- 16 jam yang lalu
Kategori
😹
KesenanganTranskrip
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:04Transcription by CastingWords
00:01:08Transcription by CastingWords
00:01:11Transcription by CastingWords
00:01:21Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:47Transcription by CastingWords
00:01:48Transcription by CastingWords
00:01:54Transcription by CastingWords
00:01:56Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:22I'm sorry about that.
00:02:24I'll take care of you.
00:02:26I'll have to do this.
00:02:31I'll have to keep you safe.
00:02:33I'll keep you safe.
00:02:33I'll keep you safe when I keep you.
00:02:36I'm fine, I'm not going to be too late.
00:02:38I'm so sorry for the time.
00:02:43I'm sorry.
00:02:45Sorry, I'm sorry. I'm going to get rid of you.
00:02:48It's okay, Haran.
00:02:53Yes?
00:02:54There's a name for a fan.
00:02:58It's so pretty.
00:03:00Where are you?
00:03:02There are a lot of people.
00:03:03It's okay to go.
00:03:07I'm sorry.
00:03:10Why are you so important?
00:03:14It's okay.
00:03:15I'm sorry, I'm sorry.
00:03:15I'm sorry.
00:03:17Sorry.
00:03:19I'm sorry.
00:03:21Wait a second.
00:03:22I'm sorry.
00:03:24I'm sorry.
00:03:26What do you say?
00:03:36I'm sorry.
00:03:37I'm sorry.
00:03:38If there's a little bit of a problem, I'll talk about it right now.
00:03:48Excuse me, I'm sorry, I'm going to sit next to you.
00:03:53You don't want to go to sleep, right?
00:03:55I'm fine.
00:03:56I don't think I can't believe it.
00:04:02Then, 8-9-8-8-1-1-1-1-1-1-1-1!
00:04:05I'll believe it.
00:04:08I think it would be a good idea.
00:04:12That's why I'll give you a son of a birthday present.
00:04:22Right?
00:04:23Your gift.
00:04:24This one.
00:04:26I'll give you a gift.
00:04:27Um, I think it's a costume that I designed for myself.
00:04:35How did you get it?
00:04:37I was prepared for it.
00:04:39It's all about it.
00:04:40It's all about it.
00:04:40It's all about it.
00:04:43Wait a minute.
00:04:47Wait a minute, wait a minute.
00:04:48Happy birthday.
00:04:53Happy birthday.
00:04:54Happy birthday.
00:04:57Happy birthday.
00:04:57Happy birthday.
00:05:00Happy birthday.
00:05:04Happy birthday.
00:05:05Thanks, you're tired.
00:05:08Kind of a surprise.
00:05:08I have a when I get a table.
00:05:09It's a gift to have food.
00:05:10Well, I have to pay attention to you.
00:05:14When I get one, I give you one.
00:05:16I hate the handwriting.
00:05:19I'm a kid.
00:05:21I have a hand.
00:05:24Wow!
00:05:26What did you say?
00:05:28It's a lie.
00:05:30It's not a lie.
00:05:31That's right.
00:05:33Then, I'm really going to give you a gift.
00:05:37Happy birthday!
00:05:39Can you see it?
00:05:40Can you see it?
00:05:45Yeah...
00:05:47Oh?
00:05:49It's really not a lie.
00:05:52Oh, I didn't tell you anything.
00:05:55Yeah.
00:05:57I'm born.
00:05:57I'm born.
00:05:58I'm born.
00:05:59I'm born.
00:06:00I'm born.
00:06:01I'm born.
00:06:04It's the same.
00:06:07It's really nice.
00:06:09I'm born.
00:06:10I'm born.
00:06:12I'm born.
00:06:12I'm born.
00:06:13I'm born.
00:06:14I'm born.
00:06:15I'm born.
00:06:15Jim's 했 etcetera,
00:06:16I'm born.
00:06:17It's so bad.
00:06:20I'm born.
00:06:20I'm born.
00:06:22It's a real day for each other.
00:06:24I'm so happy.
00:06:26Oh, sorry.
00:06:28I'll be able to date on the date.
00:06:31I'll see you on the date, eating, eating, and eating, and walking.
00:06:36We all know.
00:06:37I know all of them.
00:06:39I'm just going to be a bit worried.
00:06:42Oh, it's not easy.
00:06:45I'll be able to do this again.
00:06:46Okay, okay.
00:06:47I'll be able to date.
00:06:51But...
00:06:51I'll be able to record that...
00:06:55You know, it's only a couple of days ago.
00:06:55There's a lot of love on my blog.
00:07:02There's a lot of love on my head.
00:07:03I'll be there for the next day.
00:07:07I'll be able to subscribe to my channel here.
00:07:14So...
00:07:16I don't care.
00:07:26I will never hurt you.
00:07:29And it's only my head in my head.
00:07:34I will never hurt you.
00:07:39I will never hurt you.
00:07:55Oh, my God.
00:07:58Oh, my God.
00:08:12Um?
00:08:14Why here?
00:08:17We're going to be here.
00:08:18We're going to be here.
00:08:24You're right.
00:08:25I've been here, since I've been here.
00:08:29I've been here, too.
00:08:44I'm so sorry to go.
00:08:46It's time for me to come here,
00:08:47He's going to lose my son.
00:08:49He's going to lose my son.
00:08:51I told you that I can't believe that I've got to do it.
00:09:02He's going to lose his own way.
00:09:05By the way, I don't want to be found.
00:09:10But...
00:09:12...
00:09:13...
00:09:13...
00:09:13...
00:09:14...
00:09:16...
00:09:17...
00:09:18...
00:09:18...
00:09:21...
00:09:22...
00:09:22...
00:09:22...
00:09:24...
00:09:24...
00:09:24I don't know what to do.
00:09:25I'm so scared.
00:09:37I'm so scared.
00:09:38It's okay.
00:09:42You're all okay.
00:09:43You're all okay.
00:09:48You're all okay.
00:09:51You're all okay.
00:09:52You're all okay.
00:09:54You're all okay.
00:10:15No, you're all okay.
00:10:28I can't get it yet.
00:10:31I can't get it yet.
00:10:37It's a little deep in the top of the top.
00:10:47What is that?
00:10:52I'm really okay, Haran.
00:10:58What did you say?
00:11:07I will never want anything to live forever.
00:11:11I'm going to sleep again.
00:11:12I'm going to sleep again.
00:11:13I'm going to sleep again.
00:11:14I'm going to be with you now.
00:11:16I'm going to sleep again.
00:11:19I'm going to sleep again.
00:11:22I'm going to sleep again.
00:11:23I will sleep again and relax.
00:11:47It's my birthday, but I'll show you how to explain it.
00:12:17I'm sorry.
00:12:22I'm sorry.
00:12:24What?
00:12:27We're in the hospital.
00:12:29What's up?
00:12:29I'm sorry.
00:12:31I'm sorry.
00:12:32I'm sorry.
00:12:33It's not a day before.
00:12:35It's a day after a day.
00:12:35It's a day after a day.
00:12:36It's a day after a day.
00:12:43Why is there so what I want to do with all of my Elektra.
00:12:44What fire a child, that girl has a date.
00:12:48What do we have to do with that?
00:12:51What do I want to wear?
00:12:53What do I want for?
00:12:54Uma?
00:12:57Girl ride, her.
00:12:58When was the first line to me say,
00:12:59the story of myратa is full of devotion,
00:13:00She'll get into it.
00:13:31안 나오고 거기서 뭐해?
00:13:33화면 왜 또 걷어붙이고?
00:13:34안 쓰는 거 정리 좀 하려고.
00:13:36봄맞이 대청소?
00:13:38잠수음 차리자.
00:13:40지금 한겨울이거든?
00:13:42봄 맞아.
00:14:08나 간다?
00:14:10어 잠깐 잠깐.
00:14:13하나도 연락이 안 되니
00:14:15급기야 편지까지 붙이셨구만.
00:14:16가엾은 강영찬 유학생.
00:14:19탄영아.
00:14:20그러네.
00:14:23네 선배님.
00:14:25어 네 지금 바로 튀어가겠습니다.
00:14:38라나.
00:14:39여전히 바쁘게 지내고 있지.
00:14:41보스턴 온지도 벌써 한 달이 지났어.
00:14:44아직은 모든 게 낯설어.
00:14:47보고 싶은데 시차 때문에 목소리 듣는 것도 쉽지가 않네.
00:14:50우리 대화할 방법 생각 중인데
00:14:52혹시 회사에서 메신저 가능해?
00:14:54가능하면 알려줘.
00:14:56아 신기한 얘기 해줄까?
00:14:58내 기숙사 룸매 한국인이거든.
00:15:00근데 개 이름 또 찬이다.
00:15:02웃기지.
00:15:04근데 그닥 친해지긴 힘들 듯.
00:15:06좀 폐쇄적인 것 같아.
00:15:09너무 보고 싶다 라나.
00:15:11다음 여름방학 때 들어갈게.
00:15:13잘 지내고 있어.
00:15:14사랑해.
00:15:20영어 예매 완료.
00:15:225시에 봐요.
00:15:23어 준비하겠네.
00:15:35네.
00:15:37어?
00:15:39할아버지.
00:15:40저 오늘 좀 많이 늦을지도 몰라요.
00:15:46어, 그래.
00:15:48친구한테 얘기 잘하고 와.
00:15:51룸매 진심 꾹꾹 담아서 얘기하면 다 알아줄 거야.
00:15:59네.
00:16:01잘하고 올게요.
00:16:14제일 안쪽인가 봐요.
00:16:16아 고장나.
00:16:18충전 안 된다 이거.
00:16:28영화 끝나고 시간 괜찮아요?
00:16:31천천히 할 얘기가 좀 있는데.
00:16:34숨기는 거 남기는 거 아무것도 없이 다 말할게요.
00:16:39좋아요.
00:16:42어?
00:16:43팝콘 하나 돌봐봤다.
00:16:45저 금방 받아올게요.
00:16:46조금만 기다려요?
00:16:47안쪽에서 기다릴게요.
00:17:01죄송합니다.
00:17:02괜찮습니다.
00:17:03감사합니다.
00:17:14소환아!
00:17:22소환아!
00:17:26소환아!
00:17:33소환아!
00:17:45소환아!
00:17:59소환아!
00:18:01소환아!
00:18:02그만해!
00:18:03고원 manipulate!
00:18:04Oh, okay.
00:18:06I'm going to tell you.
00:18:07I'm going to tell you, I'm going to tell you.
00:18:10I'm going to tell you about the area where I'm going.
00:18:15Hinteran, where are you?
00:18:23Where are you in?
00:18:25I'm taking it out of me.
00:18:26I'm going to go back to the next door.
00:18:27It's okay.
00:18:29I'm happy.
00:18:30I'm not here.
00:18:36I'm okay.
00:18:38I'll go to the hospital.
00:18:39I'll go to the hospital.
00:18:40I'll do it soon.
00:18:43Don't worry about it.
00:18:45I'll do it soon.
00:18:49I'll go to the hospital.
00:19:02할머니.
00:19:03왜 그래, 하란아?
00:19:05무슨 일이야?
00:19:10어떻게 할머니.
00:19:13그 사람 아픈 것 같은데.
00:19:16나 자꾸 쓰러지는데.
00:19:19막 머리에 뭐가 박혀있다는데.
00:19:22괜찮다는데 하나도 안 괜찮은 것 같아.
00:19:26그 사람 어떻게 됨?
00:19:28너 어떡해?
00:19:29생각하시는 것만큼 저 디자이너님한테 좋기만 한 사람 아닐지도 모릅니다.
00:19:42얘기 안 하는 게 아니라 못 하는 걸 거야.
00:19:47겁이 나서.
00:19:48자기 아픔 너한테 짐 지우기 싫어서.
00:19:51네가 아파할까 봐 자기 아픔보다 널 지켜내고 싶은 마음이 훨씬 커서.
00:19:58나 그 사람 지키고 싶어.
00:20:00혼자 감당하기 두기 싫은데.
00:20:04내가 해줄 수 있는 게 아무것도 없어.
00:20:07옆에 있어줘.
00:20:09같이 있어준 사람 하나만 있어도 사람 쉽게 안 무너져.
00:20:13그건 내가 알아.
00:20:14그러니까 미리 너무 걱정 마.
00:20:19방법.
00:20:20찾아질 거야.
00:20:38백동.
00:20:39강혁찬.
00:20:41실험실환한.
00:20:43차수진.
00:20:46그만해.
00:20:48그리고 나.
00:20:51혹시 그날이.
00:20:57비발성 시약이 깨진 정황.
00:21:00시약 취급 중 부주의에 의한 자가 반응 사고로 추정.
00:21:05명확한 원인은 규명되지 않았다.
00:21:08전혀 모르는 얘기네요.
00:21:10나는.
00:21:10모른다니까.
00:21:13진짜.
00:21:14왜 깜지려고 하는 거지.
00:21:25내일은 아무것도 하지 말고 무조건 푹 쉬어요.
00:21:28난 항상 옆에 있어요.
00:21:37뭐.
00:21:39타요.
00:21:40네.
00:21:41그냥.
00:21:42내가 어떻게 한 번 더 해야 할까.
00:21:43그리고.
00:21:46그냥.
00:21:49제가.
00:21:50내가.
00:21:52내가.
00:21:53내가.
00:21:55내가.
00:21:57내가.
00:21:59내가.
00:22:00내가.
00:22:03I'm going to get a new one.
00:22:04But, my father, my father and my dad are going to tell you.
00:22:09I'll tell you.
00:22:10Oh, my father!
00:22:12Okay.
00:22:14Okay, I'll tell you.
00:22:14Okay, I'll tell you.
00:22:16Okay, I'll tell you.
00:22:16Okay, I'll tell you.
00:22:18I'll tell you.
00:22:21I'm sorry.
00:22:23I'm sorry.
00:22:24What?
00:22:26What?
00:22:27I'll tell you what I'm saying.
00:22:28단호박죽이야.
00:22:29베타카로틴이랑 비타민 A 풍부해서 염증 완화에 도움이 될 거야.
00:22:33열심히 먹어.
00:22:43하담아.
00:22:44응?
00:22:45내가 너 진짜 진짜 좋아하는 거 알지?
00:22:48나 힘들 때 네 덕에 안 무너졌어.
00:22:51혹시라도 너한테 그런 날이 오면 그때는 내가 너 지켜줄게.
00:22:55너 절대 안 무너지게.
00:22:58그래.
00:22:59근데 그럴 일 없을 거야.
00:23:02너 다 나으면 이제 행복만 할 거니까.
00:23:27안녕하십니까?
00:23:29주말 잘 보내셨어요?
00:23:30네.
00:23:31저는 최 기자님 뵈러 가는 길이에요.
00:23:33신초지 자료 보내주셨는데 파일이 자꾸 깨져서 와가지고 직접 주시겠대요.
00:23:38근처에 취재가 있으신가 봐요, 마침?
00:23:40마침...
00:23:41근처에서요?
00:23:45아...
00:23:46컬러팀에서 올라온 테스트몰 보다 나왔는데 덜 말랐나 봐요.
00:23:50그럼 저는 먼저 가보겠습니다.
00:23:55아...
00:23:56어색한 거 티나게 혼자 왕 떠들었어.
00:24:09음...
00:24:10이쪽이 나나 선생님 디렉션 들어간 컬러들.
00:24:13그럼 이쪽 컬러가 제일 비슷하긴 한데 원단에 올리면 톤이 좀 죽을 거 같기도 하고.
00:24:18그럴 거 같아요.
00:24:19이건 조색 한 번 더 봐야 될 거 같은데요?
00:24:21일단은 피드백 반영해서 보고서 올려보죠.
00:24:24응?
00:24:26커피?
00:24:28저...
00:24:29신선한 커피가 왔어요.
00:24:31할아버지!
00:24:32어떻게 오셨어요?
00:24:34아, 온도가 새로 들어왔는데
00:24:37아...
00:24:37뭐...
00:24:38단골 손님들께
00:24:39찾아가는 서비스.
00:24:42아...
00:24:43잘 마시겠습니다.
00:24:44네네.
00:24:45요건 레미픽 닭 레미스톤.
00:24:48아, 면, 면, 면, 면, 면, 면.
00:24:50요거는 주인이 따로 있어.
00:24:53요걸 드세요.
00:24:54네.
00:24:54네.
00:24:56어머나.
00:24:57리본암 레미인데.
00:25:00할머니 것만 챙겨주시면 티 날까 봐 저희 것까지 챙겨주신 거죠?
00:25:04아...
00:25:05티 났어?
00:25:07네.
00:25:09춘천은 잘 다녀오셨어요?
00:25:11저희 할머니 엄청 들떠서 가셨는데.
00:25:14아...
00:25:15어, 그럼, 그럼.
00:25:16잘 다녀왔어.
00:25:19근데 애니메이터님은 괜찮아요?
00:25:21방해될까 봐 일부러 연락 안 했는데.
00:25:23왜?
00:25:25무슨 일 있었어?
00:25:26분명히 몸이 안 좋은 것 같은데 말을 안 해서요.
00:25:33마음이 너무 깊으면 오히려 더 말 못하는 사람도 있더라고.
00:25:39내가 보증해.
00:25:42우리 룸메는 꼭 말해야 되는 순간이 오면 아무것도 안 숨기고 다 꺼낼 사람이야.
00:25:51그러니까 그 순간을 조금만 믿고 기다려줘.
00:25:57네.
00:26:00음...
00:26:04춘천에서 놀랬지?
00:26:07나도 당황해서 애처럼 불었네.
00:26:10미안 오빠.
00:26:11근데 신경 안 써도 돼.
00:26:14계획도 진작 다 세워놨고.
00:26:16무슨 계획?
00:26:17혼자 사라질 계획?
00:26:20아, 내일 검사 있지?
00:26:23무조건 나랑 같이 가야 돼.
00:26:26검사 날짜를 어떻게 알아?
00:26:29유겸 학생 만났어.
00:26:30그 목걸이 얘기며 그 학생 혼자 알고 있던 거 다 들었고.
00:26:36그렇구나.
00:26:38아, 근데 내가 뭐 유치원생인가?
00:26:41그냥 조용히 혼자 가서.
00:26:43나봉아.
00:26:44내 앞에서까지 강한 척 안 해도 돼.
00:26:49내가 말했지?
00:26:51너 절대 혼자 두지 않는다고.
00:26:58이러려고 널 50년 만에 만난 거네.
00:27:04기댈 데 없이 지킬 것만 있는 너.
00:27:09내가 지켜.
00:27:12나한테 기대해.
00:27:15내가 옆에 있을게.
00:27:40나 대신 송수석이 처리해야 될 업무들이야.
00:27:43오늘 중으로 전부 끝내.
00:27:46여보세요?
00:27:47선생님 이거.
00:27:48SS 후보룩 12개 중 4픽 6갠 고정.
00:27:51나머지 6개 송수석이 픽해.
00:27:53뭘 버리고 뭘 살릴 건지.
00:27:55이유 정리해서 오늘 안에 보고하고.
00:27:56네?
00:27:57아니.
00:27:58어제 올라온 피그먼트 샘플 봤지?
00:28:00발색 차이 정리해서 우리가 갈 컬러 하나로 정해.
00:28:03원단 별 차이도 포함해서.
00:28:05오늘 중으로.
00:28:06아, 잠깐만요.
00:28:07선생님 이거.
00:28:07파리로 보낼 프레스캣.
00:28:09초안 두 가지 버전 받아놨어.
00:28:11우리 이미지랑 맞는 쪽으로 골라서 연희사한테 전달해.
00:28:13난 종일 외부 업무 있어서 오늘 못 들어갈 거야.
00:28:16오늘 안에 다 끝내서 메일로 보고해 놔.
00:28:19아니 이걸 오늘 안에 다요?
00:28:21반만 할래 그럼?
00:28:22잊었어?
00:28:23비빌 언덕 하랬잖아.
00:28:24하, 그래도 이거는.
00:28:30할아버지.
00:28:40별 말 없으셨는데.
00:28:44천재.
00:28:46너 할아버지 어디 가신 줄 알아?
00:28:51응?
00:28:53어디 가셨지?
00:28:56선생님 부자제 최전 캄팜.
00:29:01아, 오늘 외부 미팅 나가셨지?
00:29:04오케이.
00:29:08환장한다, 환장해.
00:29:10정말 진짜.
00:29:14우리가.
00:29:16이게 뭐야.
00:29:30도블라이프 센터?
00:29:33도블라이프 센터?
00:29:42도블라이프 센터?
00:29:46안심노후 보장 국내 최고 프리미엄 요양원 노블라이프 센터입니다.
00:29:51안녕하십니까 노블라이프 요양원입니다.
00:29:54저, 예약.
00:29:58아니, 그.
00:30:01확인.
00:30:03확인 연락 드리려고 전화드렸는데요.
00:30:07아, 성함이 어떻게 되시죠?
00:30:11김나봉 보호자입니다.
00:30:14아, 김나봉님.
00:30:15변경 없이 6월 말 입소 확정하시는 거죠?
00:30:191인실 입소 원하셨고 치매특별케어 같이 신청하신 거 맞으시죠?
00:30:26이 새끼야.
00:30:44점심 진짜 됐습니다.
00:30:55하영아.
00:30:59무슨 일이야?
00:31:01왜 그래?
00:31:02어?
00:31:04우리 어떡해.
00:31:07할머니 어떡해.
00:31:09할머니가 왜, 왜 무슨 일인데?
00:31:16이게 뭐, 뭐야?
00:31:33무슨 소리야?
00:31:34무슨 요양원?
00:31:35할머니가 왜?
00:31:35아, 장난치지 마.
00:31:38나 수능 끝났다고 서프리알 자는 거 다 알거든?
00:31:41담아.
00:31:42말이 안 되잖아.
00:31:44할머니가 왜.
00:31:45우리 할머니가 왜!
00:31:49혼자 떠나시려고 했던 것 같아.
00:31:53오래 준비하고 계셨나 봐.
00:31:55생각보다 훨씬 전부터.
00:32:03너무 좋았어.
00:32:04드디어.
00:32:04아무튼, 너무 싫은 사람은...
00:32:11예쁘고.
00:32:14오늘 우리 우선 안 했었어요.
00:32:26그리고 나, 너무 싫은 사람은 어떻게 해야 돼?
00:32:34I'm sorry.
00:32:40Love you, my three daughters.
00:32:44You're a beautiful girl.
00:32:47When you're here, I'm going to go to France in the airport.
00:32:52I'm going to drink champagne.
00:32:55I'm here to go.
00:32:56I'll be happy.
00:32:57Don't be afraid of me.
00:32:59I'll be happy for anyone who lives in me.
00:33:04I'll be happy.
00:33:06You're a big man.
00:33:07I'll be proud of you.
00:33:08I'll be proud of you.
00:33:11I was a young man who had a job on my 20th century.
00:33:16I didn't have time, I didn't have time.
00:33:22I'm so happy to be here.
00:33:24I'm so happy to have you here.
00:33:27I'm so happy to have a single life.
00:33:29I'll do it for you.
00:33:33I'll do it for you.
00:33:34And then the wedding dress is...
00:33:46This is a very important thing to see that I'm going to be at the hospital.
00:33:54I didn't know that my wife would be a long time.
00:33:59I would go for a while to go for a long time.
00:34:04I had no idea about it.
00:34:05I will have to make it look like she's a long time.
00:34:06I have no idea.
00:34:07I'm going to have a lot of work.
00:34:07Well, I'll take care of you when you're in the middle of the day.
00:34:12We'll be able to live in the middle of the day.
00:34:18We'll be able to live in the middle of the day.
00:34:23Arana.
00:34:25Arana.
00:34:26Arana.
00:34:27Arana.
00:34:31Arana.
00:34:32You know, I felt it was my life better than theурazs for myosis.
00:34:40Have you been söyledsy?
00:34:43Have you been a year before us?
00:34:45Oh, you're bad today.
00:34:47But still I'm gonna say one of the other.
00:34:52RobY thy słether.
00:34:58Why?..
00:35:01There's a lot of people who are like this, but...
00:35:04Why?
00:35:05The meeting is weird.
00:35:08Are you still there?
00:35:10Are you still there?
00:35:25Are you still there?
00:35:26so we'll go and spend time on our hands on our hands.
00:35:28Are there any stuff you might have been on?
00:35:31Oh?
00:35:33Oh.
00:35:34You're my Tumblr's house.
00:35:36There's a lot of stuff here.
00:35:38You know, you're not your grandma.
00:35:40So...
00:35:49You're talking about it.
00:35:50You're talking about your grandma.
00:35:52You're telling me where you're at now.
00:35:53Don't you know what to do?
00:35:57I'm going to test you today.
00:36:14Good morning.
00:36:19Good morning.
00:36:19I'm fine.
00:36:29I guess I will.
00:36:30I have nothing to do with you.
00:36:32How many of you don't have to be my wife?
00:36:34I can't do that.
00:36:34How many of you don't have to be my wife?
00:36:36I'll make you think that you're all about me.
00:36:40No, not a lie.
00:36:41No, you don't have to do it.
00:36:42It's so hard to keep you coming.
00:36:43I want you to keep you so much.
00:36:52What's wrong with you?
00:36:53What are you doing?
00:36:55I'm going to go.
00:37:00I'm going to go.
00:37:02What's wrong with you?
00:37:03Why are you looking at me?
00:37:05I don't want to see you.
00:37:07I'm going to go.
00:37:08You're going to go.
00:37:09You're going to go.
00:37:10You're going to go.
00:37:10You're going to go.
00:37:38You're going to go.
00:37:40You're going to go.
00:37:47You're going to go.
00:37:49You're going to go.
00:37:53You're going to move.
00:37:58I'm fine.
00:38:03You're ok.
00:38:04Yes, I'll go to the hospital.
00:38:07Yes, no, no.
00:38:11Yes, no.
00:38:12We're on.
00:38:14You're ok.
00:38:15Let's do this.
00:38:34Thank you very much.
00:38:39I'm sorry, I'm sorry.
00:38:42I'm sorry.
00:38:44I'm sorry.
00:38:45I'm sorry.
00:38:46Oh, yeah, you're in a way!
00:38:52I'm sorry!
00:38:52I'm sorry.
00:38:57I'm sorry.
00:39:01I don't know what you're saying.
00:39:08I'm sorry, you're not going to talk to me.
00:39:13My mom.
00:39:15My mom is so grateful to me.
00:39:16My mom is so grateful to you.
00:39:41I don't know what to say, too.
00:39:43I'm so surprised.
00:39:55Let's go to your grandmother.
00:40:19I don't know.
00:40:22I don't know.
00:40:25I don't know if I'm wrong.
00:40:26I don't know.
00:40:27I don't know.
00:40:28How can I tell you?
00:40:31I'm not sure.
00:40:32You're not lucky.
00:40:33You're not lucky.
00:40:34I don't know what you're saying.
00:40:35You're a real cause.
00:40:38I'm you're a real cause.
00:40:40I'm a real cause.
00:40:40Why?
00:40:42Why did you feel like I was doing something wrong?
00:40:46Why did you feel like I was going to be wrong?
00:40:48I don't know.
00:40:49Why did you feel like I was going to be wrong?
00:40:53I don't know why.
00:40:55I don't know.
00:40:59I don't know what to do.
00:41:04I'm just gonna say anything.
00:41:05I'm gonna say anything like that.
00:41:06You're never gonna say anything about it.
00:41:11I'm sorry to say anything about it.
00:41:14I'm sorry to tell you.
00:41:16I'm sorry about it.
00:41:25I have to wait for you.
00:41:27I'm sorry.
00:41:29I'm sorry.
00:41:37I'm sorry.
00:41:39I can't believe that.
00:41:47I'm sorry.
00:41:49I'm sorry.
00:41:50I'm sorry.
00:41:51You've got it, don't you?
00:41:52The person that's a neighbor who's in front is.
00:41:55That's what?
00:41:56I don't know.
00:42:03It's not just that he's a normal person but it's on his own.
00:42:09It's content.
00:42:09Now, after a review, I just wanted to see what happened.
00:42:15It's not just a miracle.
00:42:17Oh, too, certainly.
00:42:21But it's a severe affective loss.
00:42:26It's still not a cure.
00:42:29It's not a cure.
00:42:31I can't keep it from my head.
00:42:33I don't want to take it from my head.
00:42:33It's an even a cure.
00:42:36Yes.
00:42:38Have you very, very tired of walking?
00:42:42I don't know...
00:42:45Oh!
00:42:46It's...
00:42:46It's...
00:42:47There you go.
00:42:48evening, my chest is over there.
00:42:49There it is.
00:42:50You...
00:42:50I don't think I broke...
00:42:53There he is.
00:42:53It wasn't a man.
00:42:54Whether I fell back...
00:42:55He's the one in perdre your weight, and then he was able to take his head down the stage.
00:43:00He did, he might not be able to take his head down.
00:43:00He can take his head over it when he was able to take his head down.
00:43:11In the video, it's really very cool to see the tissue.
00:43:12The test test is seen by a similar procedure.
00:43:15So, the tats test is correct.
00:43:16The tooth test test is the right time for a test test.
00:43:19It's done by a joint.
00:43:30We can see the second-home surgery that we need to be able to do so.
00:43:36So, we know that we do just taking a couple minutes.
00:43:37So we need to be able to get out quickly.
00:43:40So I need to be able to work first and start to finish the surgery system.
00:43:41Because we need to help back our clinical care and to get back to our patients.
00:43:48We need to be able to remove the surgery for us.
00:43:53So, I'm going to go to the hotel.
00:43:56I'm going to go to the hotel.
00:43:59I'm going to go to the hotel.
00:44:30Let's go.
00:44:37You don't want to move on.
00:44:39Let's move on with you.
00:44:42And...
00:44:44...
00:44:45...
00:44:45...
00:44:46...
00:44:46...
00:44:47...
00:44:47...
00:44:47...
00:44:48...
00:44:48...
00:44:49...
00:44:50...
00:44:50...
00:44:50...
00:44:50...
00:44:50...
00:44:51...
00:44:51...
00:44:51...
00:44:52...
00:44:52...
00:44:52...
00:44:53...
00:44:53...
00:44:53It's fine.
00:44:56I'll see you in the next step.
00:44:58Don't you think about it?
00:45:00But I don't think about it.
00:45:02Okay.
00:45:03Here's the only thing about the man who is going to be a chair.
00:45:06Now, young people will go to your house.
00:45:09We will go back to you.
00:45:11I will have coffee.
00:45:12If you want to do it,
00:45:15then you can stay.
00:45:16Then you can stay.
00:45:18You can enjoy it, you can enjoy it.
00:45:24And now they're going to go back home.
00:45:27But he isn't where to go?
00:45:30I guess you had a friend.
00:45:33So you're going to go out about this.
00:45:35There are a lot more people.
00:45:47Sorry.
00:45:51I'm sorry.
00:45:52It's late.
00:45:54How was it?
00:45:55I was just a little older than you had to tell.
00:45:58I'm going to go to the doctor.
00:46:00I'm going to love you.
00:46:02I'm going to be a good person.
00:46:05I'm going to be a good person.
00:46:08I'm going to go to my home.
00:46:10I'm going to be fine.
00:46:14I'm going to be fine.
00:46:15It's fine.
00:46:18It's fine.
00:46:22I'm sorry.
00:46:23I didn't want to be fine.
00:46:25I'm sorry.
00:46:26I'm sorry.
00:46:27I'm sorry.
00:46:28I'm sorry.
00:46:29I'm sorry.
00:46:30I'm sorry.
00:46:32I'll just help you.
00:46:37I don't want to do anything.
00:46:39I don't think I'm going to go.
00:46:41Okay, I'll wait for you.
00:46:45I'm going to go and go.
00:46:48This is really important to me.
00:46:52I don't want to give you anything.
00:46:54I'll give you a little bit.
00:46:56I'm going to go.
00:47:12I'll see you later.
00:47:14Oh, hello.
00:47:17We're here to have a couple of weeks.
00:47:20So, what do you see here?
00:47:21I'm going to see you.
00:47:23I think I'll see you later.
00:47:25I'm going to see you later.
00:47:27Okay, then I'll see you later.
00:47:29I'm a little bit.
00:47:31But the other day, I'm going to be a little bit.
00:47:34Is there a couple of friends with me?
00:47:36The two of them are also right now.
00:47:38Well, they are both with your wife.
00:47:40They both feel good about me.
00:47:48I'm thinking about him.
00:47:50You are aô, a teacher.
00:47:51She's a drunken student, so I need help.
00:47:55I'm not just a doctor.
00:47:57It's not a job for me.
00:48:00Then the ball comes on.
00:48:01In the middle of the first one, the worst hadn't.
00:48:03Oh.
00:48:04I'm so excited.
00:48:06And I'm so excited about a lot of things I've revealed to be.
00:48:12I'm so excited for Arun.
00:48:20I know you'll see me next time and then I'll see you next time.
00:48:22I'll see you next time.
00:48:23Okay?
00:48:24Okay, okay, go.
00:48:26Let's see.
00:48:29Come on.
00:48:36Yes, my dad.
00:48:37Ah, you're going to be able to get the animation of you.
00:48:40Oh, yes.
00:48:42Yes.
00:48:43That's right.
00:48:44I'm going to be able to talk about you.
00:48:47Okay, let's go.
00:48:50Okay?
00:48:50I don't know.
00:48:51I don't know what the hell is going in there.
00:48:58But it's okay.
00:48:59I feel like I've gone up on it, I don't know.
00:48:59But I'm sorry, sir.
00:49:00That's why I'm going to go to my family.
00:49:04Where are you?
00:49:05What are you doing?
00:49:06I'm not going to go.
00:49:11I will be coming back.
00:49:14Who are you?
00:49:18Well, I'm going to go.
00:49:19Just fine?
00:49:20I'm okay.
00:49:23I'm going to go.
00:49:27I'm going to have my hair here.
00:49:29It's so good to me.
00:49:30It's okay to make you feel like it's okay.
00:49:33I don't know.
00:49:35It's okay to make you feel like it's okay.
00:49:38It's okay to make you feel like it's okay.
00:49:42It's okay to make you feel like it's okay.
00:49:43That's so nice.
00:49:46I think that's the way you guys can make it.
00:49:48I mean, you guys have so much fun.
00:49:54I'm just a little bit more and more.
00:49:58You're like me.
00:50:00I love you.
00:50:02I love you.
00:50:04I love you.
00:50:05I love you.
00:50:06I love you, too.
00:50:17I love you.
00:50:22Please.
00:50:23Yes.
00:50:30When was it done?
00:50:30I'm going to go to the doctor's doctor's doctor.
00:50:33I'll go.
00:50:37I'll go.
00:50:38I'll go.
00:50:40I'll go.
00:50:41I'll go.
00:50:41I'll go.
00:50:42I'll go.
00:50:42I'll go.
00:50:44I'll go.
00:50:45No, don't worry.
00:50:45너무 걱정하지 말아요.
00:50:50할머니 말씀이 맞았네.
00:50:52등기댈 사람 하나 옆에 있어주는 사람 하나만 있어도 사람 안 무너진다구.
00:51:00아, 내 등이 좀 한태평양하는데 그걸 또 언제 봤데?
00:51:06어떻게 등 좀 놔두고 가요?가요.
00:51:10I'll go.
00:51:11Okay, I'll go.
00:51:13I'll go.
00:51:17I'll go.
00:51:39I'll go.
00:51:39얘기 좀 하죠.
00:51:41뭐 하는 겁니까?
00:51:43그 사람 가지고 장난하지 마시죠.
00:51:45꼭 지키고 싶다는 게 그 사람이었어?
00:51:49내가 장난치면 왜 그 사람 못 가질까봐?
00:51:53하란 씨는 알아?
00:51:54혁찬이랑 같은 학교 다니던 같은 방 쓰던 룸메?
00:51:57아냐고 당신 정체.
00:52:00혁찬이는 죽어버렸는데 멀쩡히 살아서 꼭 지켜야겠다는 게 혁찬이 옛 여친.
00:52:06It's funny.
00:52:08It was funny.
00:52:08You were so funny?
00:52:09You were so funny?
00:52:11You're so funny.
00:52:14It's not like that.
00:52:17It's hard to get him.
00:52:17He's a bad guy.
00:52:18He's a bad guy.
00:52:19He's a bad guy.
00:52:20I'm sorry.
00:52:23I'm sorry.
00:52:24I'm sorry.
00:52:25I'm sorry.
00:52:27I don't like this one.
00:52:32It's funny.
00:52:33I can't wait for him.
00:52:37That was a success.
00:52:38I hope that he texted me.
00:52:39I can't wait for him.
00:52:46I'm sorry.
00:52:47I can't wait to see him.
00:52:47I can't wait for your words.
00:52:52It's hard to go out.
00:52:53In the days of the day,
00:52:53Maybe there was an accident that happened in the day?
00:52:59I haven't had a accident yet, but I don't think it was the day.
00:53:03Let me tell you.
00:53:05What happened in the day?
00:53:09You all know.
00:53:12You can't tell someone.
00:53:13You can't tell someone.
00:53:14You can't tell someone.
00:53:15You can't tell someone.
00:53:15You can't tell someone.
00:53:16You can tell someone.
00:53:23What?
00:53:23당신이 가짜라는 거?
00:53:25다 말할 겁니다.
00:53:27근데 지금은.
00:53:28먼저 밝히고 오면 모르겠네.
00:53:30그날의 진실 나도 말해줄 의향이 생길지.
00:53:36자.
00:53:40부탁드립니다.
00:53:41또 찾아와서 이상한 거 뽑지 마.
00:53:44나 건드리면 그 사람한테 무슨 얘기를 어떻게 쏟아내버릴지 나도 모르겠으니까.
00:53:57야 변혁찬.
00:53:59나 할 말 있는데.
00:54:01계속 대화했어.
00:54:03네 여자친구랑.
00:54:05그쪽은 대화 상대가 넌 줄 알아.
00:54:07네가 나인 척?
00:54:08네가 뭘 마신 건지 알기나 해?
00:54:11미안해.
00:54:12그때부터 뒤에서 딴짓했어?
00:54:13그럼 혁찬이 죽었을 때 기회 다시 벗겠네?
00:54:15파란 씨도 알아야 되는 거 아닌가?
00:54:16당신이 가짜라는 거?
00:54:21내가 더 말했었어.
00:54:24강혁찬한테.
00:54:26그 다음에.
00:54:28다음에 무슨 일이 있었던 거지?
00:54:33하...
00:54:35하...
00:54:37하...
00:54:39하...
00:54:44하...
00:54:45하...
00:54:47다 내 잘못이요.
00:54:48다 내 잘못인데.
00:54:53잘못...
00:54:5819.
00:55:0019.
00:55:0120.
00:55:0230일 반.
00:55:0230일 반이?
00:55:05그래도 힘내죠?
00:55:06So, we're going to come back.
00:55:08We're going to do so much.
00:55:10We're going to do it.
00:55:11We're going to fight!
00:55:13That's it.
00:55:14Fighting.
00:55:16One, two, three!
00:55:18Fighting!
00:55:19Fighting!
00:55:22What's wrong with it?
00:55:23What's wrong with it?
00:55:25You can't see the script, but you can't see it.
00:55:29It's a bit of humor.
00:55:31I don't want to get it.
00:55:33I'm going to drink it.
00:55:35Hi.
00:55:35Hi.
00:55:35Hi!
00:55:35I'm sorry.
00:55:37I'm sorry.
00:55:40I came to the hospital.
00:55:41He got to go to the hospital.
00:55:44I went to the hospital anyway.
00:55:46I'm sorry.
00:55:46I've gone to the hospital.
00:55:47I'm sorry.
00:55:48I'm sorry.
00:55:48I'm sorry.
00:55:49He moved to see you.
00:55:50And I was waiting for you.
00:55:52And I got to see you.
00:55:55Haran 씨가 돌려준다니 다행이네요.
00:55:58그럼 내일 봐요.
00:56:10Haran 씨는 알아?
00:56:11당신 정체.
00:56:15나 건드리면
00:56:18그 사람한테 무슨 얘기를 어떻게 쏟아내 버릴지 나도 모르겠으니까.
00:56:39아, 마지막 환자.
00:56:42Haran 씨는 통일이 없어서 줄이죠?
00:56:44네, 확인해 보겠습니다.
00:57:02어, 친구.
00:57:04계셨네요?
00:57:05위에 애니메이터님 있죠?
00:57:06저 뭐 좀 돌려드릴 게 있어가지고.
00:57:08나 들어올 땐 막 나갔는데.
00:57:10금세 다녀올 때가 있다고.
00:57:13그러면 이것만 좀 방에 올려놓고 가도 돼요?
00:57:16어, 그래, 그래. 두고 가.
00:57:18나는 다시 병원에 갈 거야.
00:57:19짐 챙기러 잠깐 들어왔거든.
00:57:21그러면 제 차 타고 가세요. 저도 병원 갈 거예요.
00:57:24아냐, 아냐, 아냐. 택시 불렀어.
00:57:26병원 선생님을 드리려고 커피 넉넉히 내렸는데.
00:57:30우리 친구 거 한 잔 빼놓을게.
00:57:31천천히 마시고 룸메 들어오면 만나고 와.
00:57:35네.
00:57:35금세 들어올 거야.
00:57:38할아버지.
00:57:40저희 할머니 지켜주셔서 감사해요.
00:57:47별 소리를 다 한다.
00:58:04실례합니다.
00:58:06실례합니다.
00:58:26아, 룸미.
00:58:28어, 친구 여기 있어.
00:58:30룸미한테 뭐 돌려줄 거 있다고 올라갔는데.
00:58:33잠, 잠시만.
00:58:34바꿔주셔도 돼요?
00:58:36전 2, 3분이면 도착해요.
00:58:38아, 그래?
00:58:39어?
00:58:40아유, 택시 왔다.
00:58:41룸미, 나 저 병원에 갈 거야.
00:58:43우리 천재 잘 부탁해.
00:58:46왜?
00:58:48맘지가.
00:59:16아유.
00:59:16저, 저.
00:59:31이에 있나?
00:59:34여기 있어요?
00:59:36응?
00:59:41Mm?
00:59:44Mm?
00:59:50Oh, Charlie.
01:00:10I don't know.
01:00:38다 털어놓고 사과하고 절 설명할 생각입니다.
01:00:43이제부터라도 온전한 진짜 저로 그 사람 사랑하고 싶어서 다 말하려고요.
01:00:51더 늦기 전에.
01:01:11아 자기야 왜 또 왔어?
01:01:15그 아 송디자느님 혹시 다시 왔어?
01:01:19정신 어디다 빼고 다니니?
01:01:20반차 내고 쌤 병원 갔다 그랬잖아.
01:01:25알았어.
01:01:29할아버지 혹시 송디자느님 병원에 있어요?
01:01:33아니 안 왔는데.
01:01:35왜?
01:01:36친구 못 만났어?
01:01:38아 아니에요.
01:01:40네.
01:02:07혹시 집이에요?
01:02:09집이면 나와요.
01:02:11일단 만나요.
01:02:12우리 만나서 얘기해요.
01:02:13다 설명할게요.
01:02:14다.
01:02:14each other.
01:02:1415 Uhr.
01:02:38이제 먹이니 안 들어갔어.
01:02:53I'm sorry.
01:02:54I'm sorry.
01:02:55I'm sorry.
01:03:03There you go.
01:03:04Boaston.
01:03:07Gangyeokchan roommate.
01:03:107 years ago.
01:03:13You know what I've been doing right now?
01:03:20I'm...
01:03:21I'm...
01:03:21I'm...
01:03:22I'm...
01:03:22I'm...
01:03:22I'm...
01:03:22I'm...
01:03:22I'm...
01:03:23I'm...
01:03:26그동안 재밌었어요?
01:03:28가짜 Gangyeokchan 놀이?
01:03:53아직 두려워
01:03:55텅 빈 눈으로
01:03:57모른 채를 하고
01:04:02몇 번에게 저리 가도
01:04:07그 사람이
01:04:08다 알아버렸어요.
01:04:10제가 설명할 기회도 없이.
01:04:12두 가지가 안 바뀌면
01:04:14안 바뀐다고 나도.
01:04:16다시 내 앞에 나타나지 마.
01:04:19나 안 봐도 되고
01:04:20내 말 안 들어도 돼요.
01:04:21그럼
01:04:23이것만 봐줘요.
01:04:24언니.
01:04:25왜 어리 펄펄이야?
01:04:27고생 많았어.
01:04:28그동안 내 옆 지켰느라.
01:04:29언니가 없어졌는데
01:04:31모를 사람이 오빠밖에 없어서요.
01:04:34그 사람 찾으러 가야 돼요.
01:04:36제가 가야 돼요.
01:04:52고생하니...
01:04:53뭐...