- 7 hours ago
El Sucio Secreto De Mi Hermanastro Completo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Please, mom, only five minutes more.
00:00:03It's okay, I swear to you, I'm almost done.
00:00:05Only I'm missing one more and I'll finish with the school registro.
00:00:08Alice, come on, I'm serious.
00:00:11I don't want your father to wait for you the first time to meet you.
00:00:31Vamos, señorita Keen, solo un empujón.
00:00:35Algo que sea creíble.
00:00:39Nadie tiene que saberlo.
00:00:44Podría ayudarte, James, pero...
00:00:46Shh, shh, shh, shh.
00:01:04Oh, por Dios.
00:01:06Lo está haciendo con la maestra.
00:01:24Mejor cállate.
00:01:30Oye, chica nueva.
00:01:32Lo que sea que creas que viste, no fue eso.
00:01:36¿Ah, sí?
00:01:37Entonces, ¿por qué haces esto?
00:01:40Esto no tiene relación.
00:01:44Cierra la boca.
00:01:45O te callo.
00:01:48¿Entendido?
00:01:50¡Suéltame, idiota!
00:01:55Ahora te lo estás buscando.
00:02:01Sabes que todavía hueles al perfume de la señorita Keen, ¿cierto?
00:02:07Sí, me daría una ducha fría y me tutaría eso antes de que alguien más se dé cuenta.
00:02:28No debería haber esperado que tu papá te enseñara algo mejor.
00:02:38Y ahora está muerto.
00:02:40Y por supuesto que tengo que enseñarle a su inútil y floja hija cómo saber la hora.
00:02:45Me perdí en la nueva escuela, mamá.
00:02:48Lo siento, no volverá a pasar.
00:02:50Será mejor que le agradezcas al señor Hodron.
00:02:53Él paga tu escuela elegante.
00:02:56Pero no te confundas.
00:02:59Siempre serás una extraña en esta familia.
00:03:03Solo mantén la cabeza agachada y no causes problemas.
00:03:06Nadie limpiará tus desastres.
00:03:20Y tú debes ser Alice.
00:03:22Pasa, cariño.
00:03:23Bienvenida a tu nuevo hogar.
00:03:26Alice, ¿dónde están tus modales?
00:03:29Si no fuera por el señor Hodron, tú seguirás pudriéndote en los barrios.
00:03:33Discúlpate.
00:03:35Lo siento.
00:03:37Gracias, señor Hodron.
00:03:40Ese es solo mi hijo James.
00:03:41Es algo problemático, pero en el fondo es buen chico.
00:03:44Acaba de llegar de la escuela, así que se conocerán en la cena.
00:03:51¿Sabes, Alice?
00:03:52Siempre quise una hija justo como tú.
00:03:55Inteligente, amable.
00:03:57Si alguna vez necesitas algo, no dudes en pedírselo a James.
00:04:00Él te ayudará.
00:04:01Así es.
00:04:03El heredero de Hodron ahora es su hermanastro.
00:04:06Así que será mejor que lo escuches y te comportes.
00:04:09Bien, yo voy a usar el baño.
00:04:21Es él.
00:04:32Ducha fría.
00:04:34Tal como lo pediste.
00:04:37Así que tú eres la hija de la casa fortunas.
00:04:40Hola, hermanita.
00:04:43Así que tú eres la hija de la casa fortunas.
00:04:47Hola, hermanita.
00:04:55Corre, conejita, corre.
00:04:57Te atraparé.
00:05:00¿Por qué?
00:05:01De todas las personas.
00:05:02¿Por qué tenía que ser mi hermanastro?
00:05:04Nos sorprendí literal con la señorita King.
00:05:07¿Va a matarme?
00:05:08Qué bueno que te unes a nosotros, James.
00:05:11Ella es Alice.
00:05:13La hija de Eva.
00:05:15También irá a St. Mary.
00:05:17Quiero que por fin actúes como adulto y le enseñes el lugar.
00:05:22Alice es encantadora.
00:05:24Seguro se llevarán bien en poco tiempo.
00:05:27Creo que ella me conoce bastante bien.
00:05:30Después de todo, ya hasta vio mi...
00:05:33¡Vis su gafete!
00:05:34¡Su gafete!
00:05:36Hay una cosa en la escuela y...
00:05:41Su nombre es James.
00:05:47¿Qué pasa?
00:05:48¿No te enseñaron a tragar en la escuela pública?
00:05:50¡James!
00:05:51Tal vez.
00:05:53Pero al menos yo no me cojo a la maestra por calificaciones.
00:05:58Aparentemente algunos chicos lo hacen aquí.
00:06:00Pero vaya.
00:06:01No me imagino quién...
00:06:03¡Alice!
00:06:04¡El lenguaje!
00:06:08Tranquila, señora Bell.
00:06:10Creo que nos llevaremos bastante bien.
00:06:19Tú...
00:06:21Anotas en cada una de las páginas.
00:06:25¿Qué demonios estás haciendo en mi cuarto?
00:06:27Lo siento.
00:06:28¿Tu cuarto?
00:06:29No creo que haya nada en esta casa que sea tuyo.
00:06:34Una vez más, conejita.
00:06:40Mantén la boca cerrada sobre la señorita King.
00:06:42Y te ayudaré en la escuela.
00:06:45O si no...
00:06:47¿O si no qué?
00:06:52Malditos niños ricos.
00:06:53¿Qué harás conmigo?
00:06:55¿Golpearme con un billete de 100 dólares?
00:07:02¿Qué?
00:07:05¿En serio?
00:07:06¿Aún escondes tu vibrador debajo de la almohada?
00:07:09¿Cuántos años tienes?
00:07:10¿12?
00:07:11¡Devuélvemelo, imbécil!
00:07:16¿Juguete de iniciación para vírgenes?
00:07:18¿En serio?
00:07:19¿Nadie te ha llevado una cita, hermanita?
00:07:21No me llames así.
00:07:23Tu madre quiere que nos llevemos bien.
00:07:27Entonces...
00:07:29¿Por qué no jugamos con esto?
00:07:33No me puedes asustar con eso.
00:07:38Solo eres un hablador.
00:07:44¿Es lo que querías ver?
00:07:48Hermanito.
00:08:01No me mires así.
00:08:03O la próxima vez no me detendré.
00:08:06Compórtate.
00:08:19James Hotron.
00:08:21Eres horrible.
00:08:29Y tú cálmate.
00:08:30No puedes estar fantaseando así con tu hermanastro.
00:08:51Que tengas un buen día en la escuela, Alice.
00:08:54James está afuera.
00:08:55Recuerda, no olvides pedirle ayuda si necesitas algo.
00:08:59¿De acuerdo?
00:09:00¿De acuerdo?
00:09:04¿Tú estás fumando aquí?
00:09:07A mi papá no le interesa lo que haga.
00:09:10A ese hombre solo le importa mi promedio.
00:09:12No creas que tendrás trato especial porque él lo dijo.
00:09:22¡James, eres un asco!
00:09:24¡Devuélvemelo!
00:09:25Te dije.
00:09:27¿Guardas mi secreto?
00:09:28Yo guardo el tuyo.
00:09:41¡James!
00:09:42Voy a hacer una fiesta esta noche.
00:09:44Podemos irnos toda la noche, como solíamos hacerlo.
00:09:48¡Ah!
00:09:48Mi papá acaba de traer un montón de vino...
00:09:51francés importado.
00:09:52Es una edición limitada.
00:09:54Te va a encantar.
00:09:55¡James, eres un imbécil!
00:10:00Discúlpame.
00:10:01¿Te conozco?
00:10:02¿Tú?
00:10:04Aunque...
00:10:05no me molestaría hacerlo.
00:10:14Disculpa.
00:10:15¿Quién eres tú?
00:10:17Acabo de mudarme aquí.
00:10:20Ah...
00:10:20Muy bien.
00:10:22¿Tu papá es como...
00:10:24un profesor de matemáticas, algo así?
00:10:26¿Trabaja en tecnología?
00:10:28¿Qué?
00:10:29No, él era...
00:10:32un mecánico.
00:10:35Ah, con razón hueles aceite de motor.
00:10:38De tal palo, tal astilla, supongo.
00:10:41Mi papá acaba de fallecer, así que te agradecería mucho que no hablaras de él de esa manera.
00:10:49Quiero decir, solo digo la verdad, es que tú...
00:10:53¡Ew!
00:10:55Apestas.
00:10:56¿Todavía vives en el taller o qué?
00:10:59Tenemos regaderas en el gimnasio.
00:11:01Podrías usarlas ahora.
00:11:06Al menos mi papá me enseñó modales.
00:11:09El tuyo claramente no.
00:11:14Ya basta, Kim.
00:11:17¡Ey!
00:11:18Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:21Muy bien.
00:11:22Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:24Ah, ah, ah, ah, ah, gracias.
00:11:28Sí.
00:11:29Soy David.
00:11:31Sobre la fiesta de esta noche, ¿vienes conmigo?
00:11:36Ah, yo...
00:11:38no quiero.
00:11:40Alice, es tu primer día.
00:11:42Todos van a ir.
00:11:44Solo intégrate.
00:11:45Sé mi cita.
00:11:47¿Qué?
00:12:04¿Demasiada bien?
00:12:06No, que se jodan.
00:12:08Es mi primera fiesta, de verdad.
00:12:12¡Wow!
00:12:13Súper conservadora.
00:12:15¿Por qué quieres usar eso tan corto?
00:12:17Disculpa, ¿te conozco?
00:12:20¿Por qué te importa de cualquier modo?
00:12:27¿Sabes que vas directo a la trampa de David, cierto?
00:12:29Ese es el mensaje que realmente le quieres dar.
00:12:32¿Por qué siempre tiene que ser sexo con ustedes?
00:12:36¿Por qué no puede gustarle quién soy?
00:12:38Se ve agradable.
00:12:40Si eres tan fácil que te vas con cualquier hombre,
00:12:44¿por qué no te vas conmigo?
00:12:52¿Qué?
00:12:52¡No!
00:12:54Por el amor de Dios, eres mi hermano.
00:12:57Hermanastro.
00:13:02Entonces...
00:13:13Así que sí tienes ciertos límites, ¿ah?
00:13:20¿No?
00:13:21¿Me tengo que ir?
00:13:23Mi cita está aquí.
00:13:30Muy bien.
00:13:35Oye, Kim.
00:13:36¿Lista para esta noche?
00:13:38¡Hey!
00:13:40¡Woo!
00:13:41Oye, pásame ese trago.
00:13:42¡No, es mío!
00:13:43¡Ven!
00:13:45¡Prueba esto!
00:13:46Oye, ¿ya viste a la de visitante?
00:13:47¡Ya!
00:13:47¡Ja, ja, ja, ja!
00:13:48¡Salud!
00:13:49¡Uy!
00:13:49¡Por poco!
00:13:51¡Vamos!
00:13:51¡Sigue bebiendo!
00:13:52¡No seas gallita!
00:13:53¡Ey!
00:13:54¡Miren quién llegó!
00:13:56¡Sí!
00:13:56¡Ey!
00:13:57¿Nos puedes traer?
00:13:58¡No, no, no, no!
00:13:59Esperen, esperen.
00:13:59Eh, ya regreso.
00:14:01Voy por mi cita.
00:14:02¿Quién carajos la invitó?
00:14:03¡Se ve preciosa!
00:14:04¡Ah!
00:14:05¡Ay, bien!
00:14:06¡Me tomé cuatro o cinco!
00:14:07¡Muy cansado!
00:14:09¡Ay!
00:14:10¡Ay!
00:14:11¡Muy bien!
00:14:13¡Muy bien!
00:14:13Linda, te ves increíble.
00:14:16Gracias.
00:14:18Gracias por ser mi cita esta noche.
00:14:22Te traeré una bebida, ¿está bien?
00:14:23¡Sí!
00:14:24¡Sí!
00:14:25¿Dónde está el baño?
00:14:26¡Martín!
00:14:27¡Ah, ok!
00:14:29¡Nos vemos!
00:14:29¡Dónde está la cerveza que tienes ahí!
00:14:32¡Diablos!
00:14:33¡No sabía que él vendría!
00:14:53¿Tú tomas?
00:14:54Eh, no.
00:14:57¿Quieres enseñarme?
00:15:00¡Vamos, por favor!
00:15:02¡Vente a la barra!
00:15:03De acuerdo.
00:15:05¡Esto es horrible!
00:15:07¿Qué es?
00:15:09¡Rud!
00:15:10¿Qué?
00:15:24Oye, me duele mucho la cabeza.
00:15:27Estarás bien, cariño.
00:15:28Vamos a buscar un lugar donde recostarte.
00:15:32No quiero.
00:15:33Quiero ir a casa.
00:15:33No quiero ir a la barra.
00:15:45Eres hermosa.
00:15:47Yo quiero irme.
00:15:52Eres una chica especial, Alice.
00:15:56¿Quieres ser mía?
00:16:00Lo siento, David. Prefiero que seamos solo amigos.
00:16:07¡Perra!
00:16:10¿Crees que hago esto por amabilidad? ¿Porque quiero ser tu amigo?
00:16:16Hice una apuesta, ¿de acuerdo? Porque dijeron que eras virgen.
00:16:21Y se supone que debo averiguarlo.
00:16:40¿Me querías, bebé?
00:16:45¿Aceptas efectivo? Ese es el plan, ¿no? Entrar a una escuela privada, verte sexy y atrapar a cualquier rico.
00:16:54¡No! ¡No espero! ¡No! ¡David!
00:16:58¡No! ¡No!
00:17:09Pues tienes que saber algo, nena. Hoy es tu día de suerte.
00:17:13Lo vas a descartar.
00:17:14¡Ayuda! ¡Alguien, ayúdeme! ¡Alguien, ayúdeme!
00:17:31¡Alguien, ayúdeme!
00:17:34¿Estás bien?
00:17:39¿Cómo te atreves a tu carro?
00:17:46Ella no es nadie
00:17:47Yo la abrí primero
00:17:53Me siento muy mal
00:17:55Solo quiero irme a casa
00:18:00¿Tú la drogaste, maldito?
00:18:05¡Púdrete!
00:18:06¿Por qué te importa la basura de todos modos?
00:18:09Por favor
00:18:10Me equivoqué, ¿de acuerdo?
00:18:13¡Vamos, me conoces!
00:18:14¡Por favor!
00:18:15¡Nuestros papás son amigos!
00:18:17¡Por favor!
00:18:18¡Maldición!
00:18:19Te vas de aquí, otro padre
00:18:21Recibirá esta foto en un correo de negocios
00:18:26¿Estás bien?
00:18:29¡Vamos!
00:18:38Por favor, solo tócame, por favor
00:18:42¡Basta!
00:18:42Alice
00:18:43Soy tu hermanastro
00:18:44¿Entiende?
00:18:55Alice
00:18:56Mírame
00:18:57Alice
00:18:58¿Sabes quién soy, verdad?
00:18:59Sí
00:19:00Eres James
00:19:01Eres mi hermanastro
00:19:03O lo que sea
00:19:04¿Eso qué importa?
00:19:06Solo quiero que me toques
00:19:10Maldición
00:19:10Eres la única chica que no puedo tener
00:19:17Está bien
00:19:18Está bien
00:19:18Ganaste
00:19:19Tú ganaste
00:19:20¿Ok?
00:19:21Pero tienes que soltarme
00:19:23Solo por un segundo
00:19:24¿Está bien?
00:19:26¿Eso es?
00:19:28Sea una chica buena
00:19:43Entra ahí
00:20:13Alice
00:20:18Está bien
00:20:20Está bien
00:20:24James
00:20:26¿Está bien?
00:20:34No
00:20:35No
00:20:46No
00:20:48No
00:20:50No
00:20:50No
00:20:50No
00:20:51No
00:20:52No
00:21:02You want me to...
00:21:07No can't.
00:21:08You're my sister.
00:21:13You're a virgin.
00:21:14No can't.
00:21:16Okay.
00:21:17Y...
00:21:20Puedo hacer otras cosas.
00:21:30Que te van a gustar.
00:21:50Maldición. Creo que acabo de besar a mi hermanastro.
00:22:03Maldición. Está bien. Pongámonos de acuerdo. Esto nunca pasó. ¿Sí?
00:22:10James, ¿estás allá adentro?
00:22:19James.
00:22:24James, ¿estás allá adentro?
00:22:28Ah...
00:22:31Sí. ¿Qué?
00:22:35Oye...
00:22:36Sé que no estás contento con Eva, pero tienes que ser amable con Alice.
00:22:41Ella es como tú, James.
00:22:42Haz lo correcto.
00:22:44Ya, James. Haz algo, por favor.
00:22:48Ya. Haz algo, por favor.
00:22:51Haz algo.
00:22:51Lo correcto.
00:22:56Entiendo, papá.
00:22:58Seré más amable.
00:23:08Ya pasó.
00:23:10Mirá.
00:23:20¡Más amable!
00:23:22Tengo que, para ti.oya.
00:23:22Ya.
00:23:22Ya.
00:23:23Ya.
00:23:33Ya,
00:23:40Okay, this never happened.
00:23:42Yes?
00:23:44Okay, maybe I'm wrong.
00:23:49But nothing has changed between us.
00:23:53Alice!
00:23:55I'm going to call James for breakfast.
00:23:58Okay, mom.
00:24:00Great.
00:24:01First the man is going to sleep.
00:24:03And now I have to wake him up.
00:24:08Jajaja.
00:24:09Vamos, hermano.
00:24:10Cuéntame de tu hermanastra.
00:24:12¿Es agradable?
00:24:14¿Es sexy?
00:24:27Nada de eso. Sin pechos, sin trasero.
00:24:31Ni siquiera está desarrollada. Parece de...
00:24:32Doce.
00:24:33Deja de mentir, hermano.
00:24:35Sabes que voy a verla yo mismo esta noche.
00:24:38Como quieras.
00:24:48Así que...
00:24:49Es la primera vez que escucho sobre una fiesta esta noche.
00:24:53No habrá fiesta.
00:24:55La... cancelaron.
00:24:56Mike sólo está hablando tonterías.
00:24:58Vamos, James.
00:25:00Debería conocer al mejor amigo de mi hermanastro, ¿no?
00:25:04¿Quién sabe?
00:25:05Tal vez le guste.
00:25:10¡No!
00:25:17¡No!
00:25:18¡Sí!
00:25:19¡No!
00:25:19¡No me había divertido así en días!
00:25:22¡No!
00:25:22¡Ven las caderas!
00:25:22¡Ja! ¡Wow!
00:25:25¡Ya la viste!
00:25:31¡Ay, Nivel!
00:25:32¿Ya la viste? Es la nueva, ¿no?
00:25:35¡Wow! En definitiva es bastante hermosa, ¿no crees?
00:25:40¡Anímate! ¡Háblale!
00:25:41Para ti, sin alcohol.
00:25:44¿Los demás también?
00:25:45Amigo, ¿esa es tu hermana? ¡Está buenísima!
00:25:49Hola, soy Alice.
00:25:51Yo soy Mike. Y dime, ¿James te habló de mí alguna vez?
00:25:56¡Claro! Todo el tiempo.
00:25:58Toma esto. No te preocupes. Me portaré bien con tu hermana.
00:26:03¿Quieres alejarte un rato?
00:26:07¡Bien, amigo! ¡Hay que bailar!
00:26:13No te imaginaba así.
00:26:15¡Estás muy guapa!
00:26:17Gracias. Lo siento.
00:26:21¡Ven con nosotros!
00:26:22¿Sabes lo molesto que será quitar esa mancha?
00:26:28¡Demonios, amigo! ¡Cálmate! ¡Ella es tu hermana! ¡Déjala en paz!
00:26:32¿No tienes sirvientas para eso?
00:26:36Ok. Ok. Tranquilo. Voy por algo a tu habitación.
00:26:40No seas demasiado duro con ella.
00:26:58Mike se mete con todas. Yo tendría cuidado si fuera tú.
00:27:02Sí, como si tú fueras mejor.
00:27:05Me voy.
00:27:20¿Estás loco? ¡Alguien va a ver!
00:27:25Es que no he conseguido lo que quiero.
00:27:29¿Qué es lo que quieres?
00:27:31¿Qué quieres?
00:27:32¿Qué quieres?
00:27:36A ti.
00:27:37Eres hermosa.
00:27:40No dijiste que apenas estaba desarrollándome.
00:27:44Sí.
00:27:44Pero mentí.
00:28:01Está bien, niños. Todo el mundo fuera. Se acabó la fiesta.
00:28:07James, no te muevas.
00:28:12¿Qué? ¿Estás ahí tú solo?
00:28:19¡Entra! ¡Ahora!
00:28:32¡Otra F!
00:28:37Y lo más importante, tu director llamó y dijo que golpeaste a un joven y por poco lo matas.
00:28:43¿Qué sigue? ¿Correccional? ¿Cárcel?
00:28:46Me da igual.
00:28:48Tú no sabes lo que hizo.
00:28:49¡Habla fuerte!
00:28:51¡No sabes lo que hizo! ¡El estúpido se lo merecía!
00:28:54No me importa qué hizo él. Me importa qué haces tú.
00:28:57Solo estás complicando mi vida y te metes en problemas todo el tiempo.
00:29:01¿Qué te está pasando?
00:29:03Los hijos heredan muchas cosas de sus padres.
00:29:06¡Repítelo en mi cara!
00:29:16¿Quieres vivir conmigo? Te doy tutores.
00:29:19Escuelas privadas. ¿Y así me lo agradeces?
00:29:21¡A ti no te falta nada!
00:29:23Sí, está claro. Siempre es mi culpa.
00:29:25¿Qué vas a hacer? ¿Golpearme, anciano? ¡Adelante!
00:29:34No quiero nada de ti. Solo que me hagas sentir orgulloso. ¡Una vez!
00:29:38Quiero estar orgulloso de ti. ¿Puedes hacerlo?
00:29:43No te importa, ¿cierto? ¡No te importo! ¡No te importa esta familia!
00:29:47¡Y tampoco te importó mamá! ¡Por eso se fue!
00:29:53¡Oiga! ¡Por qué hizo eso! ¡Lo lastimó!
00:29:59No, no lo entiendes, hija.
00:30:01No, no me importa lo que pasó. No puede. Solo...
00:30:05¡Es su papá!
00:30:07Debería protegerlo y ayudarlo, pero...
00:30:10Solo empezó a gritarle. No le preguntó qué pasó ni nada.
00:30:14Está bien, Alice. ¿Qué pasó con sus calificaciones? ¿Y qué pasó con la pelea?
00:30:19Trató de defenderme. ¿Está bien?
00:30:23¡David! ¡Él!
00:30:25Puso algo en mi bebida. Perdí el conocimiento y él trató de ayudarme.
00:30:30Sí, está bien. Salvó a su hermana. ¿Y qué hay de sus notas?
00:30:34Eso no lo sé.
00:30:37Yo podría ayudarlo. Tengo notas muy buenas.
00:30:41¿Qué está pensando en mí?
00:30:42Podría darle clases o algo así. ¿Qué opina?
00:30:46Un mes. Sube tu promedio. Y si no, te enviaré de vuelta con tu madre a Barcelona.
00:30:54Debo irme. No puede verme así.
00:30:57James. Espera. James, espera.
00:31:03Suéltame.
00:31:04No voy a soltarte hasta que al menos me dejes curarte la herida.
00:31:08Bien.
00:31:14¿Por qué no le dijiste a tu papá por qué golpeaste a David?
00:31:18Él me drogó, James.
00:31:20¿Y crees que iba a creerme?
00:31:24Creí...
00:31:25Que no querrías que tu mamá supiera.
00:31:30Sí, sí. Tienes razón.
00:31:34Si tu papá es tan estricto, ¿por qué vives con él y no con tu mamá?
00:31:41Tiene una familia grande en España.
00:31:44Muchos primos y demás, ya sabes.
00:31:46Y ella está bien.
00:31:48Pero mi papá...
00:31:50Somos él y yo.
00:31:52Antes pasábamos tiempo juntos.
00:31:55Íbamos de cacería.
00:31:57Ahora no pasa eso.
00:32:00Ya veo.
00:32:03¿Fue ella quien te dio la rosa eterna?
00:32:06Sí.
00:32:07Es una rosa eterna que nunca morirá.
00:32:10Me dijo que se la dé a la chica de quien me enamore.
00:32:15Sí.
00:32:17Gracias, Alice.
00:32:20Por todo.
00:32:24Alguien tenía que hacerlo, ¿no?
00:32:27Oye, ¿te imaginas llegar mañana a la escuela con el labio partido?
00:32:31Vaya, solo piensa en lo que Kim diría.
00:32:37En fin.
00:32:39Tengo que hacer un horario de tutorías para ti.
00:32:42Porque empezamos mañana.
00:32:44El entrenamiento será diario.
00:32:46Hasta que subas tu promedio.
00:32:50Oye, lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:32:57Oye, lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:33:03Ah, sí.
00:33:06Supongo que sí.
00:33:09Eres un idiota.
00:33:11Pero es tu familia.
00:33:15Y tú eres parte importante de ella.
00:33:21Bien, creo que ya me voy.
00:33:33Discúlpame por tocarte antes.
00:33:35Sí, está bien.
00:33:37No lo recuerdo bien.
00:33:39¿De verdad?
00:33:43¿Tú lo recuerdas?
00:33:47¿Recuerdas tus manos sobre mi cuerpo?
00:33:50¿Qué?
00:34:04¡Alice!
00:34:07Alessandra.
00:34:08Está bien.
00:34:10Oye.
00:34:13Te veo mañana.
00:34:15Sí.
00:34:16Te veo mañana.
00:34:23Ya escuché lo de la tutoría.
00:34:25Qué grandiosa idea, James.
00:34:28Pedirle ayuda a Alice.
00:34:30Me alegra tanto que se lleven tan bien.
00:34:34Te espero allá afuera, ¿sí?
00:34:36Será mejor que suba sus calificaciones.
00:34:38No lo olvides.
00:34:39O si no, puedo echarte en el momento que quiera.
00:34:44Te tengo vigilada, Alice.
00:34:49Aquí tienes a Alice.
00:34:51Solo escúchame y todo va a salir de maravilla.
00:34:57Mamá, la miel me causa alergia.
00:35:12¡Mamá, la miel me causa alergia!
00:35:15¡Mamá, la miel me causa alergia!
00:35:19¡Mamá, la miel me causa alergia!
00:35:22Oigan, chicos.
00:35:24¿Quieren hacer algo divertido?
00:35:40No puede ser, ¿estás bien?
00:35:46¡Oh, Dios mío! ¡Se te cayó el traje de baño!
00:35:53¡Kim, dámelo!
00:35:55¿Ustedes qué opinan, chicos?
00:35:59¡Kim, por favor, devuélvemelo!
00:36:01¡Te lo daré!
00:36:03¿Si me dices qué pasa entre tú y James?
00:36:06¡Ese es asunto entre James y yo, Kim!
00:36:09¡Por favor! ¿Crees que eres especial?
00:36:12Eres una cara nueva. James se cansará de ti en una semana.
00:36:16Y yo me aseguraré de que no vuelvas a St. Mary.
00:36:19¡De acuerdo! ¡Bien! ¡Dámelo ya!
00:36:25¡Tomen!
00:36:36¿Eso te pasa por hablar con James, zorra?
00:36:41¡Mi amor, hueles delicioso!
00:37:03¡Todos volteense! ¡Ahora!
00:37:07Toma
00:37:09Toma
00:37:10Qué asco
00:37:18Ten
00:37:28¿Le prestaste tu camisa?
00:37:31¿Por qué a mi nunca me prestaste tus cosas?
00:37:33Te lo advierto Kim
00:37:35No vuelvas a molestarla
00:37:37¿Qué?
00:37:38Era una broma
00:37:40¿Y si otra persona te lo hace a ti?
00:37:46Todo está bien
00:37:48Déjame ya
00:37:49No hubiera pasado esto si Kim no estuviera en mi contra por ti
00:37:55Por favor, no es justo
00:37:57No es mi culpa ser popular
00:38:00Les diré que somos hermanastros si quieres
00:38:06Pero yo presiento que no quieres
00:38:09¿Y por qué no?
00:38:12No lo sé
00:38:14¿Por qué tal vez sientes algo por mí?
00:38:19Ajá
00:38:22¡Fue buena!
00:38:27James
00:38:28Dios
00:38:29¿Qué me está pasando?
00:38:31No hay manera de que me esté enamorando de él
00:38:44¡Oh!
00:38:45¡Alice!
00:38:46¿Por qué eres tan cuidadosa?
00:38:48¿Miedo de que veamos tus senos?
00:38:55¡Oh!
00:39:00¡Alice!
00:39:01¿Por qué eres tan cuidadosa?
00:39:02¿Miedo de que veamos tus senos?
00:39:04¿Guagua?
00:39:05¡Qué pena!
00:39:07James no está aquí ahora
00:39:10¡Idiota! ¡No me toques!
00:39:15Háganlo, chicas
00:39:21¡Pero yo qué te he hecho!
00:39:23¡Pero yo qué te he hecho!
00:39:23¡Pero yo qué te he hecho!
00:39:23¡De verdad!
00:39:24¡Todos los nerds deben leer el mismo guion o algo así!
00:39:27¡Porque es divertido para mí, Alice!
00:39:30Puedo hacer lo que quiera contigo
00:39:32Y nadie vendrá a salvarte
00:39:35That is the difference between you and me.
00:39:37I'm Kim Samuels, heredera de la fortuna de los Samuels, and you're a point in my radar.
00:39:42¡Todo lo que tienes es dinero!
00:39:45¡Eres fea! ¡Eres una perra!
00:39:48¡Y una cobarde por pelear tres contra una!
00:39:52Pero ¿sabes algo, Kim?
00:39:54¡Eso no me importa!
00:39:56¡Porque eres patética!
00:39:57¡Qué dramática!
00:40:00Enseñémosle buenos modales.
00:40:01¿Y cómo se hacen las cosas aquí en St. Mary's?
00:40:05¡Basta!
00:40:10Cariño, ¿lo habías visto antes?
00:40:13Esto cuesta más de lo que tu papá ganaba en un año.
00:40:16Pero hoy, te dejaré probarlo gratis.
00:40:23Veamos.
00:40:25Abandonarás St. Mary's, quedarás embarazada de algún don nadie, y luego...
00:40:30¡Bum!
00:40:30Diez años después, tendrás como ocho hijos.
00:40:35Todos estarán gritando y llorando en tu apartamento mugroso, más pequeño que mi baño privado.
00:40:42Y me quedaré con James.
00:40:44Será solo para mí.
00:40:56¿Qué no te gustó mi regalo de bienvenida?
00:40:58No te preocupes.
00:41:00Tengo muchas copias.
00:41:10¡Kim!
00:41:10¡No puedes hacerlo!
00:41:11¡Es un delito grave!
00:41:12¡Oh, Alice, bebé!
00:41:14Yo puedo hacer lo que quiera.
00:41:17¡Oh, vaya!
00:41:18Tienes rasgos muy lindos.
00:41:20Pero no vienes de una familia privilegiada.
00:41:23Vamos a ver cuánto le gusta tu cara a James después de esto.
00:41:26¡Zorra!
00:41:27¿Crees que James te querrá si yo desaparezco?
00:41:29¡Estás loca!
00:41:30No mereces estar con el heredero del Imperio Fótum.
00:41:33¡No, por favor!
00:41:34¡No me lastimes!
00:41:36¡No me lastimes!
00:41:44¡Quítale las manos encima!
00:41:57Alice, ¿estás bien?
00:42:00Sabía que sería él.
00:42:02Ya no me importa si es mi hermanastro.
00:42:04Vine por ti.
00:42:05Solo me quiero a él.
00:42:06¡James!
00:42:08No me digas que estás con esa prostituta barata.
00:42:11¿Qué es ella para ti?
00:42:14Ella es mía.
00:42:17Alice es mía.
00:42:20No es verdad.
00:42:22¡No me mientas!
00:42:23¡No puedes!
00:42:25¡Dile que se vaya!
00:42:26¡Tú deberías estar conmigo, James!
00:42:29No debería.
00:42:30No me agradas.
00:42:32¡Tú nunca me agradaste!
00:42:33¡Y no quiero volver a verte!
00:42:36¡No quiero volver a verte!
00:42:40¡Discúlpate con Alice!
00:42:41¡Rápido!
00:42:41¡No pienso disculparme con ella por nada!
00:42:46¿Yo?
00:42:47¡Yo soy quien debería estar contigo!
00:42:50¡Es lo que debemos hacer!
00:42:52¡Mi papá!
00:42:53¡Tenemos acuerdos comerciales!
00:42:55¡El Imperio Hotron tiene millones en juego por las decisiones de mi papá!
00:43:01¡No puedes ignorarme así por una pobre chica de barrio!
00:43:05Estás delirando.
00:43:06¿Crees que a mi papá le importa tu dinero?
00:43:08¿Qué?
00:43:09¡No, James!
00:43:11¿Quieres que le diga a tu padre?
00:43:12Que vaya a tu casa y le cuente lo que ha estado haciendo su adorada hija.
00:43:17Puede mandarte a terapia y a un internado.
00:43:20Tal vez así aprendas algo sobre no atacar a la gente.
00:43:25¡Y ustedes dos se van a ir de St. Mary!
00:43:29¡No! ¡No! ¡Me va a matar mi mamá!
00:43:31¡Por favor, James!
00:43:32¡Por favor! ¡Todo menos eso!
00:43:34¡Que no lo sepan mis padres!
00:43:36Bien.
00:43:37Haré que mi papá te destruya.
00:43:39Financieramente.
00:43:43¡Todo esto es tu culpa! ¡Eres una perra!
00:43:45¡Si vamos a caer, también caerás con nosotras!
00:43:51¡Daténganse!
00:43:53¡Tu papá nunca te dejará estar con alguien como ella!
00:43:56Es un asunto entre él y yo, no tuyo.
00:44:17¿Quién era?
00:44:20Como le decía, señora Bell.
00:44:23Quiero hablar con usted sobre Alice.
00:44:25Ella tiene problemas para ser amigos en la escuela.
00:44:28¿En serio?
00:44:29¿Por qué?
00:44:30Sin ofender, señora Bell, pero...
00:44:33Esta es una escuela privada, con mucha historia.
00:44:36¿Ha oído hablar del Imperio Hotron?
00:44:39De hecho, el hijo de Hotron estudia aquí.
00:44:42Y...
00:44:43Su hija, francamente, no encaja aquí.
00:44:49Señorita Kim.
00:44:51¿Sabe usted quién soy?
00:44:54¡Aaah!
00:44:55¡La odio!
00:44:56¡Odio a esa maldita perra de Alice!
00:44:57¿Por qué coquetea con mi chico?
00:45:01¡Perra!
00:45:03¡Zorra!
00:45:03¡Maldita idiota!
00:45:09¿A quién llamaste, idiota?
00:45:11A Alice.
00:45:12¿Por qué?
00:45:13¿Tú eres su mamá, perra?
00:45:17¿Estás...
00:45:18...demente?
00:45:19¿Qué no sabes quién soy?
00:45:21Soy Kim Samuels.
00:45:23Sí.
00:45:24Esa.
00:45:25Samuels.
00:45:25Mi papá juega a golf con Robert Hotron.
00:45:28¡Ya basta, Kim!
00:45:30Es la señora Hotron, la nueva esposa de Robert.
00:45:35¿Qué?
00:45:37¿Tú estás casada con él?
00:45:39Sí, señorita Berrinches.
00:45:41Soy la señora Hotron, la que juega a golf con tu papá.
00:45:46Y Alice es mi hija.
00:45:49¡Ah!
00:45:55¡Guau!
00:45:56¿Así que tú eres la nueva madrastra de James?
00:46:00¿Quieres saber lo que tu hija ha estado haciendo con su hermanastro?
00:46:16En la cena...
00:46:18¿Por qué me llamas de hermanastro?
00:46:22¿De verdad tú me ves como un hermano mayor?
00:46:24¿Por favor?
00:46:25Tú...
00:46:26...tendrás que terminar esto esta noche...
00:46:29...si quieres averiguarlo.
00:46:32Bueno...
00:46:33¿Terminarlo?
00:46:35Ok.
00:46:39¡Aabén!
00:46:50¡Van!
00:46:51¡Van!
00:46:54¡Van!
00:47:00¡Van!
00:47:16I knew it, I knew it, I knew it, I knew it
00:47:24What are you doing, Alice?
00:47:28Respondeme, Alice
00:47:31Estas enferma, es el heredero de los Hotron
00:47:35Es tu hermanastro
00:47:38Mamá
00:47:43¿Qué hiciste con él? ¿Te acostaste con él?
00:47:47Dímelo, Alice
00:47:48Mamá, no hice nada
00:47:50Hago esto por ti
00:47:53Si Robert se entera de que tú y Jens nos echarán de aquí a ambas
00:47:59¿Quieres volver a vivir en un burroso apartamento?
00:48:02¿En serio, mamá?
00:48:03Porque parece que te preocupa que te echen a ti, no a mí
00:48:07¿Quién te dijo que podías hablarme así?
00:48:10¿Yo?
00:48:11¿Algún problema?
00:48:13Tranquila
00:48:14Esto por ti, James
00:48:16Ya lo verás cuando Robert se encere
00:48:19Te meterás en un gran problema
00:48:22Está bien, conejita
00:48:24Estás bien, estoy contigo
00:48:26Quiero besarte
00:48:37Quiero besarte
00:48:38James, de verdad me gustas
00:48:41Te quiero
00:48:46Alice
00:48:47No podemos, no
00:48:50Somos hermanastros
00:48:53No me importa
00:48:55Ya no puedo seguir mintiéndome sobre esto
00:49:00No me importa si está mal y si esto no funciona
00:49:05No podemos
00:49:09Alice
00:49:10Si mi papá se entera
00:49:11Te echará
00:49:13Y no quiero eso
00:49:16No puedo
00:49:18Ya se enteraron en la escuela que somos hermanastros
00:49:21Y solo
00:49:24Tenemos que
00:49:25Ser hermanos
00:49:27James, no lo entiendes
00:49:29Sé que también me correspondes
00:49:35No importa, conejita
00:49:37No puedo besar a mi hermanastra
00:49:40Aunque seas tú
00:49:42Bien
00:49:42Si no vas a besarme, encontraré a alguien que lo haga
00:49:53Dame un trago de algo fuerte
00:50:04Dios, uno más
00:50:14El siguiente va por mi cuenta
00:50:18Me llamo Tony
00:50:20Estudio en la escuela estatal
00:50:24No aprendes nunca
00:50:27No bebas cosas que no son tuyas
00:50:28¿Y qué te importa?
00:50:30No estamos juntos
00:50:31Hermanastro
00:50:48¿Es esto exnovio?
00:50:49No deja de mirarme
00:50:50No te preocupes por él
00:50:51Es solo mi hermanastro
00:51:04¿Quieres bailar?
00:51:06Claro
00:51:06Vamos
00:51:20Idiota
00:51:22Veamos
00:51:22Quien cae primero
00:51:27Oye, aléjate
00:51:28No la toques
00:51:29¿Qué te pasa amigo?
00:51:30Eres su hermanastro
00:51:31Puede hacer lo que quiera
00:51:33No la toques
00:51:33Oye, yo ya hablé con ella
00:51:35Es mi chica
00:51:48Muy bien
00:51:50Veamos quien gana
00:51:51No James
00:51:51No quiero que empeores las cosas
00:52:02Ten
00:52:03Toma el dinero
00:52:05Y lárgate
00:52:16Señor Houtron
00:52:17¿Puedo ayudarle en algo?
00:52:19Sí
00:52:20Ethan
00:52:21Hazme un favor
00:52:22Sí
00:52:22Que desaloje en este lugar
00:52:27Lo sabía
00:52:29Sabía que te gustaba
00:52:33¿Puedo contarte un secreto?
00:52:36Bien
00:52:36Cuando papá murió
00:52:38Mamá estuvo muy mal
00:52:41Y pensé que nadie
00:52:44En serio
00:52:45Que nadie
00:52:46Iba a preocuparse por mí
00:52:48Y luego
00:52:50Apareciste tú
00:52:52Y te preocupo
00:52:55Alice
00:52:56Tienes a tu mamá
00:52:58Y yo a mi papá
00:52:59Somos familia
00:53:01Nos preocupamos por ti
00:53:04Mírame
00:53:07Realmente
00:53:08Solo me ves
00:53:10Como tu hermanastra
00:53:14Si te beso
00:53:16Volvemos a casa
00:53:17Si me dices la verdad
00:53:29No lo puedo creer
00:53:32Me enamoré del maldito chico humano
00:53:37No hasta que
00:53:40Seas mayor de edad
00:53:41¿Y eso qué importa?
00:53:43Solo faltan unos días
00:53:46Bueno
00:53:46¿Por qué no juegas con esto mientras tanto?
00:53:49Te odio
00:53:51Trabajarás en más tareas por malo
00:53:55Muy bien
00:54:00Felicidades
00:54:01Lo lograste
00:54:03Cierro los ojos
00:54:04Y solo veo
00:54:05Ecuaciones diferenciales
00:54:09Es tu cumpleaños
00:54:11Hay que festejar
00:54:12Voy a organizar algo
00:54:13No
00:54:15James
00:54:16No
00:54:18Siendo honesta
00:54:19No tengo ánimos
00:54:21Para organizar algo
00:54:23Es la primera vez sin papá
00:54:25Y
00:54:26Ni siquiera quería pensar en eso
00:54:28¿De acuerdo?
00:54:31Está bien
00:54:32No habrá fiesta
00:54:33Pero puedo darte un regalo
00:54:35¿Ok?
00:54:36Bueno
00:54:36Tengo algo en mente
00:54:38Oh no
00:54:39Eso no
00:54:40Pero otra cosa sí
00:54:50¿Te acostaste con Kim?
00:54:52Sí
00:54:53Cuando mis padres se separaron
00:54:55Hice muchas cosas malas
00:54:57¿Y por qué no puedes acostarte conmigo?
00:54:59Alice
00:55:00No quiero volver a ser la persona que fui antes
00:55:03Quiero tratarte bien
00:55:05Como sea
00:55:07Hablábamos de regalos
00:55:10Al diablo los regalos
00:55:18Solo te quiero a ti esta noche
00:55:23No
00:55:24No
00:55:25No
00:55:25No la toques
00:55:39Ya entiendo
00:55:40¿Quieres deshacerte de mí?
00:55:44Trabajé tan duro
00:55:46Para traerte aquí
00:55:47Y ahora
00:55:49Ustedes
00:55:50Se están aliando
00:55:51Para echarme
00:55:53De la familia que yo construí
00:55:55Señora Bell
00:55:55Es mi culpa
00:55:57Yo lo empecé
00:55:58No quiero que te metas
00:56:00Entre mi hija y yo
00:56:01O
00:56:01Se lo diré a Robert
00:56:03¿Y?
00:56:04Le diré cómo trata a Alice
00:56:06Cuando no está
00:56:08Como el padre
00:56:10Así
00:56:11Es la hija de zorra
00:56:13Lo que tienes
00:56:15En ese cráneo hueco
00:56:17Niña
00:56:17Es amor
00:56:19Y romance
00:56:20¿Y de qué te sirve eso?
00:56:23De nada
00:56:24Sin dinero
00:56:25Sin prestigio
00:56:27Sin nada
00:56:28No hables de papá
00:56:30No hables de papá
00:56:30Él no hizo nada malo
00:56:33Él no hizo nada malo
00:56:36¿Nada malo?
00:56:38No tienes idea de lo que fue estar casada con ese maldito hombre
00:56:43Yo era rica
00:56:46Perdimos todo
00:56:48Y tuve que casarme con ese hombre
00:56:52Y luego llegaste tú
00:56:55Ahora tengo
00:56:58Un recordatorio constante
00:57:01De todos mis fracasos
00:57:05Te odio
00:57:06Te odio
00:57:07No, no mamá
00:57:08No lo dices en serio
00:57:09¿Verdad?
00:57:10Cállate
00:57:11Voy a llegar tarde
00:57:13Una cita
00:57:22Alicia
00:57:23No
00:57:24No, no mamá
00:57:25Lo siento
00:57:28Mamá
00:57:29Mamá
00:57:30Lo siento
00:57:30Espera
00:57:31No
00:57:35Mamá
00:57:35No lo puedo creer
00:57:37No puedo creer
00:57:38Que esté muerto
00:57:39Él te dejó aquí conmigo
00:57:41Qué maldita suerte tengo
00:57:49Alice
00:57:51Alice
00:57:54Alice
00:57:56James
00:58:02James
00:58:06Alice
00:58:08Alice
00:58:08Alice
00:58:09Alice, ¿estás bien?
00:58:12Conejita
00:58:12Pensé
00:58:13Pensé que te había perdido
00:58:15James
00:58:16No puedo hacerlo
00:58:17No puedo ser tu hermana
00:58:20Te amo
00:58:25Yo también te amo
00:58:28Vamos
00:58:31James
00:58:31No puedo creer
00:58:32Que mi mamá
00:58:33Ya ha dicho eso
00:58:34En serio
00:58:35Me odia
00:58:36Voy a llamarla
00:58:42Escucha
00:58:43No me importa
00:58:44Lo que tengas
00:58:44Esta noche
00:58:45Pero Alice
00:58:45Te necesita
00:58:46Justo ahora
00:58:48James
00:58:49Me siento mal
00:58:54Arriba
00:58:55Vamos
00:58:56A bajar
00:58:57Esa fiebre
00:59:06Estoy ardiendo
00:59:10Ven amor
00:59:12Úsala
00:59:29Vamos
00:59:31Hay que dormir
00:59:35¿Y mi regalo de cumpleaños?
00:59:38Creí que no querías nada
00:59:41Te quiero
00:59:43Te quiero
00:59:44Te quiero
00:59:44Te sientes mejor
00:59:59Un poco
01:00:02Pero aún te quiero
01:00:22Feliz cumpleaños
01:00:24Conejita
01:00:52Te quiero
01:00:54Oh.
01:00:56Oh.
01:01:01Oh.
01:01:02Mm-hmm.
01:01:05Ah!
01:01:07Mm.
01:01:08Oh.
01:01:26Mama?
01:01:56Dorme bien, conejita.
01:02:04Debiste habernoslo dicho. Eso es genial.
01:02:08Ojalá pudiera vivir con James.
01:02:11No lo sé, Ana. No me importa. En serio, solo que no crea.
01:02:19Alice, te traje algo. Es por arruinarte el uniforme la última vez.
01:02:29Ok, pero ¿puedes, por favor, hablar bien de mí con James?
01:02:33No responde mis mensajes. O sea, él me ignora.
01:02:39Kim Samuels, creí haberte dicho que no quería volver a verte.
01:02:43Hiciste mucho más que arruinar su uniforme.
01:02:46¿Quieres una demostración?
01:02:48Mierda.
01:02:50Lo siento.
01:02:52De verdad lo siento.
01:02:56Uy, ¿qué te regaló?
01:03:26Mierda.
01:03:29Oye, ¿vas a venir a la escuela hoy?
01:03:34No, no.
01:03:41No, no.
01:03:43No, no.
01:03:43No, no.
01:03:43No, no.
01:03:44No, no.
01:03:45No, no, no.
01:03:45No, no.
01:03:46No, no.
01:03:46Dinos, Alice.
01:03:47¿Quién es el chico?
01:03:51Ay, Dios mío. Estoy acabada.
01:03:55Déjame presentarte a todos de nuevo.
01:04:01Alice Pell, la hijastra de la familia más millonaria, está escondiendo un gran secreto.
01:04:08¿Quién va a revelar mi secreto? Todos sabrán que estoy enamorada de mi hermanastro.
01:04:13El hombre con quien ella ha estado saliendo es...
01:04:16El chico a quien ha estado seduciendo es...
01:04:24Alice Hawthorne sedujo a James Hawthorne.
01:04:27O sea, su hermanastro.
01:04:29Repugnante rata sinvergüenza.
01:04:31Esto me da asco, pero así son los pobres.
01:04:34Se aferran a cualquier cosa buena.
01:04:36Qué perra. Es una perra.
01:04:39Entonces, chicas, ¿le damos una lección?
01:04:43¿Qué es lo que van a hacer?
01:04:46Sorra, Sorra, Sorra.
01:04:50Sorra.
01:04:50Sorra.
01:04:51Sorra, Sorra.
01:04:53Sorra, Sorra.
01:04:55¡Sorra!
01:04:56Sorra, Sorra.
01:05:04Por favor, no.
01:05:07Sorra, Sorra.
01:05:13¿No creen que a ella todavía le falta algo?
01:05:35¡Admítelo! ¡Sedujiste a James! ¡Tu hermanastro!
01:05:38Si lo admito, no solo yo estaré acabada, sino que también James. ¡Qué graciosa eres! ¡La persona en ese video
01:05:46ni siquiera es James!
01:05:49¿Dices que no es cierto? Una zorra como tú solo puede desprestigiar la reputación de esta escuela. ¡Ríndete y lárgate
01:05:57de aquí ahora!
01:05:57¡Tú no tienes derecho a ordenarme nada!
01:06:00Ah, ¿en serio?
01:06:03¡Desnúdenla! ¡Y dejen que se arrastre desnuda! ¡De regreso a donde pertenece!
01:06:08¡No! ¡No me toquen! ¡Alto! ¡No me toquen! ¡Alto! ¡Alto!
01:06:19¡James es mío!
01:06:25¡Detente, Kim! ¡Quítate! ¡Por favor!
01:06:27¡Déjenla! ¡Alto todo! ¡Basta ya!
01:06:33Señorita Kim, esto es por el bien de la Escuela St. Mary y su reputación.
01:06:38Alice, este video es algo grave. Debes decírmelo. ¿Ese es James?
01:06:50¿Quién es exactamente esa persona? Si no lo dices, serás expulsada.
01:06:56¡Sí dijo la verdad! ¡James estará acabado!
01:07:01¡Sí, soy yo!
01:07:03¿Esa vez? ¿Qué atrevido?
01:07:06¿En serio?
01:07:07¡No lo puedo creer!
01:07:09¡Está loco!
01:07:11¡Perdón por tardar!
01:07:12¡Esta mierda!
01:07:13¡Ay!
01:07:13¡Qué atrevido!
01:07:16¡Ay!
01:07:17¿Qué estás haciendo?
01:07:20¡Ah!
01:07:26¡No lo puedo creer!
01:07:27¡Puedo creer eso!
01:07:28¿Qué hizo?
01:07:31¡Ah!
01:07:34¡Ah!
01:07:36¡Oh!
01:07:36¡No sabía la pisa!
01:07:37¡Te metiste con mi novia!
01:07:38¡Es lo que te mereces!
01:07:40James, I'm honest.
01:07:41Do you want to know Alice's sister?
01:07:44Do you want to know?
01:07:46I was who I was who I was who I was.
01:07:48I was who I was who I was.
01:07:53James, don't tell me.
01:07:55This will ruin your life.
01:07:57No, I'm afraid.
01:08:08I was who I was who I was.
01:08:28Me caíste bien.
01:08:29Y le mandé al FBI videos tuyos acosando a todos.
01:08:42¿Estás loca?
01:08:43¿Cómo te atreves a meterte con los Jotron?
01:08:45¿Sabes cuánto dinero nos hiciste perder?
01:08:47Desde hoy, todas las tarjetas están canceladas.
01:08:50Ya no eres mi hija.
01:08:52Pero papá, ¿dónde voy a dormir?
01:08:55En la casa del perro.
01:08:56Y en cuanto a la comida, comerás comida para perro.
01:09:05Si tu papá se entera que ahora te estás enredando con tu hermanastra, estarás acabado.
01:09:12Entonces estoy listo.
01:09:14Se acabó.
01:09:15Nada más me importa.
01:09:36Hola, habla la señora Jotron.
01:09:38Perdón por molestar la señora Jotron.
01:09:40Habla Rubí, la maestra de Alice y Jane.
01:09:42Debo hablar con usted sobre algo urgente.
01:09:45¿Qué sucede?
01:09:46¿Algo malo pasó?
01:09:47Alice y James fueron sorprendidos besándose en la escuela.
01:10:04Más les vale no estar haciendo lo que creo.
01:10:11¿Qué se supone que están haciendo?
01:10:16Mamá, puedo explicarlo.
01:10:20Espere, señora Jotron.
01:10:21¡Cállate!
01:10:22Primero voy a lidiar con ella.
01:10:25¡Mamá!
01:10:27Mamá, por favor, no lo entiendes.
01:10:29¿Qué es exactamente lo que no entiendo?
01:10:33¿Qué decís esto?
01:10:35¿Qué es asqueroso?
01:10:37¿Dijiste que lo ibas a dejar?
01:10:39Mentirosa.
01:10:40Déjame recordarte algo.
01:10:42¡Te acuestas con tu hermanastro!
01:10:44Pero lo amo, mamá.
01:10:45Lo digo en serio.
01:10:47No es mi culpa que te casaras con su padre.
01:10:50Cállate, asquerosa zorra.
01:10:53Más te vale terminar con James.
01:10:55¡O te echo de esta casa!
01:10:59No le diga qué hacer.
01:11:03James.
01:11:06Piensa en tu futuro por un segundo.
01:11:09¿Cómo crees que va a reaccionar Robert cuando se entere?
01:11:13Te va a desheredar.
01:11:15¿No temes que te saque de su testamento?
01:11:18No, en realidad.
01:11:20Pero es curioso que lo diga.
01:11:22Usted a eso le teme, ¿verdad?
01:11:23Teme que esté en su contra.
01:11:25Nunca le importó a Alice, ¿verdad, Eva?
01:11:29¿Alice?
01:11:30¿Todavía te importa tu papá?
01:11:34¿Quieres decepcionarlo en el cielo?
01:11:38Mi papá nunca se avergonzaría de que siga mi corazón.
01:11:44Él me enseñó a ser honesta.
01:11:46Me enseñó lo que significa amar de verdad a alguien.
01:11:51Eso que tú llamas amor, mamá, no es real.
01:11:59Está bien.
01:12:02¿Y tú estás bien con que a James lo molesten?
01:12:08¿Con que a James lo abandonen?
01:12:11¿Incluso quienes lo quieren?
01:12:14Tú sabes algo de eso, ¿verdad?
01:12:18No me importa.
01:12:20Eso ya no me importa.
01:12:23Te amo, Alice.
01:12:24Y me quedaré.
01:12:26No voy a dejar que nada se interponga entre nosotros.
01:12:29Ni mi familia, ni otras personas.
01:12:34Esta es mi decisión, mamá.
01:12:38Y estoy lista para enfrentar las consecuencias.
01:12:44No puedo dejar que ellos hagan esto.
01:12:49Voy a quedar arruinada.
01:12:59¿Hola?
01:13:00Señorita Keen.
01:13:02Soy la mamá de Alice.
01:13:05Escuche.
01:13:06Quisiera arreglar una situación de forma...
01:13:10privada, ¿sí?
01:13:12Sí.
01:13:12Lo siento mucho, James.
01:13:16Esto no puede estar bien.
01:13:22Perdón.
01:13:23Necesito estar solo.
01:13:26Señorita Keen, esto no puede estar bien.
01:13:29Hablábamos después de cada examen.
01:13:31Revisábamos todos los problemas.
01:13:33Definitivamente le fue mejor que a una F.
01:13:35Puede revisar otra vez o...
01:13:38El sello de la escuela ya no está.
01:13:40Ahora, Alice.
01:13:44Entiendo que estás muy preocupada por James.
01:13:47Pero, en verdad sacó una F.
01:13:50Y no hay nada que podamos hacer al respecto.
01:14:03Señora Jotron, les mostré lo que me pidió.
01:14:11Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Jotron ahora.
01:14:25Papá, hice mi mayor esfuerzo.
01:14:27Trabajé duro.
01:14:28Solo dame...
01:14:29Otra oportunidad.
01:14:31He terminado, James.
01:14:33De verdad pensé que podrías cambiar.
01:14:36No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:38Solo te importo cuando se trata de calificaciones.
01:14:41En realidad no te importo.
01:14:43Solo soy un adorno para ti.
01:14:45No solo eres inmaduro.
01:14:46Te portas como un niño.
01:14:48Eres como tu madre.
01:14:49No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:52Empaca tus cosas.
01:14:54Los choferes te llevarán al aeropuerto.
01:14:57Creo que tu madre estará feliz de tenerte.
01:15:01Es que tú no crees en mí.
01:15:04Tú nunca has creído en mí.
01:15:07Ni una sola vez.
01:15:13¡Espera!
01:15:14¡No dejen que se vaya!
01:15:22Señora Jotron, les mostré lo que me pidió.
01:15:25Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Jotron ahora.
01:15:28Lo escuché, Toto.
01:15:31Mamá, ¿sobornaste a la señorita King para falsificar las notas de James?
01:15:35Ah, y también hablé con el director.
01:15:37Él debió haber sacado una A según sus exámenes.
01:15:40¡Alice!
01:15:42¡Detente!
01:15:43¿Qué estás haciendo?
01:15:45¡Alice!
01:15:46¿Quieres volver a como vivíamos antes?
01:15:51¡No tenía nada!
01:15:53¡Nada!
01:15:54¡Esa vida tan horrible!
01:15:58¡Me mató!
01:16:00¡Y ahora tengo esto!
01:16:02Yo era feliz, mamá.
01:16:05No teníamos mucho, pero yo era feliz solo con sentirme amada.
01:16:11Eva, ¿de verdad hiciste esto?
01:16:15Dime, ¿alguna vez me amaste?
01:16:20¿Querías destruir a mi hijo y así destruirme a mí?
01:16:25Yo te amé, Robert.
01:16:27¡Es verdad!
01:16:29Yo solo hacía lo que creía que era correcto.
01:16:34Ya no puedo ni mirarte.
01:16:36¡Lárgate de aquí!
01:16:37Robert, por favor, no hagas esto.
01:16:44¡Mamá!
01:16:46¡Todo esto es por tu culpa!
01:16:49¡Tú y tu padre arruinaron mi vida!
01:16:53¡Y por fin voy a acabar con ustedes!
01:16:56¡No!
01:16:57¡No!
01:16:58¡No!
01:16:59¡Sáquenla de aquí!
01:17:05Bueno, parece que se te cumplió tu deseo, mamá.
01:17:08Tú querías deshacerte de mí.
01:17:10Y yo nunca jamás quiero golpear.
01:17:13¡Aperte!
01:17:14¡No, Alice!
01:17:18A ella no la toques.
01:17:23Están más unidos de lo que creí.
01:17:26¿Hay algo que no me has contado, James?
01:17:35Papá, estoy enamorado de Alice.
01:17:37Lo lamento, señor Hotron, pero...
01:17:41Yo también estoy enamorada de James.
01:17:44Alice, odio que las cosas hayan terminado así.
01:17:47Realmente quería que fueras parte de nuestra familia.
01:17:50Lo sé y de verdad se lo agradezco, pero...
01:17:54James y yo encontraremos una solución.
01:17:57Lo prometo.
01:17:58Lo siento mucho, señor Hotron.
01:18:00No necesito una disculpa.
01:18:03Solo necesito que tomes una decisión.
01:18:06¿Te quedarás con James o...
01:18:08Te irás?
01:18:12Elijo a James.
01:18:14Es muy importante para mí.
01:18:16No puedo perderlo y...
01:18:18Estar con él es lo mejor del mundo.
01:18:22Papá, solo te digo que no importa lo que hagas.
01:18:26No la voy a dejar.
01:18:30Entonces...
01:18:33Pueden quedarse juntos, pero uno de ustedes tiene que irse.
01:18:38James, es Alice o tú.
01:18:42El nombre de los Hotron necesitará tiempo para...
01:18:46reparar el daño que se ha hecho.
01:18:48Yo me iré.
01:18:50No, no puedes.
01:18:52Me iré, papá.
01:18:54Pero te tengo una propuesta.
01:18:56A cambio, tienes que cuidar a Alice durante la universidad.
01:19:03James, no te he enseñado nada sobre una negociación exitosa.
01:19:06Debes tener una apuesta.
01:19:08¿Cuál es la apuesta?
01:19:12Entraré a una universidad de la Ivy League en un año.
01:19:15Y cuando lo haga, nos dejarás estar juntos.
01:19:19No puedo creer que haya pasado tanto intentando que él se enderezara.
01:19:23Y tú llegaste y lo lograste en un mes.
01:19:28Muy bien, James.
01:19:29Un año.
01:19:29Te doy un año para entrar a una universidad de la Ivy League.
01:19:33Supongo que será la misma que ella.
01:19:36Y si no lo logras, tengo otros planes para ti.
01:19:40Hecho.
01:19:43James, no necesito nada de esto.
01:19:45Solo te necesito a ti.
01:19:47Alice, debes confiar en mí.
01:19:50Solo me iré un año.
01:19:51Acabará antes de que lo notes.
01:19:54Prométeme que volverás.
01:19:56Te lo prometo.
01:20:20La rosa eterna.
01:20:25Significa que...
01:20:27Sí.
01:20:43Ay, Alice.
01:20:44¿En serio ninguno?
01:20:45A ver, rechazaste ese mariscal de campo ayer.
01:20:48Y le dijiste que no al músico lindo.
01:20:50Dale una oportunidad a alguien.
01:20:52Estoy esperando a alguien...
01:20:54especial.
01:20:56¿Quién?
01:20:58Alice, ese chico nuevo es del que todos hablan.
01:21:01Literalmente es más sexy que cualquier otro.
01:21:03Ay, solo espero que sea soltero.
01:21:05Ahí está.
01:21:10¿James?
01:21:17Te dije que volvería, conejita.
01:21:21¿Qué?
01:21:22¿Qué?
01:21:26Te dije que volvería, conejita.
01:21:28¿Qué?
01:21:28¿Qué?
01:21:28¿Qué?
01:21:29¿Qué?
01:21:30¿Qué?
Comments