟那小皇帝说本侯有要务在世执意未能送他本侯就当你今日之话未曾说过旁的人听到了
12:01也不会对外透露半个字老奴可不敢行这欺君之事啊再说了这可都是圣上对侯爷您的厚爱呀您只需要把头点一下那老奴也就可以回京向圣上赴命了若是本侯不点这个头呢
12:31这话的意思是要抗制咯老奴可不敢欺君啊抗制老奴可不敢欺君啊抗制老奴可不敢欺君啊抗制
12:53别管欺君不管欺君不管欺君难道你真的要谋反吗我谢家在大印做了百年忠臣家父更是荣获了英烈之名
13:12我只是不想败坏他的名字你回去跟那小皇帝说他若是不想作战皇位本侯大可以找个人替他做十七年前魏妍可以扶他上龙椅
13:31而如今本侯也可以把他拉下来什什么婉侯你可知这是在威胁陛下秋侯也不杀我奴才
13:57这不过是个船只本侯只是想与圣上君臣两相得罢大监要回去传错了话可别误了国之道事妥协妥协侯爷不杀朕
14:27小兔哪里哪里可可你吃了哪里哪里哪里哪里哪里
14:36让开草
14:38谢久恒
14:41人李公公此番前来就是奉皇命而来的
14:42你说你消掉人家一只耳朵
14:44这乌衣不就是在掌国皇上吗
14:45现在怎么办
14:48是要跟朝廷翻脸吗
14:52这小皇帝如今还在未严手下
14:53半蠢装捉呢
14:54肯跟我翻脸吗
15:00I'll be sure he is a good friend.
15:01He has been in the
15:02while he is a good friend.
15:04I think he will not be afraid of.
15:09He doesn't want to be a king.
15:12I can help him take a job.
15:14He is a good friend.
15:17He is a good friend.
15:18He is a good friend.
15:23You are really?
15:35I'm not sure what you want to do.
15:36But I won't be able to change the future.
15:36I am not sure what you want to do.
15:38I can't believe that you are willing to do such a good match.
15:40But now, if you are going to support the King of the King of the King of the King,
15:44who would think that the King of the King will become the second one?
15:51The King of the King will be the second one.
15:54I don't know.
15:56But I will not become the second one.
16:02Okay.
16:03Right.
16:04You're still going to be back to G州府?
16:06I'm going to go.
16:10That's the one who's three days later
16:12is going to go to my wife.
16:13You're really not worried.
16:19You don't want to see me.
16:21We all started talking to her.
16:22She started talking to her.
16:23She then went back to theência curse.
16:26She turned out to be patient.
16:27I was ready for her.
16:28You're up to thebershop.
16:30You've got to be sure.
16:30You want me to take care of yourself.
16:32Good.
16:35You have been heading to the commander.
16:36I still hate you.
16:37She's a star.
16:37She's a man who's at home now.
16:38How many soldiers?
16:47He's at the village.
16:49The king took his double-st Tree.
16:50His army ran away from the ship.
17:01Let's go.
17:03Let's go.
17:04Come on.
17:04You're a mess.
17:06You're a mess.
17:08Let's go.
17:28Let's go.
17:29You're a mess.
17:31I'm going to kill you.
17:34What are you doing?
17:36You killed me, my father.
17:40I'm not going to die.
17:42I'm not going to die.
17:44I'm not going to die.
18:08I'm not going to die.
18:10I'm not going to die.
18:12If you're a king, you're not going to die.
18:14If you're a king, you're not going to die.
18:15you'll never die in other people's arms.
18:17The king, please.
18:21What?
18:35Why did you come to the king?
18:38Why did you come to the king?
18:42Why did you come to the king?
18:44The king said he was going to give his father.
18:48This is a king.
18:49He didn't take care of her.
18:51He didn't take care of him.
18:52Why did you not take care of him?
18:56The king has left, to protect the king.
18:58Me and I, too.
19:00It's not me.
19:00I'm the one who's left.
19:02She's been the one who's left.
19:05You're the one who's left.
19:09I'm the one who's left.
19:17I'm the one who's left.
19:22I like my brother.
19:24I'll have a better friend.
19:25Me and I love my daughter.
19:25But I like my daughter.
19:30母妃
19:33你这是何意啊
19:35只事上
19:39哪有母亲会不认识自己的亲生孩儿
19:45十七年前那场大火后
19:47我带了你回来
19:51起初
19:54我见你伤得面目全非
19:55我心疼
19:59可当我知道你不是怀儿使我心更疼
20:06原来你早就知道了
20:14那母妃为何不当场揭穿我
20:15当时的你
20:17不过一幼小孩童
20:22居然被太子卑婚荣以求活命
20:26在长信王不养伤的那个时候
20:27那般的艰难可怜
20:29日日哭喊着寻找母亲
20:34我听着便心软了
20:35我想
20:39既然上天让你替我而活
20:40那便让你好好活着
20:46也算是为我王死的怀儿既得行善
20:50可惜我错了
20:51可惜我错了
20:52远以为你只是丧家之犬
20:54不曾想你已经是头恶狼
20:58我这辈子最后悔的
21:00就是任贼做子
21:03作为你这学习之人的娘
21:14哼
21:15哼
21:15哼
21:17哼
21:17哼
21:18哼
21:18哼
21:19哼
21:19哼
21:19哼
21:19哼
21:28哼
21:29我娘
21:31不好吗
21:38我的儿子
21:40只有京儿和怀儿
21:45你不配
21:59我的儿子
21:59外子
22:00绝罗
22:01我的家庭
22:07心里幹餐
22:08我的孩子
22:11我的�他
22:17你 até在инов大书
22:19你不要
22:20我的家庭
22:25我的家庭
22:27你对我好
22:29I'm not going to kill you.
22:36I've given you the opportunity.
22:41Don't worry.
22:44The train will be coming soon.
22:48You will be able to get to your home.
22:49You will be able to get to your home.
22:58Oh, my God.
23:18Take it on her body.
23:20It's still a good use.
23:21Yes.
23:41Let's go.
23:42Good.
23:48I'm sorry.
23:50I'm sorry.
23:50I'm sorry.
23:53I'm sorry.
23:59I don't want to talk about this.
24:05Okay.
24:11You just let me hear that.
24:13The report is not in the evening.
24:16It's not in the evening.
24:17He says that he will be in the evening.
24:19He looks like he's doing the same thing.
24:22He's doing the same thing.
24:22This guy is a good guy.
24:24He is a good guy.
24:25He's a bad guy.
24:27That's the case.
24:29That's the case.
24:32The case is the five-year-old.
24:34The police are all over here.
24:38He is in a water.
24:41We will be able to get him.
24:43We will be able to get him.
24:48So he is a father's father?
24:50He is a father.
24:53He is a father.
24:53He is a father.
24:55I was a king.
24:56He was an emperor.
25:00He was a king.
25:02He was a king.
25:03He had so many people.
25:05They were not known as a king.
25:06He is a king.
25:09He is a king.
25:11He is a king.
25:13He is a king.
25:24What are you looking for?
25:27The前 lady said that she was very scared.
25:30She didn't have an alarm clock.
25:33What if you're talking about this?
25:40We can find a way to look at the light of the lights.
25:44It's like the light of the dark and the light of the light.
25:46That's why you don't want to look at the light of the light.
25:49Why don't you do it?
25:50It's just to give the light of the light of the light.
25:55I'm not sure if you understand.
25:56He is a real evil thing.
26:02He has seen me in the war of a war.
26:04He said that it was related to the crime he had.
26:07And the crime he had.
26:11He had no idea.
26:12But he definitely would like to get arrested.
26:14I'm sure he had to get arrested.
26:18I'm sure he had a job.
26:18He said he was a drop-down tool.
26:19How can I help him with a team?
26:21Let's go.
26:55There's a lot of people.
26:56Let's go.
26:58Let's go.
27:05There's a lot of people.
27:12Let's go.
27:24Let's go.
27:25Let's go.
27:25I'm going to die.
27:26He's dead.
27:28He's dead.
27:28How did he die?
27:32Let's go.
27:33Let's go.
27:33Let's go.
27:35Let's go.
27:35What kind of blood?
27:37Blood blood?
27:38That's a good blood.
27:39Let's go.
27:39Let's go.
27:48Let's go.
28:10Let's go.
28:11Mr.
28:11Mr.
28:12Mr.
28:12Mr.
28:13Mr.
28:15Mr.
28:16Mr.
28:22Mr.
28:23Mr.
28:23Mr.
28:23Mr.
28:23Mr.
28:23Mr.
28:25Mr.
28:26Mr.
28:27Mr.
28:32Mr.
28:39Mr.
28:41Mr.
28:45Mr.
28:54I don't know how much he died.
28:57He died.
29:07He died.
29:12He died.
29:13He died.
29:16It's easier to prove it, it's easier to prove it.
29:19Let me tell you, I can't believe it.
29:21But no matter how, this world has not been able to do this.
29:34There have been some news.
29:36It's said that魏延 had a chance to meet the crew of the crew.
29:40He had a chance to meet the crew.
29:43And that's why they did not stop the arrival of the throne.
29:48當年魏乾淋運送軍糧,
29:49卻突然改到重州.
29:52因是魏言命她以虎夫,
29:53去重州調兵.
29:56可最後,
29:58長信王繼位出兵,
29:59由致軍糧延誤,
30:01卻無人得知.
30:10如果當年長信王見到了虎夫,
30:11but he was a victim to be a victim.
30:16That's why
30:18he was really a victim.
30:21It seems
30:22that we are from the past
30:25of the real estate.
30:27It's more and less近.
30:29If we can find the Holy Spirit,
30:32we can find the Holy Spirit.
30:34There is a piece of the Holy Spirit
30:35that he has taken to.
30:36He has taken to the Holy Spirit.
30:38This Holy Spirit,
30:39he is not willing to say that.
30:41He has to be a fool.
30:44He should have done a fool.侯爷,
30:55you have to have a doctor's doctor's doctor. As you can tell,
30:59he is not a doctor's doctor. He was a doctor's
31:01doctor's doctor. He is a doctor's
31:03doctor's doctor. He is a doctor's
31:04doctor's doctor's doctor. He is a doctor's
31:07doctor.
31:08That was the woman's woman's name.
31:10You've been to the woman's name.
31:11The woman's name was revealed.
31:13She was wrong with the woman.
31:19I will be the same.
31:20I will be the same.
31:23If you're trying to find the woman's name,
31:25I'm not sure.
31:26It's time to find the woman's name.
31:29If you're trying to find the woman's name,
31:31it's still a number of other information.
31:34How do you do it?
31:37I'm going to be a little bit more.
31:39The line is all over.
31:40I'm sorry.
31:40We've been trying to see the other people.
31:42The people seem to have prepared.
31:44I don't know what the police are doing.
31:54He's trying to see the police.
31:54It's like someone who was a kid.
31:57He's supposed to be the king.
32:00The侯爷.
32:01I'm going to come.
32:05I will send you to see with the Mokin
32:07and send it to Mr. Ivana.
32:11One direction to the right,
32:12the right direction to the right.
32:14The right direction to the right direction.
32:16Yes, yes.
32:17The right direction to the left.
32:19This way.
32:20It's been a bit better.
32:21It's been a bit better.
32:21Let's go.
32:22This way ...
32:24There are no more.
32:25There is a bit more than that.
32:26There's no more than that.
32:27Come here.
32:30That's the king of XII.
32:35I don't think I'm going to be able to do this.
32:38It looks like the king of the king
32:40doesn't have to take care of me.
32:44How was the king of the king?
32:46Not yet.
32:57The king of the king took us so much.
33:00Now I don't see the king of the king of the king.
33:04I'm not sure they're in love with me.
33:07If you're in love with me,
33:09then you'll be in love with me.
33:12But if you're a father,
33:18then you're not a fool.
33:21You're not a fool.
33:27It's almost like that.
33:29If he's here,
33:30If he would have died,
33:32if he would have died.
33:36Get him.
33:46From the father of the Lord,
33:48he will cry.
33:49He will cry.
34:28I have to tell you what to do.
34:29I don't want to hear.
34:31I just want to tell you.
34:34In the world, no one can become a horseman.
34:37Only I can do it for you.
34:41I've been given to you.
34:42I'm only going to be a person.
34:46I've been here for you.
34:48I've been here for you.
35:00I've been here for you.
35:19You don't want me to be so good.
35:21You're better than me.
35:24I'm not happy.
35:27I'm not happy.
35:28It's because of your life.
35:31You know.
35:40I've seen a book.
35:42I know it's your husband.
35:45I know you're afraid.
35:48But I want to tell you.
35:50I will always be careful.
35:53Until I find the truth.
35:57I will help you.
36:01I will be a woman.
36:03I will be a man.
36:07I will always be careful.
36:10And I will be careful.
36:14I will be careful.
36:15The woman is in love.
36:16The woman is dead.
36:17But the woman is dead.
36:17If she is still alive,
36:19he will be like us.
36:20How is she?
36:29This is what I want to tell you about the second thing.
36:33I'm planning...
36:36...and let you know.
36:38What?
36:55Go on.
36:57Go.
36:58Yes.
37:03...
37:05...
37:05...
37:06...
37:07...
37:07...
37:07...
37:07...
37:08...
37:11...
37:13It's your brother.
37:17You were the king.
37:19A man who is a stranger.
37:22He was the king's brother.
37:24He was the king's brother.
37:27He was the king's brother.
37:29He was the king's brother.
37:30He was the king's brother.
37:33Even if he was the king's brother,
37:36he would have to be a good friend.
37:41What was this?
37:43What did you do to him?
37:49He died.
37:56A woman!
37:58What an enemy!
37:59He was a woman!
38:02He was not a woman.
38:05He was a woman.
38:05He was a woman.
38:06No, he was the one.
38:13She was the one who was the other.
38:15That's the last time you were the good friend.
38:19He was the one who was last at the first time.
38:26The actual yoke was alive in the last 18 years.
38:30in the war of the war.
38:39No.
38:45No.
38:50You just want to take me?
38:52To my brother?
38:54The king.
38:56Let's go.
38:57What's the name?
38:58The woman who killed the royal queen is to fight the royal queen.
39:06She now has to be revealed to the royal queen.
39:09She is a woman who killed the royal queen.
39:18This is not the case.
39:22This is not the case.
39:26You're not the enemy of my兄长.
39:29Why are you telling me this?
39:33Well, I was the enemy.
39:36But that's because of the war.
39:39He was the enemy.
39:41He was the enemy.
39:42He was the enemy.
39:44I was the enemy.
39:46I was the enemy.
39:59I was the enemy.
40:02You're the enemy.
40:06I'll let you out of my father and母妃.
40:11I'll let you out of my father and母妃.
40:15I'm going to let you go.
40:18You're going to let me go.
40:20Why?
40:22My mother was the enemy.
40:24She was the enemy.
40:27She died in her hand.
40:30She died in her hand.
40:31I can't wait for you.
40:33If you were to leave the enemy,
40:35you will be the enemy.
40:36You will be the enemy.
40:40You are the enemy.
40:45You are the enemy.
40:46You are the enemy.
40:51You are the enemy.
40:52But if you let me out of my father,
40:55you will be the enemy.
40:58You are the enemy.
41:07The enemy.
41:08This way.
41:19She must go to him.
41:21She can follow me.
41:23She must be the enemy.
41:25She was the enemy.
41:26She must be the enemy.
41:28She will help.
41:31The enemy.
41:34I can find the enemy.
41:35He is the enemy.
41:37She's a good friend.
41:43There is no way.
41:43Sir Vian.
41:44You have come out of the house.
41:46What?
41:51Do you want to reach the house of the ward?
41:52Please stop the house.
41:53Do not go there.
41:54No.
Comments